Pulizia E Manutenzione; Seguridad Eléctrica - Expondo Royal Catering RCIK-3500CG Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

2)
Collegare l'apparecchio alla fonte di alimentazione,
quindi accenderlo premendo il tasto ON/OFF. Il LED
sopra il pulsante si accenderà.
3)
Impostare i valori di temperatura, potenza di
riscaldamento e, se necessario, il timer secondo le
seguenti descrizioni per ogni modello:
RCIK-3500CG
• Premere il pulsante (E) per impostare la potenza di
riscaldamento, il LED (B) si accenderà. Impostare il
valore del parametro con i pulsanti (I) e (J).
• Premere il pulsante (H) per impostare la
temperatura di riscaldamento, il LED (C) si
accenderà. Impostare il valore del parametro con
i pulsanti (I) e (J).
• Premere il pulsante (K) per impostare il timer,
il LED (D) si accenderà. Impostare il valore del
tempo utilizzando i pulsanti (I) e (J).
RCIK-3500GP
• Premere il pulsante (F) per impostare la potenza
di riscaldamento o la temperatura. Cambiare i
parametri l'uno con l'altro premendo il pulsante
(F) una volta. Impostare i valori dei parametri con
i pulsanti (B) e (C).
• Premere il pulsante (E) per impostare il timer.
Impostare il valore del tempo utilizzando i
pulsanti (B) e (C).
• Premere il pulsante (D) per bloccare il pannello
di controllo. Il simbolo della chiave apparirà
sul
display.
Per
sbloccare
il
pannello
controllo, tenere premuto il pulsante (D) finché
l'apparecchio non emette un segnale acustico. Il
simbolo della chiave scomparirà dallo schermo e i
pulsanti del pannello saranno nuovamente attivi.
RCIK-3500CGP, RCIK-3500CGW
• Premere il pulsante (H) per impostare la potenza
di riscaldamento o la temperatura. Cambiare i
parametri l'uno con l'altro premendo il pulsante
(H) una volta. Selezionando un parametro di
potenza, si accenderà il diodo (B) mentre il diodo
(C) si accenderà per la temperatura. Impostare i
valori dei parametri con i pulsanti (I) e (J).
• Premere il pulsante (E) per impostare il timer,
il LED (D) si accenderà. Impostare il valore del
tempo utilizzando i pulsanti (I) e (J).
NOTA! Nel caso in cui l'utente non abbia impostato
il tempo di cottura sul timer, l'apparecchio si spegne
automaticamente dopo 2 ore.
4)
Per interrompere la funzione del timer, premere il
tasto ON/OFF. Quindi premere di nuovo il pulsante
ON/OFF per accendere l'apparecchio.
Gli apparecchi sono dotati di protezione contro il
surriscaldamento. Qualora le pentole posizionate sul piano
cottura fossero troppo calde, l'apparecchio interrompe
l'alimentazione elettrica emettendo un segnale acustico e
visualizzando "E2" sul display. Attendere qualche minuto
che l'apparecchio si raffreddi e quindi riavviarlo.
ISTRUZIONI PER L'USO
a)
Le pentole e le padelle utilizzate con l'apparecchio
devono essere destinate all'uso su fornelli a
induzione e devono rientrare nel range di peso e
dimensioni dedicate all'apparecchio in questione,
ovvero diametro Ø12 - Ø26 cm e peso massimo 30-
40 kg.
26
b)
Le pentole e le padelle utilizzate con i modelli
RCIK-3500CG,
RCIK-3500CG,
RCIK-3500CGP
RCIK-3500CGP devono avere un fondo piatto. Per
il modello RCIK-3500CGW, devono avere invece un
fondo arrotondato. Si raccomanda di utilizzare il wok
fornito con l'apparecchio.
c)
È vietato collocare pentole calde su una piastra
fredda.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a)
Prima di pulire o regolare il dispositivo, prima
di sostituire gli accessori o quando il dispositivo
non viene utilizzato, staccare la spina e lasciarlo
raffreddare completamente.
b)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti
senza ingredienti corrosivi.
c)
Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
asciugare tutte le parti.
d)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
e)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto
d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
f)
Evitare
che
l'acqua
entri
nell'alloggiamento
attraverso le aperture di ventilazione.
g)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
h)
Effettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo efficiente e privo di danni.
i)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
di
j)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la superficie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
k)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature
mediche,
diluente
per
carburante, olio o altre sostanze chimiche possono
danneggiare l'unità.
14.06.2019
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
e
Parámetro -
Descripción
Nombre del producto
Modelo
Voltaje [V ~] /
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
Intervalo de
temperatura [°C]
Intervalo del
temporizador [min]
Intervalo de frecuencia
de trabajo [kHz]
Clase de protección
Clase de protección IP
Dimensiones [mm]
Peso [kg]
Nombre del producto
Modelo
Voltaje [V ~] /
vernici,
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
Intervalo de
temperatura [°C]
Intervalo del
temporizador [min]
Intervalo de frecuencia
de trabajo [kHz]
Clase de protección
Clase de protección IP
Dimensiones [mm]
Peso [kg]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS
14.06.2019
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
Parámetro - Valor
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
Placa de inducción
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
(de sobremesa)
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
RCIK-3500CG
RCIK-3500GP
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
230 / 50
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
3.500
El producto cumple con las normas de seguridad
vigentes.
60 – 240
Respetar las instrucciones de uso.
0 – 180
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar
18 – 30
la atención sobre ciertas circunstancias (señal
general de advertencia).
I
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
IP23
¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
330×425×105
Uso exclusivo en áreas cerradas.
5,1
5,25
¡ATENCIÓN! ¡Radiación electromagnética no
Placa de inducción
ionizante!
(de sobremesa)
¡ ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
RCIK-3500CGP RCIK3500CGW
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
230 / 50
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
3.500
alemán.
60 – 240
2. SEGURIDAD
¡ ATENCIÓN!
0 – 180
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
21 – 24
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
I
y descripciones de este manual se refieren a "Placa de
inducción (de sobremesa) ". ¡No utilizar el aparato en
IPX3
locales con humedad muy elevada / en las inmediaciones
de depósitos de agua! ¡No permita que el aparato se moje!
330×440×120
placa:
¡Peligro de electrocución! ¡Los orificios de ventilación no
330×440×125
deben cubrirse!
wok: ⌀360
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
7
placa: 7,45
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
wok: 2,9
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe
un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo
está conectado a tierra mediante superficies mojadas
o en ambientes húmedos. Si entrara agua en el
aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas
eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas o
húmedas.
Lea
todas
las
instrucciones
e
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido