Resumen de contenidos para Lenovo ThinkServer TD200
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836 Guía del usuario y de instalación...
Página 6
......166 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Visualización y modificación de propiedades ... . 167 Visualización y modificación de propiedades de disco virtual ..167 Utilización del DVD EasyStartup .
Página 8
Cómo adquirir servicios adicionales ....215 Servicio para productos Lenovo ....215 Apéndice B.
Página 10
Antes de instalar el dispositivo, lea la información de seguridad adicional proporcionada con el servidor blade o dispositivo opcional. viii ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 1: PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v No conecte ni desconecte los cables o realice ninguna instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
Página 12
Tirarla al agua o sumergirla v Calentarla a más de 100°C (212°F) v Repararla o desmontarla Deseche la batería según las ordenanzas o regulaciones locales. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 3: PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: v No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 14
Para eliminar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 8: PRECAUCIÓN: Nunca extraiga la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la etiqueta siguiente. Dentro de cualquier dispositivo que tenga adherida esta etiqueta existen niveles de energía, corriente o voltaje peligrosos. En el interior de estos componentes no hay piezas que se puedan reparar.
Página 16
Asegúrese de que el bastidor esté adecuadamente colocado para evitar que se incline cuando se extienda la unidad del servidor. Declaración 17: PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay partes en movimiento cerca. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 26: PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de los dispositivos montados en bastidor. Este servidor es adecuado para su utilización en un sistema de distribución de alimentación de TI cuyo voltaje máximo de fase a fase sea de 240 V bajo cualquier condición de error de distribución.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Manual de mantenimiento de hardware. El servidor ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836 es un servidor de alto rendimiento de 5 unidades de altura. Este servidor resulta perfecto para entornos de red que requieren un rendimiento superior del microprocesador, flexibilidad de entrada/salida (E/S) y gestionabilidad.
Documentación de ThinkServer de Lenovo. Cada declaración tiene un número de referencia a la declaración correspondiente a su idioma del documento Información de seguridad. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Información relacionada El Documentación de ThinkServer de Lenovo contiene documentación para el servidor en Portable Document Format (PDF). El DVD Documentación de ® ThinkServer de Lenovo requiere Adobe Reader 5.0 (o posterior) o xpdf, que se...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
2. Especifique el número del producto (tipo de máquina y número controladores. de modelo) o seleccione Servers and Storage en la lista Select your product. 3. En la lista Family, seleccione ThinkServer TD200 y pulse Continue. 4. Pulse Downloads and drivers para descargar actualizaciones de firmware.
Página 24
“Instalación del software EasyManage” en la página 181 gestión integrada Instalar aplicaciones Consulte la documentación que acompaña a las aplicaciones que desea instalar. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 26
Algunos modelos de servidor de intercambio en caliente dan soporte a ocho unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas ultraplanas o ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com a cuatro unidades de disco duro de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas (dependiendo del modelo). Con la característica de intercambio en caliente, podrá añadir, eliminar o sustituir unidades de disco duro sin apagar el servidor. v Gran capacidad de memoria del sistema El servidor da soporte a hasta 48 GB (se reducen a 24 GB en modalidad de duplicado) de memoria del sistema.
(DIMM), intercalados bidireccionalmente v Da soporte a 1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB (cuando está disponible) ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 1. Dispositivos y especificaciones (continuación) Unidades (en función del modelo): Funciones integradas: Emisiones acústicas: v Unidades ópticas: SATA v El Módulo de gestión integrado (IMM), v Potencia de sonido, inactivo: 5,5 bel v Unidades de disco duro: SAS y SATA que proporciona funciones de v Potencia de sonido, en funcionamiento:...
167. EasyManage El servidor ThinkServer EasyManage Core proporciona gestión centralizada de inventario de hardware y software y gestión segura automatizada de sistemas ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com mediante una consola centralizada. El Agente de ThinkServer EasyManage permite que otros clientes de la red se gestionen mediante la consola centralizada. ThinkServer EasyManage Core Server está soportado en los productos Windows Server 2003 de 32 bits y Windows Server 2008 de 32 bits. El Agente de ThinkServer EasyManage está...
Página 32
Datos vitales del producto (VPD); incluye información de número de serie y números de piezas de sustitución, almacenados en memoria no volátil, para facilitar el mantenimiento remoto ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 34
(ámbar) LED de error del sistema LED de actividad de la unidad de DVD (verde) USB 2 Panel de información frontal USB 1 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com A continuación se muestra el modelo de unidad de disco duro de intercambio simple SATA de 3,5 pulgadas: LED de encendido USB 1 Botón de control de Botón de expulsión del DVD alimentación LED de actividad de la Unidad de disco duro de intercambio simple unidad de disco duro...
Página 36
Cuando se extrae la unidad, este LED también está visible en la placa posterior SAS/SATA, debajo del LED de actividad de la unidad de disco duro de intercambio en caliente. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de información del operador En la siguiente ilustración se muestran los LED del panel de información del operador de la parte frontal del servidor. LED de encendido del sistema LED de actividad de la unidad de disco duro LED del ubicador del sistema LED de información del sistema LED de error del sistema...
Página 38
Cuando este LED está encendido, indica que se ha producido un error del sistema. Utilice el panel de LED de diagnóstico y la etiqueta de servicio del sistema para localizar más exactamente el error. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de diagnósticos de EasyLED En la siguiente ilustración se muestran los LED frontales del panel de diagnósticos de EasyLED. El panel de diagnósticos de EasyLED se encuentra en el interior del marco biselado frontal. Nota: Los LED de diagnósticos de EasyLED permanecen encendidos sólo cuando el servidor está...
