Clarity Power 440 Guia Del Usuario

Telefono inalambrico a 2.4 ghz con identificador de llamadas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd
2.4 GHz Cordless Telephone
with Caller ID
Featuring Clarity
Clarity 440 User Guide
All manuals and user guides at all-guides.com
8/14/04
15:08
Page 1
Power
®
Technology
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Clarity Power 440

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 1 2.4 GHz Cordless Telephone with Caller ID Featuring Clarity Power Technology ® ™ Clarity 440 User Guide Ñ Ç...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Set Up Mode ....12 Saving Caller ID Information Clarity Power Technology ..14 to Phonebook ....22 Boost Clarity Power On/Off .
  • Página 3: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 3 Important Safety Instructions When using your telephone equipment, basic the owner’s manual. If you are not sure safety precautions should always be followed of the voltage in your home, consult your to reduce the risk of fire, electric shock and dealer or local power company.
  • Página 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 4 Important Safety Instructions normally by following the operating 16. Never install telephone jacks in wet instructions. Adjust only those controls locations unless the jack is specifically that are covered by the operating designed for wet locations.
  • Página 5: Features

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 5 Features Handset 1. 2.5 mm Headset Jack 11. Handset Ringer Off/On 12. Neckloop Jack 2. Key Pad 13. Boost Button (BOOST) 3. Handset Charging Contacts 4. DEL/Channel Button (DEL/CH) 14.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 6 Features Telephone Base 1. Charging Contacts 4. In Use LED 2. Base Antenna/Visual Ringer 5. Charge LED 3. Power LED 6. Page Button (PAGE)
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 7 Features Base Side/End/Bottom 1. Ringer Off/On 5. BOOST On/Off 2. Ring Style 6. AC (Electrical) Adapter Jack 3. Volume Up/Down 7. Telephone Line Jack 4. Pulse/Tone...
  • Página 8: Getting Started

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 8 Getting Started CHOOSING A LOCATION If at any time you have questions about your telephone please contact our Customer 1. This phone requires a modular phone Service Department at: 1-800-552-3368 or jack (RJ11C) and a standard 120V AC 423-622-7793.
  • Página 9: Wall Mounting Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 9 Getting Started 6. Set the TONE/PULSE switch located 5. Plug the short modular telephone line on the back of the base to correct cord into the wall plate jack, then align dialing mode.
  • Página 10: Battery Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 10 Getting Started BATTERY INSTALLATION Handset Battery Charging 1. Place the handset in the base. The The C440 uses a 3.6Volt 600mAHr NiMH CHARGE LED on the base will light RED. rechargeable 3 cell (AAA Type) battery that is included with your unit.
  • Página 11: Headset Jack

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 11 Getting Started Headset Jack You can use this telephone hands-free when you install a 2.5 mm headset (purchased separately). To install, plug the headset into the HEADSET JACK at the top of the handset. While in headset mode, the volume of headset is controlled by the telephone and the handset’s earpiece and microphone...
  • Página 12: Caller Id Display

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 12 Feature Set-up CALLER ID DISPLAY Setting Contrast There are 3 contrast levels and the default is Set-up Mode set to level 2. C440 handset goes into setup mode automat- 1.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 13 Feature Set-up Setting LDS CODE Setting MESSAGE WAITING ON/OFF 1. After setting Area Code 2, press UP( 1. After setting Voicemail No, press UP ( ▲ ▲ button to set LDS Code. button to set Message Waiting function on/off.
  • Página 14: Clarity Power Technology

    Page 14 Feature Set-up Clarity Power Technology TELEPHONE BASE With the Clarity Power feature, the high fre- Ringer Volume quency sounds are amplified more than the The base ringer volume adjustments are locat- low frequency sounds so words are not just ed on the side of the telephone base.
  • Página 15: Visual Ringers

    Power button in order to gain the extra level of amplification. If the phone hangs up, the Redial/Pause Clarity Power will reset to OFF. During a call, the BOOST Clarity Power button can toggle The RD/P button both the last number redial the Clarity Power function on or off accord- and the pause feature.
  • Página 16: Telephone Operations

    Press TALK Temporary Tone button to receive the call. If you have rotary (pulse) dial service, you Refer to BOOST Clarity Power and Volume can change from pulse to touch tone (tone) Control for information on adjusting volume during a call.
  • Página 17: Lighted Key Pad

