Descargar Imprimir esta página

Desoutter C Serie Guia De Inicio Rapido página 7

Amoladora recta
Ocultar thumbs Ver también para C Serie:

Publicidad

6159945480-09
Série C
18/ 20
NIVEAU DE BRUIT ET EMISSION DE VIBRATIONS DECLARES :
Ces valeurs sont mesurées par un laboratoire d'essais conformément
aux normes en vigueur, en aucun cas elles ne peuvent être utilisées
pour l'évaluation des risques. Les valeurs mesurées en travail peuvent
être plus élevées que les valeurs déclarées. Les valeurs réelles
d'exposition et les dommages physiques résultant de l'exposition aux
vibrations sont spécifiques et dépendent de la façon dont l'utilisateur
travaille, de la pièce travaillée et de sa forme, ainsi que du temps
d'exposition et des capacités physiques de l'utilisateur. La Société,
GEORGES RENAULT, ne peut être tenue pour responsable des
dommages causés par des niveaux réels plus élevés que les niveaux
déclarés, n'ayant elle-même aucun contrôle sur l'utilisation des
machines.
DECLARATION OF NOISE AND VIBRATION EMISSION:
These declared values were obtained by laboratory type testing in
compliance with the stated standards and are not adequate for use in
risk assessments. Values measured in individual work places may be
higher than the declared values. The actual exposure values and risk
of harm experienced by an individual user are unique and depend
upon the way the user works, the workpiece and the workstation
design, as well as upon the exposure time and the physical condition
of the user. We, GEORGES RENAULT, cannot be held liable for the
consequences of using the declared values, instead of values
reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a
work place situation over which we have no control.
DECLARACION DE EMISION DE RUIDOS Y VIBRACIONES :
Los datos que se declaran se obtuvieron en pruebas de laboratorio de
acuerdo con los estándares indicados. No son apropiados para ser
utilizados en la evaluación de riesgos. Los valores que se midan en
puestos de trabajo individuales pueden ser superiores a los
declarados. Los datos reales de exposición y el riesgo de daños que
puede sufrir un operario concreto son únicos y dependen de la
manera en que el operario trabaja, del diseño de la pieza trabajada y
del puesto, así como del tiempo de exposición y las capacidades
físicas del operario. La sociedad, GEORGES RENAULT, no podrá ser
considerada responsable de los daños ocasionados por niveles reales
superiores a los declarados, dado que no tiene control alguno sobre la
utilización de las máquinas.
GERÄUSCH- UND VIBRATIONSANGABEN:
Diese Werte wurden von einem Labor durch Typprüfungen gemäß den
geltenden Normen ermittelt. Auf keinen Fall können sie zur
Risikoabschätzung herangezogen werden. Werte in der individuellen
Arbeitsumgebung können höher sein als die angegebenen Werte. Die
tatsächlichen Werte und die gesundheitlichen Schäden, die durch die
Belastung entstehen können, sind arbeitsplatzbezogen. Sie hängen
von der Arbeitsweise des Bedieners, von der Beschaffenheit des
bearbeiteten Werkstücks sowie von der Dauer der Belastung und den
körperlichen Kapazitäten des Bedieners ab. Die Firma GEORGES
RENAULT haftet nicht für Schäden, die durch höhere Emissionswerte
als die angegebenen entstehen, da sie die Anwendung der Maschinen
nicht unter Kontrolle hat.
LIVELLO DI RUMOROSITÀ ED ÉMISSIONE DI VIBRAZIONI
DICHIARATI:
Questi valori, misurati da un laboratorio di collaudo conformemente
alle normative vigenti, non possono in nessun caso essere utilizzati
per valutare i rischi. I valori misurati durante il lavoro possono essere
più elevati dei valori dichiarati. I valori reali di esposizione e i danni
fisici che risultano dall'esposizione alle vibrazioni sono specifici e
dipendono dal modo di lavoro dell'utente, dal pezzo lavorato e dalla
sua forma, ma anche dal tempo di esposizione e dalle capacità fisiche
dell'operatore. La Società, GEORGES RENAULT, non può essere
tenuta per responsabile dei danni causati da livelli reali più elevati
rispetto ai livelli dichiarati, non avendo lei stessa nessun controllo
sull'utilizzazione delle macchine.
NÍVEL SONORO E EMISSÃO DE VIBRAÇÕES DECLARADOS:
Estes valores são medidos por um laboratório de ensaios em conformidade
com as normas em vigor, não podem em caso algum ser utilizados para a
avaliação dos riscos. Os valores medidos em trabalho podem ser mais
elevados que os declarados. Os valores reais de exposição e os danos físicos
resultantes da exposição às vibrações são específicos e dependem do modo
como o utilizador trabalha, da peça trabalhada e de sua forma, assim como do
tempo de exposição e das capacidades físicas do utilizador. A Sociedade
GEORGES RENAULT não pode ser considerada como responsável pelos
danos causados por níveis reais mais elevados que os níveis declarados, não
tendo ela própria nenhum controle sobre a utilização das máquinas.
K340-7 - K331-7 - K325-7 - K320-7 - KC340-7 - KC331-7
KC325-7 - KC320-7 - K340-9 - K331-9 - K325-9 - K320-9
KC340-9 - KC331-9 - KC325-9 - KC320-9- KC318-9
ILMOITETUT MELU- JA TÄRYARVOT :
Nämä arvot on mitattu koelaboratooriossa nykyisten lakinormien
mukaisesti. Näitä arvoja ei voi missään tapauksessa käyttää riskien
arviointiin. Arvot mitattuna työtilanteessa voivat olla ilmoitettuja
mittausarvoja
korkeammat.
Todelliset
aiheuttamat fyysiset vauriot riippuvat työskentelytavasta, työstetystä
osasta ja sen muodosta, sekä altistumisajasta ja työskentelijän
fyysisistä kapasiteeteistä. GEORGES RENAULT yhtiötä ei voida
laittaa vastuuseen vaurioista jotka ovat seurausta ilmoitettuja arvoja
korkeammista työskentelyarvoista, koska GEORGE RENAULT ei voi
kontrolloida laitteiden käyttöä.
DEKLARERAD BULLERNIVÅ OCH VIBRATIONSEMISSION :
Dessa värden har mätts upp av ett provningslaboratorum i enlighet
med gällande normer; de kan aldrig användas för utvärdering av
risker. De uppmätta värdena vid arbete kan vara högre än de
deklarerade värdena. De verkliga exponeringsvärdena och de fysiska
skador som uppstår till följd av vibrationer, är specifika och beror på
det sätt på vilket användaren arbetar, den bearbetade detaljen och
dess form, samt exponeringstiden och användarens fysiska kapacitet.
Företaget GEORGES RENAULT, kan inte hållas ansvarigt för skador
förorsakade av högre verkliga nivåer än de deklarerade nivåerna,
eftersom det inte har någon kontroll över användningen av
maskinerna.
LYD OG VIBRASJONSDEKLARASJON:
De oppgitte verdiene er laboratorieverdier i henhold til nevnte
standarder, og er ikke adekvate for bruk i risikovurderinger. Verdier
målt på den enkelte arbeidsplass kan være høyere enn de oppgitte
verdiene. De aktuelle eksponeringsverdier og individuell skaderisiko er
unike, og avhenger av måten brukeren arbeider på, av selve
arbeidsstykket
og
av
arbeidsplassens
eksponeringstid og brukerens fysiske kondisjon. Vi, GEORGES
RENAULT, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvensene ved bruk av
reelle verdier
som er høyere enn de oppgitte i en eventuell
risikovurdering av en arbeidssituasjon som ligger utenfor vår kontroll.
DEKLARERET STØJNIVEAU OG VIBRATIONSUDSENDELSE:
Disse værdier måles af et forsøgslaboratorium i overensstemmelse
med gældende normer, og de kan under ingen omstændigheder
anvendes til vurdering af risici. De målte værdier under arbejde kan
være højere end de deklarerede værdier. De reelle værdier for
udsættelse og de fysiske skader, der følger af udsættelse for
vibrationer, er specifikke og afhænger af den måde, brugeren arbejder
på, det bearbejdede emne og dets form samt varigheden af
udsættelse og brugerens fysiske evne. Selskabet GEORGES
RENAULT kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaget af reelle
niveauer, der er højere end de deklarerede niveauer, da det ikke selv
har nogen kontrol over brugen af maskinerne.
VERKLAARDE GELUIDS- EN TRILLINGSWAARDEN:
Deze
waarden
zijn
gemeten
overeenstemming met de geldige normen en kunnen in geen geval
gebruikt worden voor het evalueren van risico's. De tijdens het werk
gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de verklaarde waarden. De
werkelijke waarden en de lichamelijke risico's van blootstelling aan
trillingen zijn specifiek en afhankelijk van zowel de werkwijze van de
gebruiker, van het werkstuk en van zijn lichamelijke conditie als van de
duur van blootstelling en de fysieke capaciteiten van de gebruiker. De
firma GEORGES RENAULT kan niet verantwoordelijk gesteld worden
voor schade veroorzaakt door werkelijke waarden, die hoger blijken te
zijn dan de verklaarde waarden, daar zij zelf geen enkele controle
heeft over het gebruik van de machines.
ΤΙΜΕΣ
ΣΤΑΘΜΗΣ
ΘΟΡΥΒΟΥ
∆ΗΛΩΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ:
Αν και οι τιµές αυτές µετρήθηκαν σε εργαστήριο δοκιµών και σύµφωνα
µε τα ισχύοντα πρότυπα, δεν πρέπει σε καµία περίπτωση να
χρησιµοποιηθούν για την αξιολόγηση των ενδεχόµενων κινδύνων. Οι
τιµές που µετρούνται κατά την εργασία ενδέχεται να είναι υψηλότερες
από αυτές που δηλώθηκαν. Οι πραγµατικές τιµές έκθεσης και οι
σωµατικές βλάβες που προκαλούνται από την έκθεση στους
κραδασµούς είναι ειδικές και εξαρτώνται από τον τρόπο, το είδος και
τη µορφή του υλικού που κατεργάζεται το εργαλείο, καθώς επίσης και
από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη. Η
εταιρεία GEORGES RENAULT δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που
οφείλονται σε πραγµατικές τιµές υψηλότερες από τις δηλούµενες,
καθώς δεν µπορεί να ελέγξει τον τρόπο χρήσης των µηχανηµάτων.
tärinään
altistumisen
utforming,
samt
av
door
een
testlaboratorium
in
ΚΑΙ
ΚΡΑ∆ΑΣΜΩΝ
ΠΟΥ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kc325-7