Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center"
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
Ne pas retourner cet article au magasin
En cas de problème avec cet article, veuillez contacter le « Centre satisfaction client » de Haier
UNE PREUVE D'ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT
OBLIGATOIRES POUR BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE OFFERTE PAR LA GARANTIE.
No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra.
Si tiene problemas con este producto, por favor póngase en contacto con el "Centro Haier de
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA, FECHADA, No. DE MODELO
Issue: September. 04
IMPORTANT
at 1-877-337-3639.
IMPORTANT
au 1-877-337-3639.
IMPORTANTE
Atención al Cliente" en el 1-877-337-3639.
Y No. DE SERIE
Made in China
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
MW-9999-25

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier MWG7047TW

  • Página 1 IMPORTANT Ne pas retourner cet article au magasin En cas de problème avec cet article, veuillez contacter le « Centre satisfaction client » de Haier au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT OBLIGATOIRES POUR BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE OFFERTE PAR LA GARANTIE.
  • Página 2 User Manual Model # MWG7047TW Guide de l’Utilisateur Modéle # MWG7047TW Manual del Usuario Para Modelo de # MWG7047TW Before operating this oven, please read these instructions completely. Avant d’utiliser ce four, veuillez lire les instructions suivantes completement. Quality Innovation Style...
  • Página 3: Safety Precautions

    English All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    English All manuals and user guides at all-guides.com Table Of Contents page SAFETY PRECAUTIONS..................1 Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy ....1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............3 INSTALLATION ....................5 Grounding instructions ..................5 UTENSIL GUIDE ....................7 Cooking Techniques ..................8 SPECIFICATIONS ....................9 Before you call for service ................9 FEATURES DIAGRAM................10-11 Parts names ....................10...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    English All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1.
  • Página 6 20. Do not use outdoors. 21. This appliance is for household use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will Model number guide you in getting the best use of Serial number your refrigerator.
  • Página 7: Installation

    English All manuals and user guides at all-guides.com Installation 1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. WARNING: Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door.
  • Página 8: Utensil Guide

    Notes: 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. 2. Neither Haier nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
  • Página 9 English All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED USE • Aluminum foil - Use narrow strips of foil to prevent overcooking of exposed areas. Using too much foil can damage your oven, so be careful. You should keep distance of 1 inch (2.54cm) between aluminum foil and cavity. •...
  • Página 10: Cooking Techniques

    English All manuals and user guides at all-guides.com Cooking Techniques Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center.
  • Página 11: Specifications

    English All manuals and user guides at all-guides.com Specification Power Consumption 120V~60Hz, 1200W Microwave Power 700W Operation Frequency 2450MHz Outside Dimensions(WxDxH) 18 x 14 3/8 x 11 5/8 Oven Cavity Dimensions(WxDxH) 11 13/16 x 11 3/16 x 8 1/8 Oven Capacity 0.7 Cu.Ft Cooking Uniformity Turntable System (10 5/8”)
  • Página 12: Features Diagram

    English All manuals and user guides at all-guides.com Features Diagram PART NAMES 1. Door Safety Lock System 5. Roller Ring 2. Oven Door Window 6. Glass Tray 3. Magnetron Cover 7. Control Panel 4. Shaft...
  • Página 13: Control Panel

    English All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL • DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time is displayed. BAKED POTATO PIZZA BEVERAGE POPCORN FROZEN DINNER REHEAT Allow you to reheat or cook food automatically without entering power level or time.
  • Página 14: Operation Instructions

    English All manuals and user guides at all-guides.com Operation Instructions BEEPS DURING OVEN SETTINGS SETTING COOKING TIMES AND POWER LEVELS • ONE BEEP: Oven accepts the entry. One-stage Cooking • TWO BEEPS: Oven does not accept the entry, check and try again. 1.
  • Página 15: Setting "Speed Defrost

    English All manuals and user guides at all-guides.com touch COOK pad, enter time and Two-stage Cooking power level. Then touch Some recipes require different stages of START/STOP pad. cooking at different temperatures. B. For speed defrost and two stage 1. SET STAGE 1: cooking, follow steps above.
  • Página 16: Setting "Defrost By Weight

    English All manuals and user guides at all-guides.com SETTING “DEFROST BY WEIGHT” CONVERTING FRACTIONS OF A 1. Touch DEFROST BY WEIGHT pad. POUND TO OUNCES 2. Enter weight. FRACTIONS OF A POUND OUNCES 3. Touch START/STOP pad. Less than .03 NOTE: •...
  • Página 17: About "Quick Cook" Settings

