Descargar Imprimir esta página
AKASO EK7000 PRO Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EK7000 PRO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

EK7000 PRO
A C T I O N
C A M E R A
USER MANUAL
V35AX

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AKASO EK7000 PRO

  • Página 1 EK7000 PRO A C T I O N C A M E R A USER MANUAL V35AX...
  • Página 2 English Deutsch Español Français Italiano 日本語 Polski Русский...
  • Página 3 Your EK7000 Pro ------------------------------------------------------------------------------- 02 Getting Started--------------------------------------------------------------------------------- 04 Overview of Modes--------------------------------------------------------------------------- 06 Customizing Your EK7000 Pro------------------------------------------------------------ 09 Connecting to the AKASO GO App------------------------------------------------------ 15 Transferring Your Content ---------------------------------------------------------------- 16 Playing Back Your Content ---------------------------------------------------------------- 17 Deleting Your Content ---------------------------------------------------------------------- 19...
  • Página 4 What's in the Box EK7000 Pro Waterproof Battery Charger Battery USB Cable Housing x 1 Remote Control Remote Control Protective Clip 1 Clip 2 Strap x 1 Backdoor x 1 Buckle Mount J-Hook Mount E Mount C Mount D Mount...
  • Página 5 Your EK7000 Pro Shutter / OK Button Wifi Indicator Power / Mode/Exit Button Microphone Memory Card Slot USB / External Mic Port Micro HDMI Port Lens...
  • Página 6 Touch Screen Speaker Working Indicator Down / Wifi Button Charging Indicator Battery Cover Up Button Note: The camera does not record sound when it is in the waterproof case.
  • Página 7 Getting Started Welcome to your new EK7000 Pro. To capture video and photos, you will need a memory card (sold separately). Memory Cards Use brand name memory cards that meet these requirements: • Class 10 or UHS-I rating • Capacity up to 128GB (FAT32) Note: 1.
  • Página 8 Switching Modes To switch mode: On the preview screen, press the Power button to switch modes. To exit mode: Press the Mode button to exit the current mode. Turing Wifi on or off To turn on: On the preview screen, press and hold the Wifi button to turn on Wifi. You can also tap the Wifi...
  • Página 9 Overview of Modes The camera boasts 6 modes: Video, Photo, Burst Photo, Time Lapse Video, Time Lapse Photo, and Wifi. On the preview screen, tap the mode icon at the bottom to access the mode menu screen. On this screen, tap the desired mode to enter the selected mode. 00:00:00 | 06:02:04 Mode Burst Photo...
  • Página 10 Photo Mode 0000 | 3206 On the preview screen, press the Mode button once to switch to Photo Mode. In this mode, press Shutter button to take a photo at the preset photo resolution. Photo Burst Photo Mode 0000 | 3206 On the preview screen, press the Mode button twice to switch to Burst Photo Mode.
  • Página 11 Wifi Mode SSID: When Wifi is turned on, the camera AKASO-EK7000Pro-****** will enter Wifi mode and display the PWD: 1234567890 Wifi information. Please connect your Waiting for Wifi Connection... camera to the AKASO GO app as soon as possible.
  • Página 12 Customizing Your EK7000 Pro Video & Photo Settings On the preview screen, press the Down button or tap the Tool icon in the bottom right corner to access the camera's settings screen. From there, you're free to configure the video & photo and system settings.
  • Página 13 like riding, skating, and handheld use. 3. Loop Recording Off/1min./3min./5min. (Default setting: Off) This option allows you to set the video length before recording loop videos. For instance, if you set "Loop Recording" to "3min", the camera will save video files every 3 minutes.
  • Página 14 immediate impact on your image, guaranteeing that you never miss a moment. Rest assured that should you switch modes, the camera seamlessly reverts back to utilizing the complete scene for precise exposure calculation. 7. Photo Resolution 20MP/16MP/14MP/12MP/8MP/5MP/4MP (Default setting: 20MP) This camera is capable of capturing 20MP photos, with higher resolution offering greater clarity and detail due to the increased number of pixels.
  • Página 15 System Settings 1.Special Effect Normal/B&W/Sepia/Negative/Warm/Cold/Red/Green/Blue (Default setting: Normal) Choose an ideal special effect for your photos or videos to enhance their appeal. 2. Angle Super Wide/Wide/Medium/Narrow (Default setting: Super Wide) The angle refers to how much of the scene can be captured through the camera lens.
  • Página 16 7. Date & Time YY/MM/DD, MM/DD/YY, DD/MM/YY (Default setting: MM/DD/YY) You can set your camera’s date and time manually or sync it with your phone through the AKASO Go app. 8. Sounds Shutter: Off/On Beep: Off/On Volume: off/0/1/2/3 Boot-up: Off/On (Default setting: on) You can turn the shutter, beep, and boot-up sounds on or off, or adjust the...
  • Página 17 13. Reset No/Yes (Default setting: No) This option resets all settings to their default values. 14. Version Brand: AKASO Model: EK7000 Pro Version: XXXXXXVX You can check the model, version and updated time of your EK7000 Pro.
  • Página 18 1. Turn on the camera, press and hold the Wifi button to turn on Wifi. The camera will enter Wifi mode and display the Wifi information in 3 seconds. 2. Enter your phone’s Wifi settings page, find the Wifi named “EK7000 Pro” in the list and tap on it, then enter the password 1234567890 for connection.
  • Página 19 files to your computer or delete selected files using File Explorer. Downloading Your Content to A Smartphone 1. Open the AKASO GO app, then connect it to the camera. 2. Tap the Album icon in the bottom left corner to view all the photos and videos captured by the camera.
  • Página 20 TV. With this method, playback resolution depends on the resolution of the device and its ability to play back that resolution. Viewing Your Videos or Photos on the EK7000 Pro 1 Turn on your camera.
  • Página 21 00:00:00 | 06:02:04 Video 1080/60 4K/30...
  • Página 22 Deleting Your Content Deleting Your Videos or Photos on the EK7000 Pro 1. Enter Playback mode. 2. Tap video or photo icon to access your video or photo files. 3. Tap the Forward or Backward icon to select the file you want to delete.
  • Página 23 Reformatting Your Memory Card To keep your memory card in good condition, reformat it on a regular basis. Reformatting erases all of your content, so be sure to offload your photos and videos first. 1. Turn on the camera. 2. Press the Down button or tap the Settings icon in the bottom right corner to enter the Settings screen.
  • Página 24 Maintaining Your Camera Follow these guidelines to get the best performance from your camera: 1. For best audio performance, shake the camera or blow on the mic to remove debris from the microphone holes. 2. To clean the lens, wipe it with a soft, lint-free cloth. Do not insert foreign objects around the lens.
  • Página 25 Maximizing Battery Life A message appears on the touch display if the battery drops below 10%. If the battery reaches 0% while recording, the camera saves the file and powers off.To maximize battery life, follow these guidelines when possible: 1. Turn off the Wifi connection. 2.
  • Página 26 Battery Storage and Handling The camera contains sensitive components, including the battery. Avoid exposing your camera to very cold or very hot temperatures. Low or high temperature conditions may temporarily shorten the battery life or cause the camera to temporarily stop working properly. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using the camera, as condensation may form on or within the camera.
  • Página 27 Remote When the camera is turned on, it will be automatically connected to the remote within a certain distance. You can control the camera to take photos or record videos using the remote. Photo Button Video Button Splashproof only, not waterproof Video To record video, first make sure the camera is in Video mode.
  • Página 28 Burst Photo To capture burst photos, first verify the camera is in Burst Photo mode, then press the Photo button. The camera will emit a shutter sound indicating the completion of the shot. Time Lapse To capture time lapse photos or videos, first verify the camera is in Time Lapse mode, then press the Photo or Video button.
  • Página 29 (3) Lift the PCB board and slide out the battery, as shown in the picture. Note: Do NOT rotate the PCB board to avoid reversing the camera and video button functions. (4) Install the new battery, keeping the “+” pole facing up. (5) Install all 4 screws back onto the PCB board.
  • Página 30 Mounting Your Camera Attach your camera to helmets, gear and equipment.
  • Página 32 Contact Us (888) 466-9222 (US) cs@akasotech.com www.akasotech.com For any inquiries about AKASO products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours.
  • Página 33 EK7000 PRO A K T I O N K A M E R A BENUTZERHANDBUCH V35AX...
  • Página 34 Ihre EK7000 Pro -------------------------------------------------------------------------------- 02 Erste Schritte ----------------------------------------------------------------------------------- 04 Übersicht der Modi--------------------------------------------------------------------------- 06 Anpassen Ihres EK7000 Pro --------------------------------------------------------------- 09 Verbinden mit der AKASO GO App ----------------------------------------------------- 15 Übertragen Ihrer Inhalte------------------------------------------------------------------- 16 Wiedergabe Ihres Inhalte ------------------------------------------------------------------ 17 Löschen Ihres Inhalte ----------------------------------------------------------------------- 19...
  • Página 35 Was ist in der Box EK7000 Pro Wasserdichtes Batterieladegerät Batterie USB-Kabel Gehäuse x 1 Klemme 1 Klemme 2 Fernbedienung Fernbedienungsband Binden Buckle Halterung J-Haken Mount E Halterung C Halterung D Halterung F Halterung A Halterung H Halterung Schraubenschlüssel Helmbefestigung Anbindungen...
  • Página 36 Ihre EK7000 Pro Auslöser / OK / Taste Wifi-Anzeige Einschalt-/Modus-/Exittaster Mikrofon Speicherkarte Schlitz USB / Externer Mikrofonanschluss Micro HDMI Anschluss Linse...
  • Página 37 Bildschirm Lautsprecher Arbeits-Anzeige Abwärts / Wifi-Taste Ladeindikator Batterieabdeckung Hoch Taste Hinweis: Im wasserdichten gehäuse nimmt die kamera keinen ton auf.
  • Página 38 Erste Schritte Willkommen bei Ihrem neuen EK7000 Pro. Um Videos und Fotos aufzunehmen, benötigen Sie eine Speicherkarte (separat erhältlich). Speicherkarten Benutzen Sie speicherkarte, die folgende Anforderungen erfüllen: • Klass 10 oder UHS-I Klasse • Kapazität bis zu 128GB (FAT32) Hinweis: 1.