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 17 Telephone Operations Security Code 2. Press the key. Keys pressed after this are sent as tone signals. The security code prevents your cordless phone conversations from being accessed 3.
  • Página 18: Memory Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 18 Memory Storage MEMORY OPERATIONS 5. If memory is available, the display will show SAVE NEW NUM and then Review Memory Information ENTER NUMBER. 1. Unit must be in standby mode only. 6.
  • Página 19: Memory Storage Locations

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 19 Memory Storage Deleting a Stored Number 1. Unit must be in standby mode only. 1. Unit must be in standby mode and 2. Press MODE key twice. The display will display is showing a phonebook record.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 20 Memory Storage characters and numbers will replace the Dialing the EMERGENCY Number original phone record. 1. Unit must be in standby mode only. 11. The display will show NUMBER STORED. 2.
  • Página 21: Caller Id Information

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 21 Caller ID Operations VISUAL MESSAGE WAITING INDICATOR Receiving Call Waiting Caller ID (VMWI) When you are on an existing call, you will hear a beep and the display will show incoming call waiting Caller ID information.
  • Página 22: Saving Caller Id Information To Phonebook

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 22 Caller ID Operations Press UP ( ) or DOWN ( ) again to view the number on the third line with the blink- ▲ ▼ Caller ID content. Press DOWN ( ) to scroll ing cursor at the end of the number.
  • Página 23: Callback From Caller Id Information

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 23 Caller ID Operations CALLBACK FROM CALLER ID When reviewing the Caller ID information, press ENTER to display the phone number in INFORMATION a different format. To callback from incoming call information, the base T/P switch should be set at T.
  • Página 24: Delet Caller Id Information

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 24 Caller ID Operations Example 2: The next record is shown automatically or - NO CALLS - if the list is empty. Stored Long Distance Service code: 1. At anytime, user can press “FLASH” ■...
  • Página 25: Care

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 25 Maintenance and Care The C440 has been designed to give you Do not use detergents and avoid years of dependable service with a excess moisture. minimum of care. 3.
  • Página 26: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 26 Troubleshooting The unit will not operate/no dial tone: The phone does not ring when you receive a call: • Verify the TALK Button is lit. • Make sure the RINGER switch on the •...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 27 Troubleshooting • Make sure the handset battery is • Make sure the AC Adapter is not fully charged. plugged into a wall outlet with other appliances. Disconnect for 5-10 •...
  • Página 28: Regulatory Compliance

    If trouble is experienced with this telephone installation instructions for details. equipment, for repair or warranty informa- tion, please contact Clarity, 1-800-552-3368. c) The REN is used to determine the number If the equipment is causing harm to the tele-...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 29 Regulatory Compliance i) If your home has specially wired alarm This equipment generates, uses and can equipment connected to the telephone line, radiate radio frequency energy and, if not ensure the installation of this telephone equip- installed and used in accordance with the ment does not disable your alarm equipment.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com PM080404_C440_RevB_E#34CA7F.qxd 8/14/04 15:08 Page 30 Regulatory Compliance Industry Canada Technical Specifications Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the This product meets the applicable Industry power utility, telephone lines and internal Canada technical specifications.
  • Página 31: Warranty And Service

    The party responsible for regulatory or alteration, improper electrical voltages or currents, or repair or maintenance compliance: attempted by anyone other than Clarity or Clarity, A Division of Plantronics, Inc. an authorized service center, is not a 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 defect covered by this warranty.
  • Página 32 2. Bill-to address. ate facility listed below. 3. Ship-to address. In the United States 4. Number and description of Clarity Service Center units shipped. 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 5. Name and telephone number of Chattanooga, Tennessee 37406 person to call, should contact be necessary.
  • Página 33: Teléfono Inalámbrico A 2.4 Ghz Con Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 1 Teléfono inalámbrico a 2.4 GHz con identificador de llamadas Presentando la tecnología Clarity Power ® ™ Clarity 440 – Guía del usuario Ñ...
  • Página 34 ....21 Clarity Power ....14 Guardar la información del identificador...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 3 Instrucciones Importantes de Seguridad Al usar su equipo telefónico, siga cuidadosa- instalación empotrada, asegúrese de mente las instrucciones básicas de seguridad que cuente con la debida ventilación. que se enumeran a continuación a fin de evi- 9.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 4 Instrucciones Importantes de Seguridad 14. Desconecte el teléfono y solicite E. El teléfono se ha caído o ha sido servicio técnico si se presenta alguno dañado por fuera. de los siguientes problemas: El teléfono presenta grandes A.
  • Página 37: Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 5 Funciones Auricular 1. Conector de 2.5 mm 7. Botón de flash (FLASH) 13. Botón de Boost (BOOST) para el equipo de 8. Botón de silencio (MUTE) 14. Control de volumen manos libres 9.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 6 Funciones Base del teléfono 1. Contactos para la recarga 4. Indicador de ocupado 2. Antena/Timbre visual en la base 5. Indicador de la carga 3. Indicador de energía 6.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 7 Funciones Extremos lateral/inferior/posterior de la base 1. Activar/Desactivar el timbre 5. Activar/Desactivar el BOOST 2. Estilo del timbre 6. Conector para el adaptador de 3. Subir/Bajar el volumen CA (Eléctrico) 4.
  • Página 40: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 8 Introducción ELEGIR UNA UBICACIÓN Si en algún momento tiene dudas con respec- to a su teléfono, por favor llame a nuestro 1. Este teléfono requiere un conector tele- Departamento de servicios al cliente al: 1- fónico modular (RJ11C) y una toma de 800-552-3368 o 423-622-7793.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 9 Introducción 6. Coloque el interruptor TONE/PULSE, que 5. Conecte el cable telefónico modular se localiza en la parte posterior de la base, corto en el conector de la placa de en la posición de marcación correcta.
  • Página 42: Instalación De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 10 Introducción INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 5. Cargue la batería durante 12 horas antes de usar el teléfono por primera vez El C440 emplea una batería recargable de 3.6 voltios 600mAHr NiMH de 3 celdas Carga de la batería del auricular (tipo AAA) que se incluye con la unidad.
  • Página 43: Duración De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 11 Introducción Duración de la batería Sujetador para el cinturón Una batería totalmente cargada proporciona Tal vez quiera utilizar el sujetador para el un tiempo promedio de conversación de cua- cinturón opcional con su auricular.
  • Página 44: Configuración De Las Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 12 Configuración de las funciones PRESENTACIÓN DEL IDENTIFICADOR 2. Presione los botones 1 o 2 una vez para cambiar el idioma. La marca de DE LLAMADAS verificación se moverá hacia la nueva selección.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 13 Configuración de las funciones Configuración del código de área 2 4. Presione los botones UP ( ) o DOWN ( ▲ ▼ para cambiar el modo. 1. Después de configurar el código de área 1, presione el botón UP ( ) para ▲...
  • Página 46: Tecnología Clarity Power

    (el valor predeterminado es hasta 15 dB de volumen antes de activar el activado). botón CLARITY POWER. Después de presion- ar el botón CLARITY POWER, el C440 pro- 2. La pantalla LCD mostrará AUTO- porcionará hasta 30 dB adicionales. CONNECT, 1.ON 2.OFF.
  • Página 47: Estilo Del Timbre

    Los ajustes del estilo del timbre en la base se BOOST Clarity Power con el fin de obtener localizan a un lado de la base del teléfono. el nivel adicional de amplificación. Al col- El estilo del timbre se puede ajustar al pre- gar el teléfono, la función Clarity Power...
  • Página 48: Flash

    Presione el botón TALK para recibir la Al volver a presionar el botón MUTE se llamada. desactivará la función de silencio. Consulte las secciones BOOST Clarity Power Volver a marcar/Pausa y Control del volumen, en la página 14, para obtener más información sobre cómo El botón RD/P desempeña las funciones tanto...
  • Página 49: Tono Provisional

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 17 Operaciones del teléfono por usted. Localizador del auricular en la base Para enviar una señal de localización Función de pausa: desde la base hasta el auricular, presione Programar una pausa provocará que el el botón PAGE que se localiza en la base teléfono espere cuatro (4) segundos antes del teléfono.
  • Página 50: Almacenamiento En La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 18 Almacenamiento en la memoria base. Restablezca la función al colocar el 1. La unidad debe estar en modo de auricular en la base entre cinco (5) y diez reserva.
  • Página 51: Editar Números De La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 19 Almacenamiento en la memoria Utilice el botón RD/P para insertar un no se presiona ningún botón. espacio entre las letras. Borrar todos los números almacenados Presione el botón DEL/CH para borrar 1.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 20 Almacenamiento en la memoria END y el número almacenado 567 con el registro disponible. cursor parpadeando después del 3. Presione los botones UP ( ) o DOWN ( ▲...
  • Página 53: Operaciones Del Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 21 Operaciones del identificador de llamadas lo contrario, mostrará MEMORY EMPTY. través de este teléfono, la información de quien llama se considerará “conocida”. 4. Presione una vez el botón DEL/CH para De lo contrario, la información del identifi- borrar el número.
  • Página 54: Guardar La Información Del Identificador De Llamadas En El Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 22 Operaciones del identificador de llamadas la pantalla desplegará UNKNOWN y se vacía, la pantalla mostrará - NO CALLS -. almacenará en el registro de llamadas. En cualquier momento puede presionar el botón FLASH una vez para regresar al modo Llamada bloqueada de reserva.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 23 Operaciones del identificador de llamadas 6. Presione los botones 2 al 9 para intro- con el código de área almacenado en el ducir caracteres adicionales. Presione teléfono, los números marcados sólo DEL/CH para borrar cualquier error.
  • Página 56: Eliminar La Información Del Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 24 Operaciones del identificador de llamadas 1. Al presionar el botón ENTER 3. Al presionar el botón UP( ) aparecerá 1- ▲ aparecerá 123-4567 parpadeando. 4134567890 parpadeando. Al presion ar los botones TALK o ENTER se marcará...
  • Página 57: Mantenimiento Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 25 Mantenimiento y cuidado dos (2) segundos. La pantalla LCD mostrará DELETE ALL? parpadeando. Regresará automáticamente al modo de Presione DEL/CH para confirmar. reserva después de treinta (30) segundos si no realiza ninguna acción.
  • Página 58: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 26 Solución de problemas peño, siga estos consejos para el cuidado de • Asegúrese de que la antena de la base la unidad: se encuentre extendida en posición vertical. 1.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 27 Solución de problemas aceptable con respecto a la base. • Asegúrese de que el indicador CHARGE de la base esté encendido • Tal vez tiene demasiadas extensiones cuando el auricular se encuentre en en su línea.
  • Página 60: Cumplimiento Con Las Normas

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB_E#34CAB8.qxd 8/14/04 15:23 Page 28 Cumplimiento con las Normas cumple con las normas vigentes. Está diseña- do para ser conectado a un tomacorriente modular que también cumple con las normas vigentes. Vea las instrucciones de instalación para mayores detalles.
  • Página 61 Clarity al equipo. Las compañías telefónicas infor- 1-800-552-3368. Si el equipo está causando man que sobrecargas eléctricas, típica- daños a la red...
  • Página 62 Por otro lado, no se puede garantizar que la las normas generación de interferencias pueda evitarse en todas las instalaciones. Por lo tanto, si Clarity, este equipo causa interferencias dañinas a la Una División de Plantronics, Inc. recepción de radio o televisión –algo que se...
  • Página 63: Garantía

    Si su producto Clarity es defectuoso y retor- Garantías implícitas, incluyendo aquellas por nado dentro de los 30 días de la fecha de aptitud para un propósito particular y comer-...
  • Página 64 Luego de los 30 días, llame a Clarity al cos más complejos. 1-800-552-3368 para averiguar el centro Si su Teléfono Amplificado C440 no está...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 1 Téléphone sans fil 2,4 GHz avec identité de l’appelant équipé de la technologie Clarity Power ® ™ Guide de l’utilisateur Clarity 440 Ç...
  • Página 66 Mode Set-up ....12 en attente ....23 Technologie Clarity Power ..14 Information sur l’identité...
  • Página 67: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 3 Consignes de sécurité Lorsque vous utiliserez votre téléphone, suivez 6. Si l’appareil ne fonctionne pas toujours les mesures de sécurité de base suiv- normalement, lire la section "En cas antes afin de réduire les risques d’incendie, de difficultés".
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 4 Consignes de sécurité Renseignements Supplémentaires à Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la terre L’intention Des Utilisateurs Canadiens de la source d’énergie électrique, des lignes AVIS: L’étiquette du ministère des téléphoniques et des canalisations d’eau Communications du Canada identifie le...
  • Página 69: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 5 Caractéristiques Combiné 1. Prise de 2,5 mm 8. Touche Discrétion (MUTE) 14. Contrôle du volume 9. Touche Recomposition/ 15. Touche de pour écouteurs Pause (RD/P) programmation (PROG) 2.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 6 Features Support de téléphone 1. Contacts de chargement 4. DEL In Use 2. Base antenne/sonnerie visuelle 5. DEL Charge 3. DEL Alimentation 6. Touche Téléavertissement (PAGE)
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 7 Features Côté/bout/bas du support 1. Marche/Arrêt de sonnerie 5. BOOST Marche/Arrêt 2. Style sonnerie 6. Prise adaptateur c.a. (électrique) 3. Augmenter/baisser le volume 7. Prise téléphonique 4. Impulsion/tonalité Ç...
  • Página 72: Démarrer