    English All manuals and user guides at all-guides.com ABOUT “QUICK COOK“ SETTINGS “QUICK COOK” allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time. When setting “quick cook”, check visual guide on pad for correct setting. Three “quick cook” settings allow you to cook several amounts of the same food.
  • Página 18: Setting "Beverage

    English All manuals and user guides at all-guides.com SETTING “BEVERAGE“ Microwaving one large (10-12 oz.) frozen dinner: For 5 to 7 oz. coffee cups: 1. Tap FROZEN DINNER pad twice. 1. Touch BEVERAGE pad once. 2. For 1 entree, just touch START/STOP. 2.
  • Página 19: Food Facts In Microwave Cooking

    English All manuals and user guides at all-guides.com Food Facts in Microwave Cooking Quality of the food: Poor quality ingredients are rarely improved by any method of cooking and this applies particularly to microwave cooking, as the process is so fast. Temperature: The colder the food before cooking, the longer it will take to cook.
  • Página 20: Troubleshooting

    English All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Questions and Answers: Accidentally running of microwave oven without any food in it. Is it damaged? We do not recommend operating the microwave oven without any food, however, running the oven empty for a short time will not damage the oven.
  • Página 21: Cleaning And Care

    English All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Care 1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth.
  • Página 22: Limited Warranty

    3. To obtain service, bring the unit to which vary, from state to state. your nearest authorized Service Haier America depot. For name of the nearest New York, NY 10018 authorized service center please call:...
  • Página 23: Precautions De Securete

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Precautions de Securete PRECAUTIONS POUR EVITER L’EXPOSITION POSSIBLE A L’ENERGIE EXCESSIVE DU FOUR MICROWAVE 1. Ne tentez pas d’operer ce four si la porte est ouverte car l’operation durant la porte ouverte peut resulter dans une exposition nuisible . C’est important de ne pas defaire ou d’essayer de forcer les contacts de securite 2.
  • Página 24 Francias All manuals and user guides at all-guides.com Tabe des Matieres page PRECAUTIONS DE SECURITE ..............21 Precautions pour eviter des expositions possibles ..........21 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES..........23-24 INSTALLATION ..................25-26 Instructions de mise a terre ................25 GUIDE DES USTENSILES ................27-28 Techniques de Cuisson ..................29 SPECIFICATION ....................30 Avant d’appeler le service de reparation............30 CARACTERISTIQUES DU DIAGRAMME ..........31-32...
  • Página 25: Instructions De Securite Importantes

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de Securite Importantes Quand vous utilisez un appareil electrique, les precautisons de securite doivent etre suivies y compris les suivantes: Avertissement: Pour reduire le risque de brulure, des choques electriques , des blessures ou des expositions excessives d’energie du microwave: 1.
  • Página 26 20. N’utilisez pas au dehors de la maison 21. Cet appareil est pour l’usage dans les maisons seulement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS Nous vous remercions d'avoir fait l'achat de cet appareil Haier. Cette Numéro du modèle notice facile à utiliser vous aidera à utiliser au mieux votre lave-vaisselle.
  • Página 27: Installation

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Installation 1. Assurez vous que tous les materiels d’emballage sont enleves de l’interieur de la porte. 2. AVERTISSEMENT: Examinez le four pour n’importe quel dommage, comme l’alignement malpropre ou la courbature de la porte, les dommages de la scellure de la porte et les surfaces scellees, les gonds et loquets desseres ou rompus, et bosselures a l’interieur de la cavite ou sur la porte.
  • Página 28 Service. 2. Ni Haier ni le negocient peuvent accepter n’importe quelle responsabilite pour les dommages du four ou des blessures personnelles resultant de l’echec d’observer les procedures des connections electriques.
  • Página 29: Guide Des Ustensiles

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Le Guide des Ustensiles Cette section enumere quels ustensiles peuvent etre utilises dans le four Microwave, lequels ont une utilisation limitee pour une courte periode de temps et lesquels ne doivent pas etre utilises dans le four Microwave. RECOMMENDES •...
  • Página 30 Francias All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION LIMITEE • Papier d’aluminium- Utilisez des bandes etroites de papier d’aluminium pour empecher la surcuisson des secteurs exposes. En utilisant assez de papier en aluminum vous pouvez endommager votre four, alors faites attention. Laissez une distance de 1inche (2.54cm) entre le papier d’aluminium et la cavite du four.
  • Página 31: Techniques De Cuisson

