Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MISE EN GARDE : Uniquement pour enfants de 8 ans et plus.
MISE EN GARDE : Uniquement pour enfants de 8 ans et plus.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Présence de petits éléments susceptibles d'être ingérés.
Présence de petits éléments susceptibles d'être ingérés.
Danger d'étouffement.
Danger d'étouffement.
ATTENTION ! A utiliser sous la surveillance rapprochée d'un
ATTENTION ! A utiliser sous la surveillance rapprochée d'un
adulte. Présence de pointes et de bords coupants
adulte. Présence de pointes et de bords coupants
fonctionnels.
fonctionnels.
GARDER L'EMBALLAGE POUR REFERENCE FUTURE.
GARDER L'EMBALLAGE POUR REFERENCE FUTURE.
Les couleurs et le contenu peuvent varier légèrement.
Les couleurs et le contenu peuvent varier légèrement.
Nécessite 2 piles LR06-AA non-incluses
Nécessite 2 piles LR06-AA non-incluses
L'installation des piles doit être effectuée par un adulte
L'installation des piles doit être effectuée par un adulte
En fin de vie les piles doivent être remises au rebut de façon
En fin de vie les piles doivent être remises au rebut de façon
sure. Les déposer dans un bac de collecte.
sure. Les déposer dans un bac de collecte.
WARNING: For children aged 8 and over only.
WARNING! Not suitable for children under 36 months due to
small parts which can be ingested. Choking hazard.
WARNING! To be used under the direct supervision of an
adult. Presence of functional sharp points and edges.
RETAIN THE PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE.
The colors and content may slightly vary.
Requires 2 LR06-AA batteries non-included.
Batteries are to be changed by an adult
The batteries are classified as WEEE and should be disposed
of safely when no longer required
WARNUNG: Für Kinder ab 8 Jahren.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet
wegen verschluckbarer Kleinteile. Erstickungsgefahr.
ACHTUNG ! Nur unter der direkten Aufsicht eines
Erwachsenen benutzen. Verletzungsgefahr durch
Spitzen und funktionelle Schneidkanten.
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG FÜR ZUKÜNFTIGE
REFERENZ.
Farben und Inhalte können leicht variieren.
Benötigt 2 LR06-AA-batterien (nicht enthalten).
Die batterien müssen von einem Erwachsenen
ausgewechselt werden. Altbatterien müssen sicher
entsorgt werden. Deponieren Sie sie in den dafür
vorgesehenen Behältern.
LET OP: Alleen voor kinderen ouder dan 8 jaar
LET OP: Alleen voor kinderen ouder dan 8 jaar
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36
maanden, vanwege kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
maanden, vanwege kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
WAARSCHUWING ! Alleen gebruiken onder toezicht van een
WAARSCHUWING ! Alleen gebruiken onder toezicht van een
volwassene. Aanwezigheid van scherpe punten en randen !
volwassene. Aanwezigheid van scherpe punten en randen !
VERPAKKING BEWAREN VOOR REFERENTIE.
VERPAKKING BEWAREN VOOR REFERENTIE.
De kleuren en inhoud kunnen iets afwijken.
De kleuren en inhoud kunnen iets afwijken.
Werkt op 2 LR06-AA batterijen - niet meegeleverd.
Werkt op 2 LR06-AA batterijen - niet meegeleverd.
De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen
De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen
Op het einde van hun levenscyclus moeten batterijen op een
Op het einde van hun levenscyclus moeten batterijen op een
veilige manier weggegooid worden. Deponeer ze in de
veilige manier weggegooid worden. Deponeer ze in de
inzamelbakken.
inzamelbakken.
ADVERTENCIA: Únicamente para niños a partir de 8 años.
¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36
meses ya que contiene piezas pequeñas que podrían ser
ingeridas. Peligro de asfixia.
¡ATENCIÓN! Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia
directa de una persona adulta. Presencia de una punta
afilada o bordes cortantes.
GUARDAR EL EMBALAJE PARA FUTURAS CONSULTAS.
Los colores y contenido pueden variar ligeramente.
Requiere 2 pilas LR06-AA no-incluidas.
Un adulto debe cambiar las pilas. Las pilas no deben ser tirados
en la basura normal. Use los puntos de recogida y reciclaje de
su zona para tirar estos productos
AVVERTIMENTO: Unicamente per bambini di 8 anni e più.
AVVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite. Pericolo
di soffocamento.
AVVERTENZA! Da usare sotto la sorveglianza di un adulto.
Presencza di punte acuminate e bordi taglienti funzionali.
CONSERVARE L'IMBALLAGIO PER UNA CONSULTAZIONE
FUTURA.
I colori e contenuti possono variare leggermente.
Necessita di 2 pile LR06-AA non incluse.
Le batterie devono essere cambiate da un adulto
Le batterie non devono essere gettati insieme ai rifiuti
domestici. Siete pregati di riciclare questo prodotto in un punto
di raccolta idoneo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Buki Electronic Junior

  • Página 1 LET OP: Alleen voor kinderen ouder dan 8 jaar LET OP: Alleen voor kinderen ouder dan 8 jaar MISE EN GARDE : Uniquement pour enfants de 8 ans et plus. MISE EN GARDE : Uniquement pour enfants de 8 ans et plus. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
  • Página 2 CONTENU • CONTENTS • INHALT INHOUD • CONTENIDO • CONTENUTO Console de montage Fils de connexion (20cm x 6pcs ; 10 cm x 10pcs) Moteur Boîtier à piles Hélice Assembly console Connecting wires (20cm x 6 pcs ; 10 cm x 10 pcs) Motor Battery case Propeller...
  • Página 3 INSTRUCTIONS POUR LES PARENTS • INSTRUCTIONS FOR PARENTS • HINWEISE FÜR DIE ELTERN • INSTRUCTIES VOOR DE OUDERS • INSTRUCCIONES DIRIGIDAS A LOS PADRES • ISTRUZIONI PER I GENITORI Ce coffret est destiné aux enfants de plus de 8 ans. Deze set is gemaakt voor kinderen vanaf 8 jaar.
  • Página 4: Comment Jouer

    COMMENT JOUER • HOW TO PLAY • DIE EXPERIMENTE HOE BEGIN JE TE SPELEN? • CÓMO JUGAR • COME GIOCARE Toujours mettre l’interrupteur sur OFF lors des Zet de schakelaar altijd op OFF bij montage. montages. Een draad aan proberen te sluiten: buig de veer opzij, Essayer de brancher un fil : courbe le ressort sur steek dan het gestripte deel van de draad erin en le côté, puis introduit la partie dénudée du fil et...
  • Página 5 CODE MORSE • MORSE CODE CODE MORSE • MORSE CODE MORSECODE • MORSE MORSECODE • MORSE CÓDIGO MORSE • CODICE MORSE CÓDIGO MORSE • CODICE MORSE L’électronique, c’est avant tout réfléchir à la circulation de l’électricité au sein d’un circuit. L’électricité apporte de l’énergie mais également de l’information. L’acheminement de cette information permet à...
  • Página 6: Les Composants

    LES COMPOSANTS • COMPONENTS • DIE BAUTEILE ONDERDELEN • COMPONENTES • I COMPONENTI Interrupteur ON/OFF ON/OFF schakelaar Résistances Weerstanden ON/OFF main switch Interruptor ON/OFF Resistors Resistencias ON/ OFF-Schalter Interruttore ON/OFF Widerstände Resistenze LED rouge et verte Rode en groene LED Condensateurs Condensators Red and green LED...
  • Página 7 Circuit LED simple • Simple LED circuit • Einfacher LED-Kreislauf • Eenvoudig LED-circuit • Circuito de un solo LED • Circuito a LED singolo 4-14, 4-14, 13-6, 13-6, 5-3 Il faut lier les composants entre eux grâce aux ressorts. Place d’abord un premier fil entre les ressorts 4 et 100 F 100 F 14, puis un deuxième entre les ressorts 13 et 6 et un...
  • Página 8 LED rouge et verte • Red and green LED • Rote und grüne LED • Rode en groene LED • LED rojo y verde • LED rosso e verde 4-14, 4-14, 13-18-16, 13-18-16, 19-17-15, 19-17-15, 3-20 3-20 Réalise les branchements et mets l’interrupteur sur ON.
  • Página 9 Le code Morse • Morse Code Morsecode • Morse • El código Morse • Codice Morse 4-24, 4-24, 23-19, 23-19, 16-20, 16-20, 3-15 3-15 Réalise les branchements. Appuie sur le bouton poussoir pour allumer la LED rouge. Tu peux maintenant utiliser le code Morse. Les lettres de tes 100 F 100 F messages sont composées de flashs lumineux courts...
  • Página 10 Le condensateur • Condenser Kondensator • De condensator El condensador • Condensatore 4-14, 4-14, 3-17-27-5, 3-17-27-5, 13-32-20, 13-32-20, 18-19, 18-19, 31-28-23, 31-28-23, 6-24 6-24 Réalise les branchements et mets l’interrupteur sur ON. La LED rouge s’allume et cela va charger le condensateur. Avec le bouton poussoir, tu peux allumer la grosse LED rouge.
  • Página 11 Les montages 9-10-11 traitent de la circulation de l’information dans le circuit Assemblies 9-10-11 deal with the circulation of information in the circuit. Bei den Aufbaumöglichkeiten 9-10-11 geht es um den Informationsfluss im Stromkreis. De schema’s 9-10-11 gaan over de informatiestroom in het circuit. Los montajes 9-10-11 tratan del flujo de información en el circuito.
  • Página 12 La fonction « NON » • The «NOT» function • Die Funktion „NICHT“ • De ‘NIET’-functie • Esta es la fun- ción «O». • Funzione “NOT” 4-16-14, 4-16-14, 3-1, 3-1, 2-13-19, 2-13-19, 20-15 20-15 Place l’hélice sur le moteur, puis réalise les branchements. La LED s’allume alors que l’interrupteur est sur OFF.
  • Página 13 La fonction « NON-OU » • The «NOT- OR» function • Die Funktion „NICHT- ODER“ • De ‘NOF’-functie • función «NO-U». • Funzione “NOR” 4-16-24-14, 4-16-24-14, 3-1, 3-1, 2-19-23-13, 2-19-23-13, 20-15 20-15 Place l’hélice sur le moteur, puis réalise les branchements. La LED est allumée.
  • Página 14 Freine le moteur • Braking the motor • Den Motor bremsen • Rem de motor af • Frena el motor • Frena il motore 4-14, 4-14, 13-7-24, 13-7-24, 23-25, 23-25, 11-22-26, 11-22-26, 1-3-10-21, 1-3-10-21, 2-9, 2-9, 8-12 8-12 Place l’hélice sur le moteur, puis réalise les branchements. 100 F 100 F Mets l’interrupteur sur ON.
  • Página 15 Roulette russe • Russian roulette Russisch Roulette • Russische roulette • Ruleta rusa • Roulette russa 4-14, 4-14, 3-17-27-5, 3-17-27-5, 13-32-20, 13-32-20, 18-19, 18-19, 31-28-23, 31-28-23, 6-24 6-24 Réalise les branchements et mets l’interrupteur sur ON. Le condensateur va se charger pendant 30 secondes, 100 F 100 F puis mets l’interrupteur sur OFF.
  • Página 16 Le cri le plus long • The longest shout • Der längste Schrei • langste schreeuw • El grito más largo • L’urlo più lungo 4-14, 4-14, 13-7-20, 13-7-20, 19-37, 19-37, 8-12, 8-12, 11-36-34, 11-36-34, 6-9, 6-9, 3-5-10-33-35 3-5-10-33-35 Réalise les branchements et met l’interrupteur sur ON. Pousse maintenant ton cri le plus long et fort.

Este manual también es adecuado para:

7162