Página 40
2. Si un LED de ventilador individual está encendido, sustituya el ventilador. 3. (Sólo técnico de servicio especializado) Sustituya la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 42
DIMM. b. Si el LED está encendido sólo en un DIMM, sustituya ese DIMM. c. Vuelva a habilitar el DIMM, utilizando Setup Utility. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 44
LED del panel de diagnósticos de de EasyLED. Esta información con frecuencia puede proporcionar suficiente información para diagnosticar el error. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Extraiga la cubierta del servidor y busque los LED encendidos en el interior del servidor. Algunos componentes del interior del servidor tienen LED que se encienden para indicar la ubicación de un problema (consulte “LED de la placa del sistema”...
Página 46
Este LED se encuentra en el conector Ethernet en la parte posterior del servidor. Cuando este LED está encendido, indica que hay una conexión activa en el puerto Ethernet. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Conectores internos de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los conectores internos de la placa del sistema. Alimentación principal Reservado Reservado Conector del cable de señal SATA de intercambio simple Alimentación óptica Conector del ventilador principal de intercambio en caliente Conector del panel frontal...
Conector de alimentación USB 1-2 Serie (COM 1) Ethernet 1 Vídeo USB 3-4 Conector Ethernet de Ethernet 2 gestión de sistemas botón NMI ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Conectores de las opciones de la placa del sistema En la siguiente ilustración se muestran los conectores de la placa del sistema correspondientes a las opciones instalables por el usuario. DIMM 9 (reservado) DIMM 2 DIMM 10 DIMM 1 (reservado)
Patillas 2 y 3: esto borra los datos de CMOS, lo que borra la contraseña de encendido y la contraseña de administrador. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 2. Puentes de la placa del sistema (continuación) Número del puente Nombre del puente Valor del puente Puente de recuperación de v Patillas 1 y 2: normal arranque de UEFI (valor predeterminado) - Carga la ROM de firmware del servidor primario.
2. Todos los bloques de conmutador o puentes de la placa del sistema que no aparecen en las ilustraciones de este documento están reservados. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com LED de la placa del sistema En la siguiente ilustración se muestran los diodos emisores de luz (LED) de la placa del sistema. Capítulo 4. Controles, LED y alimentación del servidor...
PCI adicional al servidor. Ranura PCI Express Gen1 x8 (x4) Tarjeta de ampliación de una ranura LED de error de ranura PCI ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Tarjeta de ampliación PCI de dos ranuras opcional A continuación se muestra una ilustración que muestra dos tarjetas de ampliación PCI de dos ranuras que puede instalar para añadir dos ranuras PCI adicionales al servidor.
4 segundos para apagar el servidor. v El módulo de gestión integrado (IMM) puede apagar el servidor como respuesta automática a una anomalía crítica del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
2. Especifique el número del producto (tipo de máquina y número de modelo) o seleccione Servers and Storage en la lista Select your product. 3. En la lista Family, seleccione ThinkServer TD200 y pulse Continue. 4. Pulse Downloads and drivers para descargar actualizaciones de firmware.
No utilice el servidor sin el deflector de aire instalado. Si se utiliza el servidor sin el deflector de aire, el microprocesador se podría calentar en exceso. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada Atención: La electricidad estática que se libera a los componentes internos del servidor cuando éste está encendido podría hacer que el servidor se detuviese, lo que podría causar la pérdida de datos.
Fuente de alimentación Ventilador de intercambio Conjunto del panel de control en caliente ServeRAID MR10i Conjunto del cable USB ServeRAID BR10i Unidad de DVD ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Apertura del marco biselado Para abrir el marco biselado, haga lo siguiente: Nota: Es posible que las ilustraciones de este documento no correspondan exactamente a su hardware. 1. Lea la información de seguridad (consulte “Seguridad” en la página vii y “Directrices de instalación”...
1. Lea la información de seguridad (consulte “Seguridad” en la página vii y “Directrices de instalación” en la página 39). 2. Desbloquee la cubierta lateral. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Debe desbloquear la cubierta lateral para abrir o quitar el marco biselado. Cuando bloquee la cubierta lateral del servidor, se bloqueará la cubierta y el marco biselado. 3. Sujete el área del punto para tirar del lateral izquierdo de la puerta del marco biselado y gire el marco biselado a la posición de abierto.
4. Coloque el servidor sobre un lateral. 5. Desbloquee la cubierta lateral. 6. Extraiga la cubierta (consulte “Extracción de la cubierta lateral” en la página 45). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 66
DIMM en la parte posterior del servidor. Pinza de sujeción del deflector de aire Deflector de aire ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Extracción del conjunto de la caja del ventilador Atención: v Sustituya un ventilador de intercambio en caliente en los 30 segundos posteriores a la extracción. v Para asegurarse la refrigeración y el flujo de aire adecuados, no utilice el servidor durante más de 2 minutos con la cubierta lateral extraída.
Nota: si debe solicitar un conjunto de la caja del ventilador de sustitución, ésta se proporciona con dos cables predistribuidos. Sólo uno de los cables es necesario para este servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Asegúrese de que el servidor esté plano sobre uno de sus laterales y alinee la caja del ventilador con las guías de los laterales del chasis. Nota: asegúrese de que todos los cables se orienten de tal forma que no resulten dañados cuando se inserte el conjunto de la caja del ventilador en el servidor.
3. Desbloquee y extraiga la cubierta lateral (consulte “Extracción de la cubierta lateral” en la página 45). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 72
12. Si se le indica que devuelva el conjunto del conector USB frontal, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje proporcionados para el envío. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del conjunto del conector USB frontal Para instalar el conjunto del conector USB frontal, haga lo siguiente: 1. Pase el cable USB frontal a través de la apertura de la parte frontal del chasis. 2.
