All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Batteriebetriebener foto- elektrischer Rauchmelder BR 1201 WICHTIG: Lesen und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise. Einleitung Diese Bedienungsanleitung muss vollständig und sorgfältig durchgelesen werden.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung Technische Daten Gerät: BR 1201 Prüfzeichen: VdS geprüft, EN 14604 Schutzart: IP 20 Spannung: 9 V DC Karbon Zink (IEC 6F22)/ Alkaline Batterie (IEC 6LR61) oder MN1604 Max.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedienungsanleitung BR 1201 wichtige lebensrettende Zeit verkürzen um sich in Sicherheit zu bringen. TIP: Um sicher zu sein, dass der Ort akustisch günstig gewählt ist, muss ein Testalarm ausgelöst werden.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung Rauchmelder für optimalen Schutz Rauchmelder für Mindestschutz...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedienungsanleitung BR 1201 Räume mit Räume unter 0°C oder höher extremen 40°C Temperaturen Räume mit hohem Die Messsensoren des Rauch- Insekten- melders können sehr schnell aufkommen verschmutzen.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung als auch Ecken von 30 cm zu montieren. Dies hemmt im Brandfall die Rauchbewegung und der Rauchmelder alar miert erst, wenn die Rauchkonzentra- tion sehr stark ist.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedienungsanleitung BR 1201 HINWEIS: Ideal ist die Montage an einem Dachbalken. Installation und Inbetriebnahme des Rauchmelders HINWEIS: Beiliegendes Befestigungsmaterial ist für Betondecken geeignet, bei anderen Untergründen muß entsprechendes Befestigungs- material im Fachhandel bezogen werden.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung Alte Batterie Entnehmen Sie die Batterie entnehmen aus dem Batteriefach. Lösen sie den Batterieclip von den Anschlüssen der Batterie. Neue Batterie WICHTIG: Die Batterie ist anschließen...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedienungsanleitung BR 1201 Bezeichnung Funktion Funktionstaster Durch Drücken wird ein Funktionstest durchgeführt Signalisiert die Betriebs - bereit schaft Wartung Der Rauchmelder ist bis auf den Batteriewechsel weitgehend wartungsfrei.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung Austauschdatum: Rauchmelder sollten nach 10 Jahren erneuert werden. Fluchtplan Es wird empfohlen sich mit allen Hausbewohnern gemeinsam einen Fluchtplan auszuarbeiten. Überlegen sie gut, ob im Falle eines Brandes die- ser Fluchtweg unter keinen Umständen durch...
Página 12
Beschädigungen durch unsachgemäße Hand ha- bung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung sowie Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen. Serviceadresse: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ's auf unserer Homepage...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedienungsanleitung Konformitätserklärung In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht: 2004/108/EG EMV-Richtlinie Hersteller: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Battery Powered Photoelectric Smoke Detector BR 1201 Important: Read and keep these operating instructions. Make note of and follow the safety instructions. Instructions These operating instructions must be read com- pletely and carefully.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Operating Instructions Technical Data Device: BR 1201 Testing certificates: VdS tested, EN 14604 Protection class: IP 20 Power: 9 V DC carbon zinc (IEC...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Operating Instructions BR 1201 TIP: To be that the location chosen is acoustically favourable, set off a test alarm. A smoke detector should be installed in every living space and in every basement room in order to provide an expanded degree of protection.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Operating Instructions smoke detector for optimal protection smoke detector for minimal protection...
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Operating Instructions BR 1201 Smoking rooms Cigar or pipe smoke, which does come from fire, cannot be differentiated from other fires by a smoke detector. In all rooms, there are certain points that must be noted when mounting a smoke alarm.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Operating Instructions with a dimmer function, is also to be avoided. Roof peak In areas with sloping and peaked roofs, the smoke alarm must be mounted 90 cm from the highest peak, since air does not move in the slope/point.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Operating Instructions BR 1201 NOTE: An alarm can simply be stopped by removing the battery from the battery clip. The smoke alarm is powered by a battery and needs no other electical power supply.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Operating Instructions Function check/test Action Description Performing IMPORTANT: The function test function test should be performed weekly. For the function test, press the button for 10 seconds. A loud...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Operating Instructions BR 1201 WARNUNG: If the LED doesn’t blink once per minute, this indicates the battery is completely empty. IMPORTANT: After changing the battery, a function test should be performed.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Operating Instructions Disposal When this product has reached the end of its operational lifetime, it cannot be disposed of in the regular household waste. This product...
Página 24
052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Operating Instructions BR 1201 Service address: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany For further information please see our Service/FAQ section at www.brennenstuhl.com Declaration of Conformity The CE-label was affixed in compliance with the...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Détecteur de fumée à cellule photoélectrique fonctionnant sur pile BR 1201 IMPORTANT : Lisez et conservez ce mode d‘emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 Caractéristiques techniques Appareil : BR 1201 Marque de contrôle : testé VdS, EN 14604 Type de protection : IP 20 Tension :...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Mode d‘emploi Détecteur de fumée pour une protection optimale Détecteur de fumée pour une protection minimale...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 choisi est défavorable, le détecteur de fumée peut être grandement inefficace en cas d’incendie, ce qui peut réduire ainsi le temps sauveur important pour se mettre en sécurité.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Mode d‘emploi Lieux avec fort Mouvement d’air par mouvement d‘air ventilateurs, fenêtres ouvertes, aérateurs etc. Pièces avec Pièces en-dessous de 0°C ou températures au-dessus de 40°C extrêmes...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 30 cm. Le détecteur de fumée doit être monté à 30 cm de distance des murs et coins. Ceci empêche le mouvement de fu- mée en cas d’incendie et le dé-...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Mode d‘emploi Installation et mise en service du détecteur de fumée INDICATION : le matériel de fixation fourni est approprié pour les plafonds en béton. Pour d’au- tres supports, il faut acheter un matériel de fixa-...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 Insérer la pile Insérez la pile raccordée dans le compartiment à pile. Contrôle / test de fonctionnement Activité Description Exécuter le test de IMPORTANT : le test de fonctionnement fonctionnement doit être...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Mode d‘emploi Entretien Le détecteur de fumée ne nécessite pas d’entre- tien particulier, à l’exception du changement de pile. L’apparition d’un court signal retentissant chaque minute indique la fin de vie de la pile.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 aucune circonstance. En outre, cette issue doit être la voie la plus rapide et la plus sûre vers l’extérieur. Nettoyage Il faut dépoussiérer le détecteur de fumée réguliè- rement.
Página 35
Endommagement dû à une manipulation non- conforme, non-respect du mode d’emploi ainsi que pièces d’usure sont exclus de la garantie. Adresse du service-clients : H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany Pour obtenir de plus amples informations, nous recommandons une visite de notre site à...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Mode d‘emploi BR 1201 Fabricant : Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Batterijgedreven, foto-elektrische rookmelder BR 1201 BELANGRIJK: Lees deze handleiding en bewaar ze zorgvuldig. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht en volg ze op. Inleiding Deze bedieningshandleiding moet volledig en zorgvuldig worden gelezen.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedieningshandleiding BR 1201 Technische informatie Apparaat: BR 1201 Keurmerk: Gekeurd door VdS, EN 14604 Veiligheidsklasse: IP 20 Spanning: 9V DC koolstof-zinkcel (IEC 6F22)/ alkaline - batterij (IEC 6LR61) of MN1604 Max.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedieningshandleiding Rookmelder voor optimale beveiliging Rookmelder voor minimale beveiliging...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedieningshandleiding BR 1201 Ook kan een verkeerde plaatsing in geval van brand de levensbelangrijke tijd die men heeft om zich in veiligheid te brengen, verkorten. TIP: Om zich ervan te vergewissen dat de montageplaats akoestisch juist werd gekozen, voert u een testalarm uit.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedieningshandleiding Ruimtes met Ruimtes onder 0°C of boven extreme 40°C temperaturen Ruimtes met De meetsensors van de rook- veel insecten melder kunnen heel vlug vuil worden.