LENS
C-MOUNT FIXED FOCAL LENS
HF818-12M
HF1218-12M
HF1618-12M
HF2518-12M
HF3520-12M
РУССКИЙ
① Кольцо фокусировки
② Кнопка затяжки фокуса
③ Кольцо ирисовой диафрагмы
④ Кнопка затяжки ирисовой диафрагмы
⑤ C-крепление
⑥ Метка оптимального отверстия (оранжевая метка F4)
⑦ Отверстия для винтов затяжки фокуса (3)
⑧ Отверстия для винтов затяжки ирисовой диафрагмы (3)
⑨ Винты затяжки (прилагаются)
Примечание. Форма объективов в незначительной степени варьируется в зависимости от типа модели.
Nota. La forma de la lente difiere ligeramente en función del modelo. / 注.不同型号镜头形状会稍有不同。
РУССКИЙ
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Знак
ОПАСНО предупреждает о возможных смертельном исходе
или серьезной травме в случае неправильного обращения, а
знак
ОСТОРОЖНО предупреждает о возможных травмах или
значительном повреждении в случае неправильного обращения.
• Не смотрите через объектив на какие бы то ни было
ОПАСНО
сильные источники света, например солнце. Возможно
травмирование глаз.
ОСТОРОЖНО • Не оставляйте и не храните объектив под прямыми
солнечными лучами. Объектив может сконцентрировать
свет на расположенном рядом объекте, что станет
причиной возгорания.
•
Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Это может
привести к ухудшению его рабочих характеристик.
УСТАНОВКА ОБЪЕКТИВА
Прижмите резьбовую часть объектива к резьбовой части камеры и медленно
вращайте объектив по часовой стрелке, чтобы вкрутить объектив в камеру.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИРИСОВОЙ ДИАФРАГМЫ
1)
Ослабьте кнопку затяжки ирисовой диафрагмы.
2)
Вращайте кольцо ирисовой диафрагмы, чтобы настроить яркость
изображения. Для "CLOSE", вращайте его против часовой стрелки, если
смотреть со стороны камеры.
ХАРАКТЕРИСТИКИ / ESPECIFICACIONES / 规 格
РУССКИЙ
ESPAÑOL
Предназначение
Aplicación
Фокусное расстояние
Distancia focal
Максимальное относительное отверстие
Apertura relativa máxima
Диапазон ирисовой диафрагмы
Alcance del iris
Диапазон фокусировки
Alcance del enfoque
Угол поля зрения (по горизонтали)
Ángulo de campo (horizontal)
Угол поля зрения (по вертикали)
Ángulo de campo (ver tical)
Использование ирисовой диафрагмы
Operación del iris
Использование фокуса
Operación del enfoque
Тип креппения
Montura
Размер винта для фильтра
Tamaño del tornillo de filtro
Размеры
Dimensiones
Рабочая температура
Temperatura de servicio
Масса
Peso
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
① ② ③ ④ ⑤
8 mm (MAX.)
⑦ ⑥
⑧
ESPAÑOL
Anillo de enfoque
聚焦环
Tornillo de bloqueo del enfoque
聚焦锁定旋钮
Anillo del iris
光圈环
Tornillo de bloqueo del iris
光圈锁定旋钮
C 接口
Montura C
Índice de apertura óptima (índice F4 naranja)
最佳光圈标记(橙色的F4标记)
Agujeros roscados para pernos de bloqueo del enfoque (3)
聚焦锁定螺丝孔(3处)
Agujeros roscados para pernos de bloqueo del iris (3)
光圈锁定螺丝孔(3处)
Pernos de bloqueo (incluidos)
锁定螺丝(附件)
Для получения максимального разрешения совместите указатель метки на
кольце ирисовой диафрагмы с положением оранжевой метки F4 на тубусе
объектива.
3)
Затяните кнопку затяжки ирисовой диафрагмы или винты затяжки
ирисовой диафрагмы (или и то, и другое).*
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОКУСА
1)
Ослабьте кнопку затяжки фокуса.
2)
Вращайте кольцо фокусировки, чтобы установить фокус. Вращайте кольцо
в сторону "FAR", чтобы установить фокус вплоть до бесконечности;
вращайте кольцо в сторону "NEAR", чтобы установить фокус на более
близкие расстояния
3)
Затяните кнопку затяжки фокуса или винты затяжки фокуса (или и то, и
другое).*
Используйте прилагаемые кнопки затяжки (2) и винты затяжки (6),
*
чтобы затянуть настройки. Хотя Вы можете использовать кнопку
затяжки и винты затяжки во всех трех отверстиях под винты, нет
необходимости использовать сразу все три.
Храните неиспользуемые кнопки и винты в надежном месте.
ЧИСТКА ОБЪЕКТИВА
•
Чтобы не допустить царапин на объективе, чистите его обезжиренной
мягкой щеткой, обдувателем с щеткой (для фотоаппаратов) или чистящей
салфеткой.
中 文
HF818-12M
HF1218-12M HF1618-12M HF2518-12M HF3520-12M
2/3"Color Camera
用 途
焦 距
8mm
12mm
1:1.8
最大相对孔径
F1.8 - F22
光圈范围
对焦范围
∞ - 0.1m
视 角(水平)
56.9°
39.3°
视 角(垂直)
43.9°
30.0°
光圈操作
聚焦操作
接 口
滤光镜螺丝尺寸
φ33mm x 52.5mm
外径尺寸
φ33mm x 48.5mm
使用温度
95g
85g
重 量
使用说明书
PARA UN USO SEGURO
El símbolo
ADVERTENCIA indica peligro de daños personales
graves o incluso la muerte en caso de uso inapropiado y el símbolo
⑨ ×6
PRECAUCIÓN indica peligro de daños personales o daños materiales
importantes en caso de uso inapropiado.
1.5mm
ADVERTENCIA • No mire directamente a ningún tipo de fuente de luz
potente a través de la lente, como por ejemplo el sol.
Podría sufrir daños en la vista.
中 文
PRECAUCIÓN
• No deje ni guarde la lente bajo la luz directa del sol. La
lente podría concentrar la luz sobre un objeto y provocar un
incendio.
•
No desmonte ni modifique el producto. Si lo hace, podría
afectar a su funcionalidad.
INSTALACIÓN DE LA LENTE
Presione la sección roscada de la montura de la lente contra la sección
roscada de la montura de la cámara, gire lentamente la lente en sentido
horario y enrosque la montura de la lente para instalarla en la cámara.
OPERACIÓN DEL IRIS
1)
Afloje el tornillo de bloqueo del iris.
Gire el anillo del iris para ajustar el brillo de la imagen. Para "CLOSE", gírelo
2)
en el sentido contrario a las agujas del reloj, visto desde el lado de la cámara.
Para obtener la máxima resolución, alinee el punto del índice situado en el anillo
del iris con la posición del índice F4 naranja situado en el cañón del objetivo.
3)
Apriete el tornillo de bloqueo del iris o los pernos de bloqueo del iris (o ambos).*
OPERACIÓN DEL ENFOQUE
1)
Afloje el tornillo de bloqueo del enfoque.
Gire el anillo del enfoque para ajustar el enfoque. Gire el anillo al lado "FAR"
2)
para ajustar el enfoque hacia el infinito; gire el anillo hacia "NEAR" para
enfocar objetos cercanos.
3)
Apriete el tornillo de bloqueo del enfoque o los pernos de bloqueo del enfoque
(o ambos).*
Utilice los tornillos de bloqueo (2) y los pernos de bloqueo (6) suministrados
*
para bloquear los ajustes.
Aunque puede utilizar el tornillo de bloqueo y los pernos de bloqueo en los
tres agujeros roscados, no es necesario utilizarlos todos.
Guarde los tornillos y los pernos no utilizados en un lugar seguro.
LIMPIEZA DE LA LENTE
•
Para evitar rayar la lente, límpiela utilizando un cepillo suave sin aceites o con
un cepillo soplador (de uso fotográfico), o papel de limpieza para lentes.
16mm
25mm
35mm
1:2.0
F2.0 - F22
∞ - 0.2m
30.8°
20.0°
14.7°
23.3°
15.1°
11.0°
Manual
詳細な仕様や外観図面は弊社ホームページからダウンロードできます。
Manual
Detailed specifications and appearance diagrams can be downloaded from the Fujifilm website.
C-Mount
Detaillierte technische Daten und Abbildungen können von der Fujifilm-Website heruntergeladen werden.
M30.5 x 0.5mm
Les spécifications détaillées et les schémas externes peuvent être téléchargés du site Web Fujifilm.
φ33 x 53.1mm
Подробные технические данные и изображения внешнего вида можно скачать с веб-сайта Fujifilm.
-10℃ ~ 50℃
Puede descargar especificaciones detalladas y diagramas de apariencia del sitio web de Fujifilm.
90g
85g
85g
可以从本公司的主页下载详细的规格和外观图。
ESPAÑOL
警告标识,表示误操作可能使人致死或负伤 ;
可能使人负伤或损坏物品。
警 告 • • 切勿通过镜头目视太阳等任何强光源,以免伤害眼睛。
注 意 • • 请勿将镜头保管于阳光直射处, 以免因镜头聚集光线而引起火灾。
•
请勿进行分解、改造,以免损害产品的功能。
镜头的安装
对准镜头接口和摄像机接口的螺丝孔,按顺时针方向旋转后稳固拧紧。
光圈操作
1)
松开光圈锁定旋钮。
2)
转动光圈环调节图像的亮度。
要想关闭光圈,从摄像机一端观看时进行逆时针方向转动。
将光圈环的标记点对准镜头镜筒的橙色F4标记位置,即可获得最高分辨
率。
3)
用光圈锁定旋钮或光圈锁定螺丝(或两者)牢固拧紧。※
聚焦操作
1)
松开聚焦锁定旋钮。
2)
转动聚焦环进行聚焦。将聚焦环转动至"FAR"端可将聚焦设定为无穷
远;将聚焦环转动至"NEAR"端可将聚焦设定为近距离。
3)
用聚焦锁定旋钮或聚焦锁定螺丝(或两者)牢固拧紧。※
※注: 请用附带的锁定旋钮(2个)和锁定螺丝(6个)进行锁定。
可将锁定旋钮和锁定螺丝安装在所有三处螺丝孔中,但没有必要使
用所有螺丝孔。
请妥善保管不使用的旋钮或螺丝。
镜头维护
•
为防止镜头表面划伤,请使用柔软的毛刷、吹球(相机清洁用品)或镜头
纸等进行维护。
■产品中有害物质的名称及含量
本体
本表格依据 SJ/T11364 的规定编制
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572 规定的限量
要求以下。
备注
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572 规定
的限量要求。
10图形含义:此标识是适用于在中国境内销售的电子信息产品的环保使用期限。
此产品使用者只要遵守安全和使用上的注意事项,从生产之日起的十年期间
不会对环境污染,也不会对人身和财产造成重大影响。
此年限是根据安全使用期限的相关法律得出的。
中 文
为安全使用本产品
注意标识,表示误操作
有害物质
铅
汞
镉
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
部件名称
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr (Ⅵ))
(PBB)
(PBDE)
外壳(金属部件)
×
○
○
○
○
○
外壳(树脂部件)
○
○
○
○
○
○
光学部件
×
○
○
○
○
○
URL: https://fm.fujifilm.jp/form/pub/cctvlens/download-j
URL: https://fm.fujifilm.jp/form/pub/cctvlens/download-e
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
El diseño y las especificaciones están sujetos a posibles cambios sin previo aviso.
产品规格及设计可能在未经通告情况下变更。