Haier HSU-09C12 Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para HSU-09C12:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
Please read this operation manual before using the air conditioner.
No.0010559434
All manuals and user guides at all-guides.com
HSU-09C12
HSU-12C12
HSU-09C13
HSU-12C13
HSU-18C13
HSU-24C13
HSU-09C03/Z1
HSU-12C03/Z1
HSU-18CK03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HSU-09C12

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL HSU-09C12 HSU-12C12 HSU-09C13 HSU-12C13 HSU-18C13 HSU-24C13 HSU-09C03/Z1 HSU-12C03/Z1 HSU-18CK03 Please read this operation manual before using the air conditioner. No.0010559434...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Safety Instructions And Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com Caution Disposal of the old air conditioner All these valuable materials may be taken to a waste collecting center and used again after adequate recycling. Before disposing an old air conditioner that goes out of use, please make sure it's Consult your local authorities for the name inoperative and safe.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Caution Specifications For the purpose of the safety,the air con- ditioner must be properly grounded in acco- rdance with specifications. The refrigerating circuit is leak-proof. Remark per EMC Directive 89/336/EEC. Always remember to unplug the air To prevent flicker impression during the conditioner before openning inlet grill.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Caution The machine is adaptive in following situation 1.Applicable ambient temperature range: C/23 Maximum: D.B / W.B Indoor Minimum: D.B / W.B C/14 Cooling Maximum: D.B C/26 Outdoor Minimum: D.B 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person.
  • Página 6: Parts And Functions

    (Don't adjust it manually.) Actual inlet grille may vary from the one shown in the manual according to the product purchased Outdoor Unit HSU-09C12 HSU-12C12 HSU-18C13 HSU-18CK03 HSU-12C13 HSU-12C03/Z1 HSU-09C13 HSU-09C03/Z1...
  • Página 7: Clock Set

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Functions Operation Buttons and display of the remote controller. 1. Mode display AUTO COOL 2. SWING display AUTO 3. FAN SPEED display 4. SLEEP display 5. LOCK display 6. SIGNAL SENDING 7.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Remote controller's operation When in use, put the signal transmission head directly to the receiver hole on the indoor unit. The distance between the signal transmission head and the receiver hole should be within 7m without any obstacle as well. Don't throw the controller, prevent it from being damaged.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Auto run, Fan operation Enjoy yourself by just a gentle press. (1) Unit start Press ON/OFF button, unit starts. Previous operation status appears on display. (Not Timer setting) Power indicator on indoor unit lights up. (2) Select operation mode ON/OFF TEMP...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Operation COOL and DRY operation Recommendations: Use COOL in summer. Use DRY in spring, autumn and in damp climate. (1) Unit start Press ON/OFF button, unit starts. Previous operation status appears on display. (Not Timer setting) Power indicator on indoor unit lights up.
  • Página 11: Air Flow Direction Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation (5) Air flow direction adjustment After operation mode is selected, horizontal flap will open automatically according to the mode. Referring to the Fig. COOL About 10 Up and down (Use remote controller) Left and right air flow adjustment (manual) Press SWING button, horizontal flap will move...
  • Página 12: Timer Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation TIMER Operation Set Clock correctly before starting Timer operation You can let unit start or stop automatically at following times: Before you wake up in the morning, or get back from outside or after you fall asleep at night. TIMER ON/OFF (1)After unit start, select your desired operation mode.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Operation TIMER ON-OFF TIMER ON-OFF (1)After unit start, select your desired operation mode Operation mode will be displayed on LCD. Power indicator on indoor unit lights up. (2) Press TIMER button to change TIMER mode. Every time the button is pressed, display changes as follows: blank TIMER ON...
  • Página 14: Emergency Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Emergency operation and test operation Emergency Operation: Carry out this operation only when the remote controller is defective or lost. When the emergency operation switch is pressed, a" Pi "sound starts once, which means the start of this operation.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Comfortable SLEEP Before going to bed at night, you can simply press the SLEEP button and unit will bring you a sound sleep in selected mode. ON/OFF TEMP In COOL mode MODE One hour after SLEEP mode starts, temp.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Different models have different appearance Cleaning of unit casing Cut off power supply before cleaning unit casing with soft cloth. In case of heavy stain, clean it with neutral detergent. squeeze water in the cloth, wipe off the detergent on unit casing completely.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Better use of air conditioner Proper room temperature. Cleaning of the air filter. Once every two weeks Proper temperature Effective use of the timer. Closing of doors and windows during operation Curtains or blinds for windows Avoid time-wasteful operation...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting Before asking for service, check the following first. Phenomenon Cause or check points The system does not restart When unit is stopped, it won't restart immediately until 3 minutes have elapsed immediately.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com HSU-09C12 HSU-12C12 HSU-09C13 HSU-12C13 HSU-18C13 HSU-24C13 HSU-09C03/Z1 HSU-12C03/Z1 HSU-18CK03...
  • Página 20: Eliminación Del Aire Acondicionado Viejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones Eliminación del aire acondicionado Todos estos materiales valiosos pueden viejo llevarse a un centro de recogida de residuos y volver a utilizarse después de un reciclaje Antes de eliminar un aire acondicionado adecuado.
  • Página 21: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones Especificaciones Por razones de seguridad, el aire acondicionado debe disponer de una toma El circuito de refrigeración es a prueba de de tierra adecuada conforme a las fugas. especificaciones. Nota según Directiva EMC 89/336/EEC No olvidar desenchufar el aire Para impedir una impresión de intermitencia acondicionado antes de abrir la rejilla de...
  • Página 22: La Máquina Puede Adaptarse A Las Siguientes Condiciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones La máquina puede adaptarse a las siguientes condiciones 1. Rango aplicable de temperatura ambiente: C/23 Maximum: D.B / W.B Indoor Minimum: D.B / W.B C/14 Cooling Maximum: D.B C/26 Outdoor Minimum: D.B 2.
  • Página 23: Piezas Y Funciones

    Temporizador. en funcionamiento. (No ajustarlo manualmente) La rejilla de entrada puede ser diferente a la mostrada arriba dependiendo del modelo que haya adquirido Unidad Interior HSU-09C12 HSU-12C12 HSU-18C13 HSU-18CK03 HSU-09C13 HSU-09C03/Z1 HSU-12C13 HSU-12C03/Z1...
  • Página 24: Puesta En Hora Del Reloj

    All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y funciones Funcionamiento Botones y display del mando a distancia 1. Display de modo AUTO COOL 2. Display SWING AUTO 3. Display FAN SPEED 4. Display SLEEP 5. Display LOCK 6. SIGNAL SENDING 7.
  • Página 25: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento del mando a distancia La distancia entre el cabezal de transmisión de la señal y el orificio receptor debe estar a menos de 7m sin ningún obstáculo entre ellos. Cuando esté siendo utilizado, situar la señal de transmisión directamente en el orificio receptor de la unidad interior No dejar caer el controlador;...
  • Página 26: Funcionamiento Automático, Funcionamiento Del Ventilador

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento automático, funcionamiento del ventilador Disfrute con sólo tocar un botón. (1) Puesta en marcha de la unidad Pulsar el botón ON/OFF . La unidad se pone en marcha. El estado de funcionamiento previo aparece en el display. (Valor Sin Temporizador) El indicado de alimentación de la unidad interior se enciende.
  • Página 27: Funcionamiento Cool Y Dry

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento COOL y DRY Recomendaciones: Usar COOL en verano. Usar DRY en primavera, otoño y en climas húmedos. (1) Puesta en marcha de la unidad Pulsar el botón ON/OFF . La unidad se pone en marcha. El estado de funcionamiento previo aparece en el display (Valor Sin Temporizador).
  • Página 28: Ajuste De La Dirección Del Flujo De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento (5) Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontal acuerdo con el modo. Referring to the Fig. COOL HEAT Aprox. 60 Aprox. 10 Ajuste de la dirección del flujo de aire Arriba y abajo (usar el mando a distancia) izquierda y derecha (manual) horizontal...
  • Página 29: Funcionamiento Timer

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento TIMER Fijar correctamente el reloj antes de poner en marcha el funcionamiento TIMER Puede dejar que la unidadse ponga en marcha o se detenga automáticamente en los siguientes momentos: Antes de levantarse por la mañana o de regresar de la calle o después de quedarse dormido por la noche.
  • Página 30: Fijación Del Tiempo Para Timer Off

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento TIMER ON-OFF (1)Después de la puesta en marcha de la unidad, seleccionar el modo de funcionamiento deseado. El modo de funcionamiento aparecerá en la LCD. El indicador de alimentación de la unidad interior se enciende. (2) Pulsar el botón TIMER para cambiar el modo TIMER.
  • Página 31: Funcionamiento De Emergencia Y Funcionamiento De Prueba

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Funcionamiento de emergencia y funcionamiento de prueba Funcionamiento de emergencia: Usar este modo de funcionamiento únicamente cuando el mando a distancia falle o esté perdido. Cuando se pulsa el interruptor de funcionamiento de emergencia, se escucha una vez un pitido, que indica el inicio de este modo de funcionamiento.
  • Página 32: Función Reanudación Fallo De Tensión

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento SLEEP confortable Antes de ir a la cama, simplemente hay que pulsar el botón SLEEP y la unidad funcionará en modo SLEEP, lo que le proporcionará un sueño confortable. ON/OFF TEMP En modo COOL MODE 1 hora después del inicio del modo SLEEP, la temp.
  • Página 33: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Diferentes modelos tienen apariencias distintas Limpieza de la caja de la unidad Desenchufar la toma de alimentación antes de limpiar la caja de la unidad con un paño suave. En caso de manchas resistentes, limpiarla con un detergente neutro. Humedecer el paño y eliminar el detergente de la unidad por completo.
  • Página 34: Mejor Uso Del Aire Acondicionado

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Mejor uso del aire acondicionado Temperatura ambiente apropiada Limpieza del filtro de aire Una vez cada dos semanas Temperatura apropiada Uso efectivo del temporizador. Cerrar puertas y ventanas durante el funcionamiento cortinas o persianas para las ventanas Evitar tiempo de funcionamiento...
  • Página 35: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Antes de solicitar servicio, verificar en primer lugar lo siguiente. Fenómeno Causa o puntos de comprobación El sistema no se vuelve a poner Cuando la unidad se detiene, no se vuelve a poner en en marcha inmediatamente marcha inmediatamente hasta transcurridos 3 minutos para proteger el sistema.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido