Página 1
ESPAÑOL Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le guiará en el uso de Digimax 301, incluyendo la toma de fotos, la descarga de imágenes y el uso del software MGI PhotoSuite III SE. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
Página 2
Instrucciones Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden: Antes de conectar la cámara, mediante el cable Instalación del USB, a una PC necesitará instalar el controlador Controlador de la Cámara de la cámara. Instale el controlador de la cámara que viene incluído en el CD-ROM del software de aplicación.
Contenido Uso de los botones para el ajuste de la LISTO cámara áfica Familiarización con su cámara fotográfica 5 Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA 24 Acerca de los iconos Botón del OBTURADOR PELIGRO Botón GRAN ANGULAR / TELE Advertencia Botón Memoria de voz / ARRIBA Precaución Grabación de un memo de voz Advertencia de la FCC...
Página 4
Contenido cámara fotográfica LATEST Botón Imagen en miniatura/ Ampliación Configuración del menú MiCÁM Botón Memoria de voz / Arriba Sonido de inicio Botón reproducción y pausa/ abajo Imagen de inicio Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK 46 Notas importantes Botón LCD Indicador de advertencia Botón eliminar...
(pilas, tarjeta de memoria, etc.). Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. La cámara Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de su mal funcionamiento.
(las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Aumente la distancia entre la cámara y el dispositivo afectado. Use otra toma de corriente que esté lejos del dispositivo afectado. Le agradecemos que se comunique con un agente de Samsung o un técnico de radio y TV. Este dispositivo cumple con lo dispuesto en el artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
Esta cámara digital puede usarse para Ver imágenes en una pantalla de TV. (refiérase a la página 63) Imprimir imágenes usando una impresora especializada, una impresora compatible con DPOF o un equipo de laboratorio fotográfico dotado para el formato DPOF. (refiérase a la página 53) Tome una fotografía.
Página 9
Esta cámara digital puede usarse para Tomar un autorretrato y usar la imagen Creación de un álbum de fotos digitales. para personalizar tarjetas de identificación. Grabar su voz. (refiérase a la página 22) Grabar una imagen en movimiento (refiérase a la página 22) Insertar imágenes directamente dentro Usted puede incluso crear su propio y exclusivo de cualquier documento electrónico.
Componentes suministrados por el fabricante Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto los componentes resaltados son opcionales Cámara digital 2 Pilas Alcalinas AA Bolsa Cable VIDEO Correa de la cámara Garantía del Cable USB Manual de usuario fotográfica producto Tarjeta de memoria SD...
Identificación de características Vista frontal y superior Botón de Alimentación Visor de Energía óptico Botón del Micrófono Obturador Flash Terminal de conexión USB Lámpara del Terminal de Temporizador conexión VIDEO automático Entrada de conexión de CC Lente Palanca de enfoque Parte posterior &...
Identificación de características Lateral / Botón de 5 funciones Tapa del compartimiento de pilas Botón Voice memo/ ARRIBA Botón Botón del DISPARADOR Ranura para FLASH / AUTOMÁTICO / DERECHA la tarjeta de IZQUIERDA memoria Botón MENÚ/OK Compartimie nto de las Botón reproducción y pausa / ABAJO pilas Dial del Modo...
Página 13
Identificación de características Modo de grabación de voz Puede grabarse voz siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria. (Máx:1 hora) Modo de imagen en movimiento Puede grabar una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria.
Identificación de características Lámpara de estado de la cámara Color Estado Estado de la cámara Parpadeando y desactivado En proceso de encendido Cuando el monitor LCD está desactivado Activado Cuando el cable USB está conectado. Verde Parpadeando lentamente En proceso de carga del flash Parpadeando Procesando imagen (compresión/decompresión) rápidamente...
Conexión a una fuente de alimentación INFORMACIÓN Información importante acerca del uso de pilas Es más fácil comprar las pilas alcalinas, pero la duración de una pila varía según el fabricante de la pila y las condiciones de las tomas fotográficas. Cuando no esté...
Conexión a una fuente de alimentación : Si la cámara no se enciende después de haber insertado las Uso de las pilas pilas, compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -). 1. Abra la tapa del compartimiento de pilas presionando en la dirección de la flecha.
éste es el caso, usted tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung. La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión. No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
Página 18
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria INFORMACIÓN Si usted abre la tapa de la tarjeta cuando la cámara está prendida, la cámara se apagará automáticamente. No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara (verde) está...
Para insertar la tarjeta de memoria 1. Apague la cámara y deslice la tapa de la tarjeta de memoria en la dirección de la flecha para abrirla. 2. La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD);...
Indicadores del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. [ Imagen y estado completo ] Descripción Iconos Página Pilas p.16 Modo de grabación p.12~13 Advertencia de movimiento de la cámara p.23 Flash p.28...
Indicadores del monitor LCD Nitidez p.37 Calidad de la imagen p.35~36 Tamaño de la imagen 2048, 1600, 1024, 640 p.35 Número de tomas disponibles restantes Ti e mpo restante (Imagen en movi m i e nto/Grabaci ó n de voz) 02:00/ 00:05:00 p.22 Velocidad del zoom digital...
Página 22
Inicio del modo de grabación Utilización del modo Mi configuración Este modo permite a los usuarios guardar configuraciones de disparo utilizadas con frecuencia para su utilización posterior. Los pasos del 1 al 4 son los mismos que para sacar fotos fijas. 5.
Página 23
Inicio del modo de grabación 7. Dirija la cámara hacia el sujeto y haga la composición de la toma usando el visor o el monitor LCD. Pulse el botón del obturador y se grabarán las imágenes en movimiento mientras lo permita el tiempo de grabación disponible. Las imágenes en movimiento seguirán siendo grabadas aún cuando se suelte el botón del obturador.
Uso de los botones para el ajuste de la cámara áfica La función de modo GRABACIÓN puede configurarse utilizando los botones de la cámara. Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA Se usa para apagar o encender la cámara. Si no se realizan operaciones durante el tiempo especificado, la cámara se apagará...
Página 25
Botón GRAN ANGULAR / TELE Zoom TELEOBJETIVO Zoom digital TELE : Al pulsar el botón de zoom T se activa el software del zoom digital. Teleobjetivo en la medida requerida, se detiene el acercamiento digital. Cuando se alcance el zoom digital máximo (3X), si pulsa el botón de zoom T no tendrá...
Botón Memoria de voz ( ) / ARRIBA En el men, pulse el botón ARRIBA para subir el cursor del submen. Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como el botón de memo de voz. Puede añadir su voz en off a una imagen fija almacenada. Grabación de un memo de voz 1.
Botón FLASH ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA ( ) el cursor cambiará a la pestaña izquierda. Cuando no se visualiza el men en el monitor LCD, el botón IZQUIERDA( ) funciona como botón de FLASH ( Selección del modo flash 1.
Botón FLASH ( ) / IZQUIERDA Indicador del modo de Flash Icon Modo Flash Descripción Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámara automático funcionará automáticamente. Flash automático Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de la cámra y Reducción de funcionará...
Página 29
Botón Disparador automático ( ) / Derecha Selección del disparador automático. 1. Gire el DIAL DE MODO para seleccionar un modo de grabación distinto del modo Grabación de voz. 2. Presione el botón DISPARADOR AUTOMÁTICO hasta que el indicador del modo deseado aparezca en el monitor LCD. Aparecerá...
Botón del +/- Puede utilizar el botón +/- para ajustar los valores de compensación de exposición. Compensación de exposición : Esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con las condiciones de iluminación ambientales. También puede seleccionar el valor de exposición utilizando el botón +/-. En el modo Imagen fija, Mi configuración y Marco de foto, la compensación de exposición puede ajustarse entre –2,0 EV y +2,0 EV (en incrementos de 0,5 EV);...
Palanca de enfoque Antes de sacar una foto, debe comprobar que la palanca de enfoque esté en la posición deseada. Ya que puede haber algunas diferencias entre lo que se ve a través del Visor óptico y la imagen que resulta cuando está tomada a una distancia menor de 1,5m, se recomienda que utilice el monitor del LCD para componer la toma.
Botón MENÚ/OK Si aparece el men, utilice los botones de 5 funciones para cambiar los valores de los datos y para que se acepten sus cambios. Si no aparece el men, pulse el botón MENÚ / OK a fin de mostrar un men para el modo de cámara actual en el monitor LCD.
Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara Puede utilizar el men del monitor LCD para configurar las funciones de grabación. INFORMACIÓN El menú no aparecera en el monitor LCD en los siguientes casos: - Cuando se esté accionando otro botón. - Cuando se estén procesando los datos de la fotografia.
Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara Pestaña de menú Menú principal Submenú Modo de funcionamiento de la camara AUTO LUZ DEL DÍA NUBLADO FLUORESCENTE EQ. BLANCOS TUNGSTENO PUESTA DE SOL MANUAL MARCO DE MARCO FOTO Cómo utilizar el menú...
Tamaño Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación.Puede seleccionar entre los modos IMAGEN FIJA, MARCO DE FOTO, IMAGEN NOCTURNA y MI CONFIGURACIÓN. Icono 2048 1600 1024 Tamaño 2048 1536 1600 1200 1024 768 640 480 Cuanto mayor sea la resolución, menor será el número de disparos disponibles porque las imágenes de alta resolución requieren más memoria que las imágenes de TAMAÑO...
Tamaño y calidad de la imagen para el número de imágenes que puede guardarse en una tarjeta de memoria / tiempo de disparo (Al utilizar una memoria interna de 16 MB; en función de la propia prueba de Samsung) Estas cifras son aproximadas, ya que la capacidad de imágenes puede verse afectada por variables tales como el sujeto de la toma.
Medición PUNTUAL( ) : Se medirá la zona indicada en el centro, como se muestra a la derecha. Esto se recomienda cuando el sujeto del centro está expuesto correctamente, independientemente de la iluminación trasera. [ Zona de medición puntual ] INFORMACIÓN Si el sujeto no es el centro de la zona de enfoque, no utilice la medición puntual, ya que quizá...
Equilibrio de Blanco Equilibrio de Blanco : El control de equilibrio de blancos le permite ajuste los colores para que tengan una apariencia más natural. El Equilibrio de blancos está disponible en el modo IMAGEN FIJA, MARCO DE FOTO, IMAGEN EN MOVIMIENTO y MI CONFIGURACIÓN. EQ.
Efecto Al utilizar el procesador digital de la cámara es posible añadir efectos especiales a las imágenes. Puede seleccionar entre los modos IMAGEN FIJA, IMAGEN EN MOVIMIENTO, MARCO DE FOTO y MI CONFIGURACIÓN. EFECTO EFECTO B / N B / N NORMAL NORMAL SEPIA...
Indicadores del monitor LCD El monitor LCD presenta información acerca de las condiciones de la toma. Descripción Icono Página Pilas p.16 Modo de Reproducción p.41 Tipo de archivo Memo de voz p.45 Indicador de la función proteger p.50 Indicador de DPOF p.53 Indicador de tarjeta insertada p.19...
Inicio del Modo de Reproducción Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la tarjeta. Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara, todas las funciones de la cámara se aplicarán solamente a la memoria interna.
Inicio del Modo de Reproducción Reproducción de una imagen en movimiento Los pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 3. Seleccione la imagen en movimiento que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA/DERECHA. Si usted selecciona un archivo de Imagen en movimiento, aparecerá...
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica En el modo reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modo conveniente las funciones del modo reproducción. Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Puede ver varias imágenes o ampliar la que seleccione.
Página 44
Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Ampliación de imágenes 1. Seleccione la imagen que desea ampliar y presione el botón de ampliación. 2. Se pueden ver distintas partes de la imagen presionando el botón de 5 funciones. 3.
Botón Memoria de voz ( ) / Arriba Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón ARRIBA el cursor de menú se moverá hacia arriba. Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como el botón de memo de voz.
Botón reproducción y pausa ( ) / abajo En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / abajo funciona de este modo: - Si aparece el menú Pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú.
Botón LCD( La información relativa a la toma aparecerá en el monitor LCD. La última imagen almacenada en la memoria aparece en el monitor LCD pulsando el botón de modo de reproducción. Al presionar el botón LCD en el modo REPRODUCCIÓN ( ) cambiará...
Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD. Los menús que puede configurar en el modo Reproducción son los siguientes.
Inicio de la presentación de diapositivas Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados. Usted puede ver la presentación de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo. (pág. 63) 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
Protección de imágenes Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente (BLOQUEO). También desprotege imágenes que se han protegido previamente (DESBLOQUEO). Protección de imágenes 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. 2.
Eliminación de todas las imágenes De todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, aquellos sin proteger de la subcarpeta DCIM se eliminarán. Eliminación de todas las imágenes 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. 2.
Copiar a tarjeta Esta función le permite copiar archivos de imagen a la tarjeta de memoria. Copiar a la tarjeta 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENÚ. 2. Seleccione la ficha de menú [COPIAR A TARJETA] (Copiar COPIAR A TARJETA en la tarjeta) pulsando el botón IZQUIERDA / DERECHA.
DPOF : Configuración del número de copias que se imprimirán DPOF DPOF (Formato de solicitud de impresión digital) permite incrustar información de impresión en la tarjeta de memoria. Seleccione las imágenes que imprimirá y cuántas impresiones realizará. (Cantidad de impresión: 0~30) El indicador DPOF aparecerá...
Girar una imagen Puede girar las imágenes almacenadas 90, 180 o 270 grados. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. 2. Pulse el botón IZQUIERDA / DERECHA y seleccione la ROTAR pestaña de menú [ROTAR]. DESACTIV.
Cambiar tamaño Se puede cambiar un tamaño de imagen almacenada y utilizarla como imagen de logotipo. El archivo de la imagen redimensionada tendrá un nuevo nombre. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. 2. Pulse el botón IZQUIERDA / DERECHA y seleccione la C.
Menú de Configuración En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados. Pestaña de menú Menú...
Menú de Configuración Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página ACTIVADO p.62 ZUMBIDO DESACT NTSC p.63 VIDEO APAGADO p.64 VISTA 1 ~ 3 SEG p.64 RESTAB SÍ p.65 ÚLTIMO SÍ Nombre de archivo Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de archivo. Asignación de nombres de archivos 1.
Nombre de archivo INFORMACIÓN El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM, y el primer nombre de archivo es S3010001. Cada vez que se almacena una imagen, el número de archivo se incrementa en 1. Los números de los archivos van de S3010001 a S3019999 automáticamente; se almacenarán 9999 archivos en una carpeta.
Idioma Hay una variedad de idiomas que puede ser visualizada en la pantalla LCD. Aunque se quiten las pilas o el adaptador CA y se inserten de nuevo, el ajuste de idioma se mantendrá. Configuración del idioma 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ.
Formatear una tarjeta de memoria Formatear una tarjeta de memoria desde un PC Al formatear una tarjeta de memoria desde un PC con Windows 2000 o XP, hágalo bajo el sistema de archivos "FAT". Al formatear una tarjeta de memoria, conecte la cámara al PC con el cable USB.
Configuración de fecha Puede cambiar la fecha que aparecerá en las imágenes capturadas. Configuración de la fecha 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. 2. Pulse el botón IZQUIERDA / DERECHA y seleccione la SETUP pestaña de menú...
Estampación de la fecha de grabación Hay una opción que permite incluir la FECHA/HORA en las imágenes fijas. Estampado de fecha 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para SETUP seleccionar la pestaña de menú...
Selección del tipo de salida de vídeo La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al cual está conectada la cámara. El modo PAL es compatible solamente con BDGHI..
Vista rápida Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podr ver la que acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la configuración de [Vista rápida]. La vista rápida es posible sólo con imágenes fijas. Configuración de Vista rápida 1.
LATEST Se mantendrán los cambios más recientes realizados en los valores de configuración de la cámara desde que LATEST (Último) se ha configurado en ON Los valores de ajuste cambiados permanecerán inalterados aunque se apague la cámara y se vuelva a encender. Guardar funciones de la cámara 1.
- Si se selecciona [DESACT] : La imagen de inicio no aparecerá. - Si se selecciona [IMAGEN1] : Aparecerá el logotipo de marca Samsung. - Si se selecciona [IMAGEN2] : Aparecerá la imagen de inicio creada en [C. TAMAÑO]. 5. Presione dos veces el botón del menú, y desaparecerá...
Notas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No utilice ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones. - Zonas expuestas a cambios bruscos de temperatura y humedad. - Zonas expuestas a polvo y suciedad. - Zonas expuestas a la luz directa del sol o dentro de un vehículo con tiempo caluroso.
Página 68
Notas importantes Si la cámara se expone a interferencia electrónica, ésta se apagará automáticamente para proteger la tarjeta de memoria. Mantenimiento de la cámara - Use un cepillo suave (disponible en tiendas de fotos) para limpiar con delicadeza los ensamblajes del objetivo y del LCD. Si esto no lo limpia, se puede utilizar alguna solución de limpieza para lentes.
Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD. Indicador de advertencia Causas Remedio No hay suficiente capacidad de Inserte una nueva TARJETA o TARJ. LLENA! memoria para tomar más fotografías. elimine imágenes almacenadas para liberar memoria.
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Sírvase comprobar lo siguiente. Síntomas Causas Remedio - Las pilas están descargadas. - Inserte pilas nuevas. La cámara no - El Adaptador de Corriente CA no está - Conecte el Adaptador de CA prende.
Página 71
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Síntomas Causas Remedio Avería de la cámara fotográfica. Los botones de la Saque y reinserte las pilas, y prenda cámara no funcionan. la cámara. Se ha produci d o un error en l a Formatee de nuevo la tarjeta de Formato incorrecto de la tarjeta de tarj e ta mi e ntras l a tarj e ta de...
Especificaciones Tipo 1/2.7" CCD Sensor de la imagen Píxeles efectivos Aprox.3,2 Megapíxeles Píxeles totales Aprox.3,3 Megapíxeles Valor f del objetivo = 5,1 mm Distancia focal (Equivalencia a película de 35 mm: 33mm) Lente No. de F F2,9 /F8,0 Modo Imagen fija: 1,0X ~ 3,0X Zoom Digital Modo de Reproducción: 1,0X ~ 5,0X (depende del tamaño de la imagen) Visor óptico...
640 : Superfina 106, Fina 214, Normal 428 interna: 16MB) * Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. Reproducción de imagen Imagen individual / Imágenes en miniatura / Presentación de diapositivas / Imagen en movimiento...
El uso de una PC artesanal o una PC y un SO que no ha sido garantizado por el fabricante no está cubierto por la garantía Samsung. Antes de leer este manual, usted debe tener un conocimiento básico de computadoras y de O/S (Sistemas Operativos).
Asegúrese de comprobar los requisitos del sistema (página 112) antes de instalar el controlador. Debe dejar 5~10 segundos para que se ejecute el programa de instalación automática según la capacidad de la computadora. Si no aparece el marco, ejecute [Windows Explorer] y seleccione [Samsung.exe] en el directorio raíz del CD-ROM...
Cierre los otros programas antes de instalar el software de la aplicación. Antes de instalar el software de la aplicación, desconecte la conexión USB. Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet. http://www.samsungcamera.com : Inglés http://www.samsungcamera.co.kr : Coreano 1.
Página 77
Instalación del software de la aplicación 3. Instale Digimax Viewer. Haga clic en [Next(N) >] (Siguiente (N)). [Hacer clic] INFORMACIÓN Si usted selecciona [Cancel] en el paso 3, aparecerá una ventana para la instalación de MGI PhotoSuite III SE. 4. Aparecerá el Contrato de Licencia de Software.
Página 78
Instalación del software de la aplicación 7. La instalación se completó. Aparecerá la ventana de instalación de [MGI PhotoSuite III SE] como se muestra a continuación. Haga clic en [OK]. [Hacer clic] INFORMACIÓN Si hace clic en [Cancel] en el paso 7, la instalación de MGI PhotoSuite III SE se cancelará...
Página 79
Instalación del software de la aplicación * Puede aparecer la ventana [Read Only File Detected] (Detectado archivo de sólo lectura). Haga clic en el botón [No]. [Hacer clic] 12. Aparecerá la ventana de Registro MGI. Haga clic en [Continue]. [Hacer clic] 13.
Página 80
Instalación del software de la aplicación 15. Se completó la instalación. Haga clic en [Finish]. [Hacer clic] 16. Para aplicar los cambios, debe reiniciar el ordenador. Elija [Yes, I want to restart my computer now] (Sí, deseo reiniciar el ordenador ahora) y haga clic en [Ok]. [Hacer clic] 17.
Página 81
2. efiérase a las PMF (página 100~101) para averiguar si hay una solución posible al problema. 3. Si la unidad central de proceso de su computadora es VIA chip (esto es mostrado en el Controlador de host USB), descargue el archivo parche de la página web de la Cámara Samsung :(http://www.samsungcamera.com)
Inicio del modo PC Si inserta el cable USB en el terminal de conexión USB, el modo de funcionamiento de la cámara cambiará automáticamente a modo PC. En este modo, usted puede descargar imágenes almacenadas a su PC mediante el cable USB. El monitor LCD está...
Página 83
Inicio del modo PC Descarga de imágenes almacenadas Puede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o utilizar software de modificación de fotos para modificarlas. 1. Conecte la cámara a su PC mediante el cable USB. 2.
Página 84
Inicio del modo PC 6. Presione el botón derecho del ratón y aparecerá un menú emergente. Haga clic en [Paste]. 7. Un archivo de imagen se transfiere de la cámara a su PC. - Puede ver las imágenes en la tarjeta de memoria si está insertada en la cámara. - Si la tarjeta de memoria no está...
Settings] y haga clic en [Control Panel] 2. Haga doble clic en [Add/Remove programs]. 3. Aparecerá la ventana de [Add/Remove Programs Properties]. Haga clic en [Digimax 301] y haga clic en el botón [Add/Remove]. [Hacer clic] 4. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [OK] y se quitará...
Disco extraíble Para usar esta cámara como Disco extraíble, instale (pág. 76) el Controlador USB. 1. Antes de prender la cámara, conéctela a la PC mediante el cable USB. 2. Haga clic en [Removable Disk] bajo [My computer] o [Windows Explorer]. 3.
Hardware]. Seleccione el [USB Mass Storage Device] y haga clic en el botón [Stop]. [Hacer clic] 4. Aparecerá la ventana [Stop a Hardware device]. Seleccione [SAMSUNG DIGIMAX 301 USB Device] y haga clic en la opción [OK]. [Hacer clic] 5. Aparecerá la ventana [Safe to Remove Hardware].
Retiro del disco extraíble 6. Aparecerá la ventana [Unplug or Eject Hardware]. Haga clic en [Close] y se quitará el disco extraíble con seguridad. 7. Desconecte el cable USB. [Hacer clic] Configuración del controlador USB para MAC 1. No se incluye un controlador USB para MAC con el CD del software, ya que el SO MAC admite el controlador de la cámara.
Digimax Viewer Este software es compatible solamente con Windows. 1. Para abrir Digimax Viewer, haga clic en [Inicio Programas Samsung Digimax Viewer 2.0 Digimax Viewer 2.0] y entonces se abrirá el programa Digimax Viewer 2.0. 2. Si se selecciona la opción Ejecución automática, este programa será ejecutado automáticamente al reconocer la cámara.
MGI PhotoSuite III SE Este software es compatible solamente con Windows. Para abrir MGI PhotoSuite III SE, haga clic en [Start Programs MGI PhotoSuite lll SE MGI PhotoSuite lll SE] y entonces MGI PhotoSuite lll se abrirá. Introducción a la pantalla de Bienvenida Para obtener imágenes Prepare Varias actividades de edición de fotografías pueden realizarse dentro de este módulo.
Página 91
MGI PhotoSuite III SE Introducción a la barra de desplazamiento Back Regresa al paso anterior Home Regresa a la pantalla de Bienvenida Help Presenta la ventana de ayuda Para obtener imágenes Prepare Varias actividades de edición de fotografías pueden realizarse dentro de este módulo. Compose Utilice sus fotografías en una variedad de maneras divertidas, creativas e interesantes.
Página 92
MGI PhotoSuite III SE Para obtener imágenes de la computadora 1. Para adquirir imágenes, haga clic en el botón grande [Get] de la Pantalla de Bienvenida, o en el botón [Get] de la Barra de Desplazamiento. Haga clic en [Computer] de la lista de opciones mostradas en el panel de actividades.
Página 93
MGI PhotoSuite III SE 3. Seleccione la carpeta [DCIM 100sscam]. Después seleccione una imagen y haga clic en [Open]. 4. La Pantalla de Bienvenida dará paso a la pantalla siguiente con la imagen seleccionada en pantalla. INFORMACIÓN Cuando use la cámara Digimax, solamente [Computer] y [Album] están disponibles de la lista de opciones.
Página 94
MGI PhotoSuite III SE 2. Después de seleccionar Álbum en [ Choose a photo album], haga clic en una imagen del álbum y haga clic en [Open]. 3. La Pantalla de Bienvenida dará paso a la pantalla siguiente con la imagen seleccionada en pantalla.
Página 95
MGI PhotoSuite III SE Compose Se puede Agregar texto, Componer imágenes, etc. Pasos del Menú de [COMPOSE] Collages : Un collage consiste en un arreglo de varias fotos o secciones de fotos pegadas sobre un fondo común. Photo Layouts : La actividad de Diseños de Fotos incluye muchas opciones de collages y diseños.
Página 96
MGI PhotoSuite III SE Organize Organice en álbumes sus fotos y otros archivos de medios. Pasos del Menú de [ORGANIZE] Choose a photo album to view or edit] Select Album : Para crear un Álbum, haga clic en [Organize] en la pantalla de bienvenida o en la barra de desplazamiento.
Página 97
MGI PhotoSuite III SE Creación de un Álbum 1. Para crear un Álbum, haga clic en el botón grande Organizar de la pantalla de Bienvenida, o en el botón Organizar de la barra de desplazamiento. 2. Haga clic en [Album..] en [ Choose a photo album to view or edit.] [Hacer clic] 3.
Página 98
MGI PhotoSuite III SE Para agregar imágenes al álbum 1. Seleccione [ Choose an action to manage your album. Add..] para agregar imágenes al álbum. [Hacer clic] 2. Haga clic en [Computer] en el menú Agregar fotos. Las fuentes [Digital Camera (Direct)], [Scanner (TWAIN)], [Digital Camera (TWAIN)] no se pueden usar.
Página 99
MGI PhotoSuite III SE Share Guardando o compartiendo imágenes. Pasos del menú de [SHARE] Save Guardar el archivo activo de acuerdo con su nombre y ruta de acceso actual. Save As Para asignar un nombre o una ruta de acceso nueva al archivo.
Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla. [caso 1] La cámara está apagada. Prenda la cámara. Recomendamos el uso de un adaptador de CA en modo PC. Si está usando las pilas, compruebe la condición de las mismas. [caso 2] El Controlador USB no está...
Página 101
Además, haga doble clic en el Controlador de host universal USB y el Concentrador raíz USB para comprobar si el Estado del dispositivo indica "Este dispositivo funciona correctamente". Si el Estado del dispositivo indica que "no funciona correctamente", haga clic en la ficha "Controlador"...