* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans med bilens övriga dokument.
* Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel-
aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon-
teringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig tolkning
av dessa monteringsinstruktioner.
DK
MONTAGEVEJLEDNING:
Inden du starter montage, skal du se på typeskiltet, hvilken tegning i
vejledningen der skal anvendes.
1. Demonter kunststofbeskyttelseskapperna. Se fig. 1.
2. Sav de markerede dele ud ifølge figur 2a, 2b.
3. Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
4. Monter tværvangen A manuelt på chassisvangerne ved punkterne B.
5. Monter Brink Connector C inklusiv den nedklapbare kontaktplade D
med bøjle E på punkterne F og G.
6. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen.
7. Monter kunststofbeskyttelseskapperna.
Rådfør værkstedshåndbogen for demontering og montage af dele til
køretøjet
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
Rådfør for montage og demontering af det RMC den vedlagte monta-
gevejledning.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange.
* Fjern plasticpropperne ""om de findes"" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
Antes de comenzar el montaje por favor, verifique la placa descriptiva
con el fin de determinar la figura correspondiente en la reseña de
montaje.
1. Desmontar los cubiertos protectoras sintéticas. Véase la figura 1.
2. Corte las secciones indicadas en la figura 2a, 2b.
3. Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
4. Coloque el travesaño A en los puntos B de la viga del chasis, sin apre-
tarlo totalmente.
5. Montar la Brink connector C incluida la placa de enchufe batiente D y
soporte E en los puntos F y G.
6. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá-
fico.
7. Montar los cubiertos protectoras sintéticas.
Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon-
taje de piezas del vehículo.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
Consultar para el montaje y desmontaje del RMC las instrucciones de
montaje adjuntas.
© 679570/07-05-2021/11