Localización de información Lea y guarde esta guía Gracias por escoger Electrolux, la nueva marca de artefactos electrodomésticos de calidad superior. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante todo el ciclo de vida de su nuevo artefacto.
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de contenidos Localización de información ......Sensor Cook (Sensor de cocción) ....Precauciones para evitar posibles exposiciones Tabla Sensor Cook ......... al exceso de energía del microondas ... Auto cook (Cocción automática) ....18-20 Tabla de contenidos ........
9. Este artefacto debe recibir servicio sólo del per- sonal de servicio calificado. Comuníquese con a. No sobrecaliente el líquido. el Personal de servicio autorizado de Electrolux b. Revuelva el líquido antes y durante el calenta- para una evaluación, reparación o ajuste.
Eligiendo una ubicación para su Horno microondas Su horno puede ser empotrado dentro de un gabinete o pared por sí mismo o encima de cualquier horno de pared eléctrico o cajón calentador utilizando juego para empotrado modelos EI27MO45T o EI30MO45T para el horno microondas EI24MO45I.
2. Electrolux y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños al horno o las lesiones personales causadas por no seguir los procedimientos de conexión eléctrica correctos.
All manuals and user guides at all-guides.com Información que debe conocer Sobre su horno Esta Guía de uso y cuidado es valiosa: léala detalla- La condensación es una parte normal de la coc- damente y guárdela para futura referencia. ción con microondas. La humedad ambiental y la humedad en la comida influirán en la cantidad de Un buen libro de recetas de cocina para hornos humedad que se condense en el horno.
All manuals and user guides at all-guides.com Información que debe conocer Sobre seguridad • Verifique que la cocción de los alimentos se realice • Evite las quemaduras causadas por el vapor de acuerdo a las temperaturas recomendadas del apartándolo de su rostro y manos. Levante Departamento de Agricultura de los EE.UU.
All manuals and user guides at all-guides.com Información que debe conocer Sobre los alimentos Alimento Lo que debe hacer Lo que no debe hacer Huevos, • Perforar las yemas del huevo antes de • Cocinar huevos con cáscara. salchichas, cocinarlo para evitar una “explosión”. • Recalentar huevos enteros.
30 segundos en HIGH. Si determinar la cocción correcta y asegurará que sus el plato se calienta demasiado no debe ser usado. alimentos se han cocido a temperaturas seguras. Electrolux no es responsable de ningún daño al horno causado por los accesorios.
All manuals and user guides at all-guides.com Nombre de las partes 1 Botón de apertura de puerta. Oprimir el botón la misma de manera segura. La bandeja girato- para abrir la puerta. ria rotará en sentido de las manecillas del reloj o en dirección contraria.
All manuals and user guides at all-guides.com panel de control El número cerca de la ilustración del Panel de control indica las páginas donde puede encontrar descripciones de las características e información de uso.
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de operar • Antes de operar su nuevo horno, asegúrese de Este es un reloj de 12 horas. Si intenta ingresar una haber leído y entendido completamente esta Guía hora incorrecta en el reloj, la pantalla mostrará el de uso y cuidado. mensaje ERROR.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación manual Tiempo de cocción • Suponga que desea descongelar durante 5 minutos al 30%. El Horno microondas sobre la estufa puede ser Procedimiento programado para 99 minutos 99 segundos (99.99). Siempre ingrese los segundos después de los Paso Presionar minutos, aun si ambos son 0.
All manuals and user guides at all-guides.com Sensor modes (modos del sensor) Envoltura de alimentos: El sensor es un dispositivo de semi-conducción que detecta el vapor (humedad) emitido por los Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están alimentos al recalentar. El sensor ajusta los tiempos cubiertos.
All manuals and user guides at all-guides.com Sensor modes (modos del sensor) Tabla Quick Sensor (Sensor rápido) Alimento Cantidad Procedimiento Fresh Veggies: Lavar y colocar en la cacerola. No agregar agua si se (Verduras Fresca, Sauve) acaban de lavar. Para obtener verduras blandas, cubrir Brócoli 0,25 - 2,0 lb con una tapa.
