Página 5
各部の名称 MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 A レンズフードキャップ K レンズ信号接点 * P JA-6 B レンズフード( ) 固定つまみ、 調整リング(一体) C レンズフード取り付けつまみ M ズームレバー取り付け用穴 2.8 mm ( × 箇所 深さ: ) D レンズ指標線 N 三脚座取り付け指標 * E フォーカスリング O サポートフット取り付けねじ穴 F サービスタップ穴 3 mm P フード合わせ指標点...
Página 6
付属品の取り付け ズームレバーの取り付け ズームレバー取り付け用穴にズームレバーを取り付け ます。ねじを締め込んで使ってください。 サポートフット 延長サポートフットの取り付け サポートフットはレンズをサポートロッド(市販品)に取り付ける際に使用します。サポートフットは サポートフット取り付けねじ穴に取り付けます。 取り付け例 A レンズ B カメラ C サポートロッド D サポートフット 延長サポートフット 延長サポートフットは、サポートロッドとサポートフットの距離が足りない場合に使用してください。 サポートフットの取り付け サポートフットはレンズをサポートロッド(市販品)に取り付ける際に使用します。サポートフットは サポートフット取り付けねじ穴に取り付けます。 取り付け例 A レンズ B カメラ C サポートロッド D サポートフット 三脚座の取り付け 三脚座にあるピンをレンズの三脚座取り付け指標に合わせて、三脚座取り付けねじを回します。 三脚座を三脚に取り付ける際のねじ位置を示しています。 日本語 JA-5...
Página 8
操作方法 濡れた状態で各操作を行うと、内部に水が入りやすくなるので、水分を拭き取ってから操作してください。 ズーム操作 ズームリングを、広角( A )側に回すと広い範囲を撮 影でき、望遠( B )側に回すと被写体を大きく撮影で きます。 絞り操作 絞りリングを絞る( C )側に回すと小絞り、開く( D ) 側に回すと開放となります。 フォーカス操作 フォーカスリングを回してピントを調節します。近接 ( E )側に回すと近接端、無限遠( F )側に回すと無限 遠となります。 マクロ操作 A フォーカスリングを近接側いっぱいに回します。 B マクロレバーをスライドさせながら、マクロリング を矢印の方向いっぱいに回します。 C ズーム操作をして焦点を合わせます。 注意:マクロリングが中間の位置でも撮影を行うこと ができます。この場合最短撮影距離と撮影範囲は、通 常撮影の場合とマクロ撮影の場合の中間の値となりま す。 解除方法:マクロリングを矢印と逆方向に、マクロレ バーが「カチッ」と音(感触)がするまで回します。 日本語 JA-7...
This icon marks information that should be read to prevent damage to the product. This icon marks additional information that may be helpful when using the product. This icon marks instructions for E-mount MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 lenses. This icon marks instructions for X-mount MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 lenses.
Página 12
For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Disposal of Electrical and Electronic Equipment in Private Disposal of Electrical and Electronic Equipment in Private Tested To Comply With FCC Standards • Read these instructions. Households Households FOR HOME OR OFFICE USE...
Product Care • When using a lens hood, do not pick up or hold the camera using only the hood. • Use a blower to remove dust and lint from the glass surfaces of the lens or fi lter. To remove smudges and fi ngerprints, apply a small amount of lens cleaner to a soft, clean cotton cloth or lens-cleaning tissue and clean from the center outwards using a circular motion, taking care not to leave smears or touch the glass with your fi ngers.
Página 14
If you do not have access to a computer, support is available from the local distributor listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” material provided with your camera. Supplied Accessories MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 • Front lens cap (Part No. BU00006892-1**) •...
Parts of the Lens MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 Lens hood cap Lens signal contacts * Lens hood ( EN-7) F.f (fl ange focus) ring with F.f lock knob Hood lock knob Zoom lever socket ×1 (M3, depth 2.8 mm) Lens index Tripod foot mounting position index *...
Attaching Accessories Attaching the Zoom Lever The zoom lever attaches to the zoom lever socket. Screw the lever securely into the socket. Attaching Support and Extension Feet The support foot is used when attaching the lens to a support rod (available separately from third-party suppliers).
Attaching the Lens to the Camera Example Example Remove the body cap from the camera and the rear cap from the lens. Place the lens on the mount, keeping the lens in- dex (E) or mounting mark (X) aligned with the mounting mark on the camera body.
Página 18
Lens Controls Be sure to remove any water before use to prevent it entering the lens. Zoom Rotate the zoom ring to zoom out ( ), increasing the area visible in the frame, or zoom in ( ) on your sub- ject so that it fi lls a larger area of the frame.
Página 19
Preparation Ready your subject. You can use a “Siemens star”, a pattern of black-and-white radiating spokes available at http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ . If you are unable to access the Internet, you can use a high-contrast subject such as a black-and-white calendar. Attach the lens to the camera and select maximum aperture.
Página 20
Up-to-date information on compatible third-party accessories is available at the following websites: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/index.html Repairs and Servicing Purchasers of the MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 are referred to the following URL: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/pdf/index/Tv_Cine_Lenses_Contact_Us.pdf Purchasers of the MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 are referred to the information sheet in- cluded with the product or to the following URL: http://www.fujifilm.com/contact/...
Cette icône fait référence à des informations supplémentaires qui peuvent vous être utiles lors de l’uti- lisation du produit. Cette icône fait référence à des instructions destinées aux objectifs MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 à monture E. Cette icône fait référence à des instructions destinées aux objectifs MKX18-55mmT2.9/MKX50- 135mmT2.9 à...
Página 22
À l’attention des clients résidant aux États-Unis À l’attention des clients résidant aux États-Unis ATTENTION ATTENTION Élimination du matériel électrique et électronique chez les Élimination du matériel électrique et électronique chez les Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE particuliers particuliers Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des...
Página 23
Entretien • Si l’objectif est équipé d’un pare-soleil, ne prenez pas, ni ne tenez la caméra uniquement par ce pare- soleil. • Utilisez une souffl ette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces en verre de l’objectif ou du fi ltre.
Página 24
à jour sur le site Internet suivant : http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/#firmware Si vous n’avez pas accès à un ordinateur, demandez de l’aide auprès du distributeur local indiqué dans le document « FUJIFILM Worldwide Network » fourni avec votre appareil photo. Accessoires fournis MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 •...
Página 25
Descriptif de l’objectif MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 Bouchon du pare-soleil Bague F.f (fl ange focus) avec molette de verrouillage F.f Pare-soleil (P FR-7) Prise du levier de zoom ×1 (M3, profondeur 2,8 mm) Molette de verrouillage du pare-soleil Repère de la position de montage du collier pour Repère de l’objectif...
Fixation des accessoires Fixation du levier de zoom Le levier de zoom se fi xe dans la prise du levier de zoom. Vissez le levier fermement dans la prise. Fixation des sabots de support et d’extension Le sabot de support permet de fi xer l’objectif à une tige de support (disponible séparément auprès d’autres fabricants).
Fixation de l’objectif sur la caméra Exemple Exemple Retirez le bouchon se trouvant sur la caméra et celui se trouvant à l’arrière de l’objectif. Placez l’objectif sur la monture, en maintenant le repère de l’objectif (E) ou le repère de montage (X) aligné...
Página 28
Commandes de l’objectif Veillez à essuyer toute trace d’eau avant utilisation afi n d’éviter qu’elle ne s’infi ltre dans l’objectif. Zoom Tournez la bague de zoom pour eff ectuer un zoom arrière ( ) et ainsi augmenter la zone visible dans le champ, ou pour eff ectuer un zoom avant ( ) sur votre sujet afi n qu’il occupe une plus grande partie du...
Página 29
Préparez votre sujet. Vous pouvez utiliser une « Mire de Siemens », un type de mire composé de rayons noirs et blancs disponible sur http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/ resources/ . Si vous n’avez pas accès à Internet, vous pouvez utiliser un sujet très contrasté comme un calendrier en noir et blanc.
Página 30
Internet suivants : http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/index.html Réparations et entretien Les acheteurs du MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 doivent se reporter à l’URL suivante : http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/pdf/index/Tv_Cine_Lenses_Contact_Us.pdf Les acheteurs du MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 doivent se reporter à la fi che d’informa- tions fournie avec le produit ou à l’URL suivante : http://www.fujifilm.com/contact/...
Dieses Symbol markiert zusätzliche Informationen, die beim Benutzen des Produkts hilfreich sein kön- nen. Dieses Symbol markiert Anweisungen für Objektive mit E-Bajonett MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9. Dieses Symbol markiert Anweisungen für Objektive mit X-Bajonett MKX18-55mmT2.9/MKX50- 135mmT2.9. Anweisungen, die mit keinem der obigen Symbole markiert sind, gelten für Objektive sowohl mit E- als auch X-Bajonett.
Página 32
MKX18-55mmT2.9 / MKX50-135mmT2.9 Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten WARNUNG WARNUNG In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garantieschein und/oder auf der Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt bringen.
Página 33
Produktpfl ege • Beim Gebrauch einer Sonnenblende sollten Sie nicht versuchen, die Kamera nur durch Anfassen an der Sonnenblende hochzuheben oder festzuhalten. • Entfernen Sie mit einem Blasebalg Staub und Fusseln von der Glasoberfl äche des Objektivs oder Fil- ters. Geben Sie zum Entfernen von Schmutzfl ecken und Fingerabdrücken eine kleine Menge Objek- tivreiniger auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder Objektivreinigungstuch und reinigen Sie in einer kreisförmigen Bewegung von der Mitte zu den Rändern hin.
Internetseite: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/#firmware Falls Sie keinen Zugang zu einem Computer haben, erhalten Sie Unterstützung bei einer der zuständi- gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. Mitgeliefertes Zubehör MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 • Vorderer Objektivdeckel (Teilenr. BU00006892-1**) •...
Página 35
Teile des Objektivs MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 Gegenlichtblende Deckel Signalkontakte des Objektivs* Gegenlichtblende (P DE-7) F.f (Flanschfokus) Ring mit F.f Verriegelungstaste Gegenlichtblende Verriegelungstaste Zoomhebel Buchse ×1 (M3, Tiefe 2,8 mm) Objektivindex Stativfuß-Montagepositionsindex* Fokusring Stützfußfassung Service Anschlussbuchsen ×4 (M3, Tiefe 3 mm) Montagemarkierung für die Gegenlichtblende...
Página 36
Anbringen von Zubehör Anbringen des Zoomhebels Der Zoomhebel wird an der Zoomhebelfassung an- gebracht. Schrauben Sie den Hebel fest in die Fas- sung. Anbringen von Stütz- und Erweiterungsfuß Der Stützfuß wird verwendet, wenn das Objektiv an einer Stützstange angebracht wird (nicht von Drit- tanbietern erhältlich).
Anbringen des Objektivs an der Kamera Beispiel Beispiel Entfernen Sie den Gehäusedeckel der Kamera und den hinteren Objektivdeckel. Setzen Sie das Objektiv auf das Bajonett, halten Sie dabei den Objektivindex (E) oder die Monta- gemarkierung (X) mit der Montagemarkierung am Kameragehäuse ausgerichtet. Beachten Sie, dass in manchen Fällen u.
Página 38
Objektivsteuerung Vergewissern Sie sich, vor dem Gebrauch sämtliches Wasser zu entfernen, damit keins in das Objektiv eindringt. Zoom Drehen Sie den Zoomring zum Herauszoomen ( so dass der im Rahmen sichtbare Bereich vergrößert wird, oder zum Hineinzoomen ( ) auf Ihr Motiv, so dass es einen größeren Bereich des Rahmens ausfüllt.
Página 39
Sie die untenstehenden Schritte. Vorbereitung Bereiten Sie Ihr Motiv vor. Sie können einen „Siemens-Stern“ verwenden, ein schwarz-weißes Speichenmuster, das erhältlich ist unter http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/ resources/ . Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, können Sie ein kontrastreiches Motiv verwenden, wie einen schwarz-weißen Kalender.
Aktuelle Informationen zu kompatiblem Drittanbieter-Zubehör sind auf den folgenden Webseiten verfügbar: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/index.html Reparatur und Wartung Käufer des MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 beziehen sich auf die folgende URL: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/pdf/index/Tv_Cine_Lenses_Contact_Us.pdf Käufer des MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 beziehen sich auf das Informationsblatt, das dem Produkt beiliegt, oder die folgende URL: http://www.fujifilm.com/contact/...
Este icono indica información que debe leerse para evitar dañar el producto. Este icono indica información adicional que podría ser útil al usar el producto. Este icono indica instrucciones para los objetivos de montura E MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9. Este icono indica instrucciones para los objetivos de montura X MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9.
Página 42
Para los clientes en los EE.UU. Para los clientes en los EE.UU. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar Probada para cumplir con la normativa No dejar expuesto a la luz solar directa o en ubi- En la Unión Europea, Noruega, Islandia y Lie- FCC PARA USO EN EL HOGAR U OFICINA caciones sometidas a temperaturas muy altas,...
Cuidado del producto • Al utilizar un parasol, no eleve o agarre la cámara mediante únicamente el parasol. • Utilice una perilla para eliminar el polvo y la pelusilla de las superfi cies de cristal del objetivo o del fi l- tro.
Página 44
Si no dispone de acceso a un ordenador, podrá encontrar ayuda disponible en los distribuidores locales indicados en el material “FUJIFILM Worldwide Network” suministrado con su cámara. Accesorios suministrados MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 •...
Partes del objetivo MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 Tapa de parasol Contactos de señal del objetivo * Parasol (P ES-7) Anillo F.f (focal de brida) con mando de bloqueo F.f Mando de bloqueo de parasol Toma de palanca del zoom ×1 (M3, 2,8 mm de profundidad) Índice del objetivo...
Instalación de accesorios Instalación de la palanca del zoom La palanca del zoom se instala en la toma de la pa- lanca del zoom. Atornille fi rmemente la palanca en la toma. Instalación de los pies de soporte y extensión El pie de soporte se usa al instalar el objetivo en una barra de soporte (disponible por separado en terce- ros proveedores).
Colocación del objetivo en la cámara Ejemplo Ejemplo Extraiga la tapa del cuerpo de la cámara y la tapa trasera del objetivo. Coloque el objetivo en la montura, manteniendo el índice del objetivo (E) o la marca de montaje (X) alineados con la marca de montaje del cuerpo de la cámara.
Controles de objetivo Asegúrese de extraer cualquier resto de agua antes del uso para evitar que penetre en el objetivo. Zoom Gire el anillo de zoom para alejar ( ), aumentando el área visible en el fotograma, o acercar ( ) el sujeto de manera que llene una área más grande del foto- grama.
Prepare el sujeto. Puede usar una “estrella de Siemens”; un patrón de radios de radiación blan- cos y negros disponible en http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ . Si no puede acceder a Internet, podrá usar un sujeto con alto contraste, tal como un calendario en blanco y negro.
Página 50
En los siguientes sitios web se encuentra información actualizada de los accesorios compatibles de otros fabricantes: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/resources/ http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/index.html Reparaciones y servicio Los usuarios del MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 deben consultar el siguiente URL: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/pdf/index/Tv_Cine_Lenses_Contact_Us.pdf Los usuarios del MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 deben consultar la hoja de información in- cluida con el producto o el siguiente URL: http://www.fujifilm.com/contact/ ESPAÑOL...
Página 51
简介 感谢您购买本产品。在使用相机之前,请确定您已阅读并理解了本手册内容。请将其妥善保管以 便本产品所有使用者可随时参阅。 关于本手册 本手册包含对以下富士龙电影镜头的说明 : E 卡口 MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 和 X 卡口 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9。 ■ 符号 该图标表示您应该阅读这些信息, 以避免损坏本产品。 该图标表示使用本产品时可能对您很有帮助的附加信息。 该图标表示对 E 卡口 MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 镜头的说明。 该图标表示对 X 卡口 MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 镜头的说明。 未使用以上任何图标标记的说明同时适用于 E 卡口和 X 卡口两种镜头。 安全须知 使用前务必阅读本注意事项 警告 警告 请勿将镜头放在不平稳的地方, 否则 安全使用注意事项...
Página 61
/Specifications 仕様 MK18-55mmT2.9 MK50-135mmT2.9 型式 /Type MKX18-55mmT2.9 MKX50-135mmT2.9 レンズマウント /Lens mount マウント /E mount マウント /X mount 焦点距離 /Focal length 18 – 55 mm 50 – 135 mm ズーム比 /Zoom ratio 3.0 × 2.7 × 最大口径時 値 /Maximum relative aperture (F-No.) F2.8...
Página 62
Caractéristiques/Technische Daten E MK18-55mmT2.9 E MK50-135mmT2.9 MK18-55mmT2.9 MK50-135mmT2.9 Type/Typ X MKX18-55mmT2.9 MKX18-55mmT2.9 X MKX50-135mmT2.9 MKX50-135mmT2.9 Monture d’objectif/Objektivfassung Monture E/E-Fassung Monture X/X-Fassung Focale/Brennweite 18–55 mm 50–135 mm Rapport de zoom/Zoom-Verhältnis 3,0× 2,7× Ouverture relative maximale (f/)/Maximale relative Blende (F-Nr.) F2.8 Nombre T maximal/Minimaler T-Stopp T2.9...
Especifi caciones/ 技术规格 E MK18-55mmT2.9 MK18-55mmT2.9 E MK50-135mmT2.9 MK50-135mmT2.9 Tipo/类型 X MKX18-55mmT2.9 X MKX50-135mmT2.9 MKX18-55mmT2.9 MKX50-135mmT2.9 Montura E/E 卡口 Montura del objetivo/镜头卡口 Montura X/X 卡口 18–55 mm/18–55 mm 50–135 mm/50–135 mm Distancia focal/焦距 3,0×/3.0 倍 2,7×/2.7 倍 Relación de zoom/变焦倍率 F2.8/F2.8 Apertura relativa máxima (núm. F)/最大相对光圈(F值)...
Página 64
/External View 外観図 MK18-55mmT2.9 MK50-135mmT2.9 と の外観寸法は同じです。 The MK 18-55 mmT2.9 and MK 50-135 mmT2.9 have the same external dimensions. MKX18-55mmT2.9 MKX50-135mmT2.9 と の外観寸法は同じです。 The MKX 18-55 mmT2.9 and MKX 50-135 mmT2.9 have the same external dimensions.
Página 67
FUJIFILM Worldwide Network MK18-55mmT2.9 / MK50-135mmT2.9 をご購入のお客様は、次の サイトをご覧ください。 Purchasers of the MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 are referred to the following URL: http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/pdf/index/Tv_Cine_Lenses_Contact_ Us.pdf MKX18-55mmT2.9 / MKX50-135mmT2.9 をご購入のお客様は、製品に同梱の別紙、または次の サイトをご覧ください。 Purchasers of the MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 are referred to the information sheet included with the product or to the following URL:...