Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR Notice d'utilisation
2
AGN71800S1
ES Manual de instrucciones
21

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG AGN71800S1

  • Página 1 FR Notice d'utilisation AGN71800S1 ES Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......... . . 20 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Página 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants sation correcte de l'appareil, lisez atten- de s'enfermer dans l'appareil et de tivement cette notice, y compris les con- mettre ainsi leur vie en danger. seils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première 1.2 Consignes générales de...
  • Página 4 Si le circuit frigorifique est endomma- 1.3 Utilisation quotidienne gé : • Ne posez pas d'éléments chauds sur – évitez les flammes vives et toute au- les parties en plastique de l'appareil. tre source d'allumage • Ne stockez pas de gaz ou de liquides –...
  • Página 5: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS de l'appareil les dommages constatés. vent être réalisés par un électricien Dans ce cas, gardez l'emballage. qualifié ou une personne compétente. • Il est conseillé d'attendre au moins • Cet appareil ne doit être entretenu et quatre heures avant de brancher l'ap- réparé...
  • Página 6: Mise En Fonctionnement

    2.1 Afficheur Réglage de la température par défaut : • -18 °C dans le compartiment congéla- teur L'indicateur de température indique la température programmée. La température programmée sera attein- 3 4 5 te en 24 heures. Fonction Minuteur Après une coupure de courant, la Fonction FROSTMATIC température programmée reste...
  • Página 7: Fonction Sécurité Enfants

    FRANÇAIS Appuyez sur la touche de réglage Pour désactiver la fonction : de la minuterie pour modifier la va- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à leur programmée (de 1 à 90 minu- ce que le voyant Sécurité enfants cli- tes). gnote.
  • Página 8: Congélation D'aliments

    N'utilisez jamais de produits (si cela est prévu). abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revê- En cas de décongélation acci- tement. dentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupu- re a duré plus de temps qu'il n'est prévu au paragraphe «...
  • Página 9: Conseils

    FRANÇAIS 4. CONSEILS 4.1 Conseils pour la sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut pro- congélation voquer des brûlures. Pour obtenir les meilleurs résultats, voici • L'identification des emballages est im- quelques conseils importants : portante : indiquez la date de congé- lation du produit, et respectez la du- •...
  • Página 10: Dégivrage Du Congélateur

    10 www.aeg.com Ne pas tirer, déplacer ou endom- n'y a aucune formation de givre pendant mager les tuyaux et/ou câbles son fonctionnement, ni sur les parois in- qui se trouvent à l'intérieur de ternes si sur les aliments. l'appareil. L'absence de givre est due à la circula- Ne JAMAIS utiliser de produits tion continuelle de l'air froid à...
  • Página 11 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La fiche du cordon d’ali- Branchez correctement la mentation n'est pas cor- fiche du cordon d’alimen- rectement branchée à la tation dans la prise de cou- prise de courant. rant. Le courant n'arrive pas à Branchez un autre appareil l'appareil.
  • Página 12: Fermeture De La Porte

    12 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Trop de produits sont Conservez moins de pro- conservés en même duits en même temps. temps. Les produits sont trop Rangez les produits de fa- près les uns des autres. çon à permettre la circula- tion de l'air froid.
  • Página 13: Branchement Électrique

    FRANÇAIS de terre conformément aux normes en Classe Température ambiante vigueur, en demandant conseil à un climati- électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect +16°C à +43°C des consignes de sécurité sus-mention- nées. 7.2 Branchement électrique Cet appareil est conforme aux directives communautaires.
  • Página 14: Installation De L'appareil

    14 www.aeg.com 7.4 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air min. 5 cm suffisante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm 7.5 Installation de l'appareil Procédez comme suit : ATTENTION Assurez-vous que le cordon d'ali- mentation n'est pas coincé.
  • Página 15 FRANÇAIS Percez l'appareil à l'aide d'un embout de Ø 2,5 mm (pénétration de 10 mm max.). 13 mm Fixez l'attache carrée à l'appareil. Ø 2.5 mm Insérez l'appareil dans le meuble d'encas- trement. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (1) jusqu'à ce que la partie couvrant l'interstice en haut de l'appareil butte contre le meuble de cuisi- Poussez l'appareil dans la direction indi-...
  • Página 16 16 www.aeg.com Fixez l'appareil au meuble d'encastre- ment à l'aide de 4 vis. Retirez la pièce correcte du cache-char- nière (E). Assurez-vous que vous retirez bien la pièce DX s'il s'agit de la charnière droite, SX s'il s'agit de l'autre charnière.
  • Página 17 FRANÇAIS Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd). Installez la pièce (Ha) sur la face intérieure du meuble de cuisine. ~50 mm ~50 mm 21 mm Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
  • Página 18: Bruits

    18 www.aeg.com Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à un angle de 8 mm 90 °C. Insérez le petit carré (Hb) dans le guide (Ha). Joignez la porte de l'appareil et la porte du meuble et repérez les trous.
  • Página 19 FRANÇAIS HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Página 20: Caractéristiques Techniques

    20 www.aeg.com 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 24 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le...
  • Página 21 9. DATOS TÉCNICOS ............39 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad

    22 www.aeg.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias.
  • Página 23: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL do alguno. Cualquier daño en el cable posterior. (Si el aparato es No Frost, de alimentación puede provocar un es decir, no acumula escarcha.) cortocircuito, un incendio o una des- • Los alimentos que se descongelen no carga eléctrica. deben volver a congelarse.
  • Página 24: Protección Del Medio

    24 www.aeg.com • Siempre que sea posible, la parte pos- técnico autorizado y sólo se deben terior del producto debe estar contra utilizar recambios originales. una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, con- 1.7 Protección del medio...
  • Página 25: Función Frostmatic

    ESPAÑOL 2.2 Encendido Pulse la tecla Mode hasta que apa- rezca el icono correspondiente. Para encender el aparato siga los si- El indicador FROSTMATIC parpa- guientes pasos: dea. Conecte el enchufe a la toma de co- Pulse la tecla OK para confirmar. rriente.
  • Página 26: Alarma De Temperatura

    26 www.aeg.com La función se puede desactivar en cual- 2.8 Alarma de temperatura quier momento durante la cuenta atrás: alta Pulse la tecla Mode hasta que par- Un aumento de la temperatura del com- padee el indicador Minute Minder .
  • Página 27: Descongelación

    ESPAÑOL Coloque los alimentos frescos que vaya 3.4 Descongelación a congelar en los dos compartimientos Los alimentos ultracongelados o conge- superiores. lados, antes de utilizarlos, se pueden La cantidad máxima de alimentos que descongelar en el compartimento frigo- puede congelarse en 24 horas se indica rífico o a temperatura ambiente, depen- en la placa de datos técnicos, una eti- diendo del tiempo de que se disponga.
  • Página 28: Almacenamiento De Alimentos Congelados

    28 www.aeg.com • congele sólo productos alimenticios ra controlar el tiempo que permane- de máxima calidad, frescos y perfecta- cen almacenados. mente limpios; • prepare los alimentos en porciones 4.2 Consejos para el pequeñas para que se congelen de almacenamiento de alimentos manera rápida y total, así...
  • Página 29: Funcionamiento

    ESPAÑOL sólo con agua templada a la que se aña- • desconecte el aparato de la red dirá un poco de líquido lavavajillas. eléctrica; Después de la limpieza, vuelva a conec- • extraiga todos los alimentos; tar el aparato a la toma de red. •...
  • Página 30 30 www.aeg.com Problema Posible causa Solución La luz de alarma par- La temperatura del con- Consulte la sección "Alar- padea. gelador es demasiado al- ma de temperatura alta". El compresor funcio- La temperatura no se ha Seleccione una temperatu- na continuamente.
  • Página 31: Cierre De La Puerta

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución En la pantalla de Se ha producido un error Póngase en contacto con temperatura aparece en la medición de la tem- su servicio técnico (el siste- un cuadrado supe- peratura. ma de refrigeración segui- rior o inferior. rá...
  • Página 32: Puerta Reversible

    32 www.aeg.com Este aparato es conforme con las directi- izquierda, siga estas instrucciones antes vas de la CEE. de instalar el aparato: 7.3 Puerta reversible La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la Afloje y retire el perno superior.
  • Página 33: Instalación Del Aparato

    ESPAÑOL 7.5 Instalación del aparato Ejecute los pasos siguientes: PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de ali- mentación de red pueda mover- se con facilidad. Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura. Taladre el aparato con una broca de Ø...
  • Página 34 34 www.aeg.com Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la fle- cha (1) hasta que la cubierta de la separa- ción superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la fle- cha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra.
  • Página 35 ESPAÑOL Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pie- za SX en el caso contrario. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra.
  • Página 36 36 www.aeg.com Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina. ~50 mm ~50 mm 21 mm Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°.
  • Página 37: Ruidos

    ESPAÑOL Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pie- za (Hb). Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Finalmente, compruebe que: • La cinta selladora se ha fijado con fir- meza al armario. •...
  • Página 38 38 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 39: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 24 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en lado interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el la etiqueta de consumo energético.
  • Página 40 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido