Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung.
Este manual le guiará en el uso de Digimax 240, incluyendo la toma de fotos, la descarga de imágenes y el uso del
software MGI PhotoSuite III SE. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung Digimax 240

  • Página 1 Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le guiará en el uso de Digimax 240, incluyendo la toma de fotos, la descarga de imágenes y el uso del software MGI PhotoSuite III SE. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
  • Página 2 Instrucciones Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden Antes de conectar el cable USB a la PC y a la cámara, Instalación del debe primero instalar el controlador de la cámara. Controlador de la Instale el controlador de la cámara que viene incluído en Cámara el CD-ROM del software de aplicación.
  • Página 3: Características Especiales

    Use otra toma de corriente que esté lejos del dispositivo afectado. Le agradecemos que se comunique con un agente de Samsung o un técnico de radio y TV. Este dispositivo cumple con lo dispuesto en el artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Preparado Avanzado Familiarización con su cámara fotográfica Modo de grabación Nota de seguridad Inicio del modo de grabación Esta cámara digital puede usarse para Grabación de una Minipelícula Componentes suministrados por Grabación de una imagen fija el fabricante Uso de los botones para el ajuste de Identificación de características la cámara fotográfica Exterior del Producto...
  • Página 5 Contenido Las funciones del modo de Modo PC REPRODUCCIÓN son listados abajo Inicio del modo PC Configuración de la función de reproducción Notas importantes usando los botones de la cámara Advertencia Interruptor de alimentación Indicador de advertencia Botón LCD Antes de ponerse en contacto con un Botón ELIMINAR centro de servicios Botón del MENU...
  • Página 6: Familiarización Con Su Cámara Fotográfica

    Familiarización con su cámara fotográfica Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica DigitalSamsung. Antes de usar esta cámara, sírvase leer a fondo el manual del usuario. Guarde el manual en un lugar seguro. Acerca de los símbolos Este manual contiene instrucciones acerca del uso de esta cámara que le ayudarán a utilizarla con seguridad y correctamente.
  • Página 7: Nota De Seguridad

    (las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 8 Nota de seguridad ADVERTENCIA No utilice el flash muy cerca de las personas o Al tomar las fotografías, nunca apunte la lente de los animales. Colocar el flash demasiado de la cámara directamente hacia una luz muy cerca a sus ojos del tema, puede causar fuerte.
  • Página 9 Nota de seguridad PRECAUCIÓN La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión. Use pilas de la especificación correcta para la cámara. No haga cortocircuito, ni caliente o bote las pilas en el fuego. No utilice pilas viejas con nuevas, o mezcle distintas marcas de pilas.
  • Página 10: Esta Cámara Digital Puede Usarse Para

    Esta cámara digital puede usarse para Ver imágenes en TV (refiérase a la página 83) Imprimir imágenes usando una impresora especializada, una impresora compatible con DPOF o un equipo de laboratorio fotográfico dotado para el formato DPOF.(refiérase a la página 75) Tome una fotografía.
  • Página 11 Esta cámara digital puede usarse para Creación de un álbum de fotos digitales. Insertar imágenes directamente dentro de cualquier documento electrónico. Tomar un autorretrato y usar la imagen para personalizar tarjetas de identificación. Usted puede incluso crear su propio y exclusivo papel de regalo usando sus imágenes digitales.
  • Página 12: Componentes Suministrados Por El Fabricante

    Garantía del producto fotográfica Controlador de CD-ROM Adaptador de CA Battery pack SAMSUNG Ni-MH Battery Pack : SNB-2012 KIT (SBP-3603) (3,3V) Pilas:2 AA Ni-MH Adaptador de CA(3,3V) Cargador de pilas @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ ( Q @ P ' @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ W .
  • Página 13: Identificación De Características

    Identificación de características Exterior del Producto (Frontal/Superior/Lateral) Lámpara del dial Interruptor de de modo alimentación Botón del Obturador Flash Dial del Modo Visor Lámpara del Temporizador automático Lentes Entrada de conexión de CC Tapa del compartimiento de pilas / Tapa de la tarjeta de memoria Ranura para la tarjeta de memoria...
  • Página 14: Exterior Del Producto(Posterior)

    Identificación de características Exterior del producto(Posterior) Botón MENÚ Botón MACRO/ ELIMINAR (página 62) (página 40) Botón Zoom (W) / Imagen Botón LCD miniatura (página 41) (página 39) Lámpara indicadora del Botón Zoom (T) / Zoom enfoque automático (Verde) digital (página 41) Visor Ojete de la correa Lámpara indicadora...
  • Página 15: Visor/ Lámpara Indicadora Del Af/ Lámpara Indicadora Del Flash

    Identificación de características Visor/ Lámpara indicadora del AF/ Lámpara indicadora del Flash Lámpara indicadora del enfoque automático (Verde) Área óptima para fotografía a más de 1,5m Lámpara indicadora del flash (Rojo) Lámpara de estado de la cámara Lámpara Estado Estado de la cámara Lámpara AF/Flash Desactivado Sistema preparado...
  • Página 16: Lámpara Del Temporizador Automático

    Identificación de características INFORMACIÓN Lámpara del Temporizador automático Color Estado Condición de la cámara Durante los primeros siete segundos, la lámpara LED titila lentamente. Titilando Rojo Durante los últimos tres segundos, la lámpara LED titila rápidamente. Titila una vez Cuando se suelta el botón del obturador después de haberse presionado. Señal sonora (Zumbido) Sonido de la señal sonora Hora...
  • Página 17: Indicador Del Monitor Lcd

    Identificación de características Indicador del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las condiciones de la toma. Modo de grabación Imagen y estado completo Descripción Iconos Página Modo de grabación pág. 35/36 Pilas pág. 27 Advertencia de movimiento de la cámara pág.
  • Página 18: Descripción

    Identificación de características Descripción Iconos Página Calidad pág. 50 Indicador de la tarjeta de memoria pág. 30 Hora 13:00 Fecha 2003/01/10 Modo de Reproducción Imagen fija e información completa Imagen en movimiento e información completa Descripción Iconos Página Pilas pág. 27 Indicador de la función Proteger pág.
  • Página 19: Definición Del Modo De La Cámara

    Identificación de características Definición del modo de la cámara Usted puede seleccionar el modo de funcionamiento deseado al usar el dial de modos ubicado en la parte superior de la cámara. Esta cámara digital tiene 4 modos de operación. Estas son listadas abajo. Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO ( Este modo se usa para hacer una minipelícula.
  • Página 20: Reproducción

    Identificación de características Selección del modo de la cámara y del menú Puede seleccionar el modo de la cámara o el menú del modo de la cámara al presionar el botón MODO o el botón MENÚ, como se muestra a continuación. Modo de IMAGEN Menú...
  • Página 21: Indicadores De Los Menúes Del Monitor Lcd

    Identificación de características Indicadores de los menúes del monitor LCD Cada modo tiene un menú como se muestra a continuación. El ajuste marcado con asterisco (*) es el predeterminado. Modo de la cámara Menú principal Submenú IMAGEN EN MOV. ( EQ.
  • Página 22 Identificación de características Modo de la cámara Menú principal Submenú IMAGEN FIJA 1/2 ( IMAGEN TAMAÑO 1600x1200* (pág. 49) 800x600 SUPERFINA (pág. 50) CALIDAD FINA* NORMAL EXPOSICIÓN -2.0 ~ 0.0* ~ +2.0EV (en pasos de 0,5 EV) (pág. 52) (pág. 54) EQ.
  • Página 23 Identificación de características Modo de la cámara Menú principal Submenú IMAGEN FIJA 2/2 ( (pág. 56) VISTA RÁP APAGADO ENCEND.* CLARIDAD LCD -5~0*~+5 (pág. 57) REPROD. 1/2 ( DIAPOSITIVAS 1,3*,5,7,9 SEG (pág. 69) PROTEGER UNA IMAGEN* DESBLOQ* (pág. 70) BLOQUEO (pág.
  • Página 24 Identificación de características Modo de la cámara Menú principal Submenú REPROD. 2/2 ( COPIAR A TARJETA (pág. 73) SÍ (pág. 75) DPOF Nº COPIAS CONFIG. 1/3 ( ZUMBIDO ENCEND.* (pág. 76) APAGADO (pág. 77) FORMATO SÍ APAGAR 3 MIN*/5 MIN/10 MIN/30 MIN/CANCEL (pág.
  • Página 25: Salida Video

    Identificación de características Modo de la cámara Menú principal Submenú CONFIG. 2/3 ( (pág. 80) ESTAMPAR ENCEND. * APAGADO TIPO DE FECHA A/M/D* (pág. 81) D/M/A M/D/A AJUSTE DE FECHA 2000/01/01~2058/12/31 (pág. 82) SALIDA VIDEO NTSC (pág. 83)
  • Página 26 Identificación de características Modo de la cámara Menú principal Submenú CONFIG. 3/3 ( LANGUAGE(LENGUAJE) ENGLISH (pág. 85) FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO INFORMACIÓN No existe menú asociado en el modo PC y el monitor LCD está siempre apagado en el modo PC.
  • Página 27: Preparación

    Preparación Conexión a una fuente de alimentación Hay dos maneras de suministrar energía a la cámara. Puede usar pilas (alcalinas AA, Ni-MH, CR-V3) o, como alternativa, puede usar un adaptador (DC 3,3V 2,0A) de CA (100V ~ 250V). Uso de las pilas 1.
  • Página 28 Preparación INFORMACIÓN El menú de ajuste de fecha y hora aparecerá en el monitor LCD en las circunstancias siguientes: Revisión de la fecha y hora. Si la fecha y hora son incorrectas, cámbielas antes de tomar una fotografía. Cuando la cámara se usa por primera vez. Aunque se retiren las pilas o el adaptador de CA , es necesario restablecer la hora /fecha.
  • Página 29: Uso Del Adaptador De Corriente Ca

    Ni-MH o las alcalinas. Esto se debe a la celda de almacenamiento masivo de ion de litio. Póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicios autorizado Samsung más cercano para comprar los paquetes de pilas opcionales.
  • Página 30: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Preparación Para insertar la tarjeta de memoria La cámara viene con una memoria interna flash de 8 MB, para que usted pueda guardar imágenes y minipelículas en la cámara. Sin embargo, usted puede aumentar la capacidad de la memoria usando una tarjeta de memoria opcional de tal forma que usted pueda guardar más imágenes e imágenes en movimiento.
  • Página 31 Preparación La tarjeta de memoria SD tiene un interruptor de protección para prevenir que los archivos de las imágenes sean eliminados o formateados. Al deslizar el interruptor hacia el fondo de la tarjeta, los datos quedarán protegidos. Al deslizar el interruptor hacia el tope de la tarjeta, la protección de los datos quedará anulada. Revise la posición del interruptor antes de tomar una foto.
  • Página 32: Retiro De La Tarjeta De Memoria

    Preparación Retiro de la tarjeta de memoria 1. Apague la cámara usando el interruptor de alimentación de energía. 2. Abra la tapa y presione y suelte la tarjeta de memoria como se muestra en la imagen. 3. Saque la tarjeta de memoria y cierre la tapa. AVISO No saque la tarjeta de memoria cuando la lámpara AF (Verde) está...
  • Página 33: Capacidad De La Memoria

    Si éste es el caso, usted tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung. La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión. No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
  • Página 34 - Si se apaga la cámara o se saca la tarjeta de memoria mientras se está grabando, eliminando (formateando) o leyendo. Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos. Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a manera de respaldo p.ej., en diskettes, discos duros, CD etc.
  • Página 35: Modo De Grabación

    Modo de grabación Inicio del modo de grabación Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la tarjeta. Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la memoria interna.
  • Página 36: Grabación De Una Imagen Fija

    Modo de grabación 7. Dirija la cámara hacia el sujeto y haga la composición de la toma usando el visor o el monitor LCD. Presione el botón del obturador y se grabará la minipelícula durante el tiempo disponible de grabación. Las minipelículas seguirán siendo grabadas aún cuando se suelte el botón del obturador.
  • Página 37 Modo de grabación INFORMACIÓN En las condiciones siguientes, puede que aparezca el ajuste de fecha y hora. Si la fecha/hora es incorrecta, corríjala antes de tomar la fotografía. (página 82) - Cuando use esta cámara por primera vez. - Cada vez que se quite el adaptador de CA o las pilas. AVISO En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede no funcionar como se espera.
  • Página 38: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfica

    Modo de grabación Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Las funciones de los modos IMAGEN FIJA o IMAGEN EN MOVIMIENTO se pueden configurar usando los botones de la cámara. Interruptor de alimentación Se utiliza para prender y apagar la cámara. Si esta cámara no se opera durante el tiempo especificado (aprox.
  • Página 39: Botón Lcd

    Modo de grabación Botón LCD Al presionar el botón LCD en el modo GRABACIÓN (IMAGEN FIJA, IMAGEN EN MOVIMIENTO), la pantalla cambiará como se muestra a continuación. - Modo de IMAGEN FIJA Appuyer Appuyer Appuyer sur la sur la sur la touche LCD touche LCD touche LCD...
  • Página 40: Botón Del Menu

    Modo de grabación Botón del MENU Cuando presione el botón MENÚ, se presentará en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara. Si se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará a su visualización inicial.
  • Página 41: Botón Zoom (Gran Angular/Teleobjetivo)

    Modo de grabación Botón ZOOM (Gran angular/Teleobjetivo) Se usa para hacer un acercamiento/ alejamiento digital u óptico (modo IMAGEN FIJA). Esta cámara tiene un zoom óptico 3X y una función de zoom digital 2X. El uso de ambos brindará una relación de zoom total de 6X. Cuando usted presione el botón zoom (Gran angular/Teleobjetivo), la barra del zoom aparecerá...
  • Página 42: Botón De 5 Funciones

    Modo de grabación AVISO El zoom digital no puede usarse en el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO. El zoom digital se aplica solamente al tamaño de imagen GRANDE (1600 X 1200). La imagen que se toma usando el zoom digital, se guarda como una imagen de tamaño 800 x 600.
  • Página 43: Botón Arriba

    Modo de grabación Botón ARRIBA ( ) Cuando se visualiza el men en el monitor LCD, el presionar el botón ARRIBA( ) hace que el cursor se mueva hacia arriba. Botón ABAJO ( ) Cuando se visualiza el men en el monitor LCD, el presionar el botón ABAJO ( ) hace que el cursor se mueva hacia abajo.
  • Página 44: Indicador Del Modo De Flash

    Modo de grabación Indicador del modo de Flash MODO FLASH Indicador Definición Si el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámara Flash funcionará automáticamente. automático Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de la cámra funcionará...
  • Página 45 Modo de grabación AVISO El uso frecuente del flash reducirá la vida de las pilas. Bajo condiciones de funcionamiento normales, el tiempo de carga del flash es normalmente menor de 10 segundos. Si las pilas se están acabando, el tiempo de carga será más largo. Fotografíe dentro de la gama de alcances del flash.
  • Página 46: Botón Disparador Automático/ Derecha

    Modo de grabación Botón DISPARADOR AUTOMÁTICO ( )/ DERECHA ( ) Cuando se visualiza el menú en el monitor LCD, al presionar el botón DERECHA ( ) se mueve el cursor al submenú. Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, el botón DERECHA ( ) funciona igual que el botón DISPARADOR AUTOMÁTICO( ) en el modo GRABACIÓN (IMAGEN...
  • Página 47: Botón Ok

    Modo de grabación Botón OK Cuando se visualiza el menú en el monitor LCD, el botón OK sirve para confirmar los datos que se cambiaron mediante el uso de los botones / / / . Botón MACRO ( Se usa para realizar tomas macro. Selección del enfoque Macro 1.
  • Página 48: Uso Del Monitor Lcd Para El Ajuste De La Cámara

    Modo de grabación Uso del monitor LCD para el ajuste de la cámara Las funciones de toma fotográfica pueden ser cambiadas usando el monitor LCD. En el modo de GRABACIÓN (IMAGEN FIJA, IMAGEN EN MOVIMIENTO), al presionar el botón del MENÚ...
  • Página 49: Tamaño De La Imagen

    Modo de grabación TAMAÑO DE LA IMAGEN En el modo IMAGEN FIJA, usted puede seleccionar el tamaño de la fotografía. Una imagen grande usa más memoria, así que al aumentar el tamaño de una imagen se reducirá el número total de imágenes que pueda almacenar en una memoria. Los tamaños de las imágenes se indican a continuación.
  • Página 50: Calidad De La Imagen

    Modo de grabación CALIDAD DE LA IMAGEN En el modo IMAGEN FIJA, usted puede seleccionar la calidad de la imagen. (Tasa de compresión de datos) Mientras mayor es el ajuste de CALIDAD, mejor será la fotografía. Sin embargo, el ajuste alta calidad requerirá...
  • Página 51 Modo de grabación AVISO El archivo de la imagen se almacena en formato *.jpg. Este formato de archivo cumple con la norma DCF (Design rule for Camera File system). JPEG JPEG [Joint Photographic Experts Group]: Nombre del comité que diseñó el algoritmo estándar de compresión de imágenes.
  • Página 52: Compensación Ev

    Modo de grabación COMPENSACIÓN EV Esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con las condiciones de iluminación ambientales. Esta cámara ajusta automáticamente la [EXPOSICIÓN] de acuerdo con las condiciones de iluminación ambientales. En los modos IMAGEN FIJA, puede seleccionar el valor de exposición. Si usted aumenta el valor de exposición, la fotografía saldrá...
  • Página 53: Equilibrio De Blancos

    Modo de grabación AVISO Gama de ajustes para la compensación de exposición: 2,0 ~ +2,0 EV (pasos de 0,5 EV) Este cambio de la exposición permanecerá establecido hasta que la cámara se apague. Cuando la cámara se vuelva a prender, el valor de compensación de exposición se restablecerá...
  • Página 54: Imagen Fija

    Modo de grabación 5. Presione el botón ARRIBA( )/ ABAJO ( ) y seleccione [EQ. IMAGEN FIJA 1/2 BLANCOS]. EQ. BLANCOS 6. Presione el botón DERECHA( ) y aparecerá el submenú. 7. Presione el botón ARRIBA( )/ ABAJO ( ) y seleccione el AUTO submenú...
  • Página 55: Uso Del Zoom Digital

    Modo de grabación Zoom digital Uso del zoom digital 1. Seleccione el zoom óptico máximo (3X) al presionar el botón ZOOM T. 2. Presione el botón ZOOM T y el zoom digital se activará. Al presionar el botón ZOOM T Al presionar el botón ZOOM W Imagen normal...
  • Página 56: Vista Rápida

    Modo de grabación VISTA RÁPIDA En el modo IMAGEN FIJA, usted puede seleccionar el menú de vista rápida. Usted puede ver brevemente la última imagen capturada. Selección de la función de vista rápida 1. Prenda la cámara. IMAGEN FIJA 2/2 2.
  • Página 57: Claridad Lcd

    Modo de grabación CLARIDAD LCD En los modos IMAGEN FIJA/IMAGEN EN MOVIMIENTO, usted puede seleccionar el menú de la claridad de la pantalla LCD. Usted puede ajustar la claridad LCD. Gama de claridad : -5 ~ 0 ~ +5 Selección de la claridad de la pantalla LCD 1.
  • Página 58: Modo De Reproducción

    Modo de Reproducción Iniciar el Modo de Reproducción Prenda la cámara y seleccione el modo REPRODUCCIÓN girando el dial de modos. Ahora la cámara puede reproducir las imágenes guardadas en la memoria. Usted puede configurar la función del modo REPRODUCCIÓN usando los botones de la cámara y el monitor LCD.
  • Página 59: Reproducción De Una Imagen En Movimiento

    Modo de Reproducción Reproducción de una imagen en movimiento Los pasos 1-3 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 4. Seleccione la imagen en movimiento que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA ( )/DERECHA ( ). Si usted selecciona un archivo de Imagen en movimiento, aparecerá...
  • Página 60 Modo de Reproducción AVISO Si no hay imágenes guardadas en la memoria interna o la tarjeta de memoria, aparecerá el mensaje [¡NO HAY IMAGEN!] en el monitor LCD. INFORMACIÓN Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la tarjeta.
  • Página 61: Configuración De La Función De Reproducción Usando Los Botones De La Cámara

    Modo de Reproducción Configuración de la función de reproducción usando los botones de la cámara Usted puede configurar las funciones del modo REPRODUCCIÓN usando los botones de la cámara. Interruptor de alimentación Se utiliza para prender y apagar la cámara. Si esta cámara no está...
  • Página 62: Botón Eliminar

    Modo de Reproducción Botón ELIMINAR Esto función elimina una imagen guardada en la memoria interna o en la tarjeta de memoria. Eliminación de una imagen Una imagen protegida no se puede eliminar. 1. Prenda la cámara. 2. Seleccione el modo REPRODUCCIÓN( ) girando el dial de modos.
  • Página 63: Botón Del Menu

    Modo de Reproducción Botón del MENU Cuando presione el botón MENÚ, aparecerá el menú del modo REPRODUCCIÓN en el monitor LCD. Si se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará a su visualización inicial. REPROD. DIAPOSITIVAS 3 SEG Presione el botón PROTEGER MENU ELIMINAR TODAS...
  • Página 64: Botón Imagen En Miniatura/Zoom Gran Angular

    Modo de Reproducción Botón IMAGEN EN MINIATURA/ZOOM GRAN ANGULAR Usted puede ver hasta 9 imágenes simultáneamente usando la función IMAGEN EN MINIATURA. Visualización de imágenes en miniatura 1. Prenda la cámara. 2. Seleccione el modo REPRODUCCIÓN girando el dial de modos. 3.
  • Página 65: Botón Zoom T

    Modo de Reproducción Botón ZOOM T Al ver una imagen individual en modo REPRODUCCIÓN, use el botón ZOOM T para ampliar la imagen seleccionada. Ampliación de imagen 1. Prenda la cámara. 2. Seleccione el modo REPRODUCCIÓN( ) presionando el botón MODO. 3.
  • Página 66: Botón De 5 Funciones

    Modo de Reproducción Botón de 5 funciones Explicación del botón de 5 funciones BOTÓN VISUALIZACIÓN DEL MENÚ Modo de REPRODUCCIÓN Página ENCEND. Se mueve el cursor hacia arriba Se mueve hacia arriba para seleccionar una imagen previamente Botón . 67 ág ARRIBA ( ) APAGADO...
  • Página 67: Botón Arriba

