Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 1 English ........2 Français ........12 Español ........23 840159100...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:17 PM Page 2 7. Close supervision is necessary for any appliance being used by wWARNING or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board. 8.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:17 PM Page 4 Parts and Features To Dry Iron 1. Power On/Auto 6. Temperature Control Dial 1. Plug in iron. Shutoff Indicator 7. Soleplate 2. Turn the Adjustable Steam Dial to the Dry Iron position. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:17 PM Page 6 Features Sensor Control This iron is equipped with a position/motion sensor. This means that if the iron is left motionless it will turn off automatically and Adjustable Steam Dial cool to room temperature.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:17 PM Page 8 Fabric Setting Chart Caring for Your Iron and Soleplate 1. The Water Tank of your iron should Steam To Iron Ironing Instructions be emptied after each use. Turn Setting Temperature Control Dial to OFF.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 ENv02.qxd 1/10/07 3:17 PM Page 10 Troubleshooting This Warranty Supersedes All Other Product Warranties LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workman- PROBLEM THINGS TO CHECK ship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as Won’t •...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 12 6. Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si le wAVERTISSEMENT fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas démonter le fer.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 14 Pièces et caractéristiques Repassage à sec 1. Indicateur de marche/arrêt automatique 1. Brancher le fer à repasser. 2. Bouton de Easy Mist ™ 2. Placer le bouton de réglage de l’émission de vapeur à la 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 16 Caractéristiques Commande à détecteur Ce fer est équipé d’un détecteur de position/mouvement. Cadran de réglage de la vapeur Cela signifie que si le fer reste sans bouger, il se coupe automatiquement et refroidit à...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 18 Cordon rétractable Entretien du fer à repasser et de la 1. Tirer sur le cordon à la longueur plaque chauffante désirée. Ne pas dérouler le cordon au-delà...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 20 Dépannage Dépannage (suite) PROBLÈME CONTRÔLER CECI PROBLÈME CONTRÔLER CECI Le fer à • Fer à repasser branché? Prise de courant • Vider TOUJOURS toute l’eau du réservoir Le fer à...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 FRv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 22 Cette garantie remplace toutes les autres garanties du produit GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat original, excepté...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 SPv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 23 wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 SPv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 24 8. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o Piezas y características cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos. No deje la plancha sin supervisión cuando esté...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 SPv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 26 Cómo plancho en seco Características 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. Selector de vapor ajustable 2. Fije el selector de vapor ajustable en la posición de Este selector proporciona un vapor planchado en seco ( 0 ) mínimo para lana o un vapor máximo...
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 SPv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 28 Para volver a encender la plancha, inclínela hacia abajo, Tabla de graduaciones de las telas luego hacia la posición de descanso y deje que vuelva a calentar.
All manuals and user guides at all-guides.com 840159100 SPv01.qxd 1/10/07 3:16 PM Page 30 Cuidado de su plancha y de la suela Localización de fallas Suela No produce • Chequee el nivel del agua. vapor 1. Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches •...
Página 18
Siempre use este producto de acuerdo con el Manual de funcionamiento. Si tiene algún reclamo bajo esta garantía, comuníquese con nuestro Departamento de Servicios Técnicos al 1.866.285.1087 o 1.910.693.4274. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service 840159100 1/07...