Plum Discovery Forest Water Run Instrucciones De Montaje página 46

Tabla de contenido

Publicidad

majd azután havonta) valamennyi főbb rész/szerelvény biztosítva legyen,
jól olajozva (ha fém), hogy ne legyenek éles részek és, hogy sértetlen
legyen. Cserélje ki, olajozza és/ vagy tegye feszesebbé ha szükséges.
Ennek elmulasztása sérülést vagy veszélyt okozhat • Minden felszerelést,
például hintát, láncokat, köteleket, stb. rendszeresen meg kell vizsgálni
minőségromlás szempontjából. Cseréljen ki minden mellékletet, ha a
minőségromlásnak jeleitalálhatók. Ennek elmulasztása sérülést vagy
veszélyt okozhat • Az anyagot ne vegye szájba • Használat után mosson
kezet • Figyelmeztetés: Arra való fogékonyság esetén allergiás reakciókat
okozhat • Max. terhelhetõség 50kg • Ne szorítsa túl az anyákat és a
csavarokat, mert eldeformálódhatnak és esetleges szerkezeti hibát
okozhatnak • Kérjük ne végezzen semmilyen módosítást a terméken,
mert az sérülést vagy veszélyt okozhat.
TR
UYARI!
Minimum kullanıcı yası 3 yıl • Bir yetişkin tarafından monte etmesi
gerekir • Her zaman yetişkin gözetimi önerilir • Yalnızca ev kullanımı için
• Yalnızca dış mekan kullanımı • 36 aylıktan küçük çocuklar için uygun
değildir – küçük parçalar, boğulma tehlikesi • Montaj açıklamalarını
ileride kullanım için saklayın • Herhangi bir yapıdan veya çit, garaj, ev,
sarkan dallar, çamaşır ipleri veya elektrik kabloları gibi engellerden en az
2 m mesafede düz bir zemine yerleştirin • Beton, asfalt veya herhangi
diğer bir sert zemin üzerine kurulmamalıdır • Tüm ana parçaların/
tespit elemanlarının güvenli, (metalikse) iyi yağlanmış olduğunu,
keskin noktalar/ kenarlar olmadığını ve sağlam olduğunu görmek için
düzenli olarak (mevsim başında ve sonra her ay) kontrol edilmeleri
önerilir. Gerektiğinde değiştirin, yağlayın ve/veya sıkılaştırın. Bunların
yapılmaması yaralanmaya veya tehlikeye yolaçabilir • Salıncak, zincir,
halat vs. gibi ekler bozulma belirtisi olup olmadığını görmek için düzenli
olarak incelenmelidir. Bunların yapılmaması yaralanmaya veya tehlikeye
yol açabilir • Lütfen materyali ağzınıza koymayın • Kullanımdan sonra
elleri yıkayın • Uyarı: Meyilli kişilerde alerjik reaksiyonlara yol açabilir •
Maksimum kullanıcı ağırlığı 50kg • Vida ve cıvataları fazla sıkıştırmayın;
çünkü bu, kırılmalarına ve olasılıkla yapısal bozukluğa neden olabilir
• Lütfen üründe hiçbir değişiklik yapmayın, yaralanma ve tehlikeyle
sonuçlanabilir.
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ελάχιστη ηλικία χρήστη 3+ έτη • Απαιτείται συναρμολόγηση από
ενήλικα • Συνιστάται η συνεχής επίβλεψη από ενήλικα • Μόνο για
οικιακή χρήση • Μόνο για εξωτερική χρήση • Δεν είναι κατάλληλο
για παιδιά κάτω των 36 μηνών – περιέχει μικρά κομμάτια, κίνδυνο
πνιγμού • Φυλάξτε τις οδηγίες συναρμολόγησης για μελλοντική χρήση
• Τοποθετήστε σε επίπεδη επιφάνεια σε απόσταση τουλάχιστον 2
μέτρων από οποιαδήποτε δομή ή εμπόδιο, όπως φράχτες, γκαράζ,
σπίτια, κλαδιά, απλώστρες ή ηλεκτρικά καλώδια. • η τοποθέτηση δεν
πρέπει να γίνεται πάνω από σκυρόδεμα, άσφαλτο ή οποιαδήποτε άλλη
σκληρή επιφάνεια • Σας συμβουλεύουμε να ελέγχετε τακτικά (δηλ.
στην έναρξη της θερινής περιόδου και, κατόπιν, μία φορά το μήνα) αν
όλα τα βασικά εξαρτήματα/ εξαρτήματα συναρμογής είναι ασφαλή,
σωστά λαδωμένα (αν είναι μεταλλικά), χωρίς αιχμηρά άκρα/ προεξοχές
και ακέραια. Αντικαθιστάτε, λαδώνετε και/ή σφίγγετε τα εξαρτήματα
όποτε απαιτείται. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει τραυματισμός
ή κίνδυνος • Τυχόν εξαρτήματα πρόσδεσης όπως κούνιες, αλυσίδες,
σχοινιά κ.λπ. πρέπει να ελέγχονται τακτικά για ενδείξεις φθοράς.
Αντικαταστήστε οποιοδήποτε εξάρτημα πρόσδεσης, αν υπάρχουν
σημάδια φθοράς. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει τραυματισμός ή
κίνδυνος • Μη βάζετε το υλικό στο στόμα • Πλένετε τα χέρια μετά από
την χρήση • Προσοχή:Ενδέχεται να προκληθούν αλλεργικές αντιδράσεις
σε άτομα με προδιάθεση • Μέγιστο βάρος χρήστη 50kg • Μην σφίγγετε
υπερβολικά τα παξιμάδια και τις βίδες, επειδή μπορεί να σπάσουν και
να προκύψει δομικό σφάλμα • Μην τροποποιείτε το προϊόν, καθώς
ενδέχεται να προκύψουν τραυματισμοί ή κίνδυνοι.
ZH
警告!
最低用户年 3+ 龄
需成人组装
建议成人监督使用
仅供家庭使用
仅供户外使用
因较小部件可造成的窒息危险以及坠落危险,不适合36个月以
要将这些说明书存放在安全之处以备后用
放置在水平表面上,其距离任何建筑物或障碍物至少 2 米,如
栅栏、车库、房屋、垂落的树枝、晾衣绳或电线
不得安装在水泥、柏油或任何其他坚硬表面上
建议定期(季节之初,之后每月)检查所有主要部 件/附件是否
46
安全稳固、上过油(若为金属部件)、没有锋利尖端/边缘且完
好无损。必要时更换、上油
和/或拧紧。否则可能会造成伤害或危害
必须定期检查所有附件(例如秋千、链条、绳索)有无损坏迹
象。若有损坏迹象,应更换 附件。否则可能会造成伤害或危害
让动物与产品保持安全距离。
切勿将此物放入口中。
用后请洗手。
警告:对易感人群而言,它可能会导致过敏反应。
最大用户体重 50kg
勿将螺母和螺丝拧得过紧,否则会使其扭断并可能造成结构损
坏。
请勿对产品进行任何改装,否则可能导致人身伤害或危险。
IS
VIÐVÖRUN!
Lágmarksaldur notanda 3 ár • Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin •
Eftirlit af hálfu fullorðinna áskilið öllum stundum • Aðeins til notkunar
innanhúss • Aðeins til notkunar utanhúss • Hentar ekki börnum yngri en
36 mánaða: litlir hlutir - köfnunarhætta • Geymið leiðbeiningahandbókina
til síðari uppflettingar • Setjið á slétt yfirborð í a.m.k. 2 m fjarlægð frá
öllum byggingum eða hindrunum eins og girðingum, bílskúrum, húsum,
hangandi greinum, þvottasnúrum eða rafmagnsvírum • Má ekki koma
fyrir á steypu, malbiki eða öðru hörðu yfirborði • Mælt er með því að
allir helstu hlutarnir/festingarnar séu skoðaðir reglubundið (þ.e. í byrjun
tímabilsins og mánaðarlega eftir það) m.t.t. þess hvort þeir séu öryggir,
vel smurðir (ef málmar), hafi enga skarpa odda/brúnir og séu óskemmdir.
Skiptið um, smyrjið og/eða herðið þegar þörf krefur. Sé það ekki gert,
getur það valdið meiðslum eða hættu • Skoða þarf reglubundið alla
aukahlutir eins og rólur, keðjur, reipi o.s.frv. Skiptið um aukahluti ef
merki eru um skemmdir. Sé það ekki gert, getur það valdið meiðslum
eða hættu • Vinsamlegast haldið dýrum í öruggri fjarlægð frá vörunni •
Hámarksþyngd notanda 50 kg • Vinsamlegast gerið engar breytingar á
vörunni, það getur valdið meiðslum eða hættu.
FI
VAROITUS!
Ei alle 3-vuotiaille • Aikuisen on koottava tuote • Aikuisen on valvottava
käyttöä koko ajan • Vain kotikäyttöön • Vain ulkokäyttöön • Ei sovellu
alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia: tukehtumisvaar • Säilytä
nämä ohjeet • Sijoita trampoliini tasaiselle alustalle siten, että ympärillä
on vähintään 2 metriä vapaata tilaa. Varmista, ettei lähellä ole aitaa,
autotallia, taloa, roikkuvia oksia, pyykkinarua, sähkölinjoja tai muita esteitä
• Älä asenna betonin, asfaltin tai muun kovan alustan ylle • Suosittelemme
tarkistamaan säännöllisesti (esimerkiksi kauden alussa ja sitten joka
kuukausi), että kaikki tärkeimmät osat/kiinnitysosat ovat turvallisia,
kunnolla öljyttyjä (jos metallisia) ja ehjiä ja ettei niissä ole teräviä kulmia/
reunoja. Vaihda, öljyä ja/tai kiristä tarvittaessa. Muutoin seurauksena voi
olla tapaturma tai vaaratilanne • Tarkista kaikki lisäosat, kuten keinut,
ketjut, köydet jne. säännöllisesti heikentyneiden osien varalta. Vaihda
lisäosat, mikäli niissä on merkkejä kulumisesta. Muutoin seurauksena
voi olla tapaturma tai vaaratilanne • Pidä eläimet turvallisen etäisyyden
päässä tuotteesta • Älä laita materiaalia suuhun • Pese kädet käytön
jälkeen • Varoitus: Saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita altistuneille
henkilöille • Käyttäjän enimmäispaino 50 kg • Älä muuntele tuotetta.
Tuotteen muuntelu voi johtaa tapaturmaan tai vaaratilanteisiin.
JP
警告!
ご使用は3歳以上に限ります。
大人の方が組み立てる必要があります。
常時、大人の方の監視が必要です。
ご家庭での使用に限ります。
屋外での使用に限ります。
3歳未満の子供には適しません – 部品が小さいため、窒
息の危険があります
マニュアルは大事に保管してください
フェンス、車庫、住宅、覆いかぶさった枝、物干し、電
線などの構造物や障害物から最低2m離れた水平な面に設
置してください。
コンクリート、アスファルトなどの固い面の上には設置
しないでください。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

27694aa6927703aa69Discovery 27694aa69

Tabla de contenido