Funzionamento/Användning
Valore intermedio Canale 1 e 2
Aktuellt mätvärde, kanal 1 och 2
Circa 60s
C:a 60s
Inizio della misura: manuale
Startvillkor: knappstart
>3 s
Valore memorizzato Canale 1 e 2
Programma di misura terminato*
Sparat mätvärde, kanal 1 och 2
Valore memorizzato Canale 3 e 4
Sparat mätvärde, kanal 3 och 4
Max. valore misurato Canale 1 e 2
Högsta mätvärde, kanal 1 och 2
Max. valore misurato Canale 3 e 4
Högsta mätvärde, kanal 3 och 4
Min. valore misurato Canale 1 e 2
Lägsta mätvärde, kanal 1 och 2
Min. valore misurato Canale 3 e 4
Lägsta mätvärde, kanal 3 och 4
N° valori al di sopra del limite Canale 1 e 2
Antal ggr över gränsvärde, kan. 1 och 2
N° valori al di sopra del limite Canale 3 e 4
Antal ggr över gränsvärde, kan. 3 och 4
N° valori al di sotto del limite Canale 1 e 2
Antal ggr under gränsvärde, kan. 1 och 2
N° valori al di sotto del limite Canale 3 e 4
Antal ggr under gränsvärde, kan. 3 och 4
Valore intermedio Canale 3 e 4
Aktuellt mätvärde, kanal 3 och 4
E' sempre possibile effettuare
una misura intermedia
premendo il tasto GO,
indipendentemente dalla
visualizzazione e dalla modalità
(i valori non sono memorizzati).
Circa 60s
C:a 60s
Inizio della misura: Data/Ora
Startvillkor: datum/tid
>3 s
Valore intermedio Canale 1 e 2
Loggning avslutad*
Aktuellt mätvärde, kanal 1 och 2
Circa 60s
C:a 60s
Valore intermedio Canale 3 e 4
Aktuellt mätvärde, kanal 3 och 4
Max. valore misurato Canale 1 e 2
Högsta mätvärde, kanal 1 och 2
Max. valore misurato Canale 3 e 4
Högsta mätvärde, kanal 3 och 4
Min. valore misurato Canale 1 e 2
Lägsta mätvärde, kanal 1 och 2
Min. valore misurato Canale 3 e 4
Lägsta mätvärde, kanal 3 och 4
N° valori al di sopra del limite Canale 1 e 2
Antal ggr över gränsvärde, kan. 1 och 2
N° valori al di sopra del limite Canale 3 e 4
Antal ggr över gränsvärde, kan. 3 och 4
N° valori al di sotto del limite Canale 1 e 2
Antal ggr under gränsvärde, kan. 1 och 2
N° valori al di sotto del limite Canale 3 e 4
Antal ggr under gränsvärde, kan. 3 och 4
Ett aktuellt värde kan alltid visas
genom att knappen GO trycks
ned, oberoende av visning och
funktionsläge (värdet sparas
inte).
Inizio della misura:
avvio da PC
Startvillkor: PC-start
>3 s
Informazioni
Al superamento dei valori limite di allarme max. o min., i relativi simboli
si illuminano in Rec ed End .
* Fine della misura: quando la memoria è piena o al raggiungimento del
numero delle registrazioni (a seconda del programma di misura).
Per poter visualizzare le misure è necessario accendere il display. La
visualizzazione è resa possibile dal software testo ComSoft.
La visualizzazione viene aggiornata secondo il ciclo di misura
programmato. Solo i valori misurati da canali attivi vengono mostrati
sul display. E' possibile attivare i canali tramite il software testo
ComSoft.
Information
Symbolerna för övre eller undre larmvärde visas vid Rec och End när
det programmerade larmvärdet överskrids.
* Om stoppvillkoret uppfylls: Tills minnet är fullt eller Antal mätblock
(beroende på inställning).
Displayen måste vara tillslagen så att de respektive uppgifterna kan
visas. Det kan göras med mätprogrammet ComSoft.
Displayen uppdateras i enlighet med det inställda loggintervallet. Det
är enbart värden från aktiva kanaler som visas i displayen. Kanalerna
aktiveras också via mätprogrammet ComSoft.
LED e tasti funzione
In tutti i modelli:
La spia di allarme (LED rosso) lampeggia 3 volte ogni 15 secondi,
qualora la capacità della batteria sia inferiore al 10% (anche nel caso in
cui la spia di allarme è disattivata **).
La modalità A A t t t t e e s s a a e il tasto A A v v v v i i o o danno il via al programma di misura:La
spia di stato (LED verde) lampeggia 5 volte se il tasto GO viene premuto
per circa 3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è disattivata **).
Rappresenta la conferma che il programma di misura ha avuto inizio e
che il data logger si trova in modalità Registra .
Modalità R R e e g g i i s s t t r r a a :
La spia di allarme lampeggia una volta ogni 15 secondi, all'avvenuto
superamento dei valori di allarme impostati (solo nel caso in cui la spia di
allarme è attivata **).
La spia di stato lampeggia una volta ogni 15 secondi (solo nel caso in cui
la spia di stato è attivata **).
Indica lo svolgimento del programma di misura.
La spia di stato lampeggia 5 volte se il tasto GO viene premuto per circa
3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è disattivata **).
Indica l'avvenuta impostazione di un segnale di tempo***.
stato
** Le spie di allarme/
vengono attivate/disattivate tramite il software
testo ComSoft.
*** Per la spiegazione del termine "segnale di tempo", fare riferimento al Manuale
di istruzioni contenuto nel kit del software.
LED- och knappfunktioner
I alla funktionslägen:
Larmindikeringen (röd LED) blinkar tre gånger var 15:e sekund när den
återstående batterikapaciteten understiger 10% (även om
larmindikeringen stängs av **).
V V ä ä n n t t f f u u n n k k t t i i o o n n och k k n n a a p p p p s s t t a a r r t t inställt som startvillkor:
Statusindikeringen (grön LED) blinkar fem gånger när GO -knappen hålls
nertryckt i c:a 3 sekunder (även om statusindikeringen stängs av **).
Det är en bekräftelse på att att dataloggern har startats och nu står i
loggningsläge .
L L o o g g g g n n i i n n g g s s l l ä ä g g e e : :
Larmindikeringen blinkar en gång var 15:e sekund om larmvärdena har
överskridits (enbart om larmindikeringen är aktiverad **).
Statusindikeringen blinkar en gång var 15:e sekund (enbart om status-
indikeringen är aktiverad **).
Det är en bekräftelse på att loggningen pågår.
Statusindikeringen blinkar fem gånger när GO-knappen hålls nertryckt i
c:a 3 sekunder (även om statusindikeringen är avstängd **).
Det är en bekräftelse på att en tidsmarkering*** har ställts in.
** Status-/larmindikeringarna aktiveras/avaktiveras via programmet ComSoft.
*** Se bruksanvisningen om du vill veta mer om tidsmarkeringar.