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Techniques de Cuisine Votre four Microwave facilite la cuisson plus que la cuisson conventionelle, pourvu que vous gardez en consideration les suivants: Remuez Remuez la nourriture comme les casseroles et les vegetables pendant la cuisson pour distribuer la chaleur egalement.
  • Página 32: Specification

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Secifications Puissance d’energie 120V~60Hz, 1200W Rendement 700W Frequence d’operation 2450MHz Dimensions Exterieures (WxDxH) 18 x 14 3/8 x 11 5/8 Dimension de cavite du four(WxDxH) 11 13/16 x 11 3/16 x 8 1/8 Capacite du four 0.7 Cu.Ft Cuisson d’Uniformite...
  • Página 33: Caracteristiques Du Diagramme

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Caracteristiques du Diagramme NOMS DES PARTIES 1. Systeme de Securite de Porte 5. Cylindre 2. Fenetre du four 6. Tournetable 3. Le Conduit d’Air du Four 7. Panneau de Commande 4. L’axe...
  • Página 34: Panneau De Commande

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE • AFFICHAGE Temps pour cuisson puissance, indicateur et l’heure actuelle est affichee POMME DE TERRE CUITE AU FOUR PIZZA POP-CORN BOISSON DINER CONGELE RECHAUFFER Vous permet de rechauffer ou de cuisiner la nourriture automatiquement sans faire rentrer le niveau de puissance ou l’horraire.
  • Página 35: Instruction D'operation

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’Operation SONNERA PENDANT LES secondes avant que l’horloge ou le ARRANGEMENTS DU FOUR temps de cuisson est retourne sur l’affichage. • Une sonnerie: Le four accepte l’entrée • 2 sonneries: Le four n’accepte pas 2.
  • Página 36: Reglez " La Vitesse Pour Decongeler

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Deux etapes de Cuisson Note: • Apres le temps soit ecoule, 4 Quelques recettes exigent des etapes sonneries sonneront et “FIN” differentes pour la cuisson aux apparaitra sur l’affichage . Touchez le temperatures differentes.
  • Página 37: Reglez "Decongelation Par Poids

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com • Renversez la viande quand la “CUISSON par Poids “ Code de Descriptions sonnerie du four sonne 2 fois. Touchez le coussin Debut/Arret pour resumer Code Type Poids maximum la cuisson. Boeuf •...
  • Página 38: Reglez "Serrures De Securite

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com REGLEZ “SERRURE DE • Vous pouvez debuter votre four SECURITE” de nouveau en appuyant sur le coussin Debut/Arret La Serrure de Securite empeche • Touchez le coussin Mettre a l’Etat l’operation du four aux enfants sans Initial pour effacer toutes les supervisions.
  • Página 39: Reglages De Cuisson Rapide

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES DE CUISSON RAPIDE Cuisson Rapide vous permet de cuisiner ou de rechauffer automatiquement sans faire rentrer le niveau de puissance ou le temps. Quand vous reglez Cuisson Rapide, examinez le guide visuel sur le coussin pour le correct reglage. Trois reglages de Cuisson Rapide vous permettent de cuisiner plusieurs quantite de la meme nourriture.
  • Página 40: Reglage De Boissons

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGE DE BOISSONS 2. Pour une entrée, juste touchez le coussin Debut/Arret. Pour 2 entrees touchez le coussin numerique “2” Pour des tasses de café de 5 a 7 ounces. 1. Touchez le coussin Boisson Le temps de Cuisson pour une petite entrée sont les suivants : 2.
  • Página 41: Le Fait De La Nourriture Cuisinee Dans Le Four Microwave

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Informations Concernant les Aliments dans la Cuisine Micro-onde La qualité des aliments: La piètre qualité des ingrédients est rarement améliorée par une quelconque méthode de cuisson, cela s'applique aussi à la cuisson micro-onde car le processus est très rapide.
  • Página 42: Guide De Dépannage

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Guide de Dépannage Questions et Réponses: Q. Le four micro-onde a accidentellement fonctionné sans aliments à l'intérieur. Est-il endommagé? Nous déconseillons le fonctionnement du four micro-onde sans qu'il n'y ait d'aliments, cependant, faire fonctionner le four à vide pendant une courte période n'endommage pas le four.
  • Página 43: Nettoyage Et Soins

    Francias All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et Soins 1. Arretez le fonctionnement du four et debranchez la corde d’alimentation du receptable mural avant de le nettoyer. 2. Gardez le dedans du four propre. QUand la nourriture eclabousse et les liquides renverses adherent au mur du four, essuyez le a l’aide d’un tissu humide.
  • Página 44: Garantie Limitee

