Caractéristiques Techniques; Vérifications Préliminaires - BFT PHOBOS N L Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
FRANÇAIS
Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains
qu'il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement
la brochure "Avertissements" et le "Manuel d'instructions" qui accompa-
gnent ce produit, puisqu'ils fournissent d'importantes indications concernant
la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien. Ce produit est conforme
aux règles reconnues de la technique et aux dispositions de sécurité. Nous
certifions sa conformité avec les directives européennes suivantes: 89/336/
CEE, 73/23/CEE (et modifications successives).
1) SECURITE GENERALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre
du produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux
animaux ou des dommages aux choses.
• Lisez attentivement la brochure "Avertissements" et le "Manuel
d'instructions" qui accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent
d'importantes indications concernant la sécurité, l'installation, l'utili-
sation et l'entretien.
• Eliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène
etc.) selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser
des enveloppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
• Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
• Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation indi-
quée dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans
cette documentation pourraient provoquer des dommages au produit
et représenter une source de danger pour l'utilisateur.
• La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation im-
propre ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui
est indiquée dans cette documentation.
• Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
• Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux Di-
rectives Européennes suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37 CEE
et modifications successives. Pour tous les Pays en dehors du Marché
Commun, outre aux normes nationales en vigueur il est conseillé de
respecter également les normes indiquées cihaut afin d'assurer un
bon niveau de sécurité.
• La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des
règles de bonne technique dans la construction des fermetures (portes,
portails etc.), ainsi qu'en cas de déformations pouvant se produire
pendant l'utilisation.
• L'installation doit être conforme aux prescriptions des Directives
Européennes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37 CEE et modifications
successives.
• Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle inter-
vention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles batteries de
secours.
• Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur
ou un magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des
contacts égale ou supérieure à 3 mm.
• Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y a un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
• Vérifier si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de l'installation dotés de borne de terre.
• Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques,
barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers
d'écrasement, d'entraînement, de cisaillement.
• Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu cligno-
tant) en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
• La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de
bon fonctionnement de la motorisation si des composants d'autres
producteurs sont utilisés.
• Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel en-
tretien ou réparation.
• Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisées par la Société.
• Informer l'utilisateur de l'installation sur les systèmes de commande ap-
pliqués et sur l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
• Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans
la zone d'action de la motorisation.
• Ne pas laisser des radio commandes ou d'autres dispositifs de com-
mande à portée des enfants afin d'éviter des actionnements involontaires
de la motorisation.
• L'utilisateur doit éviter toute tentative d'intervention ou de réparation
de la motorisation et ne doit s'adresser qu'à du personnel qualifié.
12 -
PHOBOS N L _beta test
All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL D'INSTALLATION
• Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions, est
• L'installation doit être faite en utilisant des dispositifs de sécurité et
• Vérifier que l'intervalle déclaré de température est compatible avec le
• Lorsque la touche d'action maintenue (homme présent) est montée, elle
• Il faut garantir un niveau de protection adéquat des pièces électriques et
• Vérifier que l'écrasement est évité entre les pièces en mouvement et les
• Après avoir réalisé l'installation, vérifier que le réglage du moteur est
2) GENERALITES
Actionneur électromécanique conçu pour automatiser les portails de
type résidentiel.
Le motoréducteur maintient le blocage en fermeture et ouverture sans besoin
de serrure électrique pour des vantaux ayant une longueur maxi de 3 m.
Pour des vantaux ayant une longueur entre 3 m et 5 m la serrure électrique
est indispensable.
L'opérateur est dépourvu d'embrayage mécanique. Il doit être commandé par
une centrale de commande électronique dotée de réglage du couple. Le fon-
ctionnement à la fin de course est contrôlé par la centrale de commande.
3) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: ....................................... monophasée 230V
Tours du moteur: .........................................................................2800 min
Puissance absorbée: ......................................................................... 210 W
Condensateur: ................................................................................... 6.3 µF
Courant absorbé: ................................................................................. 0.8 A
Classe d'isolement:.................................................................................... F
Protection thermique: ...........................................110°C (autoréarmement)
Force de poussée et traction: ...........................................2000 N (~200 kg)
Vitesse: .............................................................................. 20 mm/s environ
Réaction à l'impact: ... Embrayage électronique sur centrale de commande
Manoeuvre manuelle: ...............................................Clé CLS de déblocage
N° de manoeuvres en 24 heures: ........................................60 manoeuvres
Longueur maxi du vantail sans serrure électrique: ................................ 3 m
Longueur maxi du vantail avec serrure électrique: ................................ 5 m
Poids maxi du vantail: .......................................................2500 N (~250 kg)
Conditions ambiantes: ......................................................... -20°C à + 60°C
Degré de protection: ............................................................................IP X4
Dimensions: ...................................................................................Voir fig. 1
Poids de l'opérateur: ................................................................77N (~7,7kg)
Lubrification: .................................................................graisse permanente
(*) Disponible dans toutes les tensions de réseau.
4) INSTALLATION DU VERIN
4.1) Vérifications préliminaires
Contrôler:
• Que la structure du portail est suffisamment robuste. En tous les cas,
• Que les vantaux bougent manuellement et sans effort pour toute sa
• Que les butées d'arrêt des vantaux sont installées tant en ouverture qu'en
• Si le portail n'est pas neuf, contrôler l'état d'usure de tous les compo-
• Réparer ou remplacer les parties défectueuses ou usées.
La fiabilité et la sécurité de la motorisation sont directement influencées par
l'état de la structure du portail.
La fig. 2 illustre le schéma auquel il faut se référer pour l'installation et le
tableau des mesures pour la fixation au pilier.
Le schéma de la fig. 2 utilise les conventions suivantes:
P
F
a-b
C
D
X
interdit.
des commandes conformes à la norme EN 12978.
lieu destiné à l'installation de l'automation.
doit être installée en vue de la porte mais loin des pièces en mouvement,
à une hauteur de 1,5 mètres et ne doit pas être accessible au public.
mécaniques lorsque l'automation est installée à une hauteur inférieure
à 2,5 mètres.
pièces voisines. Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules pho-
toélectriques, barres palpeuses, etc.) nécessaires pour protéger la zone
contre les dangers d'écrasement, d'entraînement et de cisaillement.
correctement réalisé et que les systèmes de protection et de déblocage
fonctionnent de façon correcte.
l'actionneur doit pousser le vantail à un endroit renforcé.
course.
fermeture.
sants.
patte arrière de fixation au pilier
patte avant de fixation du vantail
cotes pour déterminer le point de fixation de la patte «P»
valeur de l'entraxe de fixation
longueur du portail
distance de l'axe du portail au bord du pilier
~
±10% 50 Hz(*)
-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido