Endress+Hauser ITEMP HART TMT112 Manual Del Usuario

Endress+Hauser ITEMP HART TMT112 Manual Del Usuario

Transmisor de temperatura
Ocultar thumbs Ver también para ITEMP HART TMT112:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Brief operating instruction
®
iTEMP
HART
KA193R/11/es/01.10
®
DIN rail TMT112
de - Temperaturtransmitter (ab Seite 3)
en - Temperature transmitter (from page 11)
es - Transmisor de temperatura
(a partir de página 19)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser ITEMP HART TMT112

  • Página 1 Brief operating instruction ® ® iTEMP HART DIN rail TMT112 de - Temperaturtransmitter (ab Seite 3) en - Temperature transmitter (from page 11) es - Transmisor de temperatura (a partir de página 19) KA193R/11/es/01.10...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ® ® Temperaturtransmitter iTEMP HART DIN rail TMT112 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ........................3 2 Funktion............................4 3 Abmessungen ..........................4 4 Montage ............................5 5 Verdrahtung auf einen Blick ......................6 6 Bedienung ............................8 7 Zubehör............................10 8 Ergänzende Dokumentation ......................10 1 Sicherheitshin- Bestimmungsgemäße Verwendung weise...
  • Página 4: Funktion

    ❑ Montage und elektrische Installation des Geräts dürfen nur durch ausge- bildetes Fachpersonal unter besonderer Beachtung dieser Betriebsanlei- tung erfolgen. ❑ Der Temperaturtransmitter ist aufgrund seines Aufbaus nicht reparierbar. Für eine spätere Entsorgung beachten Sie bitte die örtlichen Vorschriften. ❑ Das Gerät darf nur von einem Netzteil mit energiebegrenztem Stromkreis nach IEC 61010-1 gespeist werden: "SELV or Class 2 circuit".
  • Página 5: Montage

    4 Montage Einbauhinweise ❑ Zulässige Umgebungstemperatur: -40 bis 85 °C (für Ex-Bereich siehe Ex-Zertifikate) ❑ Einbauort: Montage auf Hutschiene nach IEC 60715, z. B. im Schaltschrank ❑ Einbaulage: keine Einschränkungen...
  • Página 6: Verdrahtung Auf Einen Blick

    5 Verdrahtung Klemmenbelegung auf einen Blick...
  • Página 7 ® Anschluss HART -Kommunikation Gerätekonfigurator SFX100, Handbediengerät DXR375 oder Commubox FXA191 oder FXA195 in Verbindung mit PC und Endress+Hauser Bediensoftware (siehe »Bedienung« auf Seite 8). ® A = Anschluss HART -Kommunikation direkt am Temperaturtransmitter ® A* = Anschluss HART -Kommunikation am Speisegerät B = SPS mit passivem Eingang C = Der Messkreis muss eine Bürde von mindestens 250 ...
  • Página 8: Bedienung

    Anschluss Commubox: ® Stellen Sie hierzu den DIP-Schalter der Commubox auf ’HART ’! Potenzialausgleich Bei der Installation ist zu beachten: Schirmung der Ausgangsseite (Ausgangs- signal 4 bis 20 mA) und Schirmung der Sensoranschlussseite müssen das glei- che Potenzial haben! In Anlagen mit starken elektromagnetischen Feldern wird eine Schirmung aller Leitungen mit niederohmiger Anbindung an Erde empfohlen.
  • Página 9: Einstellbare Parameter

    Folgende Tabelle zeigt die Struktur der menügeführten Bedienung der PC- ® Konfigurationssoftware ReadWin 2000: Einstellbare Parameter Standardeinstellun- • Sensortyp • Anschlussart (2-, 3- oder 4-Leiterschaltung) • Messeinheit (°C/°F) • Messbereichsanfang (abhängig vom Sensor) • Messbereichsendwert (abhängig vom Sensor) • Koeffizient X0 bis X4 (bei Sensortyp Polynom RTD/TC) •...
  • Página 10: Zubehör

    7 Zubehör ❑ Schnittstellenkabel Commubox FXA191 (RS232) oder FXA195 (USB) Bestell-Code: FXA191-...; FXA195-... ® ❑ PC-Bediensoftware: FieldCare oder ReadWin 2000. Für Bestellungen kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten. ® ReadWin 2000 kann kostenlos direkt vom Internet unter folgender Adresse geladen werden: www.produkte.endress.com/ReadWin ❑...
  • Página 11: Safety Notes

    < ® ® Temperature transmitter iTEMP HART DIN rail TMT112 Table of contents 1 Safety notes ..........................11 2 Function ............................12 3 Dimensions........................... 12 4 Installation............................ 13 5 Wiring overview ........................... 14 6 Operation ............................. 16 7 Accessories ........................... 18 8 Supplementary documentation ......................
  • Página 12: Function

    ❑ Due to its construction, the transmitter cannot be repaired. When dispo- sing of the DIN rail transmitter, please take note of the local disposal regu- lations. ❑ The unit must only be powered by a power supply that operates using an IEC 61010-1 compliant energy limit circuit: "SELV or Class 2 circuit"...
  • Página 13: Installation

    4 Installation Installation conditions ❑ Ambient temperature: -40 to 85 °C (-40 to 185 °F), for Ex area see Ex certification ❑ Installation area: Installation on DIN rail according to IEC 60715, e. g. in control panel ❑ Installation angle: No limit...
  • Página 14: Wiring Overview

    5 Wiring Terminal layout overview 2-wire 3-wire 4-wire...
  • Página 15 ® Connection HART communication Device configurator SFX100, hand operating module DXR375 or Commubox FXA191 or FXA195 in combination with PC and Endress+Hauser operating software (See “Operation” on page 16.). ® A = Connection HART communication directly to the transmitter ®...
  • Página 16: Operation

    Connection of Commubox: ® Set the Commubox DIP switch to ’HART ’! Potential levelling Please take note when installing the transmitter: The screen on the 4 to 20 mA signal output must have the same potential as the screen at the sensor connections! In plants with strong electromagnetic fields, screening of all cables with a low ohm connection to ground is recommended.
  • Página 17 The following table shows the structure of the PC configuration software ® ReadWin 2000 interactive menu operation: Presettable parameters Standard settings • Sensor type • Connection mode (2-, 3- or 4-wire connection) • Units (°C/°F) • Measurement range start (depends on sensor) •...
  • Página 18: Accessories

    7 Accessories ❑ Communication interfaces Commubox FXA191 (RS232) or FXA195 (USB): Order codes: FXA191-...; FXA195-... ® ❑ PC operating software: FieldCare or ReadWin 2000. Please contact your supplier when ordering. ® ReadWin 2000 can be downloaded free of charge from the Internet from the following address: www.products.endress.com/ReadWin ❑...
  • Página 19 < ® ® Transmisor de temperatura iTEMP HART raíl DIN TMT112 Indice de contenidos 1 Notas sobre seguridad ........................11 2 Función ............................12 3 Dimensiones ..........................12 4 Instalación ............................ 13 5 Visión general del cableado ......................14 6 Operaciones de configuración......................16 7 Accesorios ............................
  • Página 20: Función

    ❑ Este transmisor no puede repararse debido su tipo de construcción. Cuando tenga que deshacerse de este transmisor de montaje sobre raíl DIN, tenga por favor en cuenta las normas de eliminación de residuos de su país. ❑ La unidad sólo debe alimentarse con una fuente que utilice un circuito de energía limitada según IEC 61010-1: "circuito SELV o de clase 2".
  • Página 21: Instalación

    4 Instalación Condiciones de instalación ❑ Temperatura ambiente: -40 a 85 °C (-40 a 185 °F), en caso de una zona con peligro de explosión, véase la certificación Ex ❑ Zona de instalación: Instalación sobre raíl DIN según IEC 60715, p. ej., en panel de control ❑...
  • Página 22: Visión General Del Cableado

    5 Visión general Esquema de bornes del cableado a 2 hilos a 3 hilos a 4 hilos...
  • Página 23 C = el circuito de medición debe tener una carga de por lo menos 250 . Si se utilizan las fuentes de alimentación RNS221 y RN221N de Endress+Hauser, esta resistencia ya está instalada en la unidad y no hace falta añadir ninguna externamente.
  • Página 24: Operaciones De Configuración

    Conexión del Commubox: ® Ponga el microinterruptor de Commubox en posición ’HART ’ Nivel de potencial A tener en cuenta a la hora de instalar el transmisor: el blindaje de la salida de señal de 4 a 20 mA debe estar al mismo potencial que el blindaje de las conexiones del sensor.
  • Página 25: Parámetros Preajustables

    La siguiente tabla presenta la estructura del menú interactivo del software de ® configuración ReadWin 2000: Parámetros preajustables Parámetros estándar • Tipo de sensor • Modo de conexión (conexión a 2, 3 o 4 hilos) • Unidades (°C/°F) • Inicio del rango de medida (depende del sensor) •...
  • Página 26: Accesorios

    7 Accesorios ❑ Interfaces de comunicación Commubox FXA191 (RS232) o FXA195 (USB): códigos de pedido: FXA191-...; FXA195-... ® ❑ Software de configuración para PC: FieldCare o ReadWin 2000. Póngase por favor en contacto con su suministrador cuando vaya a hacer el pedido. ®...
  • Página 28 KA193R/11/es/01.10 FM6.0+SGML...

Tabla de contenido