    Modo de Reproducción Botón ARRIBA ( ) Cuando se visualiza el men en el monitor LCD, el presionar el botón ARRIBA ( ) hace que cursor se mueve hacia arriba. Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, al presionar el botón ARRIBA ( ) ocurre lo siguiente: - Visualización de imágenes en miniatura : Se mueve hacia arriba para seleccionar una imagen previamente guardada.
  • Página 68: Botón Derecha

    Modo de Reproducción Botón DERECHA ( ) Cuando se visualiza el men en el monitor LCD, el botón DERECHA ( ) sirve para cambiar los datos del submen. Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, al presionar el botón DERECHA ( ) ocurre lo siguiente: - Visualización normal / de imágenes en miniatura: se mueve a la imagen siguiente.
  • Página 69: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Modo de Reproducción Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de reproducción, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD. DIAPOSITIVA Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados.
  • Página 70: Protección De Imágenes

    Modo de Reproducción PROTEGER Esta función se usa para proteger tomas específicas contra el borrado accidental (BLOQUEO). También libera imágenes que han sido previamente protegidas (DESBLOQ). Protección de imágenes 1. Prenda la cámara. REPROD. 2. Presione el botón de MODO para seleccionar el modo DIAPOSITIVAS 3 SEG REPRODUCCIÓN(...
  • Página 71: Eliminar Todas

    Modo de Reproducción AVISO Una imagen en modo BLOQUEAR estará protegida de las funciones [ELIMINAR] o [ELIMINAR TODAS], pero NO estará protegida de la función [FORMATO]. ELIMINAR TODAS Eliminación de todas las imágenes Esta función le permite borrar de la memoria todas las imágenes no protegidas. Para eliminar las imágenes fijas o en movimiento que han sido almacenadas en la memoria interna, recuerde no insertar la tarjeta de memoria SD en la cámara.
  • Página 72: Claridad Lcd

    Modo de Reproducción AVISO Recuerde que esto borrará permanentemente las imágenes no protegidas. Las fotos importantes deben almacenarse en una computadora antes de que ocurra la eliminación. CLARIDAD LCD Usted puede ajustar la claridad LCD Gama de claridad: -5 ~ 0 ~ +5 Selección de la claridad de la pantalla LCD 1.
  • Página 73: Copiar A Tarjeta

    Modo de Reproducción COPIAR A TARJETA Esta función le permite copiar archivos de imagen a la tarjeta de memoria. Copia de archivos de imagen a la tarjeta de memoria 1. Inserte una tarjeta de memoria. REPROD. 2. Prenda la cámara. COPIAR A TARJETA 3.
  • Página 74: Información

    Modo de Reproducción INFORMACIÓN Si selecciona este menú y presiona el botón OK sin insertar la tarjeta, aparecerá el mensaje [NO HAY TARJETA!]. Si la capacidad de la tarjeta de memoria es menor que la memoria interna, aparecerá el mensaje [¡TARJETA LLENA !] al girar el dial de modos a la posición de GRABACIÓN. El resto de los archivos de imagen guardados en la memoria interna no se copiarán.
  • Página 75: Dpof

    Modo de Reproducción DPOF La función de DPOF (Digital Print Order Format) le permite incluir información de impresión en su tarjeta de memoria. Seleccione las imágenes a imprimir y el número de copias a realizar. Las imágenes pueden entonces imprimirse en las impresoras DPOF, o en un número cada vez mayor de laboratorios fotográficos.
  • Página 76: Modo De Configuración

    Modo de Configuración Inicio del modo CONFIGURACIÓN Gire el dial de modo a modo CONFIGURACIÓN, el cual le permite configurar las funciones básicas de la cámara. ZUMBIDO Se oirá una señal sonora cada vez que presione un botón de la cámara y podrá revisar las condiciones de la cámara.
  • Página 77: Formato

    Modo de Configuración FORMATO Saque la tarjeta de memoria para dar formato a la memoria interna. Inserte la tarjeta de memoria para dar formato a la tarjeta de memoria. Esta función se usa para formatear la memoria interna o la tarjeta de memoria. Todos los archivos de la memoria se borrarán cuando use la función [FORMATO].
  • Página 78: Apagado Automático

    Modo de Configuración APAGADO AUTOMÁTICO Esta función apaga la cámara después de un tiempo establecido para prevenir el desgaste innecesario de las pilas. Usted puede configurar la energía para apagar en cualquier hora especificada (3, 5, 10, 30MIN) de la última operación Si usted selecciona [CANCEL.], el apagado automático no funcionará.
  • Página 79: Selección De Los Ajustes Predeterminados De La Cámara

    Modo de Configuración RESTABLECER Este menú le permitirá restablecer todos los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. Selección de los ajustes predeterminados de la cámara 1. Prenda la cámara. CONFIG. 2. Seleccione el modo CONFIGURACIÓN( ) girando el dial ZUMBIDO ENCEND.
  • Página 80: Estampar Fecha

    Modo de Configuración ESTAMPAR FECHA Hay una opción que permite incluir la FECHA/HORA en las imágenes fijas. Selección de la función de estampado de fecha 1. Prenda la cámara. CONFIG. 2. Seleccione el modo CONFIGURACIÓN( ) girando el dial ESTAMPAR ENCEND.
  • Página 81: Tipo De Fecha

    Modo de Configuración TIPO DE FECHA Puede seleccionar el formato de la fecha que se va a estampar en la imagen. - A/M/D: año /mes/ día - M/D/A: mes/ día /año - D/M/A: día /mes /año Selección del formato de la fecha 1.
  • Página 82: Configuración De La Fecha

    Modo de Configuración CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Puede cambiar la fecha / hora estampada Cambio de fecha y hora 1. Prenda la cámara. CONFIG. 2. Seleccione el modo CONFIGURACIÓN( ) girando el dial ESTAMPAR ENCEND. de modos. TIPO DE FECHA A/M/D 3.
  • Página 83: Salida De Video

    Modo de Configuración SALIDA DE VIDEO La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al cual está conectada la cámara. Seleccione el estándar de video correspondiente al monitor externo. El modo PAL es compatible solamente con BDGHI.
  • Página 84: Conectar A Un Monitor Externo

    Modo de Configuración Conectar a un monitor externo En modo IMAGEN FIJA/IMAGEN EN MOVIMIENTO/ REPRODUCCIÓN, usted puede ver las imágenes fijas almacenadas o las imágenes en movimiento al conectar la cámara a un monitor externo por medio del cable de video. Cuando la cámara está conectada a un monitor externo, el monitor LCD se apagará...
  • Página 85: Lenguaje

    Modo de Configuración LENGUAJE Hay una variedad de idiomas que puede ser visualizada en la pantalla LCD. Puede seleccionar Inglés/ Coreano/ Alemán/ Francés/ Español/ Italiano/ Chino (Taiwán)/ Chino(China). Selección de lenguaje 1. Prenda la cámara. CONFIG. 2. Seleccione el modo CONFIGURACIÓN( ) girando el dial LANGUAGE(LENGUAJE) de modos.
  • Página 86: Modo Pc

    Modo PC Inicio del modo PC Si inserta el cable USB en un terminal de conexión USB, el modo de funcionamiento de la cámara cambiará a modo PC automáticamente. En este modo, usted puede descargar imágenes almacenadas a su PC mediante el cable USB. No existe menú...
  • Página 87: Descarga De Imágenes Almacenadas

    Modo PC Descarga de imágenes almacenadas Una vez que haya descargado imágenes a su PC, éstas pueden editarse e imprimirse. 1. Conecte la cámara a su PC mediante el cable USB. (pág.86) 2. En la pantalla de su computadora, seleccione [Mi Computadora] y haga doble clic en [Removable Disk DCIM 100SSCAM].
  • Página 88 Modo PC 5. Haga clic en la carpeta en la cual desee pegar el archivo. 6. Presione el botón derecho del ratón y aparecerá un menú emergente. Haga clic en [Paste]. 7. Un archivo de imagen se transfiere de la cámara a su PC. - Cuando está...
  • Página 89: Notas Importantes

    Notas importantes Advertencia Su nueva cámara Samsung es un instrumento de precisión. Aunque está diseñada para soportar un desgaste general, hay algunos puntos importantes que le ayudarán a obtener un servicio óptimo y una máxima confiabilidad de su cámara fotográfica.
  • Página 90 Notas importantes Si la cámara digital no se usa por un largo período de tiempo, puede ocurrir una descarga eléctrica. Es aconsejable sacar las pilas y la tarjeta de memoria si la cámara no se va a usar por un tiempo. Si la cámara se expone a interferencia electrónica, ésta se apagará...
  • Página 91: Indicador De Advertencia

    Notas importantes Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD: Indicador de Causas Remedio advertencia No se ha insertado la tarjeta de memoria. Inserte una tarjeta de memoria y active la función [COPIAR A TARJETA]. ¡NO HAY TARJETA! La cámara no puede reconocer la tarjeta Turn off the camera and turn it on again.
  • Página 92: Antes De Ponerse En Contacto Con Un Centro De Servicios

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Sírvase comprobar lo siguiente Síntomas Causas Remedio Las pilas están descargadas. Inserte pilas nuevas. La cámara no El Adaptador de Corriente CA no está Conecte el Adaptador de CA. prende conectado.
  • Página 93 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Sírvase comprobar lo siguiente Síntomas Causas Remedio Los botones de la Avería de la cámara fotográfica. Saque y reinserte las pilas, y prenda la cámara. cámara no funcionan Error de la tarjeta de Vuelva a dar formato a la tarjeta Formato incorrecto de la tarjeta de (página 77).
  • Página 94: Especificaciones

    Sensor de Píxeles efectivos Aprox.2,0 Megapíxeles la imagen Píxeles totales Aprox.2,1 Megapíxeles Lente Samsung SHD f=5,2 ~ 15,6 mm. Distancia focal (equivalencia a película de 35 mm: 39~117 mm) Lentes No. de F F 2.8 ~ F 4.8 Modo Imagen fija: 2X,(Tamaño de la imagen: Grande) Zoom Digital Modo de reproducción: 2X...
  • Página 95: Software

    Capacidad (8MB) Estas cifras son medidas basadas en la memoria interna. Estas figuras son medidas bajo las condiciones estandar de Samsung y podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. Reproducción de imagen Imagen individual / Imágenes en miniatura / Presentación de diapositivas / Imagen en movimiento...
  • Página 96: Manual Del Software

    El uso de una PC artesanal o una PC que no ha sido garantizada por el fabricante no está cubierto por la garantía Samsung. Antes de leer este manual, usted debe tener un conocimiento básico de computadoras y de O/S (Sistemas Operativos).
  • Página 97: Acerca Del Software

    AVISO Deshabilite otros programas antes de instalar el controlador de la cámara. Instalación de la aplicación Acceso al sitio Web de Samsung Camera. Cierre de la pantalla de ejecución automática Driver and Application: para la conexión de la cámara a la PC. Se instalarán todas las aplicaciones (Digimax Viewer 1.0 para ver imágenes, MGI PhotoSuite III SE para editar...
  • Página 98 Application MGI PhotoSuite III SE : programa de edición de imágenes. Image editing program for downloaded images. Sólo para Windows. Using MGI PhotoSuite III SE (página 114~128) Internet link : Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet. http://www.samsungcamera.com : Inglés http://www.samsungcamera.co.kr : Coreano INFORMACIÓN...
  • Página 99: Instalación Del Software De La Aplicación

    Manual del software Instalación del software de la aplicación 1.Haga clic en el menú [Driver and Application] del cuadro de Ejecución automática. 2. Aparecerá la ventana de [Welcome]. Haga clic en el botón [Next>]. 3. Aparecerá la ventana de [Start installation]. Haga clic en el botón [Next>].
  • Página 100 Manual del software 4. Se completó la instalación. Haga clic en el botón [Finish] y se iniciará la instalación de [Digimax Viewer 1.0]. 5. La ventana de instalación de [Digimax Viewer 1.0] aparecerá como se muestra al lado. Haga clic en [Next]. 6.
  • Página 101 Manual del software 7. Seleccione la carpeta de destino y haga clic en [Next]. 8. Seleccione la carpeta de Programas y haga clic en [Next]. 9. Se completó la instalación. Haga clic en el botón [OK] y se iniciará la instalación de [MGI PhotoSuite III SE]. AVISO Si usted instaló...
  • Página 102 Manual del software INFORMACIÓN Si usted selecciona [Cancel] en el paso 10, se cancelará la instalación de MGI PhotoSuite III SE y aparecerá una ventana para la instalación de DirectX 8.1. Sírvase referirse al manual de la cámara (pág. 114~128) para usar MGI PhotoSuite III SE. 11.
  • Página 103 Manual del software 15. Aparecerá la ventana de Registro MGI. Haga clic en [Continue]. 16. Aparecerá la ventana de [Online Registration Utility]. Llene los espacios en blanco y haga clic en el botón de [Register]. 17. Se completó la instalación. Haga clic en [Finish]. 18.
  • Página 104 Manual del software AVISO Debe reiniciar su computadora después de la instalación, o de lo contrario su computadora no podrá reconocer la cámara como Disco extraíble. INFORMACIÓN Si usted instaló alguna vez el programa DirectX en su computadora, aparecerá la siguiente ventana.
  • Página 105 Manual del software 23. Si usted puede ver [Removable Disk] en la carpeta de [My computer], la instalación del controlador de la cámara se habrá completado. Ahora usted puede transferir imágenes de la cámara a la PC mediante el cable USB. INFORMACIÓN Si usted ha instalado el controlador de la cámara, el [Found New Hardware Wizard] puede que no se abra.
  • Página 106 2. Refiérase a las PMF (página 129~130) para averiguar si hay una solución posible al problema. 3. Si la unidad central de proceso de su computadora es VIA chip (esto es mostrado en el Controlador de host USB), descargue el archivo parche de la página web de la Cámara Samsung : (http://www.samsungcamera.com)
  • Página 107: Para Quitar El Controlador Usb Para Windows 98Se

    Manual del software Para quitar el Controlador USB para Windows 98SE 1. Seleccione [Start Settings] y haga clic en [Control Panel]. 2. Haga doble clic en [Add/Remove programs].
  • Página 108 Manual del software 3. Aparecerá la ventana de [Add/Remove Programs Properties]. Haga clic en [Digimax 240 Mass Storage Driver] y haga clic en el botón [Add/Remove]. [Hacer clic] 4. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [Next>]. 5. Se completó la desinstalación.
  • Página 109: Disco Extraíble

    Manual del software Disco extraíble Para usar esta cámara como Disco extraíble,instale(página 99~106) el Controlador USB. 1. Antes de prender la cámara, conéctela a la PC mediante el cable USB. 2. Haga clic en [Removable Disk] bajo [My computer] o [Windows Explorer]. 3.
  • Página 110: Retiro Del Disco Extraíble

    Manual del software Retiro del disco extraíble Windows 98SE 1. Revise si la cámara y la PC están transfiriendo un archivo. Si la lámpara LED verde (junto al visor) indicadora del estado de la cámara titila, tiene que esperar hasta que se apague. 2.
  • Página 111 Manual del software 4. Aparecerá la ventana [Stop a Hardware device]. Seleccione [USB Mass Storage Device] y haga clic en el botón [OK]. [Hacer clic] 5. Aparecerá la ventana [Safe to Remove Hardware]. Haga clic en [OK]. [Hacer clic] 6. Aparecerá la ventana [Unplug or Eject Hardware]. Haga clic en [Close] y se quitará...
  • Página 112: Configuración Del Controlador Usb Para Mac

    Manual del software Configuración del Controlador USB para MAC 1. El Controlador USB para MAC no está incluido en el CD de la Aplicación ya que el Sistema operativo MAC es compatible con el controlador de la cámara. 2. Revise el Sistema operativo MAC. Puede revisar la versión del Sistema operativo MAC durante el inicio del mismo.
  • Página 113: Digimax Viewer

    Este software es compatible solamente con Windows. Para abrir Digimax Viewer, haga clic en [Start Programs Samsung Digimax Viewer 1.0 Digimax Viewer 1.0] y se abrirá entonces el Digimax Viewer 1.0. Seleccione una imagen y presione el botón derecho del ratón. Un menú emergente aparecerá.
  • Página 114: Mgi Photosuite Iii Se

    Manual del software MGI PhotoSuite III SE Este software es compatible solamente con Windows. Para abrir MGI PhotoSuite III SE, haga clic en [Start Programs MGI PhotoSuite lll SE PhotoSuite lll SE] y entonces MGI PhotoSuite lll se abrirá.
  • Página 115: Introducción A La Pantalla De Bienvenida

    Manual del software Introducción a la pantalla de Bienvenida Para obtener imágenes Prepare Varias actividades de edición de fotografías pueden realizarse dentro de este módulo. Compose Utilice sus fotografías en una variedad de maneras divertidas, creativas e interesantes. Organize Organice en álbumes sus fotos y otros archivos de medios. Share Guarde sus resultados para mostrárselos a otras personas.
  • Página 116: Introducción A La Barra De Desplazamiento

