AKASO EK7000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EK7000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

USER
MANUAL
EK7000 Action Camera

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKASO EK7000

  • Página 1 USER MANUAL EK7000 Action Camera...
  • Página 2 CONTENTS 01 - 07 08 - 13 14 - 19 20 - 25 26 - 31 32 - 38 日本語...
  • Página 3: What's In The Box

    English WHAT'S IN THE BOX Waterproof Handele Bar/ Mount 1 Mount 2 Mount 3 Mount 4 Housing Pole Mount Protective Mount 5 Mount 6 Mount 7 Mount 8 Mount 9 Backdoor Helmet Mounts USB Cable Battery Tethers Lens Cloth Bandages CAMERA BUTTONS &...
  • Página 4 Down / Wi-Fi Button Power / Mode button INSTRUCTIONS Welcome to use your AKASO Action Camera. To record or take pictures, Micro SD card (not included) is a must. Micro SD card specifications: MicroSD / Micro SDHC / Micro SDXC...
  • Página 5: Video Mode

    Power ON / Power OFF To power ON, Press the Power / Mode Button; To power OFF, press and hold the Power / Mode Button. VIDEO MODE Video Mode is the default mode after camera power on. Make sure the Video icon shows on the screen before recording. If not, press the Power / Mode Button repeatedly until it appears.
  • Página 6: Playback Mode

    Press Power / Mode Button repeatedly to switch to Time Lapse Mode. Also make sure that the Continuous Lapse has been set to ON in Settings. In Time Lapse Mode, your AKASO Action Camera captures a series of photos at 2s / 3s / 5s / 10s / 20s / 30s / 60s intervals.
  • Página 7 SETTINGS 1. Press Power / Mode Button repeatedly to switch to Settings. 2. Press the Shutter / Select Button to enter the settings menu. 3. Repeatedly press the Power / Mode Button to cycle through options and press the Shutter / Select Button to select desired one. 4.
  • Página 8 CAMERA APP Before using the WiFi function, please install the APP iSmart DV in your mobile device first. 1. Download the iSmart DV from Google Play or Apple Store. 2. Power on the camera and switch to Photo Mode, then press Down / WiFi Button to turn ON.
  • Página 9 English 4. Open up the Wireless Settings on your device and try to connect to the Wi-Fi network with the phone / tablet. 5. If the network is not present in the phone/tablet's list, try another phone / table if possible.
  • Página 10 Deutsch WAS IST ENTHALTEN Wassergeschütztes Griff / Halterung Befestigung 1 Befestigung 2 Befestigung 3 Befestigung 4 Gehäuse Schutzgehäuse Befestigung 5 Befestigung 6 Befestigung 7 Befestigung 8 Befestigung 9 Helmbefestigung USB-Kabel Batterie Anbindungen Tuch für Linse Binden KAMERATASTEN & FUNKTIONEN Mikrofon Auslöser / Auswahl-Taste MicroSD Schlitz Ladestatusleuchte...
  • Página 11 WASSERDICHTES GEHÄUSE Riegel Auswahl / Auslöser-Taste Nach oben / Wiedergabe-Taste Nach unten/ Wi-Fi-Taste Strom-Taste ZUM ANFANG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Kamera! Dieses Bedienerhandbuch hilft beim Verständnis der Grundkenntnisse, wie man die unglaublichsten Momente des Lebens aufzeichnen kann! Zum EINSCHALTEN: Drücken Sie die Strom / Modus-Taste.
  • Página 12 BATTERIE Aufladen der Batterie Um die Batterie zu laden: 1. Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer oder einem USB-Netzgerät. 2. Die Ladestatusleuchte ist EINGESCHALTET, während die Batterie geladen wird. 3. Die Ladestatusleuchte schaltet AUS, wenn die Batterie voll geladen ist. * Ladedauer: 3-5 Stunden Optionen: Video Auflösung: 1080p / 60fps, 1080p / 30fps, 4K / 25fps, 2.7K / 30fps, 720p / 120fps,...
  • Página 13 VIDEO MODUS Um Video aufzuzeichnen, prüfen Sie, ob die Kamera im Video-Modus ist. Falls das Video Symbol nicht auf dem LCD Bildschirm Ihrer Kamera erscheint, drücken Sie mehrmals auf die Strom / Modus-Taste, bis es erscheint. Zum Beginn der Aufzeichnung: Drücken Sie die Auslöser / Auswahl-Taste.
  • Página 14 ZEITRAFFER MODUS Um eine Zeitraffer Serie aufzuzeichnen, prüfen Sie, dass die ständiger Zeitraffer Modus EINGESCHALTET ist und die kamera im Zeitraffer Modus ist. Falls das zeitraffer symbol nicht auf dem LCD bildschirm der kamera erscheint, drücken sie mehrmals die Strom / Modus Taste, bis es erscheint.
  • Página 15 4. Drücken Sie die Nach unten / WiFi-Taste, um das WiFi einzuschalten.* 5. In den WiFi einstellungen ihres smartphones oder tablets, verbinden sie mit dem Netz ''ICAM-H9R'' / ''ICAM-AKASO'' / ''ICAM-W9'' und einer nummern reihenfolge. 6. Geben sie das kennwort “1234567890” ein.
  • Página 16: Qué Hay En La Caja

    Español QUÉ HAY EN LA CAJA Barra de Carcasa a prueba manipulación / Montura 1 Montura 2 Montura 3 Montura 4 de agua Poste de Montura Protector Montura 5 Montura 6 Montura 7 Montura 8 Montura 9 posterior Soporte de Cable USB Batería Ataduras...
  • Página 17: Carcasa Resistente Al Agua

    CARCASA RESISTENTE AL AGUA Cierre Botón Seleccionar / Obturador Botón Arriba / Reproducir Botón Abajo / Wi-Fi Botón Encendido / Modo COMENZANDO HOLA ¡Felicidades por su nueva cámara! ¡Este manual de usuario le ayudará a aprender los conceptos básicos de capturar los momentos de la vida más increíbles! Para ENCENDER: Pulse el Botón de Encendido / Modo.
  • Página 18 BATERÍA Cargar la batería Para cargar la batería: 1. Conecte la cámara a un ordenador o a una fuente de alimentación USB. 2. La Luz de Estado de Carga permanece ENCENDIDA mientras la batería se carga. 3. La luz de Estado de Carga se apagará cuando la batería este completamente cargada. *Tiempo de carga: 3-5 horas Opciones: Resolución de Vídeo: 1080p / 60fps, 1080p / 30fps, 4K / 25fps, 2.7K / 30fps, 720p / 120fps...
  • Página 19: Modo De Vídeo

    MODO DE VÍDEO Para grabar un vídeo, compruebe que la cámara está en Modo Vídeo. Si el icono de vídeo de la pantalla LCD de su cámara no se muestra, pulse el Botón Encendido / Modo repetidamente hasta que aparezca. Para comenzar a grabar: Pulse el Botón Obturador / Seleccionar.
  • Página 20: Modo De Time Lapse

    MODO DE TIME LAPSE Para tomar una serie en Time Lapse, compruebe que el lapso continuo está ENCENDIDO y la cámara está en Modo Time Lapse. Si el icono de Time Lapse no aparece en la pantalla LCD de su cámara, pulse el Botón Encendido / Modo repetidamente hasta que aparezca.
  • Página 21: Aplicación De Cámara

    4. Pulse el Botón Abajo / Wi-Fi para encender el Wi-Fi*. 5. En los ajustes de Wi-Fi de su smartphone o tableta, conéctese a la red llamara ''ICAM-H9R''/ ''ICAM-AKASO'' / ''ICAM-W9'' seguida de una serie de números. 6. Introduzca la contraseña “1234567890”.
  • Página 22: Dans La Boîte

    Français DANS LA BOÎTE Barra de Carcasa a prueba manipulación / Montura 1 Montura 2 Montura 3 Montura 4 de agua Poste de Montura Protector Montura 5 Montura 6 Montura 7 Montura 8 Montura 9 posterior Soporte de Cable USB Batería Ataduras Paño para lente...
  • Página 23: Pour Commencer

    ENCASTREMENT WATERPROOF Fermoir Bouton Déclencheur / Sélection Bouton Haut / Playback Bouton Bas / Wi-Fi Bouton Marche / Arrêt POUR COMMENCER BONJOUR Félicitations pour votre nouvel appareil photo! Cette notice d’utilisation vous aidera à apprendre les bases pour capturer les moments les plus incroyables de la vie! Pour ALLUMER: Appuyez sur le Bouton Power / Mode.
  • Página 24 BATTERIE Recharger la Batterie Pour recharger la batterie: 1. Connectez l’appareil photo à un ordinateur ou une connexion USB. 2. La Lumière de Recharge reste sur ON lors de la recharge de la batterie. 3. La Lumière de Recharge s’éteint lorsque la batterie est pleine. *Temps de Recharge: 3-5 heures Options Résolution Vidéo: 1080p / 60fps, 1080p / 30fps, 4K / 25fps, 2.7K / 30fps, 720p / 120fps,...
  • Página 25: Mode Vidéo

    MODE VIDÉO Pour enregistrer une vidéo, vérifiez que l’appareil photo est en Mode Vidéo. Si l’icône vidéo sur l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur le Bouton Marche / Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à son apparition. Pour commencer à...
  • Página 26 MODE RETARDEMENT Pour prendre des séries en Mode Retardement, vérifiez que Le temps continu est actionné que l’appareil photo est en Mode Retardement. Si l’icône retardement sur l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur le Bouton Marche / Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à...
  • Página 27 4. Appuyez sur le Bouton Bas / Wi-Fi pour allumer le Wi-Fi*. 5. Dans les paramètres de votre smartphone ou tablette, connectez le réseau appelé ''ICAM-H9R''/ ''ICAM-AKASO'' / ''ICAM-W9'' suivi d’une suite de chiffres. 6. Entrez le mot de passe “1234567890”.
  • Página 28 Italiano COSA C’È NELLA SCATOLA Custodia Staffa per asta Staffa 1 Staffa 2 Staffa 3 Staffa 4 impermeabile o manubrio Coperchio Staffa 5 Staffa 6 Staffa 7 Staffa 8 Staffa 9 protettivo Fissaggio Cavo USB Batteria Laccetti Panno per Lente Fascette per casco PULSANTI CAMERA E FUNZIONI...
  • Página 29: Custodia Impermeabile

    CUSTODIA IMPERMEABILE Chiusura a scatto Tasto Scatto / Selezione Tasto Su / Riproduzione Tasto Giù / Wi-Fi Tasto Alimentazione / Modo PER COMINCIARE Congratulazioni per la tua nuova fotocamera! Questo manuale ti aiuterà a imparare le funzionalità di base per catturare i più incredibili momenti della tua vita! Per accendere: Premere il Tasto Alimentazione / Modo.
  • Página 30 BATTERIA Ricarica della Batteria Per caricare la batteria: 1. Collegare la fotocamera a un computer o a una banca di energia USB. 2. La Luce di Stato di Ricarica rimane ACCESA mentre la batteria si sta ricaricando. 3. La Luce di Stato di Ricarica si SPEGNE quando la batteria sarà completamente carica. *Tempo di ricarica: 3-5 ore Opzioni Risoluzione Video: 1080p / 60fps, 1080p /30fps, 4K / 25fps, 2.7K / 30fps, 720p / 120fps,...
  • Página 31: Modo Video

    MODO VIDEO Per registrare un video, verificare che la videocamera sia in Modo Video. Se non appare l’icona video sullo schermo LCD della videocamera premere ripetutamente il Tasto Alimentazione / Modo finché non appare. Per avviare la Registrazione: Premere il Tasto Scatto / Selezione. La videocamera emetterà un beep e le luci di stato della videocamera cominceranno a lampeggiare con la registrazione.
  • Página 32 MODO DIFFERITA Per scattare una serie in differita, verificare che la differita continua sia su ON e che la fotocamera sia in Modo Differita. Se non appare l’icona Differita sullo schermo LCD della fotocamera premere ripetutamente il Tasto Alimentazione / Modo finché non appare. In Modo Differita, la fotocamera scatta una serie di foto, a intervalli di 2, 3, 5, 10, 20, 30 o 60 secondi.
  • Página 33 3. Controllare che la fotocamera sia in modi fotocamera. 4. Premere il Tasto Giù / Wi-Fi per accedere il Wi-Fi.* 5. Nelle impostazioni Wi-Fi del proprio smartphone o tablet, collegarsi alla rete denominata ''ICAM-H9R''/ ''ICAM-AKASO'' / ''ICAM-W9'' seguito da una serie di numeri. 6. Immettere la password “1234567890”.
  • Página 34 日本語 この箱に含まれる内容物 ハンドル バー/ 防水ハウジング マウント 1 マウント 2 マウント 3 マウント 4 ポール マウント マウント 5 マウント 6 マウント 7 マウント 8 マウント 9 保護用バック扉 ヘルメッ ト USB ケーブル バッテリー テザー レンズ クロス バンデージ マウント カメラ ボタン及び機能 マイク シャッター / 選択ボタン マイクロSDスロッ...
  • Página 35 つまみ 選択 / シャッターボタン アップ / 再生ボタン ダウン / Wi-Fiボタン 電源 / モードボタン 指示 AKASOアクションカメラをご利用いただきありがとうございます。 写真を記録または撮影 るには、 Micro SDカード (別売) が必要です。 マイクロSDカードの仕様 : MicroSD / Micro SDHC / Micro SDXC Class 10 / UHS-I 最大32GB ( 8GB、 16GB、 32GB と互換)...
  • Página 36 基本機能の概要 ビデオ、 写真、 バースト写真、 タイムラプス、 再生、 設定の6つのモードがあります。 ビデオ、 写真、 露出、 言語などのカメラの詳細を調整するには、 [設定] に移動して設定します。 ビデオモード "ビデオモードは、 カメラの電源を入れた後のデフォルトモードです。 ビデオを録画するには、 カメラがビデオモードになっていることを確認します。 カメラのディスプレイ画面のビデオアイコンが表示されない場合は、 電源 / モードボタ ンが表示されるまで繰り返し押します。 " 録音を開始するには、 シャッター / 選択ボタンを押します。 カメラはビープ音を1回鳴らし ます (設定で量が0に設定されていない限り) 。 撮影中にカメラステータスランプが点滅し ます。 録音を停止するには、 シャッター / 選択ボタンを押します。 カメラのステータスラン プが点滅を停止し、 ビープ音を1回鳴らします (設定でボリュームが0に設定されていない 限り)...
  • Página 37 バースト写真シリーズを撮るには、 シャッター / 選択ボタンを押します。 [設定]でカメラの シャッター音がオンになっていると、 カメラのシャッター音が鳴ります。 タイムラプスモード 電源 / モードボタンを繰り返し押して、 タイムラプスモードに切り替えます。 また、 設定で 継続的失効がONに設定されていることを確認してください。 タイムラプスモードでは、 あなたのAKASOアクションカメラは 2秒 / 3秒 / 5秒 / 10秒 / 20秒 / 30秒 / 60秒の間隔で一連の写真をキャプチャします。 時間がかかる場合は、 シャッター / 選択ボタンを押してください。 [設定]で電源をオンに した場合、 カメラのシャッター音が鳴ります。 再生モード カメラの写真やビデオを確認するには、 再生モードに進みます。...
  • Página 38 設定 1. 電源 / モードボタンを繰り返し押して、 設定に切り替えます。 2. シャッター / セレク トボタンを押して、 設定メニューに入ります。 3. 電源 / モードボタンを繰り返し押してオプションを切り替え、 シャッター / 選択ボタンを 押して目的のものを選択します。 4. または、 上ボタン / 下ボタンを押してオプション間を移動します。 5. 設定を終了するには、 最後のオプションに移動し、 もう一度電源 / モードボタンを押す と、 終了オプション (x) に移動します。 シャッター / 選択ボタンを押して終了します。 オプション : ビデオ解像度...
  • Página 39 カメラアプリ WiFi機能を使用する前に、 まずモバイルデバイスにApp iSmart DVをインストールしてく ださい。 1. Google PlayまたはApple StoreからiSmart DVをダウンロードします。 2. カメラの電源を入れ、 写真モードに切り替えてから、 下 / WiFiボタンを押して電源を入 れます。 WiFiがオンに設定されると、 画面に 「WiFi接続を待っています」 というメッセー ジが表示されます。 3. モバイルデバイス上で 「iCam...」 という名前のWiFiを検索します。 パスワード : 1234567890で接続します 4. モバイルデバイスでAPP iSmart DVを開きます。 WiFiをオフにするには、 ダウン/ WiFiボタンを3秒間押し続けます。 WiFi機能の使用を 終了した場合は、 電源を切ってください。 これを行うことで、 バッテリーが長持ちします。 カメラのメンテナンス...
  • Página 40 日本語 3. カメラのWi-Fi設定で、 WiFiを開いています。 4. デバイスのワイヤレス設定を開き、 スマートフォン/タブレッ トでWi-Fiネッ トワークに接 続します。 5. ネッ トワークが電話機/タブレッ トのリストにない場合は、 可能であれば別の電話機 / テーブルを試してください。 6. 上記のすべての手順がうまく いかない場合は、 売り手のサポート担当者に連絡してく ださい。 彼らはどんな質問にも答えて、 前進するのを助けてくれるでし ょ う。 Q: カメラ映像が歪んでいるか、 品質が悪い A: 1. カメラハウジングに結露が生じることがあります。 カメラを日光の下に1時間か2時間 置いてください。 2. カメラのレンズが故障することがあります。 カメラのレンズに傷や亀裂があり、 ビデオ や写真が歪んで見えることがあります。 レンズに傷や傷がないか点検してく ださい。 3.

Tabla de contenido