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 8 Démarrer CHOISIR UN EMPLACEMENT TELEPHONIQUE, une ATTACHE DE CEINTURE et un MANUEL DE L’UTILISATEUR. 1. Ce téléphone nécessite une prise télé Si vous avez des questions concernant votre phonique modulaire (RJ11C) et une prise téléphone, contactez à...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 9 Démarrer 5. Amenez l’antenne du support en position 5. Branchez le cordon téléphonique court verticale. du téléphone modulaire dans la prise murale, puis alignez les encoches en 6.
  • Página 74: Installation De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 10 Démarrer INSTALLATION DE LA BATTERIE 4. Remettez le couvercle de batterie en place Le C440 utilise une batterie au NiMH de 3,6 volts et 600 mA/h comprenant 3 cellules 5.
  • Página 75: Durée De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 11 Démarrer 2. Prenez soin de ne pas court-circuiter la Attache de ceinture batterie avec des matériaux conducteurs Vous pouvez utiliser l’attache de ceinture tels que bagues, bracelets et clés. avec votre combiné.
  • Página 76: Configuration Des Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 12 Configuration des fonctions AFFICHAGE DE L’IDENTITÉ DE L’APPELANT afin de changer la langue. L’indicateur se déplace vers la nouvelle sélection. Mode Set-up 3. Appuyez sur UP ( ) afin de passer au ▲...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 13 Configuration des fonctions 1. Après avoir réglé l’indicatif régional 1, 4. Appuyez sur la touche UP ( ) ou ▲ appuyez sur la touche UP ( ) afin de DOWN ( ) afin de changer de mode.
  • Página 78: Technologie Clarity Power

    écouteurs. Le cadran de sélectionnée. volume fournit jusqu’à 15 dB de volume 4. Appuyez sur la touche UP ( ) ou ▲ avant que la touche CLARITY POWER ne soit DOWN ( ) afin de passer au menu ▼ suivant. Technologie Clarity Power Avec la fonction Clarity Power, les sons à...
  • Página 79: Style De Sonnerie

    Les réglages du style de sonnerie du ARRET Boost est réglé sur “OFF”, la fonction support s’effectuent sur le côté du support Boost (Clarity Power) est sur OFF chaque de téléphone. fois qu’un appel commence, et l’utilisateur Le style de la sonnerie peut être réglé en doit appuyer sur la touche BOOST Clarity appuyant sur la touche RING STYLE.
  • Página 80: Impulsion/Tonalité

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 16 Configuration des fonctions ATTENTION : Quand ce commutateur est phonie local, si vous n’êtes pas certain du placé au "on" ;, le volume sera fort. Pour pro- type de service.
  • Página 81: Utilisation Du Téléphone

    Recomposition/Pause Référez-vous aux paragraphes BOOST La touche RD/P active la fonction d’appel du Clarity Power et Contrôle du volume pour dernier numéro composé (recomposition) et la obtenir des renseignements concernant le fonction pause. réglage des contrôles du volume à la Page 14.
  • Página 82: Téléavertissement/Localisation Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 18 Utilisation du téléphone de mise en mémoire pour programmer la touche PAGE située sur le support de télé- une pause. phone. Une série de sonneries retentit depuis le combiné.
  • Página 83: La Mémoire

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 19 Mise en mémoire secondes, puis reconnectez la. Replacez le DOWN ( ) afin de passer à l’article ▼ combiné sur le support puis rebranchez enregistré suivant. Vous pouvez aussi l’adaptateur c.a.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 20 Mise en mémoire NEW NUM puis ENTER NUMBER. Composer une entrée du répertoire 1. L’unité doit être en mode Stand-by et 6. Après avoir appuyé sur n’importe quelle l’écran affiche un article enregistré...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 21 Mise en mémoire supprimer tous les articles enregistrés numérique afin d’ajouter des numéros dans le répertoire. A l’écran, DELETE supplémentaires. ALL? clignote. 3. Appuyez sur DEL/CH pour confirmer. Appuyez sur la touche DEL/CH afin de L’écran affiche -NO RECORDS- pendant déplacer le curseur sur le chiffre 7.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 22 Mise en mémoire 2. Appuyez sur la touche MODE deux fois. mémoire pendant 5 secondes. Dans le L’écran affiche PHONEBOOK pendant cas contraire, il affiche -NO RECORDS-. 1 seconde puis affiche le premier article 4.
  • Página 87: Indicateur De Message Visuel

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 23 Opérations d’identité de l’appelant 3. Si cette touche a été programmée, l’écran Lorsque quelqu’un appelle, les informations affiche le numéro en mémoire. Dans le reçues concernant l’appelant sont affichées cas contraire, il affiche MEMORY EMPTY.
  • Página 88: Enregistrer Les Informations Sur L'identité De L'appelant Dans Le Répertoire

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 24 Opérations d’identité de l’appelant de l’appelant n’est pas disponible, Si le numéro de l’appelant compte plus de UNKNOWN s’affiche et est enregistré dans le douze (12) chiffres, l’écran à cristaux liquides journal d’identité...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 25 Opérations d’identité de l’appelant sur la touche FLASH une fois afin de revenir en mode Stand-by. Appuyez sur DEL/CH pour faire revenir le curseur en arrière d’un chiffre. Appuyez ensuite sur n’importe quelle Il reviendra automatiquement en mode autre touche numérique afin de remplacer...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 26 Opérations d’identité de l’appelant tité de l’appelant est différent de l’indicatif 4. Appuyer sur la touche UP ( ) affiche ▲ régional en mémoire, les numéros composés 1-7701234567 qui clignote.
  • Página 91: Sur L'identité De L'appelant

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 27 Opérations d’identité de l’appelant SUPPRIMER LES INFORMATIONS SUR L’IDENTITÉ DE L’APPELANT Supprimer une information d’identité de l’appelant Lorsque vous consultez l’identité de l’ap- pelant, appuyez sur la touche DEL/CH afin de supprimer l’information sur l’identité...
  • Página 92: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 28 Maintenance et entretien Appuyez DEL/CH pour confirmer. L’écran à cristaux liquides affiche ALL CID Eet Le téléphone reviendra automatique- ■ DELETED Ependant 2 secondes puis - NO ment en mode Stand-byau bout de 30 CALLS -.
  • Página 93: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 29 Dépannage une fiabilité de service de plusieurs années et le téléphone. avec un minimum d’entretien. • Assurez-vous que l’antenne du support Afin de garantir des performances maxi- est en position verticale.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 30 Dépannage et le téléphone. • Assurez-vous que la DEL CHARGE sur le support est allumé lorsque le • Assurez-vous que vous vous trouvez combiné se trouve dans le berceau. dans le rayon de portée d’utilisation du téléphone par rapport au support.
  • Página 95: Conformité De Normalisation

    à un appel d'arrivée. Dans les la avec svp le marcheur/Clarity, 1-800-426- plupart mais non tous les secteurs, la somme 33738. Si l'équipement cause le mal au de RENs ne devrait pas excéder cinq (5,0).
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 32 Conformité De normalisation garantie. Pour le service ou les réparations, Votre système de l'avis C440 a été examiné appel 1-800-552-3368. et avéré pour être conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B, conformé- Le raccordement au service de ligne de ment à...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 33 Conformité De normalisation ATTENTION: Les changements ou les modifi- sol électriques de l'entreprise d'électricité, des lignes téléphoniques et du système cations pas expressément approuvées par le fabricant responsable de la conformité ont pu métallique interne de conduite d'eau, si vider l'autorité...
  • Página 98 Si votre appareil Clarity est défectueux et que sions peuvent ne pas s’appliquer. vous le retournez dans les 30 jours suivant la date d’achat, votre détaillant le remplacera Pour toutes réparations ou service couverts...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com PM080604_C440_RevB _#34CAA2.qxd 8/14/04 15:15 Page 35 Garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, les dommages causés en transit, ceux provenant de modifi- cations ou d’une réparation par un détaillant non autorisé, d’un défaut de suivre les instruc- tions, d’un usage impropre, d’un usage hors des États-Unis ou du Canada, d’un incendie,...
  • Página 100 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 Chattanooga, TN 37406 1-800-552-3368 www.clarityproducts.com Made in China ©2004 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying Your Life, Clarity, Clarity Power, Clarity Power Control are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. UG062105_C440_Rev C...

Tabla de contenido