    Manual del software Introducción a la barra de desplazamiento Back Regresa al paso anterior Home Regresa a la pantalla de Bienvenida Help Presenta la ventana de ayuda Para obtener imágenes Prepare Varias actividades de edición de fotografías pueden realizarse dentro de este módulo. Compose Utilice sus fotografías en una variedad de maneras divertidas, creativas e interesantes.
  • Página 117: Para Obtener Imágenes De La Computadora

    Manual del software Para obtener imágenes de la computadora 1. Para adquirir imágenes, haga clic en el botón grande [Get] de la Pantalla de Bienvenida, o en el botón [Get] de la Barra de Desplazamiento. Haga clic en [Computer] de la lista de opciones mostradas en el panel de actividades.
  • Página 118 Manual del software Para obtener imágenes de la cámara digital. Antes de transferir un archivo de imagen, revise la conexión USB. 1. Para adquirir imágenes, haga clic en el botón grande [Get] de la Pantalla de Bienvenida, o en el botón [Get] de la Barra de Desplazamiento.
  • Página 119 Manual del software 4. La Pantalla de Bienvenida dará paso a la pantalla siguiente con la imagen seleccionada en pantalla. AVISO Cuando use la cámara Digimax, solamente [Computer] y [Album] están disponibles de la lista de opciones. Usted podrá obtener imágenes de la cámara digital. [Computadora y Álbum solamente]...
  • Página 120 Manual del software Adquisición de imágenes de un Álbum. 1. Para adquirir imágenes, haga clic en el botón grande [Get] de la Pantalla de Bienvenida, o en el botón [Get] de la Barra de Desplazamiento. Haga clic en [Album] de la lista de opciones mostradas en el panel de actividades.
  • Página 121: Prepare

    Manual del software PREPARE Cuando se carga la imagen, aparece el paso Preparar automáticamente. Pasos del Menú [PREPARE] Rotate & Crop Usted puede girar, voltear o recortar las imágenes, entre muchas otras opciones. Touchup Las funciones Quitar el efecto ojos rojos, Quitar grietas, entre otras, están disponibles en este menú. Special Effects Pueden realizarse varios efectos especiales.
  • Página 122: Compose

    Manual del software COMPOSE Se puede Agregar texto, Componer imágenes, etc. Pasos del Menú de [COMPOSE] Collages : Un collage consiste en un arreglo de varias fotos o secciones de fotos pegadas sobre un fondo común. Photo Layouts : La actividad de Diseños de Fotos incluye muchas opciones de collages y diseños.
  • Página 123: Organize

    Manual del software ORGANIZE Organice en álbumes sus fotos y otros archivos de medios. Pasos del Menú de [ORGANIZE] Choose a photo album to view or edit] Select Album : Para crear un Álbum, haga clic en [Organize] en la pantalla de bienvenida o en la barra de desplazamiento.
  • Página 124: Creación De Un Álbum

    Manual del software Creación de un Álbum 1. Para crear un Álbum, haga clic en el botón grande Organizar de la pantalla de Bienvenida, o en el botón Organizar de la barra de desplazamiento. 2. Haga clic en [Album..] en [ Choose a photo album to view or edit.] 3.
  • Página 125: Para Agregar Imágenes Al Álbum

    Manual del software Para agregar imágenes al álbum 1. Seleccione [ Choose an action to manage your album. Add..] para agregar imágenes al álbum. [Hacer clic] 2. Haga clic en [Computer] en el menú Agregar fotos. [Hacer clic] AVISO Las fuentes [Digital Camera (Direct)], [Scanner (TWAIN)], [Digital Camera (TWAIN)] no se pueden usar.
  • Página 126 Manual del software 3. Aparecerá la ventana [Add photo to Album]. Seleccione las imágenes que desea agregar. Haga clic en [Add]]. [Hacer clic] 4. El proceso para agregar imágenes se completó.
  • Página 127: Share

    Manual del software SHARE Guardando o compartiendo imágenes. Pasos del menú de [SHARE] Save Guardar el archivo activo de acuerdo con su nombre y ruta de acceso actual. Save As Para asignar un nombre o una ruta de acceso nueva al archivo.
  • Página 128: Print

    Manual del software PRINT Usted puede imprimir imágenes Menú de [PRINT] Print Impresión de imágenes Print Multiples Imprima copias múltiples de una foto o proyecto, o una copia de cada una de las fotos incluidas en un álbum, según una plantilla predefinida. Elija una impresora, elija una orientación, elija el tamaño de la impresión, elija el número de copias.
  • Página 129: Pmf

    Acerca de USB Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla. [caso 1] La cámara está apagada. Prenda la cámara. Recomendamos el uso de un adaptador de CA en modo PC. Si está usando las pilas, compruebe la condición de las mismas. [caso 2] El Controlador USB no está...
  • Página 130 Acerca de USB [caso 6] Cómo puedo saber si mi computadora es compatible con la Interfaz USB? Revise el puerto USB en su computadora o teclado. Revise la versión del Sistema Operativo. La interfaz USB está disponible en Windows 98, 98SE, 2000, ME y XP. Revise el [Universal serial bus controller] en el Administrador de dispositivos.
  • Página 131 MEMO...
  • Página 132 FAX : (1) 310-537-1566 MOSCOW, 125167, RUSSIA TEL : (7) 095-258-9296, 9298, 9299 SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LTD. FAX : (7) 095-258-9297 SAMSUNG HOUSE, 3 RIVERBANK WAY, GREAT WEST ROAD, BRENTFORD, TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD. MIDDLESEX,TW8 9RE, U.K. 7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN TEL : (44) 20-8232-3280 P.R CHINA...

Tabla de contenido