Nota: es posible que encuentre útil tomar nota de dónde está instalado cada uno de los adaptadores antes de quitarlos. 4. Abra la abrazadera de sujeción del adaptador posterior. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Presione la abrazadera de sujeción del adaptador posterior y libere el punto de la bisagra superior; a continuación, libere el otro punto de la bisagra y extraiga la abrazadera del chasis. Abrazadera de sujeción del adaptador posterior Patillas de la bisagra 6.
La batería de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería, debe seguir las instrucciones siguientes. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com v Debe sustituir la batería por una batería de litio del mismo tipo y del mismo fabricante. v Para evitar posibles peligros, lea y siga la siguiente declaración de seguridad. Declaración 2: PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice sólo una batería recomendada por el fabricante.
No haga ninguna de las acciones siguientes: v Tirarla al agua o sumergirla v Calentarla a más de 100°C (212°F) v Repararla o desmontarla ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar la batería, haga lo siguiente: 1. Siga las instrucciones de manejo e instalación especiales que se proporcionan con la batería de sustitución. 2. Inserte la nueva batería: a. Coloque la batería de forma que quede ligeramente inclinada y el lateral más pequeño quede hacia el socket.
SAS de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas. Bahía 1 Bahía 3 Bahía 2 Bahía 4 Bahía 3 Bahía 5 Bahía 0 Bahía 6 Bahía 1 Bahía 7 Bahía 2 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com En la siguiente ilustración se muestra la ubicación de las bahías de unidad en los modelos de servidor de unidad de disco duro SATA de intercambio en caliente o SAS de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas. Bahía 1 Bahía 2 Bahía 3...
Página 82
PCI. Cuando instale una unidad o un adaptador PCI, guarde la pantalla de ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
PCI en el caso de que posteriormente extraiga la unidad o el dispositivo. v Para ver una lista de las opciones soportadas del servidor, consulte http://www.lenovo.com/thinkserver. Extracción de una unidad de DVD Para extraer una unidad de DVD, haga lo siguiente: 1.
Página 84
Botones de liberación del conjunto de la caja del ventilador 8. Desconecte los cables de alimentación y de señal de de la unidad que se va a extraer. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Presione y sostenga las pestañas de liberación azules en cada lado de la unidad de DVD para liberar la unidad y, a continuación, tire de la unidad hacia fuera de la parte frontal del servidor. 10.
Página 86
ópticos y evite la exposición directa al mismo. Class 1 Laser Product Laser Klasse 1 Laser Klass 1 Luokan 1 Laserlaite Appareil A Laser de Classe 1 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 88
Nota: Es posible que encuentre más fácil instalar la nueva unidad desde la parte frontal y a continuación conectar los cables. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Alinee los orificios de las guías azules de la unidad óptica con las patillas del lateral de la unidad y encaje las guías de la unidad óptica en la unidad. Alinee las guías de la unidad de DVD con las guías de la bahía de la unidad y deslice la unidad hacia dentro de la bahía de la unidad hasta que encaje en su lugar.
Página 90
50). 11. Instale el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia dentro del servidor. Presione la pestaña de liberación de la caja de la fuente de alimentación y gire el conjunto de la fuente de alimentación hacia dentro del chasis.
Página 92
Pestaña de sujeción de la fuente de alimentación 6. Extraiga el deflector de aire (consulte “Extracción del deflector de aire” en la página 46). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Extraiga el conjunto de la caja del ventilador. Presione los botones de liberación del conjunto de la caja del ventilador en los laterales del chasis para liberar el conjunto de la caja del ventilador del conector del chasis. Levante el conjunto de la caja del ventilador hacia fuera del chasis y déjelo a un lado.
Página 94
SATA a tradicional para que sirva como puente entre el cable de alimentación óptico y el conector de alimentación de la unidad de cintas RDX. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Conecte un extremo del cable de señal de la unidad de cintas al cable de la unidad y el otro extremo al conector de la placa del sistema. Pase el cable a través de las ranuras plásticas de la parte inferior del chasis por debajo del conjunto de la caja del ventilador como se muestra en la siguiente ilustración: Cable de alimentación de la unidad óptica SATA...
5. Gire hacia arriba la pestaña de sujeción de la unidad a la posición de abierto. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Tire de la unidad de intercambio en caliente hacia fuera de la bahía aproximadamente 25 mm (1 pulgada). Espere aproximadamente 45 segundos hasta que la unidad gire hacia abajo antes de extraer completamente la unidad de la bahía.
Página 98
(bloqueado). 9. Compruebe el indicador de estado de la unidad de disco duro para asegurarse que la unidad de disco duro funciona correctamente. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Después de sustituir una unidad de disco duro anómala, el LED de actividad de color verde parpadea cuando el disco gira. El LED ámbar se apaga después de aproximadamente 1 minuto. Si la nueva unidad empieza a reconstruirse, el LED ámbar parpadea lentamente y el LED de actividad verde permanece encendido durante el proceso de reconstrucción.
4. Alinee el conjunto de la unidad con las guías de la bahía y, a continuación, deslice cuidadosamente el conjunto de la bahía hacia el interior de la bahía de ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com la unidad hasta que la unidad encaje con un chasquido en su lugar. Unidad de disco duro de intercambio en caliente Bandeja de la unidad Pestaña de sujeción de la bandeja de la unidad (en posición de abierto) Pantalla de compatibilidad electromagnética 5.
Página 102
Paneles de relleno Pantalla de compatibilidad electromagnética de la bahía de la unidad Pestaña Unidad de disco duro ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Tire de las cintas del conjunto de la unidad que va a extraer una hacia el otra y, a continuación, tire del conjunto de la unidad hacia fuera de la bahía y déjelo a un lado.
Cuando oriente un cable, asegúrese de que no bloquee el flujo de aire a la parte posterior de las unidades o sobre el microprocesador o los DIMM. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com Se proporcionan los cables siguientes: v La unidad de DVD se conecta a una cable de señal ATA. El conector azul se conecta a la placa del sistema. El conector del otro extremo se conecta al dispositivo SATA.
Si sospecha que existe un problema en una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 11: PRECAUCIÓN: La siguiente etiqueta indica que hay bordes, esquinas o junturas afilados cerca. Declaración 17: PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay partes en movimiento cerca. Para extraer una fuente de alimentación, haga lo siguiente: 1.
Página 108
Una vez que haya extraído los tornillos, la fuente de alimentación quedará suelta y podría dañar otros componentes del servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Mientras sostiene la fuente de alimentación, extraiga los tres tornillos de la abrazadera de pivote que fija la fuente de alimentación al chasis y, a continuación, levante la fuente de alimentación alejándola del chasis. Guarde los tornillos para utilizarlos cuando instale la fuente de alimentación de sustitución.
3. Conecte los cables de la fuente de alimentación a la placa del sistema y todos los componentes internos. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación de nuevo hacia dentro del servidor. Presione la pestaña de liberación de la caja de la fuente de alimentación y gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia dentro del chasis.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Alinee el ventilador 1 sobre la ranura del ventilador y baje el ventilador hacia la ranura del conjunto de la caja del ventilador. 3. Presione hacia abajo el ventilador hasta que quede bloqueado en su lugar y, a continuación, cierre la pestaña de sujeción del ventilador a la posición de bloqueo.
Página 114
7. Localice el conector del DIMM que contenga el DIMM que se va a sustituir. Nota: no inserte DIMM de memoria en conectores marcados como reservados. Estos DIMM no están soportados en este modelo. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com DIMM 1 (reservado) DIMM 9 (reservado) DIMM 2 DIMM 10 DIMM 3 DIMM 11 DIMM 4 (reservado) DIMM 12 (reservado) DIMM 5 DIMM 13 DIMM 6 DIMM 14 DIMM 7 DIMM 15 DIMM 8 DIMM 16 Atención: para evitar que se rompan los clips de sujeción del DIMM o que se...
DIMM (por ejemplo, 1 GB, 2 GB o 4 GB) e es el número de filas 1 = una fila 2 = dos filas 4 = cuatro filas ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com ff es la organización del dispositivo (ancho de bits) 4 = organización x4 (4 líneas DQ por SDRAM) 8 = organización x8 16 = organización x16 wwwww es el ancho de banda del DIMM, en MBps 6400 = 6,40 GBps (SDRAM PC3-800, bus de datos primario de 8 bytes) 8500 = 8,53 GBps (SDRAM PC3-1066, bus de datos primario de 8...
Página 118
En la tabla siguiente se muestran los conectores de DIMM utilizables en cada canal de memoria. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 8. Conectores de cada canal de memoria Canal de memoria Conectores DIMM Canal 0 2, 3, 10, 11 Canal 1 5, 6, 13, 14 Canal 2 7, 8, 15, 16 En la tabla siguiente se muestra la secuencia de instalación para instalar los DIMM en la modalidad de duplicación de memoria.
Página 120
Nota: los conectores de DIMM 1, 4, 9 y 12 no son funcionales en este servidor. No instale los DIMM en estos conectores. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com DIMM 1 (reservado) DIMM 9 (reservado) DIMM 2 DIMM 10 DIMM 3 DIMM 11 DIMM 4 (reservado) DIMM 12 (reservado) DIMM 5 DIMM 13 DIMM 6 DIMM 14 DIMM 7 DIMM 15 DIMM 8 DIMM 16 Nota: no inserte DIMM de memoria en conectores marcados como reservados.
Página 122
Abra los clips de sujeción, extraiga el DIMM y, a continuación, vuélvalo a insertar. 10. Instale el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia dentro del servidor. Presione la pestaña de liberación de la caja de la fuente de alimentación y gire el conjunto de la fuente de alimentación hacia dentro del chasis.
1600 x 1200 a 60 Hz para un monitor LCD. Ésta es la resolución más alta a la que se da soporte para cualquier adaptador de vídeo adicional que se instale en el servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com v No se da soporte a ningún conector de salida de vídeo de alta definición ni a ningún adaptador de vídeo adicional. v El servidor proporciona hasta ocho conectores de adaptador o ranuras como las siguientes (en función del modelo de servidor): Nota: La indicación x8 (x4) para ranura 3 (por ejemplo) identifica una ranura x8 que está...
Página 126
Alinee el adaptador con las guías de la ranura de expansión y, a continuación, presione el adaptador firmemente hacia dentro de la ranura de ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com expansión. Para un adaptador de longitud completa, asegúrese de que el extremo frontal del adaptador esté correctamente colocado en la ranura correcta en la abrazadera de sujeción del adaptador frontal. Nota: asegúrese de que el adaptador esté correctamente colocado en la ranura de expansión antes de encender el servidor.
Página 128
Si tiene que sustituir un microprocesador, llame para obtener servicio. v Para solicitar opciones de microprocesador adicionales, póngase en contacto con su representante de ventas o distribuidor autorizado de Lenovo. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com En la siguiente ilustración se muestra la ubicación de los conectores de microprocesador y del conector del VRM. DIMM 9 (reservado) DIMM 2 DIMM 10 DIMM 1 (reservado) DIMM 11 Batería DIMM 12 (reservado) Conector de tarjeta de ampliación PCI DIMM 13 Microprocesador 1...
Página 130
VRM esté correctamente colocando en el conector. 7. Localice el segundo conector de microprocesador en la placa del sistema. 8. Instale el microprocesador: ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com a. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el microprocesador con cualquier superficie metálica no pintada del servidor. A continuación, extraiga el microprocesador del paquete. b. Extraiga la cubierta protectora, cinta o etiqueta de la superficie del socket del microprocesador, si la hubiera.
Página 132
(consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para obtener información sobre la aplicación de la grasa térmica). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 133
All manuals and user guides at all-guides.com d. Alinee el disipador de calor sobre el microprocesador con el lateral que tiene la grasa térmica hacia abajo. Bisagra del disipador de calor Microprocesador Pestaña de bloqueo de la palanca de liberación Abrazadera de sujeción Pestaña de alineación Palanca de liberación del disipador de calor...
ServeRAID-BR10i, abra y cierre suavemente los clips. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Abra cuidadosamente el clip en cada extremo del conector del adaptador ServeRAID-BR10i y extraiga el adaptador del servidor. 7. Si se le indica que devuelva el adaptador, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje proporcionados para el envío.
Página 136
ServeRAID-BR10i. Controlador ServeRAID-BR10i Ranura PCI 1 8. Presione el adaptador ServeRAID-BR10i firmemente hacia dentro del conector de la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 138
Conector del adaptador del cable de señal de las unidades 0-3 Conector del adaptador para el cable de señal de las unidades 4-7 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 139
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte un extremo del otro cable de señal a la placa posterior de la unidad de las bahías de unidad 4 a 7 y pase el otro extremo del cable a través de las ranuras de plástico de la parte inferior del chasis por debajo del conjunto de la caja del ventilador y, a continuación, conéctelo al controlador SAS/SATA ServeRAID-BR10i tal como se muestra en la siguiente ilustración:...
Página 140
Deslice el conjunto de la caja del ventilador sobre el chasis y presione firmemente hacia abajo hasta que el ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com conjunto de la caja del ventilador quede correctamente colocado en su lugar. Asegúrese de que ningún cable quede pinzado. 15. Vuelva a instalar el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). 16.
Nota: en todas las ranuras vacías se deben instalar las cubiertas de la ranura de expansión. Esto mantiene los estándares de emisiones electrónicas del servidor y garantiza la ventilación adecuada de los componentes del servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 143
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Abra los clips de sujeción de cada extremo del conector del servidor ServeRAID-MR10i de la placa del sistema. 7. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el adaptador ServeRAID-MR10i con cualquier superficie metálica no pintada del servidor. A continuación, extraiga el adaptador ServeRAID-MR10i y la batería de la bolsa.
Página 144
ServeRAID-MR10i. Controlador ServeRAID-MR10i Ranura PCI 1 10. Presione el adaptador ServeRAID-MR10i firmemente hacia dentro del conector de la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 145
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 146
ServeRAID-MR10i SAS/SATA tal como se muestra en las ilustraciones siguientes: Conector del adaptador del cable de señal de las unidades 0-3 Cable de señal de las unidades 0-3 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 147
All manuals and user guides at all-guides.com En la siguiente ilustración se muestran los conectores del controlador al que se conectan los cables de señal desde las placas posteriores de la unidad. Controlador ServeRAID-MR10i Conector del adaptador para el cable de señal de las unidades 4-7 Conector del adaptador del cable de señal de las unidades 0-3 Batería Capítulo 5.
Página 148
Conector del adaptador para el cable de señal de las unidades 4-7 Cable de señal de las unidades 0-3 Conector del adaptador del cable de señal de las unidades 0-3 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 149
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el extremo sencillo del cable de alimentación al Conector de alimentación de la placa posterior de la unidad de disco duro de la placa del sistema y conecte el cable dividido del cable de alimentación a los conectores de la placa posterior, tal como se muestra en la ilustración.
Página 150
Asegúrese de que ningún cable quede pinzado. 17. Vuelva a instalar el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia dentro del servidor. Presione la pestaña de liberación de la caja de la fuente de alimentación y gire el conjunto de la fuente de alimentación hacia dentro del chasis.
Almacene la cubierta de la ranura de expansión y el tornillo en un lugar seguro para utilizarlos en el futuro. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 153
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: en todas las ranuras vacías se deben instalar las cubiertas de la ranura de expansión. Esto mantiene los estándares de emisiones electrónicas del servidor y garantiza la ventilación adecuada de los componentes del servidor. 7.
Página 154
ServeRAID-MR10is. Conector ServeRAID-MR10is Ranura PCI 1 11. Presione el adaptador ServeRAID-MR10is firmemente hacia dentro del conector de la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 155
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia fuera del chasis. Levante la pestaña de sujeción de la caja de la fuente de alimentación y tire del conjunto de la caja de la fuente de alimentación completamente hacia arriba hasta que el mecanismo de cierre del mecanismo de sujeción bloquee la caja en su lugar en el chasis.
Página 156
Conecte un extremo del otro cable de señal a la placa posterior de la unidad para las bahías de unidad 4 a 7 y pase el otro extremo del cable a ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 157
All manuals and user guides at all-guides.com través de las ranuras de plástico de la parte inferior del chasis por debajo del conjunto de la caja del ventilador y, a continuación, conéctelo al conector J9 del controlador SAS/SATA ServeRAID-MR10is tal como se muestra en la siguiente ilustración: Cable de señal de las unidades 4-7 Conector del adaptador para el cable de señal de las unidades 4-7...
Página 158
Deslice el conjunto de la caja del ventilador sobre el chasis y presione firmemente hacia abajo hasta que el ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com conjunto de la caja del ventilador quede correctamente colocado en su lugar. Asegúrese de que ningún cable quede pinzado. 18. Vuelva a instalar el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). 19.
4. Extraiga la cubierta lateral (consulte “Extracción de la cubierta lateral” en la página 45). 5. Coloque cuidadosamente el servidor sobre un lateral de forma que quede plano y con la cubierta hacia arriba. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 161
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: no permita que el servidor se caiga. 6. Gire la abrazadera de sujeción del adaptador posterior a la posición de abierto (desbloqueado). 7. Extraiga los adaptadores que le impidan acceder al conector de la clavija de soporte virtual de la placa del sistema.
ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 163
All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de alimentación Pestaña de sujeción de la fuente de alimentación 6. Extraiga el deflector de aire (consulte “Extracción del deflector de aire” en la página 46). 7. Extraiga el conjunto de la caja del ventilador (consulte “Extracción del conjunto de la caja del ventilador”...
50y). 6. Instale el deflector de aire (consulte “Instalación del deflector de aire” en la página 150). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Gire el conjunto de la caja de la fuente de alimentación hacia dentro del servidor. Presione la pestaña de liberación de la caja de la fuente de alimentación y gire el conjunto de la fuente de alimentación hacia dentro del chasis.
Pestañas de sujeción 2. Empuje las bisagras hacia dentro de los orificios del chasis hasta que encajen con un chasquido en su lugar. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 167
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Sin embargo, si el marco biselado se ha extraído separando el montaje de la bisagra deslizante del conjunto de la bisagra (utilizando el método de desmontaje, tal como el marco biselado ha sido diseñado para hacer), haga lo siguiente para volver a colocar el marco biselado: a.
Pinza de sujeción del deflector de aire Deflector de aire 2. Baje el deflector de aire hacia el servidor hasta que el deflector de aire quede correctamente colocado. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 169
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presione la pestaña de liberación de la fuente de alimentación y gire la fuente de alimentación de nuevo hacia el servidor. Abrazadera de soporte de la fuente de alimentación Pestaña de liberación de la fuente de alimentación 4.
4. Bloquee la cubierta lateral. Nota: cuando bloquee la cubierta lateral del servidor, se bloqueará la cubierta y el marco biselado. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de los cables Atención: para evitar daños al equipo, conecte los cables de alimentación en último lugar. Si los cables del servidor y el panel del conector tienen conexiones codificadas mediante colores, correlacione el color del extremo del cable con el color del conector.
2. Apague el servidor y todos los dispositivos conectados. 3. Siga las instrucciones que se proporcionan con el dispositivo para prepararlo para la instalación y conectarlo al servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Setup Utility. Si no especifica la contraseña de administrador, estará disponible un menú limitado del programa Setup Utility. 3. Seleccione los valores que desee visualizar o cambiar. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Opciones del menú de Setup Utility En el menú principal de Setup Utility están disponibles las opciones siguientes para UEFI. En función de la versión del firmware, es posible que algunas opciones del menú...
Página 176
Nota: Es posible que los formularios de configuración para dispositivos de red adicionales que cumplen el estándar UEFI 2.1 y superior estén ubicados aquí. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 177
All manuals and user guides at all-guides.com v Date and Time Seleccione esta opción para establecer la fecha y hora en el servidor, en formato de 24 horas (hora:minuto:segundo). Esta opción se encuentra sólo en el menú completo de Setup Utility. v Start Options Seleccione esta opción para ver o arrancar en dispositivos, incluida la secuencia de inicio.
Setup Utility; el usuario puede establecer, cambiar y suprimir la contraseña de encendido, si el administrador del sistema le ha proporcionado dicha autorización. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Contraseña de encendido Si ha establecido una contraseña de encendido, cuando se encienda el servidor el inicio del sistema no finalizará hasta que especifique la contraseña de encendido. Puede utilizar cualquier combinación de hasta siete caracteres (A - Z, a - z y 0 - 9) para la contraseña.
Controlador Utility. ServeRAID- MR10is v Pulse Ctrl + H en el indicador de v Controlador mandatos de ServeRAID- WebBIOS durante MR10m el inicio. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 11. Programas de utilidad de configuración RAID (continuación) Programa de utilidad de Dónde encontrar configuración RAID Descripción Ubicación más información LSI Logic MPT Setup Para: En el firmware del “Utilización del Utility sistema.
Fin. Pulse Alt+D. 5. Para iniciar la operación de formateo de bajo nivel, seleccione Formatear y pulse Intro. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Creación de una matriz RAID de unidades de disco duro Para crear una matriz RAID de unidades de disco duro, haga lo siguiente: 1. En la lista de adaptadores, seleccione el controlador (canal) para el que desea crear una matriz.
RAID 5 óptima, proporcionando redundancia de datos. Auto Configuration without Redundancy Esta modalidad crea automáticamente una configuración RAID 0 no redundante. 5. Pulse Next para continuar. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Instala el sistema operativo y los controladores de dispositivo en modalidad desatendida para ahorrar tiempo v Crea un archivo de respuestas reutilizable que puede utilizar con servidores Lenovo que tengan una configuración similar para agilizar instalaciones futuras. Capítulo 6. Configuración del servidor...
(si se ha proporcionado). El programa EasyStartup realiza las tareas siguientes: v Detecta los dispositivos de hardware instalados ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
A continuación, verá uno o más recordatorios sobre la configuración de los dispositivos de almacenamiento y luego se presentará el Acuerdo de licencia de Lenovo. Lea atentamente el acuerdo de licencia. A fin de continuar, debe aceptar los términos. Después de aceptar el acuerdo de licencia, tendrá las opciones siguientes: v Continuar a la interfaz principal del programa v Utilice un atajo para instalar un sistema operativo en función de un archivo de...
Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento. 1. Vaya a: http://www.lenovo.com/support. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
2. Especifique el número del producto (tipo de máquina y número de modelo) o seleccione Servers and Storage en la lista Select your product. 3. En la lista Family, seleccione ThinkServer TD200 y pulse Continue. 4. Seleccione el sistema operativo que desee en la lista Operating system y pulse Continue.
El firmware de ServeRAID se almacena en la ROM del adaptador ServeRAID. v El firmware de SAS/SATA se almacena en la ROM del controlador SAS/SATA de la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Para descargar el paquete de actualización del firmware del servidor de la World Wide Web, haga lo siguiente: Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
Página 192
9. Realice la actualización del firmware siguiendo las instrucciones que se encuentran en el archivo léame del paquete de actualización del firmware. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Copie el paquete de actualización del firmware descargado en un directorio. 11. Desde la línea de mandatos, especifique nombrearchivo-s, donde nombrearchivo es el nombre del archivo ejecutable que ha descargado con el paquete de actualización del firmware.
Soporte de PECI 2. v Control de alimentación/restablecimiento (encendido, conclusión mediante hardware y software, restablecimiento mediante hardware y software, planificación de control de alimentación). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com v Alertas (alerta de dentro de banda y fuera de banda, condiciones de excepción PET - estilo IPMI, SNMP, correo electrónico). v Captura de pantalla azul de anomalía del sistema operativo. v Interfaz de la línea de mandatos. v Guardar y restaurar configuración.
Nota: El valor predeterminado del IMM es DHCP. Si no hay disponible ningún host DHCP, el IMM asigna una dirección IP estática de 192.168.70.125. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Asegúrese de que el servidor tenga la versión más reciente de los programas de diagnóstico. Para descargar la versión más reciente, haga lo siguiente: Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
Si el problema continúa, sustituya el componente que se estaba probando cuando se detuvo el servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
EasyManage Core Server desde el CD EasyManage o puede descargar e instalar el programa desde http:// www.lenovo.com/support. Después de que se haya instalado una instancia de EasyManage Core Server, puede utilizar el instalador del agente de EasyManage para instalar el agente en otros servidores y clientes de la red.
Cuando instale IIS y ASP.NET, pulse Servidor de aplicaciones y, a continuación, pulse Detalles. v Cuando instale SNMP, pulse Herramientas de administración y supervisión y, a continuación, pulse Detalles. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Seleccione el componente que desea instalar: v Cuando instale IIS, seleccione Internet Information Services (IIS) y, a continuación, pulse Aceptar. v Cuando instale ASP.NET, seleccione ASP.NET y, a continuación, pulse Aceptar. v Cuando instale SNMP, seleccione Simple Network Management Protocol y, a continuación, pulse Aceptar.
Management Suite anterior, éste fallará la comprobación del requisito previo de autoejecución. Debe eliminar los agentes antiguos ejecutando uninstallwinclient.exe desde la carpeta \Archivos de programa\LANDesk\ManagementSuite. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
76 mm (3 pulg.). Si el problema continúa, sustituya la unidad de disquetes interna. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas generales v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
3. Vuelva a colocar los siguientes componentes, de uno en uno, en el orden mostrado y reiniciando el servidor cada vez: a. Ratón o dispositivo de puntero b. (Sólo técnico de servicio especializado) Placa del sistema ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas de memoria v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
4. Vuelva a colocar los siguientes componentes, de uno en uno, en el orden mostrado y reiniciando el servidor cada vez: a. (Sólo técnico de servicio especializado) Placa del sistema ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 209
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 210
3. Vuelva a colocar los siguientes componentes, de uno en uno, en el orden mostrado y reiniciando el servidor cada vez: a. Monitor b. (Sólo técnico de servicio especializado) Placa del sistema ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Síntoma Acción Un dispositivo opcional de 1. Asegúrese de que: Lenovo que se acaba de v El dispositivo se ha diseñado para el servidor. instalar no funciona. v Ha seguido las instrucciones de instalación que venían con el dispositivo y el dispositivo está...
2. (Sólo técnico de servicio especializado) Si el problema continúa o si utiliza un sistema operativo que reconoce ACPI, sospeche de la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Si sospecha que un problema de software causa anomalías (de forma continua o intermitente), consulte “Problemas de software”. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Encienda el servidor y vuélvalo a configurar cada vez. v Los dispositivos externos. v Dispositivo supresor de sobretensión (en el servidor). v Dispositivos de módem, impresora, ratón y que no sean de Lenovo. v Todos los adaptadores. v Unidades de disco duro.
– Si establece el controlador Ethernet para que funcione a 100 Mbps, debe utilizar el cableado de Categoría 5. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com – Si conecta directamente los dos servidores (sin un concentrador) o si no utiliza un controlador con puertos X, utilice un cable cruzado. Para determinar si un concentrador tiene un puerto X, compruebe la etiqueta del puerto. Si la etiqueta contiene una X, el concentrador tiene un puerto X.
Cuando el servidor no está colgado y el IMM está conectado a una red, hay métodos disponibles para poder visualizar uno o más registros cronológicos de sucesos sin reiniciar el servidor. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 219
DSA Preboot. Para instalar Portable DSA o DSA Preboot o para descargar una imagen del CD de DSA Preboot, haga lo siguiente: Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
En la tabla siguiente se describen los códigos de error de la POST y las acciones sugeridas para resolver los problemas detectados. Estos errores pueden aparecer como graves, de aviso o de información. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 221
172). 2. (Sólo técnico de servicio especializado) Extraiga y sustituya el microprocesador afectado (el LED de error está encendido) con un tipo soportado (consulte http://www.lenovo.com/thinkserver). 0011002 Discrepancia de microprocesador. 1. Ejecute Setup Utility y seleccione System Information → System Summary → Processor Details para visualizar la información del...
Página 222
Asegúrese de que los DIMM coincidan y que estén instalados en la secuencia correcta (consulte el apartado “Instalación de un módulo de memoria” en la página 98). ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 223
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 224
Adaptador b. (Sólo técnico de servicio especializado) Placa del sistema ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 225
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 226
Batería b. (Sólo técnico de servicio especializado) Placa del sistema ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 227
2. Asegúrese de que el servidor esté conectado a una fuente de alimentación fiable. 3. Extraiga cualquier hardware que no se liste en el sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com/thinkserver. 4. Asegúrese de que el sistema operativo no esté dañado.
Página 228
1. Ejecute Setup Utility, seleccione Load Default Trust Measurement) ha terminado Settings y guarde los valores. anormalmente. 2. (Sólo técnico de servicio especializado) Sustituya la placa del sistema. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 229
All manuals and user guides at all-guides.com v Lleve a cabo las acciones sugeridas en el orden en que aparecen en la columna Acción hasta que se resuelva el problema. v Consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware para determinar qué componentes son unidades reemplazables por el cliente (CRU) y qué...
Página 230
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Utilización de la documentación La información sobre su sistema Lenovo y el software que viene ya instalado, si lo hay, o sobre algún dispositivo opcional, está disponible en la documentación que se entrega junto con el producto. Esa documentación puede incluir documentos impresos, documentos en línea, archivos léame y archivos de ayuda.
Tipo de máquina y modelo v Números de serie de nuestros productos de hardware v Descripción del problema v Texto exacto de los mensajes de error ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Información de configuración de hardware y software Utilización de otros servicios Si viaja con un sistema portátil Lenovo o reubica su sistema en un país donde se vende su tipo de máquina de escritorio, portátil o servidor, su sistema podría beneficiarse del Servicio de Garantía Internacional, que le da derecho a obtener el...
Página 234
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el usuario. Las referencias en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo se realizan solamente para comodidad del usuario y de ninguna manera constituyen una aprobación de estos sitios web.
Cuando se hace referencia al almacenamiento del procesador, al almacenamiento real y virtual, o al volumen del canal, KB representa 1024 bytes, MB representa 1.048.576 bytes y GB representa 1.073.741.824 bytes. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Lenovo no realiza ninguna representación ni proporciona ninguna garantía respecto a productos que no sean de Lenovo. El soporte (si existe) de los productos que no sean de Lenovo lo proporcionan terceros y no Lenovo.
T.C. Çevre ve Orman Bakanlığı'nın “Elektrik ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik (EEE)” direktiflerine uygundur. EEE Yönetmeliğ ine Uygundur. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Es posible que no haya instalaciones de reciclaje disponibles en su área. Para obtener información sobre cómo deshacerse de las baterías fuera de los Estados Unidos, vaya a http://www.lenovo.com/lenovo/environment o póngase en contacto con la instalación de deshechos de su localidad.
Página 240
Title 22, Division 4.5 Chapter 33. Best Management Practices for Perchlorate Materials. Este producto/pieza puede incluir una batería de dióxido de manganeso de litio que contiene una sustancia con perclorato. ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Ordenanza alemana para la declaración de respetabilidad El producto no es adecuado para utilizarse con dispositivos con funcionamiento con representación visual de acuerdo con la cláusula 2 de la ordenanza alemana de trabajo con unidades de representación visual. Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne §...
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022...
Declaración de aviso de Clase A en taiwanés Declaración de aviso de Clase A de la República Popular China Declaración de aviso de Clase A en coreano ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 246
PCI 37 contraseña de supervisor duplicación de memoria 9 Véase administrator password descripción 100 contraseña de usuario 161 secuencia de llenado de DIMM 101 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 247
All manuals and user guides at all-guides.com DVD de documentación 3 frontales, controles e indicadores 15 fuente de alimentación especificaciones 10 intercambio no en caliente instalación 92 EasyStartup LED 23 utilización 167 funciones integradas 11 ejecución los programas de diagnóstico 180 electricidad estática 41 emisión de calor 10, 11 emisiones acústicas 10, 11...
Página 248
31 LED TEMP 22 conectores, parte posterior del servidor 27 LED y controles instalación 39 de la parte frontal del servidor 15 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 249
All manuals and user guides at all-guides.com opciones (continuación) programa boot manager módulos de memoria 98 utilización 171 opciones de menú programa de configuración de LSI 163 para Setup Utility 157 programa de diagnóstico 8 orden de exploración de los adaptadores 108 programa de diagnóstico previo al arranque Dynamic orden de instalación System Analysis (DSA) 8...
Página 250
LED de actividad 18 unidad de DVD-ROM 185 problemas 185 vídeo 190 unidad de intercambio en caliente sitio web especificaciones 10 disquetes Flash de UEFI 173 ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 251
All manuals and user guides at all-guides.com unidad de intercambio en caliente (continuación) utilización (continuación) placa posterior el programa boot manager 171 ID de SAS 86 la característica de presencia remota 177 LED de actividad 18 programa de configuración de LSI 163 LED de estado 18 Setup Utility 156 unidades...
Página 252
All manuals and user guides at all-guides.com ThinkServer TD200 Tipos 3724, 3808, 3809, 3815, 3817, 3824, 3826, 3836: Guía del usuario y de instalación...
Página 253
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 254
All manuals and user guides at all-guides.com...