12. INSTALAÇÃO....................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade...
1.2 Segurança geral Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações • domésticas ou semelhantes, tais como: turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao – pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros –...
Página 5
PORTUGUÊS O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos e • bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bem como o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas, tecidos húmidos e coisas semelhantes representam risco de ferimentos, ignição e incêndio. Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ou •...
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.3 Utilização ADVERTÊNCIA! ADVERTÊNCIA! A instalação deste aparelho Risco de ferimentos, só deve ser efectuada por queimaduras, choque uma pessoa qualificada. eléctrico e explosão. • Não instale nem utilize o aparelho se • Não altere as especificações deste ele estiver danificado.
PORTUGUÊS • Desligue o aparelho da alimentação • Corte o cabo de alimentação eléctrica eléctrica. e elimine-o. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Lâmpada Sistema de bloqueio de segurança Visor Painel de comandos Cobertura guia-ondas Grelhador Eixo do prato rotativo 3.2 Painel de comandos Símbolo Função...
Símbolo Função Descrição Botão de reaqueci‐ Para reaquecer os alimentos auto‐ mento automático maticamente. Botão de desconge‐ Para descongelar alimentos por peso ou tempo. — Visor Apresenta as definições e a hora actual. Botão do relógio Para acertar o relógio.
PORTUGUÊS o aparelho apresenta 0:00 no visor e 2. Rode o botão de selecção para emite um sinal sonoro. definir as horas. 3. Prima para confirmar. 4. Rode o botão de selecção do tempo para definir os minutos. 5. Prima para confirmar.
Página 10
à embalagens forem adequadas para temperatura ambiente. microondas. • Pode utilizar uma potência superior • Deve seguir as instruções do produtor no microondas para cozinhar fruta e impressas na embalagem (por legumes sem os descongelar antes.
PORTUGUÊS X adequado 4. Prima para confirmar e activar o microondas. -- não adequado Para desactivar o microondas: 5.2 Activar e desactivar o • Aguarde até que o microondas se microondas desactive automaticamente quando o tempo chegar ao fim. CUIDADO! •...
5.4 Início rápido 5.6 Cozinhar em múltiplas etapas O tempo de cozedura máximo é de 90 minutos. Se uma das etapas for a descongelação, defina-a Prima para activar o microondas por como primeira etapa. 30 segundos na potência máxima.
PORTUGUÊS microondas ficará em modo de 3. Prima para confirmar. espera. 4. Rode o botão de selecção para 7. Prima para confirmar e activar o definir o tempo. microondas. 5. Prima para confirmar e activar o microondas. 5.8 Grelhador e Cozedura Pode alterar a potência ou o tempo Combinada durante o funcionamento do...
Símbolo Menu Quantidade Massa 50 g (com 450 g de água) 100 g (com 800 g de água) 150 g (com 1200 g de água) Frango 500 g 750 g 1000 g 1200 g Legumes 150 g 350 g...
PORTUGUÊS 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS 7.2 Inserir a prateleira do ADVERTÊNCIA! grelhador Consulte os capítulos relativos à segurança. Coloque a prateleira do grelhador sobre o conjunto do prato rotativo. 7.1 Instalar o conjunto do prato rotativo CUIDADO! Não cozinhe alimentos sem o conjunto do prato rotativo.
Página 16
9.1 Dicas para utilizar o microondas Problema Solução Não encontra informação sobre a Procure alimentos semelhantes. Aumente ou quantidade de alimentos a preparar. diminua os tempos de cozedura de acordo com a seguinte regra: Dobro da quantidade = quase o dobro do tempo, Metade da quantidade = metade do tempo Os alimentos ficaram muito secos.
PORTUGUÊS As microondas não são utilizadas. 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA • Limpe a sujidade persistente com um ADVERTÊNCIA! produto de limpeza especial. Consulte os capítulos • Limpe todos os acessórios relativos à segurança. regularmente e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e 10.1 Notas e dicas sobre a um agente de limpeza.
Problema Causa possível Solução Aparecem faíscas Utilizou espetos de metal ou Certifique-se de que os espe‐ na cavidade. folha de alumínio e estes es‐ tos e a folha de alumínio não tão a tocar nas paredes inte‐ tocam nas paredes interiores.
PORTUGUÊS 12.2 Instalação eléctrica circuito eléctrico, a ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico. ADVERTÊNCIA! 12.3 Distâncias mínimas A instalação eléctrica só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada. O fabricante não se responsabiliza por problemas causados pelo não cumprimento das precauções de segurança do capítulo “Informações de...
12. INSTALACIÓN....................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
1.2 Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: Granjas; áreas de cocina para el personal en – tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros –...
Página 23
ESPAÑOL húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y • deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. Las bebidas que se calientan en el microondas • pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire;...
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un electricista Riesgo de lesiones, cualificado puede instalar quemaduras y descargas este aparato. eléctricas o explosiones. • No instale ni utilice un aparato • No cambie las especificaciones de dañado.
ESPAÑOL • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Bombilla Sistema de bloqueo de seguridad Pantalla Panel de control Cubierta de guíaondas Grill Eje del plato giratorio 3.2 Panel de control Símbolo...
Símbolo Función Descripción Tecla de recalenta‐ Para recalentar comida automáti‐ miento automático camente. Tecla Descongelar Para descongelar alimentos por peso o por tiempo. — Pantalla Muestra los ajustes y la hora ac‐ tual. Tecla de reloj Para ajustar la hora.
ESPAÑOL • Limpie el horno antes de utilizarlo por 1. Pulse repetidamente para elegir primera vez. el formato de 12 o 24 horas en el reloj. 4.2 Ajuste de la hora 2. Gire el mando de ajuste para ajustar las horas. Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del 3.
Página 28
Descongelar frutas y verduras Platos preparados • No descongele completamente las • Puede cocinar platos preparados en frutas y verduras que se van a el aparato únicamente si su envase preparar cuando están crudas aún en es apto para microondas.
ESPAÑOL 5.2 Activación y desactivación Para desactivar el microondas: del microondas. • esperar hasta que el microondas se desactive automáticamente cuando PRECAUCIÓN! termine el tiempo. No deje funcionar el • abrir la puerta. El microondas se para microondas sin alimentos en automáticamente.
El tiempo de cocción aumenta 30 Puede cocinar alimentos en 3 etapas segundos con cada pulsación adicional como máximo. del botón. Cocine todos los alimentos congelados • En el modo de espera, gire el en 2 fases. mando de ajuste a la izquierda para ajustar la duración y a...
ESPAÑOL 5.8 Cocción grill y combinada 5. Pulse para confirmar y activar el microondas. 1. Pulse Puede cambiar el ajuste de potencia 2. Gire el mando de ajuste para o el tiempo mientras está activa la seleccionar la función deseada. cocción con grill o combinada.
Símbolo Menú Cantidad Pasta 50 g (con 450 g de agua) 100 g (con 800 g de agua) 150 g (con 1.200 g de agua) Pollo 500 g 750 g 1.000 g 1.200 g Verduras 150 g 350 g...
ESPAÑOL 7. USO DE LOS ACCESORIOS 7.2 Colocación de la rejilla del ADVERTENCIA! grill Consulte los capítulos sobre seguridad. Coloque la rejilla del grill sobre el plato giratorio. 7.1 Inserción del plato giratorio PRECAUCIÓN! No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el conjunto giratorio suministrado con el microondas.
Página 34
9.1 Consejos para el microondas Problema Solución No hay datos para la cantidad de Busque alimentos similares. Aumente o reduz‐ alimentos preparados. ca el tiempo de cocción según la regla siguien‐ te: Doble de cantidad = casi doble de tiem‐...
ESPAÑOL 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA suciedad más fácilmente e impedirá ADVERTENCIA! que se queme. Consulte los capítulos sobre • Elimine la suciedad resistente con seguridad. limpiadores especiales. • Limpie periódicamente todos los 10.1 Notas y consejos sobre la accesorios y déjelos secar. Utilice un limpieza paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
Problema Posible causa Solución El aparato deja de Hay un fallo de funcionamien‐ Si esta situación se repite, lla‐ funcionar sin motivo me al Centro de servicio técni‐ aparente. 11.2 Datos de servicio placa de características. La placa de características se encuentra en el...
ESPAÑOL El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe Medidas se debe conectar a una toma correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.