Página 7
Instalační a pracovní pokyny Montage- und Betriebsanleitung pro tažné zařízení Kupplungskugel mit Halterung (KmH) Allgemeine Montagehinweis: Obecné montážní pokyny: Isoliermasse bzw. Unterbodenschutz am Kfz. - falls vorhanden - im Bereich der Anlegefläche der KmH Odstranit izolační směs a/nebo ochranný prostředek ze styčných ploch bodů tažného zařízení, jestliže entfernen.
Página 8
Monterings- og brugsvejledning Instrucciones de servicio y montaje anhængertræk del enganche esférico con fijación Generel monteringsvejledning: Indicaciones generales de montaje: Eventuelt på fastgørelsespunkterne fjernes. Smør eventuelt bart karosseri Eliminar la masilla aislante o la protección de bajos del vehículó - en caso de existir - en la zona de la antikorrosionsmiddel.
Página 9
Instructions de montage etd’emploi Asennus- ja käyttöohjeet Boule d’attelage avec support vetokoukku Yleiset asennusohjeet: Indications générales de montage: Mikäli vetokoukun kontaktipinnoilla on eristysmateriaalia ja/tai tiivistemateriaalia, poista ne. Käsittele S’il y en a, enlever le mastic isolant et/ou la couche de protection du dessous de caisse sur le véhicule, paljaat osat ruosteenestomaalilla.
Página 10
Installation and Operating Instructions Istruzioni di montaggio ed uso dispositivo di traino towing bracket Istruzioni generali di montaggio: General Installation Intructions: Eliminare tutto il materiale isolante o di protezione, se esiste, del sottofondo del mezzo nella zona della superficie di contatto con il dispositivo di traino. Prima di concludere il lavoro, applicare un If present, remove insulating compound and/or underseal in the area of the towing bracket contact prodotto anticorrosivo (antiruggine) sulle superfici nude della carrozzeria e nei fori, secondo le surfaces.
Página 11
Monterings- og bruksanvisninger Montage en gebruikershandleiding Trekhaak tilhengerfeste Algemene montage instrukties: Allmenne monteringsanvisninger: Fjern eventuell isolasjon og/eller undertetning fra kontaktområdene til tilhengerfestet. Smør antirust Verwijder, indien aanwezig, isolatiemateriaal c.q. underbody coating (kit) ter plaatse van de maling på ubehandlede karosserideler. aanlegvlakken (bevestigingspunten) van de trekhaak.
Página 12
Инструкция по эксплуатации и ользованию Monterings- och bruksanvisning dragkrok тягово - сцепного устройства (ТСУ) для легковых автомобилей Allmänna monteringsanvisningar: Общие указания по вводу в эксплуатицию: Avlägsna eventuellt befintlig isolering och/eller bottentätning från dragkrokens kontaktytor. Stryk rostskyddande färg på nakna karossdelar. Удалить...
Página 13
Üzembe helyezési és használati útmutató vonóhorog Általános üzembe helyezési előírások: Amennyiben még nem történt meg, a vonóhorog érintkező felületéről távolítsa el a szigetelő réteget és/vagy védő borítást. A 7-tűs elektromos rendszert a DIN V 72570 szabványnak megfelelően szerelje fel. A 13-tűs elektromos rendszert az ISO 11446 szabványnak megfelelően szerelje fel. Körülbelül 1000 vontatott kilométerenként a vonóhorog rögzítő...