  • Página 39 ebenfalls ausgeschaltet. Modus wechseln Um den Modus zu wechseln: Drücken Sie im Vorschaubildschirm die Ein-/Aus-Taste, um die Modi zu wechseln. Modus verlassen: Drücken Sie die Modustaste, um das Menü zu verlassen. Wifi ein- oder ausschalten Um einzuschalten: Drücken und halten Sie auf dem Vorschaubildschirm die Wifi-Taste, um Wifi einzuschalten.
  • Página 40 Übersicht der Modi Es gibt 6 Modi: Video, Foto, Serienbild, Zeitraffer-Video, Zeitraffer foto und Wifi. Auf dem Vorschaubildschirm tippen Sie auf das Modus-Symbol am unteren Rand des Bildschirms, um auf den Modus-Menübildschirm zuzugreifen. Auf diesem Bildschirm tippen Sie auf den gewünschten Modus, um zum Bildschirm des ausgewählten Modus zu gelangen.
  • Página 41 Fotomodus 0000 | 3206 Drücken Sie auf dem Vorschaubildschirm einmal die Modus-Taste, um in den Fotomodus zu wechseln. In diesem Modus drücken Sie den Auslöser, um ein Foto mit der voreingestellten Fotoauflösung Foto aufzunehmen. Serienbild Modus 0000 | 3206 Drücken Sie auf dem Vorschaubild- schirm zweimal die Modus-Taste, um in den Serienbild Modus zu wechseln.
  • Página 42 Intervall aufzunehmen. Wifimodus SSID: Wenn Wifi eingeschaltet ist, wechselt AKASO-EK7000Pro-****** die Kamera in den Wifi-Modus und PWD: 1234567890 zeigt die Wifi-Informationen an. Bitte Warten auf WLAN-Verbindung... verbinden Sie Ihre Kamera so schnell wie möglich mit der AKASO GO App.
  • Página 43 Anpassen Ihres EK7000 Pro Video & Foto Einstellungen Auf dem Vorschaubildschirm drücken Sie die Taste "Nach unten" oder tippen Sie auf das Werkzeug-Symbol in der unteren rechten Ecke, um zum Einstellungsbildschirm der Kamera zu gelangen. Von dort aus können Sie die Video- und Fotoeinstellungen sowie die Systemeinstellungen konfigurieren.
  • Página 44 mit Aktivitäten wie Fahrradfahren, Skaten und Handheld-Aufnahmen festzuhalten. 3. Loop-Aufnahme (Daueraufnahme) Aus/1 Minute/3 Minuten/5Minuten (Standardeinstellung: Aus) Diese Option ermöglicht es Ihnen, die Länge der Videos in der Schleifen-Auf-nahme vorab festzulegen. Wenn Sie beispielsweise "Loop-Aufnahme" auf "3 Minuten" einstellen, speichert die Kamera alle 3 Minuten neue Videodateien ab. Sobald der Speicher voll ist, werden neue Video-Dateien die alten überschreiben, um eine kontinuierliche Aufnahme zu gewährleisten.
  • Página 45 einstellung ist vor allem bei aufnahmen sinnvoll, wo wichtige teile eher unter-oder überbelichtet sind. Wenn sie diese einstellung verändern, wird ihnen der entsprechende effekt unverzüglich auf dem LCD bildschirm angezeigt. Wenn sie den modus wechseln, wird die kamera erneut das gesamte bild verwenden, um die angemessene belichtungsstufe zu bestimmen.
  • Página 46 System-Einstellungen 1. Spezialeffekt Normal/Schwarz&Weiß/Rétro/Negative/Warme/Kalt/Rot/Grün/Blau (Standardein- stellung: Normal) Wählen Sie einen idealen Spezialeffekt für Ihre Fotos oder Videos, um ihre Anziehungskraft zu erhöhen. 2. Winkel Super Weit/Weit/Medium/Schmal (Standardeinstellung: Super Weit) Der Winkel bezieht sich darauf, wie viel von der Szene durch das Kameraobjektiv erfasst werden kann.
  • Página 47 7. Datum und uhrzeit JJJJ/MM/TT, MM/TT/JJJJ, TT/MM/JJJJ (Standardeinstellung: MM/TT/JJJJ) Sie können das Datum und die Uhrzeit Ihrer Kamera manuell einstellen oder über die AKASO Go App mit Ihrem Telefon synchronisieren. 8. Ton Auslöser: An/Aus Pieptöne: An/Aus Start: An/Aus Lautstärke: 0/1/2/3 Standardeinstellung ist An.
  • Página 48 11. Auto-Ausschalten Aus/1 Minute /3 Minuten/5 Minuten (Standardeinstellung: 3 Minuten) Macht Ihren EK7000 Pro nach einer gewissen Zeit der Inaktivität aus, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern. 12. Formatierung Nein/Ja (Standardeinstellung: Nein) Um Ihre Speicherkarte in gutem Zustand zu halten, formatieren Sie sie regelmäßigneu.
  • Página 49 Verbinden mit der AKASO GO App Um Ihre Kamera mit der AKASO GO App zu verbinden, laden Sie bitte zuerst diese App aus dem App Store oder Google Play auf Ihr Smartphone herunter. Wenn Ihre Kamera mit der AKASO GO App verbunden ist, können Sie sie über Ihr Telefon steuern, um Fotos aufzunehmen oder Einstellungen zu ändern.
  • Página 50 übertragen zu können. Herunterladen Ihrer Inhalte auf ein Smartphone 1. Öffnen Sie die AKASO GO App und verbinden Sie sie mit Ihrer Kamera. 2. Tippen Sie auf das Album-Symbol in der unteren linken Ecke, um alle von der Kamera aufgenommenen Fotos und Videos anzuzeigen.
  • Página 51 Fernseher einlegen. Bei dieser Methode hängt die Wiedergabeauflösung von der Auflösung des Geräts und seiner Fähigkeit zur Wiedergabe dieser Auflösung ab. Videos oder Fotos auf dem EK7000 Pro anzeigen 1. Schalten Sie Ihre Kamera ein. 2. Tippen Sie auf das Wiedergabe-Symbol in der unteren linken Ecke, um in den Wiedergabemodus zu gelangen.
  • Página 52 00:00:00 | 06:02:04 Video 1080/60 4K/30...
  • Página 53 Löschen Ihres Inhalte Löschen Ihrer Videos oder Fotos auf der EK7000 Pro 1. Betreten Sie den Wiedergabemodus. 2. Tippen Sie auf das Video- oder Foto-Symbol, um auf Ihre Video- oder Fotodateien zuzugreifen. 3. Tippen Sie auf das Vorwärts- oder Rückwärts-Symbol, um die Datei auszuwählen, die Sie löschen möchten.
  • Página 54 Formatieren Ihrer Speicherkarte Um Ihre speicherkarte in einem guten Zustand zu erhalten, formatieren Sie sieregelmäßig. Eine Formatierung löscht alle Ihre Inhalte. Machen Sie zuvor alsosicherheitshalber ein Backup. 1. Schalten Sie die Kamera ein. 2. Drücken Sie die Abwärtstaste oder tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol in der unteren rechten Ecke, um zum Einstellungsbildschirm zu gelangen.
  • Página 55 Wartung der Kamera Folgen sie diesen anweisungen, um die beste leistung ihrer kamera zu gewährleisten: 1. Für die beste audioleistung, schütteln sie die kamera oder blasen sie in dasmikrofon, um dreck aus dem mikrofonloch zu entfernen. 2. Um die linse zu säubern, wischen sie diese mit einem weichen, fusselfreienlappen ab.
  • Página 56 Maximierung der Akkulaufzeit Wenn die batterie 0% während der aufnahme erreicht, speichert die Kamera dieseund schaltet sich aus. Um die lebensdauer der batterie zu maximieren, beachten sie die folgendenAn- weisungen, wenn möglich: • Schalten sie kabellose verbindungen aus. • Nehmen sie videos bei niedrigerer bildrate und auflösung auf. •...
  • Página 57 Lagerung und Handhabung von Batterien Die kamera beinhaltet empfindliche bestandteile, die batterie mit eingeschlos- sen.Vermeiden sie es, ihre kamera sehr kalten oder heißen temperaturen auszusetzen.Unter bedingungen mit niedrigen oder hohen temperaturen kann die Lebensdauerder batterie verkürzt werden oder die kamera dazu veranlasst werden,vorübergehend nicht richtig zu funktionieren.
  • Página 58 Fernbedienung Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird sie automatisch innerhalb einer bestimmten Entfernung mit der Fernbedienung verbunden. Sie können die Kamera mit der Fernbedienung steuern, um Fotos aufzunehmen oder Videos aufzuzeichnen. Foto-Taste Video-Taste Nur spritzwasserfest, nicht wasserdicht Video Um ein Video aufzunehmen, stellen Sie zunächst sicher, dass sich die Kamera im Videomodus befindet.
  • Página 59 Kamera sich im Zeitraffermodus befindet, dann drücken Sie den Fotoknopf oder den Videoknopf. Die Kamera gibt einen Auslöserton ab, um das Ende der Aufnahme anzuzeigen. Ersatzbatterie CR2032 für EK7000 Pro-Fernbedienung (1) Entfernen Sie mit einem 1,8-mm-Schraubendreher die 4 Schraubenauf der Rückseite der Fernbedienung, damit Sie sie öffnen können.
  • Página 60 (3) Heben Sie die Platine an und ziehen Sie den Akku heraus, wie in der Abbildunggezeigt. Hinweis: Drehen Sie die Platine NICHT, um eine Umkehrung der Funktionen derKamera und der Videotasten zu vermeiden. (4) Setzen Sie die neue Batterie ein und achten Sie dabei darauf, dass der Pluspolnach oben zeigt.
  • Página 61 Befestigung Ihrer Kamera Sie können diese Action-Kamera mithilfe des mitgelieferten Zubehörs an verschiedenen Geräten befestigen, um unterschiedliche Erfahrungen zu sammeln.
  • Página 63 Kontaktiere Uns cs@akasotech.com www.akasotech.com Für alle Anfragen zu AKASO-Produkten können Sie uns gerne kontaktieren. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten.
  • Página 64 EK7000 PRO C Á M A R A A C C I Ó N MANUAL DE USUARIO V35AX...
  • Página 65 Qué hay en la Caja---------------------------------------------------------------------------- 01 Su EK7000 Pro ---------------------------------------------------------------------------------- 02 Cómo Comenzar------------------------------------------------------------------------------- 04 Resumen de Modos -------------------------------------------------------------------------- 06 Personalizar Su EK7000 Pro --------------------------------------------------------------- 09 Conectando a la Aplicación AKASO GO----------------------------------------------- 15 Transferencia Su Contenido -------------------------------------------------------------- 16 Reproduzca Su Contenido ----------------------------------------------------------------- 17...
  • Página 66 Qué hay en la Caja Carcasa Impermeable Cargador Batería Cable USB EK7000 Pro Control Remoto Muñequera de Vendajes Clip 1 Clip 2 Control Remoto x 1 Hebilla de Montaje Montaje J-Gancho Montaje E Montaje C Montaje D Montaje F Montaje A...
  • Página 67 Su EK7000 Pro Obturador / OK / Botón Indicador Wifi Botón de Encendido/Modo/Salida Micrófono Ranura Tarjeta de Memoria Puerto USB / Micrófono Externo Puerto Micro HDMI Lentes...
  • Página 68 Pantalla Altavoz Indicador de funcionamiento Botón Abajo / Wifi Indicador de carga Tapa de la batería Botón Arriba Nota: La cámara no grabará el sonido cuando está en la carcasa impermeable.
  • Página 69 Cómo Comenzar Bienvenido a su nuevo EK7000 Pro. Para capturar video y fotos, necesita una tarjeta de memoria (vendida por separado). La cámara soporta el micrófono externo. Tarjeta de memoria Use tarjetas de memoria de marca que cumplan con estos requisitos: •...
  • Página 70 durante 3 segundos para apagarla. El indicador de funcionamiento también se apagará. Cambiar de modos Para cambiar modo: En la pantalla de vista previa, presiona el botón de encendido para cambiar de modos. Para salir del modo: Presione el botón Modo para salir del modo. Encender o apagar el Wifi...
  • Página 71 Resumen de Modos Hay 6 modos: Vídeo, Foto, Ráfaga Foto, Foto / Vídeo Time-lapse y Wifi. En la pantalla de vista previa, toca el icono de modo en la parte inferior para acceder a la pantalla del menú de modos. En esta pantalla, toca el modo deseado para entrar en el modo seleccionado.
  • Página 72 Modo Foto 0000 | 3206 En la pantalla de vista previa, presiona el botón de modo una vez para cambiar al modo de foto. En este modo, presiona el botón del obturador para tomar una foto con la resolución de foto predefinida. Foto Modo Ráfaga Foto 0000 | 3206...
  • Página 73 Modo Wifi SSID: Cuando se activa el Wifi, la cámara AKASO-EK7000Pro-****** ingresará al modo Wifi y mostrará la PWD: 1234567890 información del Wifi. Por favor, Esperande conexión Wifi... conecta tu cámara a la aplicación AKASO GO lo antes posible.
  • Página 74 Personalizar Su EK7000 Pro Ajustes de vídeo / foto En la pantalla de vista previa, presiona el botón hacia abajo o toca el icono de Herramientas en la esquina inferior derecha para acceder a la pantalla de ajustes de la cámara. Desde allí, podrás configurar los ajustes de video, foto y del sistema a tu gusto.
  • Página 75 capturar escenas con actividades como montar, patinar y uso manual. 3. Grabación en bucle Apagado/1Minuto/3 Minutos/5 Minutos (Por defecto: Apagado) Esta opción te permite establecer la duración del video antes de grabar videos en bucle. Por ejemplo, si configuras la "Grabación en bucle" en "3 min", la cámara guardará...
  • Página 76 podría estar sobreo subexpuesta. Cuando cambia esta configuración, la pantalla LCD le muestra inmediatamente el efecto en su imagen. Si cambia de modo, la cámara vuelve a usar toda la escena para determinar el nivel correcto de exposición. 7. Resolución 20MP/16MP/14MP/12MP/8MP/5MP/4MP (Por defecto: 20MP) Esta cámara es capaz de capturar fotos de 20MP, donde una mayor resolución ofrece mayor claridad y detalle debido al mayor número de píxeles.
  • Página 77 Configuración del sistema 1. Efecto special Normal/Blanco y negro/Retro/Negativos/Cálido/Frío/Rojo/Verde/Azul (Por defecto: Normal) Elige un efecto especial ideal para tus fotos o videos para realzar su atractivo. 2. Ángulo Super Ancho/Ancho/Medio/Estrecho (Por defecto: Super Ancho) El ángulo se refiere a la cantidad de la escena que se puede capturar a través de la lente de la cámara.
  • Página 78 Elige el idioma del sistema deseado para la interfaz de tu cámara. 7. Fecha y hora MM/DD/AAAA, AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA (Por defecto: MM/DD/AAAA) Puedes configurar manualmente la fecha y hora de tu cámara o sincronizarla con tu teléfono a través de la aplicación AKASO Go. 8. Sonidos Obturador: Apagado/Encendido Pitido: Apagado/Encendido...
  • Página 79 Apaga su EK7000 Pro después de un período de inactividad para ahorrar la vida de batería. 12. Formateo No/Sí (Por defecto: No) Para mantener tu tarjeta de memoria en buen estado, reformátala regularmente. La reformateación borra todo el contenido, así que asegúrate de transferir tus fotos y videos primero.
  • Página 80 Conectando a la Aplicación AKASO GO Para conectar tu cámara a la aplicación AKASO GO, por favor descarga primero esta aplicación desde la App Store o Google Play en tu smartphone. Cuando tu cámara esté conectada a la aplicación AKASO GO, podrás controlarla para capturar fotos o cambiar sus configuraciones usando tu teléfono.
  • Página 81 Explorador de Archivos. Descarga su contenido a un smartphone 1. Abre la aplicación AKASO GO y conéctala a tu cámara. 2. Toca el ícono del Álbum en la esquina inferior izquierda para ver todas las fotos y videos capturados por la cámara.
  • Página 82 Visualización de tus videos o fotos en el EK7000 Pro 1. Enciende tu cámara. 2. Toca el icono de Reproducción en la esquina inferior izquierda para ingresar al modo de reproducción.
  • Página 83 00:00:00 | 06:02:04 Vídeo 4K/30 4K/30...
  • Página 84 Eliminando Su Contenidos Eliminando tus videos o fotos en el EK7000 Pro 1. Ingresa al modo de reproducción. 2. Toca el ícono de video o foto para acceder a tus archivos de video o foto. 3. Toca el ícono de Avance o Retroceso para seleccionar el archivo que deseas eliminar.
  • Página 85 Formateando tu Tarjeta de Memoria Para mantener su tarjeta de memoria en buenas condiciones, vuelva a formatearla periódicamente. Reformatear borrará todo su contenido, así que asegúrese de descargar primero sus fotos y videos. 1. Enciende la cámara. 2. Presiona el botón hacia abajo o toca el ícono de Configuración en la esquina inferior derecha para ingresar a la pantalla de configuración.
  • Página 86 Mantenimiento de la Cámara Siga estas reglas para obtener el mejor rendimiento de su cámara: 1. Para obtener el mejor rendimiento de audio, agite la cámara o sople el micrófonopara eliminar la suciedad de los orificios del micrófono. 2. Para limpiar la lente, límpiela con un paño suave y sin pelusa. No inserte objetosextraños alrededor de la lente.
  • Página 87 Maximizar la Duración de la Batería Si la batería alcanza el 0% durante la grabación, la cámara guardará el archivo y se apagará. Para maximizar la vida útil de batería, siga las siguientes reglas si es posible: 1. Apague conexiones inalámbricas. 2.
  • Página 88 Almacenamiento y Mnipulación de Baterías La cámara contiene componentes sensibles, incluida la batería. Evite exponer sucámara a temperaturas muy frías o muy calientes. Las condiciones de baja o altatemperatura pueden acortar temporalmente la duración de la batería o causar quela cámara deje de funcionar temporalmente. •...
  • Página 89 Control Remoto Cuando la cámara se encienda, se conectará automáticamente al control remoto dentro de una cierta distancia. Podrás controlar la cámara para tomar fotos o grabar videos usando el control remoto. Botón Foto Botón Video Resistente solo a los choros de agua, no impermeable Vídeo Para grabar un vídeo, asegúrate primero de que la cámara esté...
  • Página 90 Foto en ráfaga Para capturar fotos en ráfaga, primero verifica que la cámara esté en modo de foto en ráfaga y luego presiona el botón de foto. Lapso de tiempo Para capturar fotos o videos en lapso de tiempo, primero verifica que la cámara esté...
  • Página 91 (3) Levantar la placa PCB y deslizar la batería hacia afuera, como se muestra en la figura. Nota: NO gire la PCB para evitar invertir las funciones de la cámara y los botonesde video. (4) Instalar la batería nueva, manteniendo el polo '+' hacia arriba. (5) Reemplazar los 4 tornillos en la placa PCB.
  • Página 92 Montaje de la Cámara Sujete su cámara a cascos, equipos y equipo.
  • Página 94 Contáctenos cs@akasotech.com www.akasotech.com Para cualquier consulta con los productos AKASO, sin duda en contactarnos, le responderemos dentro de las 24 horas.
  • Página 95 EK7000 PRO C A M É R A D ' A C T I O N MANUEL D'UTILISATION V35AX...
  • Página 96 Qu'y a-t-il dans la Boîte --------------------------------------------------------------------- 01 Votre EK7000 Pro------------------------------------------------------------------------------ 02 Pour Commencer ----------------------------------------------------------------------------- 04 Aperçu des Modes ---------------------------------------------------------------------------- 06 Personnalisation de Votre EK7000 Pro ----------------------------------------------- 09 Connexion à l'Application AKASO ------------------------------------------------------ 15 Transfert Votre Contenu ------------------------------------------------------------------- 16 Lecture Votre Contenu---------------------------------------------------------------------- 17 Suppression Votre Contenu -------------------------------------------------------------- 19 Reformatage de la Carte Mémoire----------------------------------------------------- 20...
  • Página 97 Qu'y a-t-il dans la Boîte Boîtier étanche Chargeur Batterie Câble USB EK7000 Pro Télécommande Sangle de Pansements Clip 1 Clip 2 Télécommande x 1 Boucle Monture Monture en Crochet J Monture E Monture C Monture D Monture F Monture A Monture H Clé...
  • Página 98 Votre EK7000 Pro Bouton de Obturateur / OK Indicateur Wifi Bouton d'Alimentation/Mode/Sortie Microphone Fente pour carte mémoire Ports USB / Micro Externe Port Micro HDMI Lentille...
  • Página 99 Écran Haut-Parleur Indicateur de fonctionnement Bouton Bas / Wifi Indicateur de charge Couvercle de la batterie Bouton Haut Remarque: La caméra sport n'enregistre pas de son lorsqu'il se trouve dans leboîtier étanche.
  • Página 100 Pour Commencer Merci pour votre achat de notre Caméra Sport EK7000 Pro. Pour capturer des vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte mémoire (vendue séparément). La caméra supporte le micro externe. Cartes mémoire Utilisez des cartes mémoire de marque qui répondent à ces exigences: •...
  • Página 101 Pour Éteindre : Lorsque l'appareil photo est allumé, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes pour l'éteindre. L'indicateur de fonctionnement s'éteindra également. Modes de commutation Pour changer de mode : Sur l'écran de prévisualisation, appuyez sur le bouton d'alimentation pour changer de mode.
  • Página 102 Aperçu des Modes Il y a 6 modes: Vidéo, Photo, Photo Rafale, Vidéo / Photo Time-lapse et Wifi. Sur l'écran de prévisualisation, appuyez sur l'icône de mode située en bas pour accéder à l'écran du menu des modes. Sur cet écran, appuyez sur le mode souhaité...
  • Página 103 Mode Photo 0000 | 3206 Sur l'écran de prévisualisation, appuyez une fois sur le bouton Mode pour passer en mode photo. Dans ce mode, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une photo à la résolution prédéfinie. Photo Mode Photo en Rafale 0000 | 3206 Sur l'écran de prévisualisation, appuyez deux fois sur le bouton...
  • Página 104 à l'intervalle défini. Mode Wifi SSID: Lorsque le Wifi est allumé, l'appareil AKASO-EK7000Pro-****** photo entre en mode Wifi et affiche les PWD: 1234567890 informations Wifi. Veuillez connecter En attente de connexion Wifi... votre appareil photo à l'application AKASO GO dès que possible.
  • Página 105 Personnalisation de Votre EK7000 Pro Réglages Vidéo / Photo Sur l'écran de prévisualisation, appuyez sur le bouton vers le bas ou touchez l'icône Outil dans le coin inférieur droit pour accéder à l'écran des paramètres de l'appareil photo. À partir de là, vous pouvez configurer les paramètres vidéo et photo ainsi que les paramètres du système.
  • Página 106 est idéale pour capturer des scènes impliquant des activités telles que l'équitation, le patinage et l'utilisation à main levée. 3. Vidéo en Boucle Arrêt/1 Minute/3 Minutes/5 Minutes (Par défaut : Arrêt) Cette option vous permet de définir la durée de la vidéo avant d'enregistrer des vidéos en boucle.
  • Página 107 de l'exposition. Ce réglage est particulièrement utile dans les prises de vue où une région importante peut être autrement surexposée ou sous-exposée.Lorsque vous modifiez ce réglage, l'écran vous montre immédiatement l'effet sur votre image. Si vous changez de mode, la caméra sport revient à utiliser toute la scène pour déterminer le niveau d'exposition correct.
  • Página 108 l'appareil photo ne capturera qu'une seule photo. Paramètres du système 1. Effet Spécial Normal/Noir et blanc/Rétro/Négatifs/Chaud/Froide/Rouge/Vert/Bleu (Par défaut : Normal) Choisissez un effet spécial idéal pour vos photos ou vidéos afin de les rendre plus attrayantes. 2. Angle Super Large/Large/Moyen/Etroit (Par défaut : Super Large) L'angle fait référence à...
  • Página 109 Choisissez la langue système souhaitée pour l'interface de votre appareil photo. 7. Date et Heure AAAA/MM/JJ, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA (Par défaut : MM/JJ/AAAA) Vous pouvez régler la date et l'heure de votre appareil photo manuellement oules synchroniser avec votre téléphone grâce à l'application AKASO Go. 8. Sons Obturateur: Arrêt/Marche Bip: Arrêt/Marche Volume: Arrêt/1/2/3...
  • Página 110 Model: EK7000 Pro Version: XXXXXXVX Vous pouvez vérifier le modèle et l'heure de mise à jour de votre EK7000 Pro. N'oubliez pas le numéro de version de votre appareil photo pour que vous puissiez avoir un service après-vente en cas de problème.
  • Página 111 Wifi dans les 3 secondes. 2. Entrez dans la page des paramètres Wifi de votre téléphone, trouvez le Wifi nommé "EK7000 Pro" dans la liste et tapez dessus, puis entrez le mot de passe 1234567890 pour la connexion.
  • Página 112 fichiers sélectionnés à l'aide de l'Explorateur de fichiers. Télécharger votre vontenu dans un smartphone 1. Ouvrez l'application AKASO GO, puis connectez-la à votre appareil photo. 2. Appuyez sur l'icône Album dans le coin inférieur gauche pour voir toutes les photos et vidéos prises par l'appareil photo.
  • Página 113 Avec cette méthode, la résolution de lecture dépend de la résolution de l'appareil et de sa capacité à lire cette résolution. Visualisation de vos vidéos ou photos sur l'EK7000 Pro 1. Allumez la caméra. 2. Appuyez sur l'icône du fichier vidéo dans le coin gauche de l'écran pour...
  • Página 114 00:00:00 | 06:02:04 Vidéo 4K/30 4K/30...
  • Página 115 Suppression Votre Contenu Suppression de vos vidéos ou photos sur l'EK7000 Pro 1. Entrer en mode de lecture. 2. Appuyez sur l'icône de fichier vidéo ou l'icône de fichier photo . 3. Appuyez sur l'icône avant ou arrière pour localiser le fichier vidéo ou photo à...
  • Página 116 Reformatage de la Carte Mémoire Pour garder votre carte mémoire en bon état, reformatez-la sur une base régulière.Le reformatage efface tout votre contenu, alors assurez-vous de sauvegarderd'abord vos photos et vidéos à vos autres appareils. 1. Allumez la caméra sport. 2.
  • Página 117 Entretien de Votre Appareil Photo Suivez ces directives pour obtenir les meilleures performances de votre camérasport: 1. Pour une meilleure performance audio, secouez la caméra sport ou soufflez sur le micro pour éliminer les débris des trous du microphone. 2. Pour nettoyer l'objectif, essuyez-le avec un chiffon doux et non pelucheux. N'insérez pas d’objets étrangers autour de l'objectif.
  • Página 118 Maximiser l'Durée de la Batterie Un message apparaît sur l'écran tactile si la batterie tombe en dessous de 10%. Si labatterie atteint 0% lors de l'enregistrement, la caméra sport enregistra le fichier ets'éteindra automatiquement. Pour optimiser la durée de vie de la batterie, suivez ces directives si possible: •...
  • Página 119 Stockage et Manipulation des Batteries La caméra sport contient des composants sensibles, notamment la batterie. Évitezd'exposer votre caméra sport à des températures très froides ou très chaudes.Des conditions de température basse ou élevée peuvent raccourcir temporairementla durée de vie de la batterie ou causer la caméra sport temporairement cesser defonctionner correctement.
  • Página 120 Télécommande Lorsque l'appareil photo est allumé, il est automatiquement connecté à la télécommande à une certaine distance. Vous pouvez contrôler l'appareil photo pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos à l'aide de la télécommande. Bouton Photo Bouton Vidéo Résiste seulement aux éclaboussements, pas à l’eau Vidéo Pour enregistrer une vidéo, assurez-vous d'abord que l'appareil est en mode vidéo.
  • Página 121 Photo en rafale Pour prendre des photos en rafale, vérifiez tout d'abord que la caméra est en mode Photo en rafale, puis appuyez sur le bouton Photo. Time Lapse Pour réaliser des photos ou des vidéos en accéléré, vérifiez tout d'abord que la caméra est en mode Time Lapse, puis appuyez sur le bouton Photo ou Vidéo.
  • Página 122 (3) Soulevez la carte PCB, faite coulissez la batterie à l’extérieur, comme montré surl’image. Remarque: Ne PAS faite pivoter la carte PCB afin d’éviter de renverser les fonctionsdes boutons caméra et vidéo. (4) Installez la nouvelle batterie, en gardant le pole "+” tourné vers le haut. (5) Réinstallez toutes les 4 vis dans la carte PCB.
  • Página 123 Montage Votre l'appareil Photo Fixez votre caméra sport aux casques, au matériel et aux équipements.
  • Página 125 Contactez Nous cs@akasotech.com www.akasotech.com Pour toute demande concernant les produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures.
  • Página 126 EK7000 PRO A C T I O N C A M E R A MANUALE UTENTE V35AX...
  • Página 127 Cosa C'è Nella Scatola----------------------------------------------------------------------- 01 La tua EK7000 Pro----------------------------------------------------------------------------- 02 Iniziare -------------------------------------------------------------------------------------------- 04 Panoramica di Modalità -------------------------------------------------------------------- 06 Personalizzare tua EK7000 Pro ---------------------------------------------------------- 09 Collegarsi all'App AKASO------------------------------------------------------------------- 15 Trasferimento dei Tuoi Contenuti------------------------------------------------------ 16 Riproduzione dei Tuoi Contenuti ------------------------------------------------------- 17 Eliminazione dei Tuoi Contenuti -------------------------------------------------------- 19...
  • Página 128 Cosa C'è Nella Scatola EK7000 Pro Custodia Caricabatterie Batteria Cavo USB Impermeabile x 1 Telecomando Telecomando Bende Clip 1 Clip 2 Cinghia x 1 Supporto a J-Gancio Supporto Supporto E Supporto C Supporto D Sgancio x 1 Supporto F Supporto A...
  • Página 129 La tua EK7000 Pro Pulsante Otturatore / OK Indicatore Wifi Pulsante accensione / Modalità / Uscita Microphone Slot per scheda di memoria Porta USB / Microfono Esterno Porta micro HDMI Lente...
  • Página 130 Schermo Altoparlante Indicatore di lavoro Pulsante Giù / Wifi Indicatore di carica Coperchio della Batteria Pulsante Su Attenzione: La fotocamera non registra il suono quando è nella custodiaimpermeabile.
  • Página 131 Iniziare Benvenuti alla nuova Ek7000 Pro. Per catturare video e foto, hai bisogno di una scheda memoria (venduta separatamente). La macchina fotografica supporta il microfono esterno. Carte di memoria Utilizzare scheda di memoria di marca che rispetta i seguenti requisiti: •...
  • Página 132 Per spegnere: Mentre la fotocamera è accesa, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnerla. Si udirà un segnale acustico e la spia di stato si spegnerà. Modalità di commutazione Per cambiare modalità: Nella schermata di anteprima, premere il pulsante di accensione per cambiare modalità.
  • Página 133 Panoramica di Modalità Ci sono 6 modalità: Video, Foto, Foto Burst, Foto / Video Time Lapse e impostazioni. Nella schermata di anteprima, tocca l'icona della modalità in basso per accedere alla schermata del menu delle modalità. Su questa schermata, tocca la modalità desiderata per entrarvi.
  • Página 134 Modalità Foto 0000 | 3206 Nella schermata di anteprima, premere una volta il pulsante Modalità per passare alla Modalità Foto. In questa modalità, premere il pulsante Otturatore per scattare una foto alla risoluzione preimpostata. Foto Modalità Foto Burst 0000 | 3206 Nella schermata di anteprima, premere due volte il pulsante Modalità...
  • Página 135 Foto Time Lapse foto all'intervallo impostato. Modalità Wifi SSID: Quando il Wifi è acceso, la fotocamera AKASO-EK7000Pro-****** entra in modalità Wifi e visualizza le PWD: 1234567890 informazioni Wifi. Collegare la fotocamera In attesa di connessione Wifi... all'app AKASO GO il prima possibile.
  • Página 136 Personalizzare tua EK7000 Pro Impostazioni video e foto Nella schermata di anteprima, premi il pulsante Giù o tocca l'icona degli Strumenti nell'angolo in basso a destra per accedere alle impostazioni della fotocamera. Da lì, sei libero di configurare le impostazioni video, foto e del sistema.
  • Página 137 per catturare scene che coinvolgono attività come l'equitazione, il pattinaggio e l'uso a mano libera. 3. Registrazione in loop Spento/1Minuto/3 Minuti/5 Minuti (Impostazione predefinita: Spento) Questa opzione consente di impostare la durata del video prima di registrare i video in loop. Ad esempio, se si imposta "Registrazione in loop" su "3min", la fotocamera salverà...
  • Página 138 l'esposizione. Questa impostazione è particolarmente utile negli scatti in cui una regione importante potrebbe essere sovraesposta o sottoesposta. Quando si modifica questa impostazione, il display mostra immediatamente l'effetto sull'immagine. Se si cambiano le modalità, la fotocamera ritorna a utilizzare l'intera scena per determinare il livello corretto di esposizione.
  • Página 139 Impostazioni di sistema 1. Effetto speciale Normale/Bianco/Nero/Seppia/Negativo/Caldo/Freddo/Rosso/Verde/Blu (Impostazione predefinita: Normale) Scegliere un effetto speciale ideale per le foto o i video per migliorarne il fascino. 2. Angolo Super Wide/Largo/Medio/Stretto (Impostazione predefinita: Super Wide) L'angolo si riferisce a quanta parte della scena può essere catturata attraverso l'obiettivo della fotocamera.
  • Página 140 Spegne il display dopo un periodo di inattività per risparmiare la durata della batteria. Per riaccendere il display, premere un tasto qualsiasi sulla fotocamera. 11. Risparmio energetico Spento/1 min./3 min./5 min. (Impostazione predefinita: 3 min.) Spegne l'EK7000 Pro dopo un periodo di inattività per risparmiare la durata della batteria.
  • Página 141 14. Versione Marca: AKASO Modello: EK7000 Pro Versione: XXXXXXVX È possibile controllare il modello e l'ora aggiornata di EK7000 Pro. Ricorda il numero di versione della macchina fotografica in modo da poter ottenere un servizio post-vendita se qualcosa non funziona.
  • Página 142 Collegarsi all'App AKASO Per collegare la tua telecamera all'app AKASO GO, scarica prima questa app dall'App Store o da Google Play sul tuo smartphone. Una volta che la tua telecamera è collegata all'app AKASO GO, puoi controllarla per catturare foto o video e modificare le impostazioni utilizzando il tuo telefono.
  • Página 143 2. Se non riesci a scaricare video o foto sul tuo iPhone tramite l'app, accedi alla pagina Impostazioni del tuo telefono → Privacy → Foto, cerca "AKASO GO" e seleziona "Tutte le foto". 3. L'iPhone non permette di scaricare video 4K o 2.7K tramite l'app. Si prega di...
  • Página 144 TV compatibile. Con questo metodo, la risoluzione della riproduzione dipende dalla risoluzione del dispositivo e dalla sua capacità di riprodurre quella risoluzione. Visualizzazione dei video o delle foto sull'EK7000 Pro 1. Accendi la videocamera. 2. Toccare l'icona del file video nell'angolo sinistro dello schermo per accederealla modalità...
  • Página 145 00:00:00 | 06:02:04 Video 1080/60 4K/30...
  • Página 146 Eliminazione dei Tuoi Contenuti Eliminare i video o le foto sull'EK7000 Pro 1. Accedere alla modalità di riproduzione. 2. Toccare l'icona del file video o l'icona del file di foto 3. Toccare l'icona Avanti o Indietro per individuare il file video o foto che si desidera eliminare.
  • Página 147 Riformattare la Scheda di Memoria Per mantenere in buone condizioni la scheda memoria, riformattarla periodica- mente.La riformattazione cancella tutti i tuoi contenti, assicurati di scaricare prima le tuefoto e videi. 1. Accendi la videocamera. 2. Premere il pulsante Giù per accedere all'impostazione di video e videocamera. 3.
  • Página 148 Manutenzione della Fotocamera Segui queste linee guida per ottenere le migliori prestazioni dalla tua fotocamera: 1. Per ottenere prestazioni audio ottimali, scuotere la fotocamera o soffiare sulmicrofono per rimuovere i detriti dai fori del microfono. 2. Per pulire l'obiettivo, pulirlo con un panno morbido e privo di lanugine.Non inserire oggetti estranei attorno all'obiettivo.
  • Página 149 Ottimizzazione della Durata della Batteria Sul display touch appare un messaggio se la batteria scende al di sotto del 10%.Se la batteria raggiunge lo 0% durante la registrazione, la fotocamera salva il file e sispegne. Per ottimizzare la durata della batteria, segui queste linee guida quando possibile: 1.
  • Página 150 Stoccaggio e Manipolazione della Batteria 1.Se si desidera conservarlo per lunghi periodi, mantenere una carica della batteria tra il 50% e il 60%. Ricaricare ogni 3 mesi e scaricare la batteria ogni 6 mesi. 2. Non conservare la batteria con oggetti metallici come monete, chiavi o collane. Se i terminali della batteria entrano in contatto con oggetti metallici, un cortocircuito potrebbe causare un incendio.
  • Página 151 Telecomando Quando la fotocamera viene accesa, si connetterà automaticamente al telecomando entro una certa distanza. Puoi controllare la fotocamera per scattare foto o registrare video utilizzando il telecomando. Pulsante Foto Pulsante Video Resistente solo agli schizzi, non impermeabile Video Per registrare un video, assicurati prima che la fotocamera sia in modalità Video. Per avviare la registrazione, premi semplicemente il pulsante video grigio.
  • Página 152 Foto Burst Per scattare foto in raffica, verifica prima che la fotocamera sia in modalità Foto in raffica, quindi premi il pulsante Foto. La fotocamera emetterà un suono dell'otturatore che indica il completamento dello scatto. Time Lapse Per catturare foto o video in intervalli di tempo, verifica prima che la fotocamera sia in modalità...
  • Página 153 (3) Sollevare la scheda PCB e sfilare la batteria, come mostrato nella figura. Nota: NON ruotare la scheda PCB per evitare di invertire le funzioni dellafotocam- era e dei pulsanti video. (4) Installare la nuova batteria, mantenendo il polo '+' rivolto verso l'alto. (5) Rimontare tutte e 4 le viti sulla scheda PCB.
  • Página 154 Montare la Fotocamera Attacca la tua fotocamera a caschi, attrezzi e attrezzature.
  • Página 156 Contattaci cs@akasotech.com www.akasotech.com Per qualsiasi domanda con i prodotti AKASO, non esitate a contattarci, risponderemo entro 24 ore.
  • Página 157 EK7000 PRO ア ク シ ョ ン カ メ ラ 取扱説明書 V35AX...
  • Página 158 目次 パッケージ詳細 --------------------------------------------------------------------------- �� あなた EK���� Pro---------------------------------------------------------------------- �� はじめに----------------------------------------------------------------------------------- �� モードの概要------------------------------------------------------------------------------ �� EK���� Pro のカスタマイズ ------------------------------------------------------------ �� AKASO GOアプリへの接続 ------------------------------------------------------------- �� コンテンツの転送 ------------------------------------------------------------------------ �� コンテンツの再生 ------------------------------------------------------------------------ �� コンテンツの削除 ------------------------------------------------------------------------ �� マイクロメモリカードを再フ ォーマッ トする-------------------------------------------- �� カメラのメンテナンス -------------------------------------------------------------------- �� バッテリー寿命の最大化 ---------------------------------------------------------------- ��...
  • Página 159 パッケージ詳細 EK���� Pro 防水ケース 充電器 バッテリー USBケーブル x � x � x � x � x � リモコン クリ ップ � クリ ップ � リモコンリストバンド 包帯 x � x � x � x � x � バックル取り付け部 Jブラケッ ト Eマウン ト Cマウン...
  • Página 160 あなた EK���� Pro シャ ッター / OK / ボタン Wifiインジケータ 電源 / モード / 終了ボタンメ マイク メモリーカードスロッ ト USB / 外部マイクポート マイクロHDMI端子 レンズ...
  • Página 161 スクリーン スピーカー ワーキングインジケータ ダウン/ Wifiボタン 充電インジケーター バッテリーカバー アップボタン ご注意: 防水ケースに入ると、 カメラは録音しません。...
  • Página 162 はじめに 新しいEK���� Proへようこそ。 画像と動画を撮影するためにはマイクロメモリカード ( 別売) が必要です。 カメラは外部マイクに対応しています。 マイクロメモリカード 以下の要件を満たすブランド名のメモリカードを使用して ください。 • クラス �� 又は UHS-Iカード • 容量は���GB(FAT��)までです ご注意: �. カメラを初めてオンにするかリセッ トすると、 言語設定ページが表示されます。 カメラ を使用する前にシステム言語を設定して ください。 �. 初めて使用する前にマイクロメモリカードをフ ォーマッ トして ください。 マイクロメモリ カードが良い状態であることを確保して、 正常な状態で再フ ォーマッ トして ください。 �. 再フ ォーマッ トするとすべての内容が消去されるので、 まず画像と動画をオフロードし たことをご確認ください。...
  • Página 163 モード切り替え モードの切り替え : プレビュースクリーン上で、 モード切り替えのために電源ボタンを押します。 モードを終了する: モードボタンを押して、 モードを終了します。 Wifiのオン ・ オフ Wifi をオンにする : プレビュースクリーン上で、 Wifiボタンを押しっぱなしにしてWifiをオンにします。 または、 モードメニュー内のWifiアイコンをタップしてWifiをオンにすることもできます。 Wifi をオフにする : Wifi画面上で、 Wifiボタンを押してWifiをオフにします。...
  • Página 164 モードの概要 �つのモードがあります: ビデオ、 写真、 連続撮影、 タイムラプス写真 / 動画、 Wifi 。 プレビュースクリーンで、 モードメニュースクリーンにアクセスするために画面下部のモ ードアイコンをタップして ください。 この画面では、 選択したモードに入るために希望の モードをタップして ください。 モード 00:00:00 | 06:02:04 連続撮影 ビデオ 写真 ビデオ タイムラプス タイムラプス Wifi 動画 写真 4K/30 ビデオモード 00:00:00 | 06:02:04 カメラはオンにするとデフ ォルトでビデオ モードになります。 このモードでは、 プリセッ トされた解像度 とフレームレートで通常のビデオを録画...
  • Página 165 写真モード 0000 | 3206 プレビュースクリーン上で、 モードボタン を�回押して写真モードに切り替えます。 このモードでは、 プリセッ トされた写真 の解像度で写真を撮るためにシャ ッタ ーボタンを押します。 写真 連続撮影モード 0000 | 3206 プレビュースクリーン上で、 モードボタン を�回押して連続撮影モードに切り替え ます。 このモードでは、 秒間�枚の写真を撮る ためにシャ ッターボタンを押します。 連続撮影 タイムラプス動画 00:00:00 | 06:49:46 プレビュースクリーン上で、 モードボタン を�回押してタイムラプス動画モ ードに 切り替えます。 このモードでは、 設定された間隔でフレ ームをキャプチャしてビデオクリ ップを 作成するためにシャ...
  • Página 166 タイムラプス写真モード 0000 | 3206 プレビュースクリーン上で、 モードボタン を何度か押してタイムラプス写真モード に切り替えます。 このモードでは、 設定された間隔で連続 した写真を撮るためにシャ ッターボタン タイムラプス写真 を押します。 Wifi モード Wifi がオンになっている場合、 カメラは SSID: Wifi モードに入り、 Wifi の情報が表示さ AKASO-EK7000Pro-****** れます。 できるだけ早くカメラをAKASO PWD: 1234567890 GOアプリに接続して ください。 Wifi接続を待っています...
  • Página 167 EK���� Pro のカスタマイズ ビデオ&写真設定 プレビュースクリーンで、 下ボタンを押すか、 カメラの設定画面にアクセスするために右 下隅のツールアイコンをタップして ください。 そこから、 ビデオ&写真とシステムの設定を 自由に構成できます。 00:00:00 | 06:02:04 ビデオ解像度 手ぶれ補正 ループ録画 ビデオ 4K/30 �. ビデオ解像度 �K ��fps/�.�K ��fps/����P ��fps/����P ��fps/���P ���fps/���P ��fps (初期設定: ����P ��fps) ビデオ録画前に解像度設定を行って ください。 カメラは最大�K ��fpsのビデオを録画す ることができます。 注意 : 高解像度とフレームレートで暖かい環境でビデオを撮影すると、 より多くの電力を 消費します。...
  • Página 168 �. ループ録画 オフ/�分/�分/�分 (初期設定 : オフ) このオプションでは、 ループ録画を行う前にビデオの長さを設定できます。 例えば、 "ルー プ録画"を"�分"に設定すると、 カメラは�分ごとにビデオファイルを保存します。 メモリが いっぱいになると、 新しいビデオファイルが古いものを上書きして連続的な録画を確保 します。 �.タイムラプスビデオ �秒/�秒/�秒/��秒/��秒/�分 (初期設定 : �秒) タイムラプスビデオは、 一定の間隔でキャプチャしたフレームからビデオを作成します。 こ のオプションでは、 カメラがビデオフレームをどれく らいの頻度でキャプチャするかを設 定できます。 ご注意 : タイムラプスビデオは音声なしでキャプチャされます。 �. 日付スタンプ オフ/日付/日付&時刻 (初期設定 : 日付&時刻) カメラは設定に応じてビデオや写真にウォーターマークを追加します。 ご注意 : タイムラプスビデオモードまたはイメージスタビライゼーションが有効になって いる場合、...
  • Página 169 このカメラは最大��MPの写真を撮影することができます。 より高い解像度はピクセル数 の増加によりより鮮明で詳細な画像を提供しますが、 ファイルサイズも大き くなります。 �. 連写撮影 オフ/�枚 (初期設定 : オフ) 連写は�秒間に�枚までの写真を撮影できるので、 速い動きの活動を撮影することに最 適です。 �.タイムラプス写真 �秒/�秒/�秒/��秒/��秒/��秒/��秒 (初期設定 : � 秒) タイムラプス写真は一定の間隔で連続した写真を撮影し、 それらを組み合わせてビデオ にします。 このオプションでは、 写真のキャプチャ頻度を指定できます。 あらゆるアクティ ビティの写真を撮影して、 後で最良のものを選択するためにこのモードを使用します。 ��. 連続ラプス オフ/オン (初期設定 : オフ) 連続ラプスを有効にすると、 このカメラはタイムラプス写真モードで一連の写真を撮影 します。 無効にすると、 カメラは単一の写真を撮影します。 カメラ設定 �.
  • Página 170 �. 周波数 ��Hz/��Hz/自動 (初期設定 : 自動) �. 言語 English/简体中文/繁體中文/Italiano/Español/Português/Deutsch/Dutch/Français/日 本語 カメラのインターフェースに必要なシステム言語を選択します。 �. 日付 & 時刻 月/日/年 カメラの日付と時刻は、 手動で設定することも、 AKASO Goアプリを使ってスマホと同期 させることもできます。 �. 操作音 シャ ッター: オフ/オン 操作音: オフ/オン 音量: オフ, �, �, �, � 自動音: オフ/オン (初期設定 : オン) シャ ッター、 起動、 ビープ音のオン/オフを切り替えることができます。...
  • Página 171 て ください。 カードをフ ォーマッ トするには、 カメラの設定画面に入り、 オプションをスクロ ールして 「フ ォーマッ ト」 オプションを見つけてタップし、 その後、 「 はい」 をタップしてフ ォ ーマッ トプロセスを完了させて ください。 ��. 全てリセッ トいいえ/はい (初期設定 : いいえ) このオプションは全ての値をデフ ォルトの値にリセッ トすることができます。 ��. バージョン ブランド : AKASO モデル : EK���� Pro バージョン : XXXXXXVX EK���� Proのバージョンを確認できます。 お使いのカメラのバージョン番号を覚えてお いて ください。...
  • Página 172 AKASO GOアプリへの接続 カメラをAKASO GOアプリに接続するためには、 まずスマートフ ォンにこのアプリをApp StoreまたはGoogle Playからダウンロードして ください。 カメラがAKASO GOアプリに接 続されると、 スマートフ ォンを使用してキャプチャしたり設定を変更したりすることができ ます。 また、 このアプリを通じてライブプレビュー、 再生、 ダウンロード、 編集、 共有もでき ます。 以下の手順に従ってカメラをAKASO GOアプリに接続して ください。 �. カメラの電源を入れ、 Wifiボタンを押してWifiをオンにします。 カメラはWifiモードに入 り、 �秒後にWifi情報が表示されます。 �. 携帯電話のWifi設定画面に入り、 「 EK���� Pro」 という名前のWifiをリストから見つけ 、 タップして接続します。 パスワードは����������です。...
  • Página 173 �. 左下のアルバムアイコンをタップして、 カメラで撮影したすべての写真やビデオを表示 します。 �. 右上の選択アイコンをタップして、 ダウンロードしたいビデオまたは写真を選択し、 右 下のダウンロードアイコンをタップします。 ダウンロードプロセスの完了までお待ち く ださい。 ファイルは正常にスマートフ ォンの写真アルバムに保存されます。 ご注意 : �. ダウンロード中は、 Wifiの設定を変更したり、 アプリから切断しないでください。 �. アプリ経由でiPhoneにビデオや写真をダウンロードできない場合は、 お使いの携帯 電話の設定ページに移動して ください → プライバシー → 写真。 そこで 「AKASO GO」 を見つけ、 [すべての写真]を選択して ください。 �. iPhoneでは、 �Kや�.�Kのビデオをアプリ経由でダウンロードすることはできません。 これらのビデオはコンピュータに転送して ください。...
  • Página 174 コンテンツの再生 カメラ、 コンピューター、 テレビ、 スマートフ ォン、 またはタブレッ トでコンテンツを再生す ることができます。 メモリカードをコンピューターや対応するテレビなどの機器に直接挿 入してコンテンツを再生することもできます。 この方法では、 再生解像度はデバイスの解 像度およびその解像度を再生する能力に依存します。 EK���� Proでのビデオや写真の表示方法 �. カメラの電源を入れます。 �. 左下の再生アイコンをタップして再生モードに入ります。 �. ビデオまたは写真アイコンをタップして、 ビデオまたは写真ファイルにアクセスします。 �. 前方または後方アイコンをタップして再生したいファイルを選択します。 �. 選択したファイル上で再生するために、 再生アイコンをタップします。 �. ビデオまたは写真ファイルから退出するには、 戻るアイコンをタップします。 �. 再生画面から退出するには、 右上の 「X」 アイコンをタップします。...
  • Página 175 00:00:00 | 06:02:04 ビデオ 4K/30 4K/30...
  • Página 176 コンテンツの削除 EK���� Proでビデオや写真を削除する �. 再生モードに入ります。 �. 動画ファイルアイコン または画像ファイルアイコン をクリ ックします。 �. アップ/ ダウン ボタンを押すと、 削除したい動画または画像を選択します。 �. アイコンをクリ ックして、 「 このファイルを削除しますか?はい/いいえ」 が見えます。 �. 「 はい」 をクリ ックして、 選択されたファイルが削除されました。...
  • Página 177 マイクロメモリカードを再フォーマットする マイクロメモリカードが良い状態であることを確保ために、 正常な状態で再フ ォーマッ ト して ください。 再フ ォーマッ トするとすべての内容が消去されるので、 まず画像と動画をオ フロードしたことをご確認ください。 �. カメラの電源を入れます。 �. 下向きボタンを押すか、 右下の設定アイコンをタップして設定画面に入ります。 �. この画面で下向きボタンを押し、 その後シャ ッターボタンを押すか、 設定アイコンをタ ップしてシステム設定画面に入ります。 �. 下向きボタンを押すか、 下にスクロールして 「フ ォーマッ ト」 オプションを見つけます。 �. シャ ッターボタンを押すか、 「 フ ォーマッ ト」 をタップしてフ ォーマッ ト画面に入ります。 確 認するために...
  • Página 178 カメラのメンテナンス カメラの性能を最大限に引き出すために、 以下のガイドラインに従って ください : �. 最高のオーディオパフ ォーマンスを得るために、 カメラを振ったり、 マイクの穴からゴミ を取り除く ために吹きかけて ください。 �. レンズをきれいにするには、 柔らかく て繊維がつかない布で拭いて ください。 レンズ周 辺に異物を挿入しないでください。 �. 指でレンズに触れないでください。 �. カメラを落としたりぶつけたりしないでください。 それによ って内部のパーツが損傷す る可能性があります。 �. 高温や強い日光からカメラを遠ざけて ください。 損傷を防ぐためです。...
  • Página 179 バッテリー寿命の最大化 撮影中で、 バッテリーが�%に達すると、 カメラはファイルを保存して電源をオフにします。 最大限にバッテリーを使用するために、 できれば以下のガイドラインに従って ください。 �. 無線接続をオフにします。 �. 低いフレームレートと解像度の動画を撮影します。 �. スクリーンセーバー設定を使用します。...
  • Página 180 バッテリーの保管と取り扱い �.長期間保管する場合は、 バッテリーの充電を��-��%に保ちます。 �か月ごとに充電し、 �か月ごとにバッテリーを放電します。 �. 硬貨や鍵、 ネックレスなどの金属製品と一緒にバッテリーを保管しないでください。 バ ッテリーターミナルが金属製品に接触すると、 ショートが発生し火災の原因になる可 能性があります。 �. バッテリーを乾燥した場所に保管し、 圧迫や衝突による物理的な損傷から安全に守り ます。 �. 日光や高温の場所など、 高温環境での使用や保管は避けて ください。 これらの条件下 では、 バッテリーが過熱したり故障したりし、 寿命が短くなる可能性があります。 �. 低温環境での使用や保管も避けて ください。 これによりバッテリーの寿命が短くなっ たり故障したりする可能性があります。 �. 静電気や強力な磁界のある環境を避けて ください。 これらはバッテリーの保護装置に 影響を与え、 安全上のリスクを引き起こす可能性があります。 �. バッテリーから異臭、 過熱、 変色、 変形、 異常などが発生した場合は、 使用を中止し、 カ メラやバッテリーチャージャーから直ちに取り外して...
  • Página 181 リモート カメラがオンになると、 一定の距離内で自動的にリモートに接続されます。 リモートを使 用してカメラを制御し、 写真を撮影したりビデオを録画したりすることができます。 写真ボタン ビデオボタン 防滴のみに対応、 防水に対応しません ビデオ ビデオを録画するには、 まずカメラがビデオモードに設定されていることを確認して くだ さい。 録画を開始するには、 単に灰色のビデオボタンを押して ください。 カメラは作業インジケ ーターライ トが点滅する中で�回ビープ音を鳴らします。 録画を停止するには、 再び灰色のビデオボタンを押して ください。 カメラは作業インジケ ーターライ トが消える中で�回ビープ音を鳴らします。 写真 写真を撮影するには、 まずカメラが写真モードに設定されていることを確認し、 その後 写真ボタンを押して ください。 カメラはシャ ッター音を鳴らし、 撮影が完了したことを示 します。...
  • Página 182 写真連写 バースト写真を撮影するには、 まずカメラがバースト写真モードになっていることを確認 し、 シャ ッターボタンを押します。 カメラはシャ ッター音を鳴らします。 タイムラプス タイムラプス写真やビデオを撮影するには、 まずカメラがタイムラプスモードになってい ることを確認し、 シャ ッターボタンを押します。 カメラはシャ ッター音を鳴らします。 リモコンのバッテリーの交換 (�) リモコンの裏蓋を開く ために�つのネジをドライバーで取り外して ください。 (�) PCBボード上の�本のネジを取り外します。...
  • Página 183 (�) 図に示すように、 PCBボードを持ち上げ、 バッテリーを取り出します。 ご注意 : カメラとビデオボタンの機能を逆にしないため、 プリン ト基板を回転させないよう にバッテリーを取り外して ください。 (�) 「+」 極を上に向けながら、 新しいバッテリーを取り付けます。 (�) �本のネジをすべてPCBボードに取り付けます。 (�) �本のネジをすべてカバーに戻して取り付けます。...
  • Página 184 カメラをマウントする カメラをヘルメッ ト、 ギア、 機器に取り付けます...
  • Página 186 お問い合わせ cs@akasotech.com www.akasotech.com AKASO製品に関するご質問がございましたら、 お気軽にメールでお問い合わせいただく か、 QRコードをスキャンしてフ ォローして ください。...
  • Página 187 EK7000 PRO K A M E R A S P O R T O W A INSTRUKCJA OBSŁUGI V5.2...
  • Página 188 Zawartość Zawartość Zestawu Twoja EK7000 Pro Rozpoczęcie Pracy Przegląd Trybów Dostosuj swój EK7000 Pro Podłączanie do aplikacji AKASO GO Przenoszenie Zawartości Odtwarzanie Zawartości Usuwanie Zawartości Formatowanie karty pamięci Konserwacja Kamery Maksymalizacja Zywotności Baterii Przechowywanie i Obsługa Baterii Pilot Montaż Kamery...
  • Página 189 Zawartość Zestawu Kamera Wodoodporna Ładowarka Akumulator Przewód USB EK7000 Pro x 1 obudowax 1 Backdoor ochronny Pilot Pasek do pilota Klip 1 Klip 2 Mocowanie Mocowanie Mocowanie E Mocowanie C Mocowanie D klamry x 1 J-hoo x 1 Klucz płaski...
  • Página 190 Twoja EK7000 Pro...
  • Página 191 Migawka / OK / Przycisk Ekran dotykowy Wskaźnik Wifi Wskaźnik pracy Przycisk zasilania/trybu/wyjścia Wskaźnik ładowania Gniazdo karty pamięci Górny przycisk Port USB / Mikrofon Zewnętrzny Głośnik Złącze Micro HDMI Przycisk w dół / Wifi Obiektyw Pokrywa akumulatora Mikrofon Uwaga: Kamera nie nagrywa dźwięku, gdy znajduje się w wodoszczelnej obudowie.
  • Página 192 Rozpoczęcie Pracy Witaj w swoim AKASOEK 7000 Pro.A by rozpocząć użytkowanie produktu, wymagana jest karta pamęci i (sprzedawana oddzielnie). Kamera obsługuje zewnętrzny mikrofon (sprzedawana oddzielnie). Karty Pamięci Należy używać kart pamięci, które odpowiadają tym wymaganiom: • Klasa 10 lub klasyfikacja UHS-I •...
  • Página 193 Włączanie i wyłączanie Wifi Aby włączyć: Na ekranie podglądu przytrzymaj przycisk Wifi, aby włączyć Wifi. Możesz również dotknąć ikonę Wifi w menu trybów, aby włączyć Wifi. Aby wyłączyć: Na ekranie Wifi naciśnij przycisk Wifi, aby wyłączyć Wifi. Przegląd Trybów Do wyboru jest 6 trybw: Wideo, Zdjęcie, Burst Photo, Wideo / Zdjęcie Time Lapse.i Setting (Ustawienia).
  • Página 194 Tryb Zdjęć 0000 | 3206 Na ekranie podglądu naciśnij raz przycisk trybu, aby przełączyć się do trybu zdjęć.W tym trybie naciśnij przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie w ustawionej rozdzielczości zdjęcia. Zdjęć Tryb Burst Photo 0000 | 3206 Na ekranie podglądu naciśnij dwa razy przycisk trybu, aby przełączyć...
  • Página 195 Wifi wyświetli informacje o sieci PWD: 1234567890 Wifi. Proszę jak najszybciej połączyć Oczekiwanie na połączenie Wifi... aparat ze aplikacją AKASO GO. Dostosuj swój EK7000 Pro Ustawienia wideo i zdjęć 1. Rozdzielczość wideo 1080P 60fps/1080P 30fps/720P 120fps/720P 60fps/4K 30fps/2.7K 30fps (Domyślne ustawienie: 1080P 60fps) Konfiguruj ustawienia rozdzielczości przed rozpoczęciem nagrywania filmów.
  • Página 196 Stabilizacja obrazu pozwala skutecznie wygładzić drgania obiektywu, co daje płynne i nieskazitelne nagrania wideo. Ta funkcja jest idealna do rejestrowania scen związanych z aktywnościami takimi jak jazda na rowerze, jazda na łyżwach czy trzymanie aparatu w ręku. 3. Nagrywanie w pętli wył./1 min./3 min./5 min.
  • Página 197 daje większą klarowność i szczegółowość dzięki zwiększonej liczbie pikseli. Jednak wyższa rozdzielczość powoduje również większe rozmiary plików. 8. Tryb Burst Photo: 3 zdjęcia. Tryb Burst wykonuje do 3 zdjęć w ciągu 1 sekundy, przez co jest odpowiedni do uwieczniania szybko poruszających się czynności. 9.
  • Página 198 Wybierz pożądany język interfejsu kamery. 7. Data i godzina MM/DD/RRRR Możesz ustawiać datę i godzinę aparatu ręcznie lub zsynchronizować je z telefonem za pomocą aplikacji AKASO Go. 8. Dźwięk Migawka: wył./wł. Sygnał dźwiękowy: wył./wł. Uruchamianie: wył./wł. (Domyślne ustawienie: wł.) Poziom głośności: wył., 0,1,2,3.
  • Página 199 Tak/Nie (Domyślne ustawienie: Nie) Ta opcja przywraca wszystkie ustawienia do wartości fabrycznych. 14. Wersja Marka: AKASO Model: EK7000 Pro Wersja: XXXXXXVX Możliwe jest sprawdzenie modelu i zaktualizowanie czasu swojego urządzenia. Należy zachować numer wersji aparatu w celu uzyskania obsługi serwisowej.
  • Página 200 1. Włącz aparat, naciśnij i przytrzymaj przycisk Wifi, aby włączyć Wifi. Aparat przejdzie w tryb Wifi i wyświetli informacje o Wifi po 3 sekundach. 2. Wejdź na stronę ustawień Wifi telefonu, znajdź sieć Wifi o nazwie "EK7000 Pro" na liście i dotknij jej, następnie wprowadź hasło 1234567890 do połączenia.
  • Página 201 Uwaga: 1. Jeśli nie możesz pobrać filmów lub zdjęć na iPhone'a za pośrednictwem aplikacji, przejdź do ustawień telefonu → Prywatność → Zdjęcia, znajdź "AKASO GO" i wybierz "Wszystkie zdjęcia". 2. iPhone nie pozwala na pobieranie filmów 4K lub 2,7K za pośrednictwem aplikacji.
  • Página 202 1080P/60 5376x3024 Usuwanie Zawartości Usuwanie filmów lub zdjęć na EK7000 Pro 1. Wejdź do trybu odtwarzania. 2. Naciśnij ikonę wideo lub ikonę zdjęcia 3. Naciśnij ikonę przewijania do przodu lub do tyłu, aby wybrać plik, który chcesz usunąć. 4. Naciśnij ikonę kosza .
  • Página 203 5. Naciśnij przycisk Migawka lub dotknij "Formatuj", aby wejść do ekranu formatowania. Dotknij "Tak" lub naciśnij przycisk Migawka, aby potwierdzić. Ekran pokaże "Oczekiwanie i Zakończono". Karta pamięci została pomyślnie sformatowana. Konserwacja Kamery Należy stosować się do poniższych wskazówek, aby uzyskać jak najlepsze funkcjonowanie kamery: 1.
  • Página 204 Przechowywanie i Obsługa Baterii Kamera zawiera ważne elementy, w tym akumulator. Należy unikać wystawiania kamery na działanie bardzo niskich lub wysokich temperatur. Niska lub wysoka temperatura może tymczasowo skrócić żywotność akumulatora lub spowodować, że kamera przestanie działać prawidłowo. Podczas używania kamery należy unikać gwałtownych zmian temperatury lub wilgotności, ponieważ...
  • Página 205 Pilot Po włączeniu kamery zostanie ona automatycznie połączona z pilotem w określonej odległości. Możesz sterować kamerą, wykonując zdjęcia lub nagrywając filmy za pomocą pilota. Przycisk zdjęcia Przycisk wideo Pilot jest odporny na zachlapanie, lecz nie jest wodoodporny. Wideo Aby nagrać wideo, upewnij się najpierw, że kamera jest w trybie Wideo. Aby rozpocząć...
  • Página 206 Wymiana Baterii CR2032 do Pilota EK7000 Pro 1. Użyj śrubokrętu, aby wykręcić 4 śruby na tylnej klapce pilota, umożliwiając jej otwarcie. 2. Wykręć kolejne 4 śruby na płytce PCB. 3. Podnieś płytkę PCB i wysuń baterię, jak pokazano na rysunku.
  • Página 207 5. Zamontuj wszystkie śruby z powrotem na płytce PCB. 6. Zamontuj ponownie pokrywę baterii. Montaż Kamery Przymocuj kamerę do kasków, sprzętu i wyposażenia.
  • Página 209 Kontakt z Nami W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących produktów AKASO, prosimy o kontakt. Odpowiemy w ciągu 24 godzin. Email: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com...
  • Página 210 EK7000 PRO K A M E R A S P O R T O W A INSTRUKCJA OBSŁUGI V��AX...
  • Página 211 Что в коробке �� Ваш EK���� Pro �� Начало работы �� Przegląd Trybów �� Настройка вашей EK���� Pro �� Подключение к приложению AKASO GO App �� Перенос содержимого �� Воспроизведение содержимого �� Удаление содержимого �� Переформатирование вашей карты памяти ��...
  • Página 212 Что в коробке Kamera Водонепроницаемый BЗарядное Аккумулятор USB -кабель EK���� Pro x � чехол x � устройство x � x � x � Пульт дистанционного Ремешок ПДУ Защитный Зажим 1 Зажим 2 управления x � x � люк x 1 Крепление...
  • Página 213 Ваш EK7000 Pro � � �� � � � � � � �� � �� �� �� ��...
  • Página 214 �� � � Кнопка Спуска затвора/Выбора Сенсорный экран � � Индикатор WifiКнопка Световой индикатор � �� питание/режим/выход Слот карты Индикатор зарядки � �� памяти Кнопка «Вверх» � �� USB / порт внешнего микрофона Динамик � �� Разъем Micro HDMI Вниз/кнопка Wifi �...
  • Página 215 Начало работы Добро пожаловать в ваш новый EK7000 Pro. Для записи видео и фотографий вам понадобится карта памяти (приобретается отдельно). Карты памяти Используйте фирменные карты памяти, соответствующие этим требованиям: • Класс скорости 10 или UHS-I • Емкость до 128ГБ (FAT32) Примечание:...
  • Página 216 Использование кнопки съемки В режиме «Фото» или «Видео» нажмите кнопку съемки для создания фотографий или начала записи видео. Чтобы остановить запись в режиме «Видео», снова нажмите кнопку съемки. Включение или выключение Wifi Чтобы включить: На экране предварительного просмотра зажмите кнопку Wifi, чтобы...
  • Página 217 Режим Фото 0000 | 3206 На экране предварительного просмотра один раз нажмите кнопку режима, чтобы переключиться в режим фотографии. В этом режиме нажмите кнопку съемки, чтобы сделать фотографию с предустановленным разрешением. Photo Режим серийной фотосъемки 0000 | 3206 На экране предварительного просмотра...
  • Página 218 AKASO-EK7000Pro-****** режим Wifi и отобразит информацию о PWD: 1234567890 Wifi. Пожалуйста, подключите вашу Ожидание подключения Wifi... камеру к приложению AKASO GO как можно скорее. Настройка вашей EK7000 Pro Настройки видео и фото На экране предварительного просмотра коснитесь значка инструмента в...
  • Página 219 2. Стабилизация изображения Выкл. / Вкл. (По умолчанию: Выкл.) Стабилизация изображения позволяет эффективно сгладить тряску объектива, что приводит к плавным и чистым видеозаписям. Эта функция идеально подходит для съемки сцен, связанных с активными действиями, такими как езда, катание на скейте и съемка с рук. 3.
  • Página 220 соответствующего уровня экспозиции. Однако экспозиция позволяет вам выбрать область, которой вы хотите, чтобы камера отдавала приоритет при определении экспозиции. Этот параметр особенно удобен для снимков, где важная область может быть переэкспонирована или недоэкспонирована. Когда вы изменяете эту настройку, на дисплее сразу же отображается эффект, оказываемый...
  • Página 221 Выберите желаемый язык интерфейса системы для вашей камеры. 7. Дата и время ММ/ДД/ГГ Вы можете установить дату и время на камере вручную или синхронизировать их с телефоном через приложение AKASO Go. 8. Звуки Затвор: Выкл/Вкл Звуковой сигнал: Выкл/Вкл Громкость: выкл, 0, 1, 2, 3 Включение: выкл/вкл...
  • Página 222 Этот параметр позволяет сбросить все настройки до значений по умолчанию. 14. Версия Бренд: KASO Модель: EK7000Pro Версия: XXXXXXVX Вы можете проверить модель и время обновления вашей EK7000 Pro. Пожалуйста, запомните номер версии вашей камеры, чтобы вы могли получить послепродажное обслуживание, если что-то пойдет не так. ��...
  • Página 223 Pro" в списке и нажмите на него, затем введите пароль 1234567890 для подключения. 3. Откройте приложение AKASO GO на своем смартфоне, затем нажмите "Device" → "Add Device", чтобы выбрать EK7000 Pro из доступных вариантов для подключения. 4. Отметьте "The above operation has been confirmed" и нажмите "Live Preview".
  • Página 224 1.Если вы не можете загружать видео или фотографии на iPhone через приложение, войдите в раздел Настроек на своем телефоне → Конфиденциальность → Фото, найдите "AKASO GO" и выберите "Все фото". 2.iPhone не позволяет загружать видео 4K или 2.7K через приложение.
  • Página 225 ����/�� ����P/�� ����x���� Удаление содержимого Удаление содержимого на EK7000 Pro 1.Войдите в режим воспроизведения. 2. Нажмите значок видео или фото, чтобы получить доступ к вашим файлам видео или фотографий. 3. Нажмите значок Вперед или Назад, чтобы выбрать файл, который вы хотите...
  • Página 226 1. Включите камеру. 2. Нажмите кнопку Вниз или коснитесь значка Настроек в правом нижнем углу, чтобы войти в меню настроек. 3. На этом экране нажмите кнопку Вниз, а затем кнопку Съемки или коснитесь значка Настроек, чтобы войти в системное меню настроек. 4.
  • Página 227 Хранение и эксплуатация батареи Камера содержит компоненты, требующие бережного обращения, в том числе аккумулятор. Не подвергайте камеру воздействию очень низких или очень высоких температур. Не подвергайте камеру воздействию очень низких или высоких температур. Низкие или высокие температуры могут временно сократить срок службы батареи или привести к тому, что камера временно перестанет...
  • Página 228 Удаленный Когда камера включена, она автоматически подключается к пульту дистанционного управления на определенном расстоянии. Вы можете управлять камерой с помощью пульта, чтобы делать фото или записывать видео. Кнопка «Фото» Кнопка «Видео» Только защита от брызг. Не водонепроницаемый ВИДЕО Для записи видео убедитесь, что камера находится в режиме видеозаписи.Чтобы...
  • Página 229 ЗАМЕНА БАТАРЕИ CR2032 ДЛЯ ПУЛЬТА ДУ EK7000 PRO 1. Используйте отвертку, чтобы снять 4 винта задней крышки пульта дистанционного управления и открыть его. 2. Открутите еще 4 винта на печатной плате. 3. Поднимите печатную плату и извлеките батарейку, как показано на рисунке.
  • Página 230 5. Вверните все 4 винта обратно в печатную плату. 6. Вверните все 4 винта обратно в крышку. Крепление вашей камеры Крепите камеру к шлему, снаряжению и оборудованию. ��...
  • Página 231 ��...
  • Página 232 Свяжитесь с нами По любым вопросам о продукции AKASO, пожалуйста, обращайтесь к нам. Мы ответим в течение 24 часов. Эл. почта: cs@akasotech.com Сайт: www.akasotech.com ��...