AEG SWB66001DG Manual De Instrucciones
AEG SWB66001DG Manual De Instrucciones

AEG SWB66001DG Manual De Instrucciones

Cava de vinos
Ocultar thumbs Ver también para SWB66001DG:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SWB66001DG
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l'uso
Cantinetta
PT
Manual de instruções
Aparelho de armazenagem de vinho
ES
Manual de instrucciones
Cava de vinos
2
18
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG SWB66001DG

  • Página 1 SWB66001DG Istruzioni per l’uso Cantinetta Manual de instruções Aparelho de armazenagem de vinho Manual de instrucciones Cava de vinos USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............. 17 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4 Quest’apparecchiatura è progettata per un uso • domestico singolo in un ambiente interno. Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, • camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
  • Página 5: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non conservare in questa apparecchiatura sostanze • esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Página 6: Illuminazione Interna

    2.4 Illuminazione interna alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato o un elettricista per AVVERTENZA! sostituire i componenti elettrici. Pericolo di scosse elettriche. • Il cavo di alimentazione deve • Per quanto riguarda la lampada o le...
  • Página 7: Smaltimento

    ITALIANO temperatura, circuiti stampati, sorgenti • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. luminose, maniglie delle porte, • Rimuovere la porta per evitare che cerniere delle porte, vassoi e cestelli. bambini e animali domestici Si prega di notare che alcuni di questi rimangano chiusi all’interno pezzi di ricambio sono disponibili solo dell’apparecchiatura.
  • Página 8 Il corretto funzionamento Dimensioni complessive ¹ dell’apparecchiatura può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura In caso di dubbi sul luogo di installazione Spazio necessario durante l’uso ²...
  • Página 9 ITALIANO 3.5 Installazione della staffa superiore Fissare l’apparecchiatura: • Utilizzare due viti per installare la staffa superiore sulla parte superiore dell’apparecchiatura. • Mettere l’apparecchiatura nel mobiletto e utilizzare due viti per fissare la staffa superiore sul mobiletto. 4. Rimuovere la porta e riporla su una superficie morbida.
  • Página 10: Descrizione Del Prodotto

    9. Fissare la cerniera inferiore e non 10. Attendere almeno 4 ore prima di serrare le viti, finché la porta non è in collegare l'apparecchio alla rete posizione chiusa e a livello. elettrica. 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Panoramica del prodotto...
  • Página 11: Regolazione Della Temperatura

    ITALIANO 5.2 Accensione alcun effetto negativo sulla qualità del vino. 1. Inserire la spina nella presa a muro. 2. Premere il tasto di accensione se il 5.5 Regolazione della display è spento. temperatura 3. Il display mostra la temperatura predefinita (12 °C). La temperatura predefinita Per selezionare una temperatura impostata per l’armadietto...
  • Página 12 Livello mezzo ripiano 1 scatola umida per evitare un livello di umidità dell’aria troppo basso. Livelli ripiani completi 2,3,4,5 Il ripiano superiore consente la collocazione di: • 7 bottiglie con la scatola umida, • 8 bottiglie senza la scatola umida.
  • Página 13: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 7.1 Consigli per il risparmio • Garantire una buona ventilazione. Non coprire le griglie o i fori di energetico ventilazione. • L’uso più efficiente dell’energia dipende dalla configurazione interna dell’apparecchiatura. • Non aprire frequentemente la porta e limitare il più...
  • Página 14: Risoluzione Dei Problemi

    • Se l’alimentazione sarà disattivata per un periodo di tempo più lungo, è 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
  • Página 15: Sostituzione Della Lampadina

    ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il pulsante della luce non Contattare il servizio di assi‐ funziona. stenza. Troppe vibrazioni. L’apparecchiatura non è Controllare che l'apparecchia‐ supportata correttamente. tura abbia una posizione stabi‐ L’apparecchiatura è rumoro‐ L’apparecchiatura non è Controllare che l'apparecchia‐ supportata correttamente.
  • Página 16: Rumori

    10. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta manuale d’uso e a tutti gli altri documenti dei dati applicata sul lato esterno forniti con questa apparecchiatura. dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei È...
  • Página 17: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO 13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
  • Página 18 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS..............33 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 19: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8...
  • Página 20 Este aparelho foi concebido unicamente para • utilização doméstica num ambiente interior. Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, • quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica...
  • Página 21: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Não guarde substâncias explosivas, como latas de • aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
  • Página 22: Iluminação Interna

    • Ligue a ficha à tomada elétrica separadamente: Estas lâmpadas apenas no final da instalação. destinam-se a suportar condições Certifique-se de que a ficha fica físicas extremas em acessível após a instalação. eletrodomésticos, tais como • Não puxe o cabo de alimentação para temperatura, vibração, humidade, ou...
  • Página 23: Instalação

    PORTUGUÊS • As juntas das portas estarão fiquem fechados no interior do disponíveis durante 10 anos após a aparelho. descontinuação do modelo. • O circuito de refrigeração e os materiais de isolamento deste 2.7 Eliminação aparelho não prejudicam a camada de ozono.
  • Página 24 No caso de dúvidas sobre o Espaço necessário em utilização ² posicionamento para instalação do aparelho, contactar o revendedor, o nosso serviço de apoio a ² a altura, largura e profundidade do clientes ou o Centro de aparelho incluindo o puxador, mais o Assistência Técnica...
  • Página 25 PORTUGUÊS • Coloque o aparelho no armário e utilize dois parafusos para fixar o suporte superior ao armário. 4. Remova a porta e coloque-a numa superfície macia. 3.6 Reversibilidade das portas 5. Desaperte os parafusos que ligam a dobradiça superior no canto superior AVISO! direito do aparelho.
  • Página 26: Descrição Do Produto

    10. Aguarde pelo menos 4 horas antes de ligar o aparelho à corrente elétrica. 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Visão geral do produto Painel de comandos Prateleiras Pés Moldura decorativa Porta de vidro temperado Pega Junta 5. FUNCIONAMENTO 5.1 Painel de comandos Temp.
  • Página 27: Como Regular A Temperatura

    PORTUGUÊS 5.5 Como regular a Para selecionar uma temperatura regulada diferente, consulte a secção temperatura “Regulação da temperatura”. A temperatura predefinida 5.3 Como desligar para o armário para vinhos é de 12 °C. 1. Prima o botão de alimentação durante 5 segundos. A temperatura pode ser 2.
  • Página 28 Níveis de prateleira completa 2,3,4,5 Nível da prateleira superior 6 A prateleira superior tem capacidade para: • 7 garrafas com a caixa húmida, • 8 garrafas sem a caixa húmida. 6.3 Remoção e instalação de prateleiras Para retirar qualquer prateleira do armário para vinhos:...
  • Página 29: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS 7. SUGESTÕES E DICAS 7.1 Sugestões para poupar • Garanta uma boa ventilação. Não tape as grelhas ou orifícios de energia ventilação. • A configuração interna do aparelho é a que garante a utilização mais eficiente de energia. • Não abra a porta muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
  • Página 30: Resolução De Problemas

    • Se a energia for desligada durante mais tempo, é necessário seguir os passos adequados descritos acima. 9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 9.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona.
  • Página 31: Substituir A Lâmpada

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Demasiadas vibrações. O aparelho não está apoi‐ Verificar se o aparelho está ado corretamente. estabilizado. O aparelho emite demasia‐ O aparelho não está apoi‐ Verificar se o aparelho está do ruído. ado corretamente. estabilizado. A água escorre na placa tra‐ Durante o processo de Isto está...
  • Página 32: Ruídos

    10. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se todos os outros documentos na placa de caraterísticas existente no disponibilizados com este aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
  • Página 33: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
  • Página 34: Atención Al Cliente Y Servicio

    13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............49 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 35: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 36 Este aparato está diseñado para uso doméstico en • interiores. Este aparato se puede utilizar en oficinas, • habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL No almacene sustancias explosivas tales como latas • de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable de alimentación sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2.
  • Página 38: Luces Interiores

    • No desconecte el aparato tirando del vibración, la humedad, o están cable de conexión a la red. Tire destinadas a señalar información siempre del enchufe. sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a 2.3 Uso utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de...
  • Página 39: Instalación

    ESPAÑOL 2.7 Desecho • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato ADVERTENCIA! no dañan la capa de ozono. Existe riesgo de lesiones o • La espuma aislante contiene gas asfixia. inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber •...
  • Página 40: Ubicación

    3.3 Conexión eléctrica Espacio total necesario en uso ³ • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. 1157 • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Página 41: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    ESPAÑOL 3.6 Cambio del sentido de 5. Desatornille los tornillos que conectan la bisagra superior en la apertura de la puerta esquina superior derecha del aparato. Coloque la bisagra superior ADVERTENCIA! y los tornillos un lugar seguro. Desenchufe siempre el 6.
  • Página 42: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción del producto Panel de mandos Estantes Patas Marco decorativo Puerta de vidrio templado Tirador Junta 5. FUNCIONAMIENTO 5.1 Panel de mandos Temp. Botón de encendido Botón de calentamiento Botón de luz Botón de enfriamiento...
  • Página 43: Regulación De Temperatura

    ESPAÑOL 5.5 Regulación de Para ajustar la temperatura, pulse los reguladores de temperatura. La pantalla temperatura muestra los ajustes de temperatura. La temperatura Para ajustar la temperatura adecuada predeterminada de la cava para cada tipo de vino, consulte el para vinos es de 12°C. capítulo "Uso diario".
  • Página 44: Extracción E Instalación De Estantes

    Niveles de estantes completos 2,3,4,5 Nivel superior del estante 6 El estante superior puede albergar: • 7 botellas con la caja húmeda, • 8 botellas sin la caja húmeda. 6.3 Extracción e instalación de estantes Para retirar cualquier estante de la cava para vinos: 1.
  • Página 45: Consejos

    ESPAÑOL 7. CONSEJOS 7.1 Consejos para ahorrar • Asegure una buena ventilación. No cubra las rejillas o los orificios de energía ventilación. • La configuración interna del aparato es la que garantiza el uso más eficiente de la energía. • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del necesario.
  • Página 46: Solución De Problemas

    • Si la alimentación va a estar apagada durante más tiempo, debe seguir los 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Qué hacer si...
  • Página 47: Cambio De La Bombilla

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado. del aparato están estables. El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐ Es correcto. trasera del aparato. congelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior.
  • Página 48: Ruidos

    10. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el...
  • Página 49: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES marcados con el símbolo junto con Recicle los materiales con el símbolo los residuos domésticos. Lleve el Coloque el material de embalaje en los producto a su centro de reciclaje local o contenedores adecuados para su póngase en contacto con su oficina reciclaje.
  • Página 52 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido