Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Getting
Started Guide
FLIR i3
FLIR i5
FLIR i7
Extech IRC30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para flir i3

  • Página 1 Getting Started Guide FLIR i3 FLIR i5 FLIR i7 Extech IRC30...
  • Página 4 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents Any late changes are first implemented in English. The latest revision of this publication always applies, and can be downloaded from http://support.flir.com. CS-CZ Čeština ....................7 DA-DK Dansk ..................... 10 DE-DE Deutsch................... 13 EL-GR Ελληνικά..................16 EN-US English .................... 19 ES-ES Español....................
  • Página 7: Cs-Cz Čeština

    7. Tlačítko Zap/Vyp 6. Poutko pro uchycení jisticího řemínku 8. Tlačítko – (na navigační plošce) Poznámka: Podrobný popis funkcí tlačítek naleznete na disku CD-ROM s uživatelskou dokumentací. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 8 Tlačítko resetová- ní je umístěno u konektoru baterie v prostoru pro baterii. Poté znovu stiskněte tlačítko Zap/Vyp. 4. Zatlačením na páčku krytu objektivu otevřete kryt objektivu. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 9 Spolu s kamerou je dodáván adaptér pro kartu mi- niSD™. • (Obrázek 2 uvedený výše) Při- pojte počítač ke kameře pomocí kabelu USB mini-B. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 10: Da-Dk Dansk

    8. –‑knap (på navigationstasten) 5. Dæksel til batterirummet 6. Vedhæftningspunkt til håndledsrem- Bemærk! Du kan finde en fuldstændig beskrivelse af knappernes funktioner på cd-rom'en med brugerdokumentationen. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 11: Menu System

    Nulstillingsknappen er placeret ved siden af batteristikket inde i batterirummet. Tryk derefter på tænd/sluk-knappen igen. 4. Åbn objektivdækslet ved at trykke på grebet til objektivdækslet. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 12 USB Mini-B-kabel. ® 8. Brug Windows Stifinder til at flytte billedet fra kortet eller kameraet ved hjælp af træk-og-slip. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 13: De-De Deutsch

    6. Befestigungspunkt für Trageschlaufe angezeigt. 7. Ein/Aus-Taste 8. Taste – (auf dem Navigationstasten- feld) Hinweis: Eine ausführliche Beschreibung der Tastenfunktionen finden Sie in der Benutzerdokumentation auf der CD- ROM. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 14: Menüsystem

    Sie das Netzkabel an den gen Werkzeug die Reset-Taste. Die Netzanschluss der Kamera Reset-Taste befindet sich im Akku- angeschlossen haben. fach neben dem Akkuanschluss. Drücken Sie anschließend erneut die Ein/Aus-Taste. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 15 • (Abb. 1 oben) Entnehmen Sie die miniSD™-Speicherkarte, und le- gen Sie sie in ein an einen Com- puter angeschlossenes Kartenle- segerät ein. Im Lieferumfang Ihrer © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 16: El-Gr Ελληνικά

    το κουμπί. 7. Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (On/Off) 8. Κουμπί – (στα κουμπιά κατεύθυνσης) Σημείωση: Για μια πλήρη περιγραφή των λειτουργιών των κουμπιών, ανατρέξτε στο CD-ROM τεκμηρίωσης χρήστη. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 17 απενεργοποποιήσετε την κάμερα, αφού επαναφοράς με ένα μη αγώγιμο έχετε συνδέσει την υποδοχή ρεύματος εργαλείο. Το κουμπί επαναφοράς της κάμερας στην πρίζα. βρίσκεται δίπλα στην υποδοχή © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 18 γνώση όσον αφορά τη χρήση. • (Σχ. 1 παραπάνω) Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης miniSD™ και τοποθετήστε τη σε μια συσκευή ανάγνωσης καρτών συνδεδεμένη με υπολογιστή. Η κάμερά σας © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 19: En-Us English

    6. Attachment point for the hand strap 7. On/off button 8. – button (on the navigation pad) Note: See the User Documentation CD- ROM for a complete description of button functionality. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 20: How To Charge The Battery

    Then push the On/Off button again. 4. Open the lens cap by pushing the lens cap lever. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 21 A miniSD™ card adapter is included with your cam- era. • (Fig. 2 above) Connect a com- puter to the camera using a USB Mini-B cable. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 22: Es-Es Español

    6. Punto de sujeción de la correa de Nota: consulte el CD-ROM de la mano documentación del usuario para obtener una descripción completa de las funciones de los botones. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 23: Sistema De Menús

    A continuación, pulse de nuevo el bo- tón de encendido y apagado. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 24: Consideraciones Que Se Deben Tener En Cuenta

    La cámara se suministra con un adaptador de tarjetas miniSD. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 25: Fi-Fi Suomi

    5. Akkulokeron kansi näkyy painikkeen yläpuolella 6. Rannehihnan kiinnityskohta näytössä. 7. Virtanäppäin 8. – -painike (nuolinäppäimissä) Huomautus: Näppäinten toimintojen täydellinen kuvaus on CD-levyllä olevassa käyttöoppaassa. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 26: Akun Lataaminen

    Nollauspainike on akkulokerossa, virtaliitäntään. akun liittimen vieressä. Paina virtanäppäintä uudelleen. 4. Avaa linssinsuojus painamalla linssinsuojuksen vipua. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 27 Kameran mukana on toimitettu miniSD™-korttisovitin. • (Kuva 2 edellä)) Liitä tietokone kameraan USB-mini-B-kaapelilla. ® 8. Siirrä Windowsin Resurssienhallinnassa kuva kortista © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 28: Fr-Fr Français

    6. Point d’attache de la dragonne 8. Bouton - (pavé de navigation) Remarque : pour une description complète de la fonction de chaque bouton, consultez le manuel utilisateur sur CD-ROM. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 29: Système De Menus

    à caméra. côté de la prise de la batterie, dans le compartiment de la batterie. Appuyez © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 30 • (Fig. 1 ci-dessus) Retirez la carte mémoire miniSD™ et insérez-la dans un lecteur de carte connecté à un ordinateur. La caméra est fournie avec un adaptateur de car- te miniSD™. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 31: Hu-Hu Magyar

    4. Csatlakozók és miniSD™-memória- kártya nyílása Megjegyzés: A gombok funkcióiról 5. Az akkumulátortartó fedele további információt a CD-ROM lemezen 6. A kézipánt felerősítési pontja levő használati utasításban találhat. Menürendszer © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 32: Akkumulátor Töltése

    4. A lencsevédő fogantyújának eltolásá- val nyissa ki a lencsevédőt. 1. Akkumulátor töltöttségének jelzője 2. Tápkábel 5. Irányítsa a kamerát a vizsgált célpont irányába. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 33: Fontos Tudnivalók

    • Eltérő hibák (például egy épület szer- kezeti hibái) eredményezhetnek azon- os infravörös felvételeket. • Az infravörös képek megfelelő módon történő elemzéséhez az alkalmazási © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 34: It-It Italiano

    7. Pulsante di accensione/spegnimento 8. Pulsante – (sul pulsante di navigazio- Nota: per una descrizione completa delle funzioni dei pulsanti, consultare il manuale dell'utente sul CD-ROM. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 35: Sistema Di Menu

    Il pulsante di ripristino l'alimentatore al connettore di si trova in prossimità del connettore, alimentazione sulla termocamera. all'interno del vano batteria. Premere di nuovo il pulsante di accensio- ne/spegnimento. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 36 • (Fig. 1 sopra) Rimuovere la sche- da di memoria miniSD™ e inserirla in un lettore di schede collegato a un computer. Con la termocamera viene fornito un adattatore per scheda miniSD™. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 37 カード スロットのカバー 7. オン/オフ ボタン 5. バッテリー ケースのカバー 8. - ボタン (ナビゲーション パッド上) 6. ハンド ストラップのカメラへの取り 付け位置 [注 注 :] ボタンの機能についての詳しい説明 は、ユーザー マニュアル CD-ROM を参 照してください。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 38: Ja-Jp 日本語

    接続した後にカメラの電源を入れてから 3. オン/オフ ボタンを押して、カメラの オフにしなければなりません。 電源を入れます。 [注 注 :] カメラが起動 しない場合、導電性のないツールで リセット ボタンを押してください。 このリセット ボタンは、バッテリー ケース内のバッテリー コネクターの 隣にあります。 続いて、オン/オフ ボタンを再度押します。 4. レンズ キャップ レバーを押し、レン ズ キャップを開きます。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 39 • [(上 上 記 記 の の 図 図 1)] miniSD™ メモリー カードを取り出して、コンピュー タに接続されているカード リー ダーに挿入します。 miniSD™ カード アダプタは、カメラに同梱 されています。 • [(上 上 記 記 の の 図 図 2)] USB ミニ B ケーブ ルを使用して、カメラをコン ピュータに接続します。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 40 6. 손잡이 끈 부착 지점 참 참 고 고 : 자세한 버튼 기능 설명은 사용 설명 서 CD-ROM을 참조하십시오. 메 메 뉴 뉴 시 시 스 스 템 템 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 41: Ko-Kr 한국어

    빠 빠 른 른 시 시 작 작 안 안 내 내 지금 바로 시작하려면 다음 절차를 따르십 시오. 1. LCD의 보호 필름을 제거합니다. 2. miniSD™ 메모리 카드를 카드 슬롯에 삽입합니다. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 42 • 건물 구조 내에 있는 것과 같은 각기 다 른 유형의 결함이 동일한 유형의 적외 선 이미지로 인식될 수 있습니다. • 적외선 이미지를 올바르게 분석하려면 적용에 대한 전문 지식이 필요합니다. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 43: Nb-No Norsk

    4. Deksel til kontaktene og sporet til 7. Av/på-tast miniSD™-minnekortet 8. Minustast (på navigasjonsputen) 5. Deksel til batterirommet 6. Tilkoblingspunkt for håndstroppen Merk: En fullstendig beskrivelse av tastenes funksjoner finnes på brukerdokumentasjons-CD-ROM-en. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 44: Menysystem

    Deretter trykker du på av/på-knappen igjen. 4. Åpne linsedekselet ved å skyve knot- ten på dekselet. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 45 USB Mini-B-kabel. ® 8. I Windows Utforsker flytter du bildet fra kortet eller kameraet ved å dra og slippe. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 46: Nl-Nl Nederlands

    5. Klepje voor het batterijvak 7. Aan/uit-knop 6. Bevestigingspunt voor het handriem- 8. Mintoets (op de navigatietoetsen) Opmerking: raadpleeg de CD-ROM Gebruikersdocumentatie voor een uitgebreide beschrijving van toetsfuncties. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 47: Menusysteem

    Druk hierna nogmaals op de Aan/Uit-knop. 4. Open het lenskapje door op de hen- del van het lenskapje te drukken. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 48 USB Mini-B-kabel. ® 8. In Windows Verkenner kunt u de afbeelding van de kaart of camera © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 49: Pl-Pl Polski

    6. Punkt zaczepienia paska na rękę 8. Przycisk – (na panelu nawigacyjnym) Uwaga: Pełny opis funkcji przycisków znajduje się w dokumentacji dla użytkownika na płycie CD-ROM. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 50: System Menu

    Przycisk reset jest umieszczony obok złącza baterii w komorze akumulato- ra. Następnie ponownie naciśnij przy- cisk włączania/wyłączania. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 51 • (Rys. 1, powyżej) Wyjmij kartę pamięci miniSD™ i włóż ją do czytnika kart podłączonego do komputera. Adapter kart miniSD™ znajduje się w zestawie z kamerą. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 52: Pt-Pt Português

    6. Ponto de fixação da correia de mão 8. Botão – (no teclado de navegação) Nota: consulte o CD-ROM de Documentação do Utilizador para obter uma descrição completa da funcionalidade dos botões. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 53: Sistema De Menus

    O botão de reiniciar encontra-se junto do conector da bateria, dentro do compartimento da bateria. Em segui- © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 54: Tenha Em Atenção O Seguinte

    • (Fig. 1 acima) Remova o cartão de memória miniSD™ e insira-o num leitor de cartões que esteja ligado a um computador. A câma- © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 55: Ru-Ru Русский

    отображается над кнопкой на экране. 7. Кнопка On/Off (Включение/выключение) 8. Кнопка «–» (на навигационной панели) Примечание. Описание всех функций кнопок приведено в документации для пользователей на компакт-диске. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 56: Система Меню

    включить, а затем выключить камеру Кнопка сброса расположена возле после подключения источника питания разъема аккумулятора в к разъему питания в камере. аккумуляторном отсеке. Затем снова нажмите кнопку On/Off (Включение/выключение). © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 57 • Выньте из камеры карту памяти miniSD™ и вставьте ее в считывающее устройство, подключенное к компьютеру (рис. 1). Адаптер для карты памяти miniSD™ входит в комплект поставки камеры. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 58: Sv-Se Svenska

    8. Minusknapp (på styrplattan) 5. Lock till batterifacket 6. Fäste för handledsrem Obs! I dokumentationen på cd-skivan finns en utförlig beskrivning av hur knapparna används. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 59: Komma Igång

    Återställningsknappen är pla- cerad bredvid batterikontakten i bat- terifacket. Tryck sedan på På/Av- knappen igen. 4. Öppna linsskyddet genom att trycka på spaken för linsskyddet. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 60 USB Mini-B-kabel. ® 8. I Windows kan du kopiera bilden från minneskortet eller kameran genom att dra den till önskad plats på datorn. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 61: Tr-Tr Türkçe

    5. Batarya bölmesi kapağı 7. Açma/kapama düğmesi 6. El askısı bağlantı noktası 8. - düğme (navigasyon aracı üzerinde) Not: Düğme işlevlerinin tam tanımları için Kullanıcı Belge CD-ROM’una bakın. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 62: Menü Sistemi

    Sıfırlama düğmesi, batarya bölmesi- nin içinde batarya konektörünün yanında bulunmaktadır. Daha sonra Açma/Kapama düğmesine tekrar basın. 4. Mercek kapağı kolunu iterek mercek kapağını açın. © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 63 • (Yukarıdaki Şek. 2) USB Mini-B kablosu ile kamerayı bir bilgisayara bağlayın. ® 8. Windows Explorer'da, sürükle ve bırak işlemi ile resmi hafıza kartından © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 64 小 小 键 键 盘 盘 按 按 钮 钮 2. 测量结果 3. 电源指示灯 4. 日期和时间 5. 温标限值 6. 温标 7. 当前设置的辐射值或材料属性 8. 右选按钮的当前功能 9. 左选按钮的当前功能 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 65: Zh-Cn 简体中文

    • ( ( 上 上 面 面 的 的 图 图 2) ) 使用 USB Mini-B 线缆将计算机连接到热像仪。 3. 按开/关按钮打开热像仪。 注 注 意 意 : : 如 果热像仪未启动,请使用非传导性工 ® 8. 在 Windows 资源管理器中,利用拖 具按重置按钮。 重置按钮位于电池盒 放操作移动存储卡或热像仪中的图 像。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 66 ZH-CN 简体中文 注 注 意 意 事 事 项 项 • 由于其他物体的反射,白体在热像仪中 可能会显得暖或冷。 • 请避免阳光直射于要进行检查的细节部 位。 • 不同类型的错误(如建筑物建造中的错 误)可能会导致同一种红外图像。 • 正确分析红外图像要求具备有关应用的 专业知识。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 67 7. 目前已設定的放射率值或材料性質 8. 「右選擇按鈕」目前的功能 9. 「左選擇按鈕」目前的功能 如 如 何 何 為 為 電 電 池 池 充 充 電 電 在第一次使用熱像儀之前,必須為熱像儀 內部的電池充電四小時 ( 或充電直到電池 指示燈顯示綠燈為止 )。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 68: Zh-Tw 繁體中文

    • (上 上 圖 圖 2) 使用 USB mini-B 纜線連 接電腦和熱像儀。 3. 按下「開/關」按鈕,開啟熱像儀。 注 注 ® 8. 在 Windows 檔案總管中,從記憶卡 意 意 : : 如果熱像儀沒有啟動,請用非導 或熱像儀中拖放移動影像。 電性工具來按下重設按鈕。 重設按鈕 位於電池盒內的電池連接埠旁。 然後 再次按下「開/關」按鈕。 4. 按下鏡頭蓋控制桿,開啟鏡頭蓋。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 69 ZH-TW 繁體中文 注 注 意 意 事 事 項 項 • 由於其他物件的反射,空白物件在熱像 儀當中可能顯示為高溫或低溫狀態。 • 請避免陽光直射您正在檢視的影像細 節。 • 不同類型的故障 (例如建築結構的故 障),可能產生相同類型的紅外線影像。 • 要能正確分析紅外線影像,必須具備相 關應用的專業知識。 © 2011, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Publ. no. T559526, rev. 001...
  • Página 72 A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML – the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980).
  • Página 74 Corporate Headquarters FLIR Systems, Inc. 27700 SW Parkway Ave. Wilsonville, OR 97070 Telephone: +1-503-498-3547 Website: http://www.flir.com Carbon offset The logistics chain of the hardcopy of this publication was carbon offset with the following unit series: ES-1-1-1931819756-1-1 to ES- 1-1-1931819765-1-1 Document identity Publ.

Este manual también es adecuado para:

I5I7Extech irc30

Tabla de contenido