    3. Pour obtenir un service, prenez votre four droits, qui varient d’un Etat a l’autre. au servide authorize le plus proche de vous. Pour le nom appelez le 1-877-377- Haier America 3639 New York, NY 10018...
  • Página 45: Instrucciones De Segurida

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Segurida PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS 1. No intente operar el horno microondas con la puerta abierta, esta operación podría resultar en una exposición peligrosa a la energía microondas. Es de suma importancia no corromper las medidas de seguridad ya provistas.
  • Página 46 Español All manuals and user guides at all-guides.com Indice pagina PRECAUCIONES PARA EVITAR AL POSIBLE EXPOSICION ......43 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........45-46 Instalacion....................47 Instrucciones de Conexión a Tierra ..............48 GUIA DE UTENSILLOS ..................49 Tecnicas para Cocinar ..................51 Especificaciones....................53 Antes de Llamar a un Service ................53 Partes ......................54 Panel de Control ..................55 INSTRUCCIONES DE OPERACION............56-59...
  • Página 47: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Importantes Instrucciones de Seguridad Siempre que utilizamos artefactos eléctricos se deben seguir precauciones seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo a quemaduras, shock eléctrico, fuego, lesiones físicas o la excesiva exposición a la energía de microondas: 1.
  • Página 48 En caso de existir algún daño, no opere el horno y contacte a su distribuidor o un service autorizado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este manual de fácil uso lo guiará para obtener los mejores Número de modelo resultados de su nuevo refrigerador.
  • Página 49: Instalacion

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Instalacion Asegúrese de que todos los elementos del packaging han sido retirados del interior del horno microondas. CUIDADO: Controle si el horno posee daños, si está desalineado, la puerta vencida, si las juntas están dañadas, si falta o está dañado algún soporte o traba dentro y por fuera de la unidad, etc.
  • Página 50: Instrucciones De Conexion A Tierra

    2. Ni Haier ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales que puedan resultar de la falla en seguir los procedimientos especificados para las instalaciones eléctricas.
  • Página 51: Guia De Utensilios

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Guia de Utensilios En esta sección se listan los utensilios que pueden utilizarse en el horno microondas definiendo aquellos que pueden usarse por cortos períodos y aquellos que no deben usarse en el horno microondas. UTENSILIOS RECOMENDADOS •...
  • Página 52: Utensilios De Uso Limitado

    Español All manuals and user guides at all-guides.com UTENSILIOS DE USO LIMITADO • Utensilios de cerámica, porcelana, cerámica de gres - Use estos artículos si tienen etiquetas que indican que son "seguros en un horno microondas". • Plástico - Use únicamente artículos marcados "para uso en microondas". Otros artículos plásticos pueden fundirse.
  • Página 53: Tecnicas De Coccion

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Tecnicas de Coccion El horno microondas hace las tareas de cocina más fáciles que las convencionales, siempre que usted tenga en mente las siguientes consideraciones: Mezclado Revuelva alimentos tales como cacerolas y legumbres mientras se están cocinando para distribuir el calor en forma pareja.
  • Página 54 Español All manuals and user guides at all-guides.com Volteo Voltee alimentos en la mitad del período de cocción para exponer todas sus partes a la energía microondas. Esto es especialmente importante cuando se trata de alimentos grandes como rosbif. Reposo Alimentos cocidos en el horno de microondas guardan un calor interno que continúa cocinando por unos minutos después de que la operación del horno ha concluido.
  • Página 55: Especificaciones

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones 120V~60Hz, 1200W Power Consumption Microwave Power 700W Operation Frequency 2450MHz Outside Dimensions(WxDxH) 18 x 14 3/8 x 11 5/8 Oven Cavity Dimensions(WxDxH) 11 13/16 x 11 3/16 x 8 1/8 Oven Capacity 0.7 Cu.Ft Cooking Uniformity Turntable System (10 5/8”)
  • Página 56: Nombres De Las Piezas

    Español All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMA NOMBRES DE LAS PIEZAS 1 Trabas de puerta 5 Guía de rodillos 2 Ventana 6 Bandeja de vidrio 3 Rejilla de ventilación 7 Panel de control 4 Perilla...
  • Página 57: Panel De Control

    Español All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL • DISPLAY (visualizador) El tiempo de cocción, potencia, indicadores y hora actual se muestran en este visualizador. PAPAS AL HORNO BEBIDAS PALOMITAS RECALENTAR CENA CONGELADA PIZZA Le permite recalentar o cocinar los alimentos automáticamente sin necesidad de introducir el nivel de potencia o el tiempo de cocción.
  • Página 58: Ajuste Del Reloj

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Operacion AVISO, SUENA, CUANDO SE HACEN NOTA: LAS GRADUACIONES DEL HORNO • La cuenta recesiva de la operación aparece en el visualizador durante • SI SUENA UNA VEZ: El horno acepta tres segundos antes de que el la orden.
  • Página 59: Graduacion De Descongelacion Rapida

    Español All manuals and user guides at all-guides.com GRADUACION DE USE ESTOS DIGITOS PARA REPRESENTAR DESCONGELACION RAPIDA LOS DIVERSOS NIVELES DE POTENCIA 1. Toque la almohadilla "SPEED Número de la Almohadilla % de Potencia DEFROST" (descongelación rápida). 2. Introduzca el tiempo de descongelación que desea tocando las almohadillas numeradas.
  • Página 60: Graduacion De Coccion Por Peso ("Cook By Weight")

    Español All manuals and user guides at all-guides.com GRADUACION DE COCCION POR PESO ("COOK BY CONVERSION DE FRACCIONES WEIGHT") DE LIBRA A ONZAS 1. Toque la almohadilla "COOK BY FRACCIONES DE LIBRA ONZAS WEIGHT" (cocción por peso). Menos de .03 .03 to .09 2.
  • Página 61: Graduacion De Descongelacion Por Peso

    Español All manuals and user guides at all-guides.com GRADUACION DE visualizador. Toque la almohadilla DESCONGELACION POR PESO "RESET" (nuevo ajuste) o abra la ("DEFROST BY WEIGHT") puerta del horno para borrar la palabra "END" – TERMINADO - 1. Toque la almohadilla "DEFROST BY antes de iniciar una nueva función de WEIGHT"...
  • Página 62: Infromacion Sobre Los Ajustes De Coccion Rapida

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Infromacion Sobre los Ajustes de Coccion Rapida La función "QUICK COOK" de cocción rápida le permite cocer o recalentar la comida automáticamente sin necesidad de introducir la duración del proceso o el nivel de potencia.
  • Página 63: Graduacion Para Pizza

    Español All manuals and user guides at all-guides.com 1 Papa: 6 minutos 25 segundos GRADUACION PARA 2 Papas: 12 minutos 00 segundos RECALENTAR ("REHEAT") 3 Papas: 17 minutos 00 segundos 1. Toque la almohadilla "REHEAT" 4 Papas: 22 minutos 00 segundos (recalentar).
  • Página 64: Graduacion Para Cena Congelada ("Frozen Dinner")

    Español All manuals and user guides at all-guides.com GRADUACION PARA CENA GRADUACION PARA BEBIDAS CONGELADA ("FROZEN ("BEVERAGE") DINNER") Para tazas de café de 5 a 7 onzas (141 Para cocer una o dos cenas congeladas a 198 g) pequeñas (de 7 a 9 onzas sea 198 a 1.
  • Página 65: Información Sobre Alimentos Que Se Preparan En Hornos Microondas

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Información Sobre Alimentos que se Preparan en Hornos Microondas Calidad de la comida: Ingredientes de mala calidad raramente mejoran cualquiera que sea el método de cocción y esto se aplica en forma particular a la cocción en horno microondas, ya que el proceso es tan rápido.
  • Página 66: Resolucio De Problems

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Resolucio De Problems Preguntas y Respuestas: Q. Accidentalmente se operó el horno microondas sin comida dentro. ¿Ha sufrido daño? A. Recomendamos que el horno microondas no se opere sin comida dentro. Sin embargo, el operar el horno vacío por un corto tiempo no daña la unidad.
  • Página 67: Cuidado Y Mantenimiento Del Microonda

    Español All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y Mantenimiento del Microonda 1. Apague le horno y desenchufe antes de la limpieza 2. Mantenga el interior de su horno limpio. Cuando se salpique comida o líquidos limpie o repase con un paño húmedo. No utilice químicos, abrasivos, amoníaco, detergentes concentrados, solventes, cloro o esponjas de metal.
  • Página 68: Garantia Limitada

    Magnetron tiene garantía de 10 años. 3. Para obtener servicio, lleve la unidad al centro de servicio autorizado más cercano. Por favor llame al Haier America 1-877-337-3639 en donde se le dará el nombre del New York, NY 10018 centro de servicio más cercano.

Tabla de contenido