Transformation Du Gaz; Vérification Des Paramètres De Combustion - Beretta Mynute J 24 C.A.l. E Instrucciones De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
FRANÇAIS
Note
Pour régler uniquement le maximum du chauffage, il est possible de retirer la bretelle
JP2 (pour mémoriser le maximum) et ensuite sortir de la fonction, sans mémoriser
le minimum, en plaçant le sélecteur de fonction sur «
tension sur la chaudière.
Après toutes les interventions effectuées sur l'organe de réglage du robinet
du gaz, le resceller avec de la cire à sceller.
Au terme des réglages :
- ramener la température réglée avec le thermostat d'ambiance sur la valeur
souhaitée
- porter le sélecteur de température de l'eau du chauffage dans la position
souhaitée
- refermer le tableau de bord
- reposer le manteau.

4.6 Transformation du gaz

La transformation d'un gaz d'une famille à un gaz d'une autre famille peut s'effectuer
facilement même sur la chaudière installée.
La chaudière est livrée pour fonctionner avec du gaz méthane (G20) conformément
aux indications de la plaque technique.
Il est possible de transformer les chaudières d'un type de gaz à l'autre à l'aide
des kit correspondants fournis sur demande :
- kit de transformation du gaz méthane;
- kit de transformation du gaz liquide;
Pour effectuer le démontage, procéder de la façon indiquée ci-dessous :
- couper le courant sur la chaudière et fermer le robinet de gaz ;
- retirer en ordre de succession : le manteau, le carénage inférieur et le couvercle
de la chambre de combustion.
- déconnecter le branchement du câble bougie;
- sortir le passe-câble inférieur du logement du caisson d'air;
- retirer les vis de fixation du brûleur et démonter ce dernier avec la
bougie fixée et ses câbles;
- avec une clé en tube ou en fourchette, démonter les buses et les rondelles et
les remplacer par celles du kit (Fig. 21).
Il faut absolument utiliser et monter les rondelles contenues dans
le kit, même avec les collecteurs dépourvus de rondelles.
- réintroduire le brûleur dans la chambre de combustion et visser les vis de fixation
sur le collecteur du gaz;
- remonter le couvercle de la chambre de combustion et le carénage inférieur.
- rétablir le branchement du câble bougie
- renverser le tableau de bord vers l'avant de la chaudière
- ouvrir le couvercle de la carte
- sur la carte de contrôle (fig. 19) :
- pour effectuer la transformation du gaz méthane au gaz liquide, introduire le
shunt en position JP3;
- pour effectuer la transformation du gaz liquide au méthane, retirer le pont de
la position JP3.
- remonter les composants démontés précédemment
- remettre la chaudière sous tension et ouvrir à nouveau le robinet de gaz (avec
la chaudière en fonction, vérifier l'étanchéité des joints du circuit d'alimentation
en gaz).
La transformation ne doit être faite que par du personnel qualifié.
Une fois la transformation achevée, régler à nouveau la chaudière
en suivant les indications du paragraphe spécifique et appliquer la
nouvelle plaque d'identification contenue dans le kit.
5 ENTRETIEN
Pour garantir la permanence des caractéristiques de fonctionnalité et efficacité du
produit et pour respecter les prescriptions des lois en vigueur, il est nécessaire de
soumettre l'appareil à des contrôles systématiques à des intervalles réguliers.
La fréquence des contrôles dépend des conditions particulières d'installation et
d'utilisation, mais il est de toute façon convenable de faire effectuer un contrôle
tous les ans par du personnel agréé des services après-vente.
En cas d'interventions ou d'opérations d'entretien sur des structures placées près
des conduits des fumées et/ou sur des dispositifs d'évacuation des fumées et
leurs accessoires, éteindre l'appareil et, une fois les travaux finis, faire vérifier leur
efficacité par du personnel qualifié.
IMPORTANT : avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien sur
l'appareil, agir sur son interrupteur et sur l'interrupteur de l'installation pour couper
l'alimentation électrique et fermer l'alimentation en gaz en agissant sur le robinet
situé sur la chaudière.
Ne pas nettoyer l'appareil ni ses parties avec des substances facilement inflamma-
bles (ex. essence, alcool, etc.).
Ne pas nettoyer les panneaux, les parties peintes et les parties en plastique avec
des diluants pour peintures.
Le nettoyage des panneaux doit être réalisé uniquement avec de l'eau savonneuse.
12
All manuals and user guides at all-guides.com
5.1 Vérification des paramètres de combustion
Pour analyser la combustion, effectuer les opérations suivantes :
- ouvrir un robinet d'eau chaude au débit maximum
- placer le sélecteur de fonction sur été «
» (OFF) ou en coupant la
- Introduire la prise pour l'analyse des fumées dans la partie du tube rectiligne
Le trou pour l'introduction des instruments d'analyse doit être effectué dans la partie
du tube rectiligne situé après la sortie de la hotte, conformément aux prescriptions
de la norme en vigueur (fig. 23).
La sonde pour l'analyse des fumées doit être introduite jusqu'à la butée.
- mettre la chaudière sous tension.
L'appareil fonctionne à la puissance maximum et il est possible de contrôler la
combustion.
Une fois l'analyse finie :
- fermer le robinet d'eau chaude ;
- retirer la sonde d'analyse et fermer la prise d'analyse de la combustion.
UTILISATEUR
1A AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUx ET SÉCURITÉS
Le manuel d'instruction fait partie intégrante du produit et doit donc être conservé
soigneusement et toujours accompagner l'appareil ; en cas de perte ou dommage,
demander une autre copie au Service après-vente.
L'utilisation de la chaudière exige le strict respect de certaine règles de sécurité
fondamentales :
rature de l'eau sanitaire au maximum (Fig. 22)
situé après la sortie de la hotte.
L'installation de la chaudière et toute autre intervention d'assistance et d'en-
tretien doivent être effectuées par du personnel qualifié selon les normes
locales en vigueur
Pour l'installation, il est conseillé de s'adresser à du personnel spécialisé.
La chaudière doit être destinée à l'utilisation prévue par le constructeur.
Celui-ci décline toute responsabilité contractuelle et hors contrat pour les
dommages aux personnes, aux animaux ou aux biens dus à des erreurs lors
de l'installation, du réglage ou de l'entretien et à des usages impropres.
Pendant toute la durée de vie de l'installation, les dispositifs de sécurité et de
réglage automatique des appareils ne doivent pas être modifiés, si ce n'est
pas le constructeur ou le fournisseur.
Cet appareil sert à produire de l'eau chaude et doit être branché sur une ins-
tallation de chauffage et/ou un réseau de distribution d'eau chaude sanitaire,
compatible à ses performances et à sa puissance.
En cas de fuites d'eau, il faut couper l'alimentation en eau et avertir immédia-
tement le personnel qualifié du Service après-vente.
En cas d'absence prolongée, fermer l'alimentation en gaz et éteindre l'inter-
rupteur général d'alimentation électrique. En cas de prévoir un risque de gel,
vidanger l'eau contenue dans la chaudière.
Vérifier de temps en temps si la pression d'exercice de l'installation hydraulique
ne descend pas au-dessous de 1 bar.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'arrêter et
ne tenter aucune réparation ou intervention directe.
L'entretien de l'appareil doit être effectué au moins tous les ans : en le pro-
grammant le plus tôt possible avec le Service après-vente on pourra épargner
du temps et de l'argent.
Ne pas utiliser l'appareil pour des buts autres que celui auquel il est destiné.
Il est dangereux de toucher l'appareil en ayant des parties du corps mouillées
ou humides et/ou les pieds nus.
Il est tout à fait déconseillé de boucher avec des chiffons, du papier ou d'autres
matériaux les grilles d'aspiration et de dissipation et l'ouverture d'aération de
la pièce où l'appareil est installé.
Ne jamais actionner les interrupteurs électriques, le téléphone ou tout autre
objet susceptible de produire des étincelles en cas de sentir le gaz. Aérer la
pièce en ouvrant complètement les portes et les fenêtres et fermer le robinet
centrale du gaz.
Ne pas poser aucun objet sur la chaudière.
Il est déconseillé d'effectuer une quelconque opération de nettoyage avant
d'avoir débranché l'appareil de l'alimentation électrique.
Ne pas boucher ou réduire les dimensions des ouvertures d'aération de la
pièce où le générateur est installé.
Ne pas laisser des récipients ni de substances inflammables dans la pièce où
l'appareil est installé
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, toute tentative
de réparation est déconseillée.
Il dangereux de tirer ou de tordre les câbles électriques.
Les enfants et les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser
l'appareil.
Il est interdit d'intervenir sur des éléments scellés.
» (Fig. 22) et le sélecteur de tempé-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mynute j 28 c.a.l. e

Tabla de contenido