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedieningshandleiding BR 1201 namelijk in geval van brand de beweging/ophoping van de rook, terwijl de rookmelder enkel afgaat wanneer de rookconcentratie erg sterk is. Ook de montage nabij plafond- lampen (bv.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedieningshandleiding Installatie en ingebruikstelling van de rookmelder TIP: Het bijgevoegde bevestigingsmateriaal is ge - schikt voor betonplafonds. Voor andere onder gron - den vindt u bevestigingsmateriaal in de vakhandel.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedieningshandleiding BR 1201 Functiecontrole/-test Handeling Beschrijving Functietest BELANGRIJK: De functietest uitvoeren dient wekelijks te worden uitgevoerd. Druk 10 seconden lang op de functietestknop. Vervolgens begint er een luid,...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedieningshandleiding bijna aan het einde van de levensduur. Deze moet dan onmiddellijk worden vervangen. Dit signaal zal 7 dagen lang weerklinken vóór de batterij volledig leeg is.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bedieningshandleiding BR 1201 nigd. Gebruik geen scherpe schoonmaakmiddelen of chemicaliën (oplosmiddel, benzine enz.) Afvalverwijdering Aan het einde van de levensduur van dit product mag het niet met het normale huisvuil worden verwijderd.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bedieningshandleiding Serviceadres: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestrasse 1-3 72074 Tübingen · Duitsland Meer informatie vindt u onder Service/FAQ's op onze homepage www.brennenstuhl.com Conformiteitsverklaring Overeenstemmend met de volgende Europese...
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Rivelatore di fumo fotoelettrico BR 1201 Alimentato a batteria IMPORTANTE: Leggere e conservare queste istruzioni d'uso. Rispettare e seguire le indicazioni di sicurezza. Introduzione Queste istruzioni d'uso devono essere lette integral- mente e con attenzione.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso Dati tecnici Apparecchio: BR 1201 Marchio di controllo: testato VdS, EN 14604 Tipo di protezione: IP 20 Alimentazione: zinco carbone 9 V DC...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Istruzioni d'uso BR 1201 avvenire in una posizione inadeguata, il rivelatore di fumo potrebbe rivelarsi inefficace in caso di incendio. Di conseguenza, in caso di incendio, il tempo necessario per potersi mettere in sicurezza, può...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso Rivelatori di fumo per una protezione ottimale Rivelatori di fumo per una protezione minima...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Istruzioni d'uso BR 1201 Luoghi a forte Circolazione d'aria dovuta a circolazione d'aria ventilatori, finestre aperte, ecc. Locali con tempe- Locali al di sotto di 0°C o al di rature estreme sopra dei 40°C...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso ostacola la circolazione del fu- mo in caso di incendio ed il rive- latore di fumo entra in funzione soltanto se la concentrazione di fumo è...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Istruzioni d'uso BR 1201 INDICAZIONE: L'installazione ideale è quella ad una trave del tetto. Installazione e messa in funzione del rivelatore di fumo INDICAZIONE: Il materiale di fissaggio fornito è...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso Estrarre la Estrarre la batteria dallo vecchia batteria scomparto batteria. Staccare il clip della batteria dai collega- menti della batteria. Collegare la...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Istruzioni d'uso BR 1201 Descrizione Funzione Tasto di Premendolo funzionamento viene eseguito un test di funzionamento Segnala che l'apparecchio è pronto all'uso Manutenzione Il rivelatore di fumo, a parte la sostituzione della batteria, non richiede manutenzione.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso Data di sostituzione: I rivelatori di fumo dovrebbero essere sostituiti dopo 10 anni. Piano di fuga È consigliabile elaborare un piano di fuga di con- certo con tutti gli abitanti della casa.
Página 58
I danni dovuti ad un maneggio non conforme, inosservanza delle istruzioni d'uso, nonché i pezzi soggetti ad usura, sono esclusi dalla garanzia. Indirizzo del centro di assistenza: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germania Per ulteriori informazioni consigliamo di consultare l'area Service/FAQ sul nostro sito www.brennenstuhl.com...
Página 59
25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Istruzioni d'uso Dichiarazione di conformità Il marchio CE è stato apposto in conformità con le seguenti Direttive europee: Direttiva 2004/108 CE EMC Produttore: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germania...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Batteridrivet fotoelektriskr röklarm BR 1201 VIKTIGT: Läs och bevara denna bruksanvisning. Observera och följ säkerhetsanvisningarna. Inledning Denna bruksanvisning måste läsas noga och i sin helhet. Den ingår i det batteridrivna, foto-elektro- niska röklarmet och innehåller viktiga anvisningar...
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bruksanvisning Tekniska data Apparat: 1201 Certifiering: VdS-testat, EN 14604 Skyddsklass: IP 20 Spänning: 9 V DC Karbon-zink (IEC 6F22)/ Alkaline batteri (IEC 6LR61) eller MN1604 Max.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bruksanvisning BR 1201 TIPS: För att säkerställa att stället är akustiskt fördelaktigt, måste ett testlarm utlösas: För att nå utvidgat skydd och en effektiv varning, bör röklarm installeras i alla rum och i källarut- rymmen.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bruksanvisning Röklarm för optimalt skydd Röklarm för minimiskydd...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bruksanvisning BR 1201 I rummen finns vissa punkter där montering bör övervägas. Plats Beskrivning Takmontage Montera rökvarnaren på ett centralt ställe. VIKTIGT: Områden utan luftväxling bör undvikas, t.ex. i närheten av fönsterbrädor,...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bruksanvisning Lutande tak Vid lutande eller spetsiga tak skall röklarmet monteras 90 cm från högsta punkten, eftersom ingen luftcirkulation förekommer i lutningen eller takspetsen. Detta resulterar i att röken upptäcks för sent.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bruksanvisning BR 1201 Batteribyte/isättning TillvägagångssättBeskrivning Avlägsna höljet För att ta ut batteriet skall höljet vridas moturs. Därige- nom kan hela höljet tas bort och batteriet blir tillgängligt.
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Bruksanvisning Beskrivning Funktion FunktionsknappVid tryckning utförs en funktionstest Signalerar att apparaten är redo. Underhåll Rökvarnaren är, förutom batteribyte, underhållsfri När en kort ton upprepas en gång i minuten inne- bär detta att batteriet är slut.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Bruksanvisning BR 1201 Utrymningsplan Det rekommenderas att en gemensam utrym- ningsplan utarbetas i hushållet. Bestäm att denna under inga omständigheter får spärras eller hindras, om en brand skulle bryta ut. Dessutom måste detta vara den snabbaste och säkraste...
Página 69
Skador på grund av felaktigt handhavande, efter att inte ha följt bruksanvisningen såväl som förbrukningsdelar innefattas inte av garantin. Serviceadress: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Tyskland Närmare information hittar Du under rubriken Service/FAQ's på vår hemsida www.brennenstuhl.com...
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Detector de humo fotoeléc- trico con batería BR 1201 IMPORTANTE: Lea y guarde el presente manual de instrucciones. Tenga en cuenta y cumpla las instrucciones de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Manual de instrucciones Datos técnicos Aparato: BR 1201 Marca de verificación: conforme a VdS, EN 14604 Clase de protección: IP 20 Tensión: batería de 9 V DC carbón-zinc (IEC 6F22)/...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Manual de instrucciones BR 1201 habitaciones. Si el lugar de montaje seleccionado no es adecuado, el detector de humo puede resultar prácticamente ineficaz en el caso de un incendio y verse reducido un tiempo importante para ponerse a salvo.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Manual de instrucciones Lugares con Corriente de aire de ventiladores, fuertes ventanas abiertas, aspiradores, corrientes etcétera de aire Habitaciones con Bajo 0°C o superiores a 40°C...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Manual de instrucciones BR 1201 Detector de humo para una protección óptima Detector de humo para una mínima protección...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Manual de instrucciones de 30 cm. El detector de humo debe instalarse a una distancia de 30 cm de las paredes y las esquinas. Así se impide la circu- lación del humo en el caso de...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Manual de instrucciones BR 1201 Instalación y puesta en funcionamiento del detector de humo NOTA: El material de fijación adjunto es adecuado para los techos de hormigón. Para otro tipo de base, debe consultar en el comercio especializado el material de fijación que debe utilizar.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Manual de instrucciones Colocar la batería Coloque la batería conectada en el compartimento de la batería. Prueba/control de funcionamiento Actividad Descripción Realizar una IMPORTANTE: La prueba de...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Manual de instrucciones BR 1201 Mantenimiento El detector de humo no requiere prácticamente mantenimiento hasta que sea necesario cambiar la batería. Si el detector emite un sonido breve cada minuto, significa que la batería se está...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Manual de instrucciones de la vía de salida más rápida y segura hacia el exterior. Limpieza Debe limpiarse con regularidad el polvo del detector de humo. Se puede utilizar una aspiradora.
Página 80
Dirección del servicio técnico: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Alemania Para más información, consulte el área Atención al Cliente/FAQ en nuestra página web...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Fotoelektryczna czujka dymu BR 1201 zasilana bateryjnie WAŻNE: Instrukcję obsługi należy przeczytać i zachować. Ponadto należy przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji. Wstęp Należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi.
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Instrukcja obsługi BR 1201 Dane techniczne Urządzenie: BR 1201 Certyfikaty: atest VdS , EN 14604 Stopień ochrony: IP 20 Napięcie: 9 V DC bateria węglo- wo-cynkowa (IEC 6F22) /...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Instrukcja obsługi W przypadku wyboru niezbyt korzystnego miejsca montażu, czujka dymu może okazać się nieskutecz- ną w razie pożaru. Może to skrócić czas konieczny na znalezienie się...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Instrukcja obsługi BR 1201 Czujka dymu zapewniająca optymalną ochronę Czujka dymu zapewniająca minimalną ochronę...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Instrukcja obsługi Pomieszczenia, w Czujniki pomiarowe czujki dymu których występuje mogą się szybko zabrudzić. kurz (pył) Miejsca, w których Ruch powietrza, którego źródłem panuje duży ruch są...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Instrukcja obsługi BR 1201 których nie ma obiegu po- wietrza, np. w pobliżu parapetu okiennego, zasłon, mebli itp. Zachować 30 cm odstęp. Czujkę dymu zamontować w odległości 30 cm od ścian i narożników.
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA: Idealnym miejscem montażu jest belka wiązania dachowego. Instalacja i uruchomienie czujki dymu WSKAZÓWKA: Dołączony materiał mocujący nadaje się do stropów betonowych. W przypadku innych ro- dzajów podłoży należy zakupić...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Instrukcja obsługi BR 1201 Podłączanie WAŻNE: Baterię należy nowej baterii podłączyć do zacisku w czujce dymu, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów. Zakładanie baterii Podłączoną baterię włożyć do komory.
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr BR 1201 Instrukcja obsługi Konserwacja Czujka dymu w dużej mierze nie wymaga konserwacji (za wyjątkiem wymiany baterii). Pojawienie się krótkiego, powtarzającego się w minutowych odstępach dźwięku oznacza, że bateria znajduje się...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:24 Uhr Instrukcja obsługi BR 1201 ewakuacyjnej. Poza tym musi to być najszybsza i najbezpieczniejsza droga ucieczki. Czyszczenie Czujkę dymu należy regularnie czyścić z kurzu. Można to zrobić przy pomocy odkurzacza.
Página 91
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowej obsługi i nieprzestrzegania instrukcji obsługi, jak również części zużywalnych. Adres serwisu: H. Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany Szczegółowe informacje znajdą Państwo w dziale Serwis/Pytania i odpowiedzi w naszym portalu www.brennenstuhl.com...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com 052609 Rauchmelder BR 1201-0 25.10.10 16:25 Uhr Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG 72074 Tübingen · Germany lectra-t CH-6340 Baar H. Brennenstuhl S.A.S. F-67460 Souffelweyersheim www.brennenstuhl.com 0418967/1010...