All manuals and user guides at all-guides.com Sensor modes (modos del sensor) Sensor Cook (Sensor de cocción) NOTAS Usted puede cocinar varios alimentos presionando el botón sensor cook y el número del alimento. No 1. Sensor Cook se puede programar con es necesario calcular el tiempo de cocción o nivel mayor o menor ajuste de tiempo.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Auto cook (Cocción automática) Su horno cuenta con botones prácticos que lo NOTAS ayudan en la preparación de sus comidas. Los ajustes de Auto Cook calcularán automáticamente el tiempo de cocción correcto y el nivel de potencia 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Auto cook (Cocción automática) Tabla Auto Cook (Cocción automática) continuación Alimento Cantidad Procedimiento Kid's Meals (Comidas de niños) 1. Nuggets de 0,3 - 1,0 lb Coloque las croquetas de pollo congeladas en un plato plano, dejando pollo espacio entre cada uno cubra los alimentos con papel toalla.
All manuals and user guides at all-guides.com Auto cook (Cocción automática) Reheat Pasta / Reheat Breads (Recalentar pasta / Recalentar panes) Los ajustes de recalentamiento calculan automáti- Procedimiento camente el tiempo correcto de calentamiento y el Paso Presionar nivel de potencia del microondas para los alimentos que se muestran en la siguiente tabla.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes rápidos Ajustes rápidos (soften y melt) calculará automáti- NOTAS camente el tiempo de calentamiento y el nivel de potencia del microondas adecuados para ablandar y derretir los alimentos que se muestran en la tabla. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Otras funciones especiales Defrost (Descongelar) Defrost descongela automáticamente todos los NOTAS alimentos que figuran en la tabla Defrost a conti- nuación. • Suponga que quiere descongelar un bistec de 1. Para descongelar otro alimento o alimentos 2,0 libras.
All manuals and user guides at all-guides.com Otras funciones especiales Tabla Defrost (Descongelar) continuación Alimento Cantidad Procedimiento 5. Caserola 2 - 6 tazas Después de oir la señal audible, revuelva si es posible. Al final, revuelva bien y deje que reposen cubiertos de 5 a 10 minutos. 6.
All manuals and user guides at all-guides.com Características convenientes User pref Procedimiento Paso Presionar User pref le ofrece 4 características que facilitan el uso de su horno ya que la pantalla interactiva le 6. Presione el botón power power brinda instrucciones específicas. level seis veces para una level potencia al 50%.
All manuals and user guides at all-guides.com Características convenientes Cocción en múltiples Mayor o menor ajuste secuencias de tiempo Su horno puede programarse para 4 secuencias de Si decide que prefiere alguna de las opciones Sen- cocción automática, cambiando automáticamente sor Modes, Auto Cook, Quick Settings o Defrost de un ajuste de nivel de potencia a otro.
All manuals and user guides at all-guides.com Características convenientes Help Timer on-off (Temporizador encendido-apagado) Cada ajuste cuenta con una sugerencia de cocción. Si desea verificarlo, presione user pref cuando • Supongamos que usted desea cronometrar HELP esté encendido en la pantalla interactiva para una llamada telefónica de larga distancia de 3 estas y otras sugerencias de operación manual.
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidado Desconecte el cable de alimentación antes de la limpieza o deje abierta la puerta para desactivar el horno durante la limpieza. Exterior FREGAR. Para una suciedad más intensa, utilice bicarbonato de sodio o un jabón suave; enjuague La superficie exterior cuenta con un revestimiento de cuidadosamente con agua caliente.
Si están funcionando Si el tiempo que aparece en la pantalla está correctamente, COMUNÍQUESE CON SU CEN- haciendo cuenta regresiva rápidamente, verifi- TRO AUTORIZADO DE SERVICIO ELECTROLUX que el Modo de demostración en la página 26 MÁS CERCANO. y cancele.
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones EI24MO45I Voltaje de línea CA: Capacidad UL & CSA, monofásico de 120V, 60Hz, solo CA Energía de CA requerida: Capacidad UL & CSA, 1500 vatios, 13.0 amperios Potencia de salida:* 1100 vatios...
Información principal sobre la Garantía del Aparato Su aparato se encuentra cubierto por una garantía limitada de un año. Por un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux reparará o reemplazará cualquier pieza de este aparato que haya resultado defectuosa debido a los materiales o fabricación cuando dicho aparato haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo a las instrucciones proporcionadas.