Ryobi RY09056 Manual Del Operador página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

See this fold-out section for all the figures referenced in the operator's manual.
Voir que cette section d'encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d'utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras
Fig. 1
B
F
Q
A
A - Lower vacuum tube (tube d'aspiration inférieur, tubo inferior de la aspiradora)
B - Shoulder strap (bandoulière, correa para el hombro)
C - Cruise control lever/throttle lock (levier de régulateur de vitesse / verrouillage
d'accélération, palanca de control de crucero / seguro del acelerador)
D - Upper vacuum tube (tube d'aspiration supérieur, tubo superior de la
aspiradora)
E - Vacuum tube screw (vis de tube d'aspiration, tornillo de tubo de la aspiradora)
F - Vacuum bag (sac à débris, saco de la aspiradora)
G - Throttle trigger (gâchette d'accélérateur, gatillo del acelerador)
H - Stop switch (commutateur d'arrêt, interruptor del apagado)
I - Vacuum handle (poignée d'aspirateur, mango de la aspiradora )
J - Fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)
Fig. 2
A
A - Flat head screwdriver (tournevis à lame
plate, destornillador de punta plana)
Fig. 3
B
A
A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla
para barrer)
B - Upper blower tube (tube de soufflante
supérieur, tubo superior de la sopladora)
C - Blower housing outlet (sortie du logement
de la soufflante, salida del armazón de la
sopladora)
Fig. 4
A
B
A - Upper blower tube (tube de soufflante
supérieur, tubo superior de la sopladora)
B - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla
para barrer)
mencionó en el manual del operador.
O
C
G
E
Fig. 5
A - Vacuum bag adaptor (adaptateur de sac à
débris, adaptador del saco de la aspiradora)
C
B - Vacuum bag (sac à débris, saco de la
aspiradora)
Fig. 6
A - Adaptor installed in vacuum bag (adaptateur
installé dans le sac à débris, adaptador
instalado en el saco de la aspiradora)
B - Raised locking tab (languette de verrouillage
en saillie, orejeta realzada de aseguramiento)
C - Raised slot (fente en saillie, ranura realzada)
N
M
K
J
D
K - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del
arrancador y cuerda)
L - Primer bulb (poire d'amorçage, bomba de cebado)
M - Choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador)
N - Upper handle (poignée supérieure, mango superior)
O - Vacuum bag adaptor (adaptateur de sac à débris, adaptador del
saco de la aspiradora)
P - Muffler (silencieux, silenciador)
Q - Raised slot (fente en saillie, ranura realzada)
R - Upper blower tube (tube supérieur de soufflante, tubo superior de
la sopladora)
S - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer)
B
A
A
B
C
i
H
P
R
L
I
Fig. 7
C
A
A - Vacuum bag assembly (ensemble de sac à
débris, conjunto del saco de la aspiradora)
B - Vacuum inlet door (volet d'entrée d'air,
puerta de la entrada de la aspiradora)
C - Door tab (languette du volet, orejeta de la
puerta)
D - Locking tab (languette de verrouillage,
orejeta de fijación)
S
B
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido