Shure T Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Basics
90°
T3
1
T1/T11
2
T1G
All manuals and user guides at all-guides.com
2
T1/T1G
1
1
2
ON • MARCHE • EIN • ENCENDIDO •
ACCESO • LIGADO • 开 • ВКЛ
2
1
OFF • ARRÊT • AUS • APAGADO •
SPENTO • DESLIGADO • 关 • ВЫКЛ
T Series User Guide
3
E
4
T2 (SM58/PG58)
ON
1
MARCHE
EIN
OFF
PWR
ENCENDIDO
ACCESO
LOW
BA T
LIGADO
ON
ВКЛ
2
MUTE
1
OFF
2
ARRÊT
AUS
PWR
OFF
APAGADO
SPENTO
LOW
BA T
DESLIGADO
ON
ВЫКЛ
1
MUTE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure T Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com T Series User Guide Basics 90° T1/T1G T2 (SM58/PG58) T1/T11 ON • MARCHE • EIN • ENCENDIDO • MARCHE ARRÊT ACCESO • LIGADO • 开 • ВКЛ ENCENDIDO APAGADO ACCESO SPENTO BA T BA T LIGADO DESLIGADO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Receiver 2, 4, 9 Récepteur • Empfänger • Receptor • Ricevitore • Receptor • 接收机 • Приемник Transmitter Émetteur • Sender • Transmisor • Trasmettitore • Transmissor • 发射机 • Передатчик The Vocal Artist The Headset The Presenter The Guitarist...
  • Página 3: Receiver

    All manuals and user guides at all-guides.com T3 Receiver Récepteur T3 • T3 Empfänger • Receptor T3 • Ricevitore T3 • Receptor T3 • T3 接收机 • Приемник T3 Power Transmitter Audio Peak Light glows when receiver Light glows when RF Light flickers on at peak is on connection is established...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com T2 (SM58/PG58) • T1 • T1G • T11 1. Interruptor de encendido (para conservar la carga de la pila, apáguelo cuando no está en uso) 2. Luz de alimentación 3. Indicador de descarga de pilas 4.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Transmitter Gain Adjustment Réglage du gain de l’émetteur • Einstellung der Eingangsverstärkung (Gain) am Sender • Ajuste de ganancia del transmisor • Regol trasmettitore • Ajuste do ganho do transmissor • 发射机增益调节 • Регулировка усиления передатчика 1.
  • Página 6: The Vocal Artist

    All manuals and user guides at all-guides.com The Vocal Artist Do not hold the microphone screen. Ne pas tenir la grille du microphone dans la main. <150 mm (<6 in.) Den Mikrofonwindschutz nicht berühren. No sujetar la rejilla del micrófono. Non impugnate il microfono per la griglia.
  • Página 7: The Headset

    All manuals and user guides at all-guides.com The Headset Place the microphone at the corner of the mouth. Placer le microphone au coin de la bouche. Das Mikrofon am Mundwinkel platzieren. Colóquese el micrófono cerca del extremo de la boca. Posizionate il microfono vicino all’angolo della bocca.
  • Página 8: The Presenter

    All manuals and user guides at all-guides.com The Presenter Be sure the microphone diaphragm is pointing outwards. S’assurer que le diaphragme du microphone est orienté vers l’extérieur. Sicherstellen, dass die Mikrofonmembran nach außen weist. Verifique que el diafragma del micrófono está orientado 200-300 mm hacia afuera.
  • Página 9: The Guitarist

    All manuals and user guides at all-guides.com The Guitarist Using a cable, set tone and volume for both the amplifier and the instru- ment. À l’aide d’un câble, régler la tonalité et le volume sur l’amplificateur et sur l’instrument. Mit Hilfe eines Kabels Klang und Lautstärkepegel sowohl für den Verstärker als auch das Instrument einstellen.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Squelch Adjustment Réglage d’accord silencieux • Rauschsperreneinstellung • Ajuste del Supresor de Ruido • Regolazione dello squelch • Ajuste do Supressor de Ruído • 静噪调节 • Регулировка подавления шумов The factory preset level will ordinarily not need to be changed. In genere non occorre modificare il livello preimpostato in fabbrica.
  • Página 11: Soluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Soluzione dei problemi LOW BAT LOW BAT LOW BAT LOW BAT LOW BAT LOW BAT TRANSMITTER TRANSMITTER TRANSMITTER TRANSMITTER TRANSMITTER TRANSMITTER POWER AUDIO PEAK POWER AUDIO PEAK POWER AUDIO PEAK POWER AUDIO PEAK POWER AUDIO PEAK POWER...
  • Página 12: Parti Di Ricambio E Accessori

    Entrambi i connettori da 1/4” WA303 Un connettore da 1/4” e un miniconnettore (TA4F) WA302 = Incluso = Opzionale Per informazioni o ordinazioni, chiamate il servizio di assistenza Shure al numero verde 800-516-2525 (negli U.S.A.) o visitate il sito Web della Shure, http://www.shure.com.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici del sistema e dei componenti Gamma di frequenze della portante via radio DATI TECNICI DEL TRASMETTITORE A MANO T2 Compresa tra 169,445 e 240,000 MHz (le frequenze disponibili dipendono dalla normativa del Paese in cui si usa il sistema). T2/58 (SM58 T2/(PG58 Portata: 100 m in condizioni ottimali.
  • Página 14 Per i possibili requisiti, rivolgersi alle autorità Fax: +49 681 598 - 9075 competenti. Shure Incorporated, fabbricante. Paesi europei: i trasmettitori Shure modelli T11 e T12 possono essere utilizzati nei Paesi e alle frequenze elencati nella tabella riportata alla fine del presente documento. Firma: Data: 15 giugno 1999 QUESTO APPARECCHIO RADIO È...
  • Página 15 Countries and Frequencies Shure Transmitters Models T11 and T2 may be used in the countries and Los transmisores T11 y T2 de Shure pueden usarse en los países y con frequency ranges listed below. las frecuencias que se indican a continuación.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com EU Declaration...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com (c) 2003 Shure Incorporated 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 800-257-4873 Fax: 847-866-2279 2 7 E 8 7 1 5 (C B ) In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414...

Este manual también es adecuado para:

T3T2T1gT11

Tabla de contenido