Página 1
NT 611 Eco K 5.961-726 A2011328 08/05 www.kaercher.com...
Página 2
NT 611 Eco K Lists of contents Page Commissioning Operating Instructions Technical Data / Spare Parts List 29/30 Filter systems / Accessories 31/32 Prior to initial startup, operating manual and safety instructions no. 5.956-249 must be consulted! This machine is suitable for industrial use, for instance in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and on hire.
Operating Instructions NT 611 Eco K English • The suction unit is not siuitable 3. ALWAYS CHECK THE 11. TO AVOID SHOCK, do not IMPORTANT for sucking up hazardous dusts POWER SUPPLY CORD for expose to rain. Store indoors. as asbestos. Please consult...
Página 5
Operating Instructions NT 611 Eco K English 23. DO NOT USE IF CORD, 17. DO NOT USE TO VACUUM This vacuum SAFETY COMBUSTIBLE, hazardous, PLUG, FILTER, OR VACUUM toxic, or carcinogenic CLEANER IS IN POOR is intended INSTRUC- materials, including gasoline, CONDITION.
Operating Instructions NT 611 Eco K English Whenever the adapter is used, it WARNING: NEVER DO NOT must be held in place by a metal srew. REMOVE ATTEMPT Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric...
Operating Instructions NT 611 Eco K English SERVICING Figure B OF DOUBLE- INSULATED APPLIANCES In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No 1. Groundet outlet box grounding means is provided on a 2. Grounding means double-insulated appliance, nor 3.
Operating Instructions NT 611 Eco K English Wet-vacuuming After operation Fitting rubber lips ! Dismantle the strip brush (1) ! Connect waste disposal hose ! Insert power plug ! Drain residual water through ! Mount the rubber (inside diameter 3/4" or...
Página 9
Operating Instructions NT 611 Eco K English Dry suction Fitting the brush strip Warning! The conversion described below must be performed without fail prior to dry vacuuming. As a general rule a flat pleated filter (6.904-206 or 6.904-190) must be used when dry- vacuuming.
Operating Instructions NT 611 Eco K English Care and maintenance Mounting the paper filter Cleaning the float bag and the membrane filter Danger! Always pull out the mains plug when working on the suction machine. Replacing the coarse-dirt filter (standard), the flat...
Página 11
Operating Instructions NT 611 Eco K English Fault instructions The suction turbine does not Dust escapes during dry vacuuming ! Check the cable, plug, fuse and ! Mount flat pleated filter. socket. ! Check the proper mounting ! Switch on the machine.
Página 12
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français • En cas de dommages dus au 1. DÉBRANCHER 8. NE PASTIRER SUR LE RÈGLES transport, veuillez en informer L'ASPIRATEUR avant CORDON POUR immédiament votre revendeur. d'enlever le couvercle, DÈBRANCHER l'appareil. IMPORT- d'effectuer tout entretien et Tirer sur la prise.
Página 13
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français 19. NE PAS ASPIRER SANS LE 25. REDOUBLER DE 14. NE PAS FERMER OU CONSIGNES OBSTRUER LES FILTRE et/ou le sac à PRUDENCE pour l'utilisation OUVERTURES. Enlever les poussière en place. dans un escalier.
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français La languette ou connecteur (ou AVERTIS- ASSUREZ- CORDONS similaire) rigide de couleur verte dépassant de l'adaptateur doit être VOUS DANS SEMENT: connecté à une terre permanente comme par exemple un couvercle TOUS LES RALLONGE de boîtier de prise relié...
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français ENTRETIEN Figure A APPAREILS À DOUBLE- ISOLATION Dans un appareil à double 1. BOÎTE À PRISES MISE À LA isolation, deux isolations distinctes TERRE remplacement la mise à la terre. 2. BROCHES CONDUCTRICES L'appareil à...
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français Aspiration humide Après utilisation Mise en place des lèvres en caoutchouc Démonter la bande à ! Raccorder le flexible Brancher la fiche de secteur Evacuer l’eau résiduelle par le brosses (1) d’évacuation (section nominale Mettre l'appareil en service (1) flexible d’évacuation...
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français Aspiration à sec Montage des brosses Attention! Avant d’aspirer à sec, il convient absolument d’effectuer la transformation décrite ci-après. Pour l’aspiration à sec, il faut généralement utiliser un filtre plissé plat (6.904-206 ou 6.904-190).
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français Entretien et maintenance Mise en place du filtre papier et du filtre à diaphragme Danger! Il convient de débrancher toujours la fiche réseau avant d'effectuer des travaux sur l'aspirateur. Remplacer le filtre à...
Página 19
Notice d'utilisation NT 611 Eco K Français Remarques relatives aux Nettoyer le flotteur dérangements La turbine d'aspiration ne Sortie de poussières lors de fonctionne pas l’aspiration à sec Vérifier le câble, la fiche, le Installer le filtre plissé plat. fusible et la prise.
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español ADVERTEN- • Si al desembalar el aparato • Conectar el aparato sólo a 3. SIEMPRE VERIFIQUE QUE comprobara Vd. algún daño o tomas (cajas) de corriente EL CABLE ELECTRICO no desperfecto en el mismo correctamente instaladas y esté...
Página 21
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español 15. NO ASPIRE NINGUNA COSA 20. SOLO CONECTE LA 25. USE EXTREMA 10. EL CABLE ELECTRICO (O LA CLAVIJA) sólo de be ser QUE SE ESTE QUEMANDO, ASPIRADORA A TOMAS DE PRECAUCION al limpiar escaleras.
Página 22
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Puede utilizarse un adaptador El enchufe debe introducirse en un INSTRUCC- EN TODOS tomacorriente apropiado que esté temporal que tenga un aspecto instalado y conectado a tierra como el del adaptador que se...
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español NUNCA SE NINGUNA Ilustración A Ilustración B QUITE EL MANERA CONDUCTOR DEBE DE TIERRA INTENTAR DE LA LA REPARA- CLAVIJA. CION DEL 1. CAJA DE SALIDA CON 1. CAJA DE SALIDA CON CONEXIÓN A TIERRA...
Página 24
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Los trabajos de mantenimiento de MANTENI- un equipo dotado de un sistema de doble aislamiento requieren MIENTO DE unos conocimientos particularmente amplios y completos de dicho dispositivo y del aparato en cuestión, debiendo...
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Aspirado en húmedo Después del uso Montaje de perfiles de goma ! Desmontar la tira de cepillo (1) ! Conecte la manguera de ! Calar el enchufe de la red ! Purgue el agua restante por la ! Montar el faldón de goma (2)
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Aspiración en seco Atención! Antes de la aspiración en seco es imprescindible realizar el reequipamiento que se especifica a continuación. Al aspirar en seco se ha de utilizar de preferencia un filtro de papel...
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Montaje de la bolsa Recambie el filtro de Limpie el flotador filtrante de papel y del suciedad bruta (estándar) filtro de membrana o el filtro de papel plegado, y/o el filtro de...
Instrucciones de servicio NT 611 Eco K Español Indicaciones de averías La turbina de aspiración no Escape de polvo durante la funciona aspiración en seco ! Comprobar el cable, el ! Monte el filtro de papel enchufe, el fusible y la base de plegado.
Página 29
NT 611 Eco K max. 23,5 kPa I nom: 16 A 23 kg 120 V/1~60 Hz (235 mbar) 570 mm x 370 mm x 860 mm 40 mm 10 m 55 l SSTW - A3/14AWG 6.649 - 265 38 l 63 dB (A) max.
Página 31
Filter systems / Systèmes de filtres / Sistemas de filtros Abrasive Stäube Bestell-Nr. Menge Normalstäube Feinstäube Flüssigkeiten / * BIA C geprüft; Fine dust Abrasive dust nasser Schmutz Order No. Quantity Normal dust ≥ Rückhaltevermögen 99,9 % Poussières Quantité Poussières normales Poussières fines Liquids / wet dirt ≥...
Página 32
Accessories / Accessoires / Accesorios Ø M = Metall [ m ] [ m m ] Metal [ m m ] Métal CDN 40 4.440-678 K = Kunstoff Plastic Plastique 6.906-321 C = Clip-Verbindung Clip connection Connexion de clip 6.906-344 DN = Konus-Verbindung Cone connection Connexion de cône...