Blueair 200 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 200 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Manual del usuario
Guide d'utilisation
Blueair 200 Series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blueair 200 Serie

  • Página 1 User Manual Manual del usuario Guide d’utilisation Blueair 200 Series...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Contents Welcome Getting started Getting the most from your Blueair system Changing the filter Filters Blueair 200 Series...
  • Página 3: Welcome

    English Welcome Thank you for choosing Blueair. Before you start using your Blueair air purifier, take a few minutes to become familiar with the basics. Filter replacement Be sure to change your Blueair filter according to the recommended filter replacement schedule. This helps keep your Blueair air purifier running in top condition.
  • Página 4: Getting Started

    Place the unit in a location that allows air to circulate freely in, out and around the unit. The minimum acceptable distance from another object is 4˝ or 10 cm. Use only genuine Blueair filters. Do not place the unit: Directly on or against soft furnishings, such as bedding or curtains.
  • Página 5: Care And Maintenance

    When air is drawn into the unit again, the HEPASilent™ filter traps the charged particles. * For Blueair E Series settings, please refer to the separate sheet provided with your unit. Blueair 200 Series...
  • Página 6: Getting The Most From Your Blueair System

    Getting the most from your Blueair system The Blueair system is easy to use. Make sure your unit is the right size for your room, and change the filters according to recommended filter replace- ment schedule. Remember that, just as air conditioners and heaters have limits to the volume of air they can cool or heat, every air purification system has limits to the volume of air it can clean.
  • Página 7: Changing The Filter

    Slide out the Vacuum inside old Blueair the unit with filter. a soft brush attachment. Step 5 Step 6 Slide in the new Blueair filter. Close the door, plug in the unit and turn it back on. Blueair 200 Series...
  • Página 8: Filters

    (6) months. We offer a convenient Filter Subscription Program in some countries. Contact your local dealer or Blueair to find out whether the program is available to you. IMPORTANT! Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your unit and to qualify for full warranty coverage.
  • Página 9 Español Contenido Bienvenida Comienzo Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair Reemplazo del filtro Filtros Blueair Serie 200...
  • Página 10: Bienvenida

    Reemplazo del filtro Asegúrese de cambiar el filtro Blueair según el cronograma recomendado para el reemplazo. Esto ayuda a que el purificador de aire Blueair funcione de man- era óptima. Consulte la página 14. Extensión de la garantía Complete la tarjeta de la garantía y envíela hoy mismo a Blueair para extender...
  • Página 11: Comienzo

    Coloque la unidad en un lugar que permita la libre circulación del aire, tanto dentro de la unidad como alrededor de ella. Debe estar, como mínimo, a una distancia de 4 in o 10 cm de otro objeto. Sólo use filtros Blueair originales. No coloque la unidad: Directamente sobre algún mobiliario suave o mullido ni contra este, como la ropa de...
  • Página 12: Puesta En Funcionamiento

    Cuando sea sacado del aire en la unidad de nuevo, el filtro de HEPASilent™ trampas de las partículas cargadas. * Si cuenta con una unidad Blueair serie E, consulte la hoja que se proporciona con su unidad para obtener las instrucciones de ajuste. Blueair...
  • Página 13: Cómo Aprovechar Al Máximo El Sistema Blueair

    Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair El sistema Blueair es fácil de usar. Asegúrese de que su unidad sea del tamaño adecuado a su habitación y reemplace los filtros según el cronograma recomen- dado. Recuerde que, al igual que los equipos de aire acondicionado y los cale- factores pueden enfriar o calentar volúmenes limitados de aire, cada sistema...
  • Página 14: Reemplazo Del Filtro

    Paso 3 Paso 4 Saque el filtro Con un cepillo usado. suave, aspire el espacio donde se coloca el filtro. Paso 5 Paso 6 Coloque un nuevo filtro Blueair. Cierre la tapa, conecte la unidad y actívela. Blueair Serie 200...
  • Página 15: Filtros

    El filtro para partículas está hecho de polipropileno, que filtra de manera mecánica las partículas suspendidas en el aire. Para maximizar la eficacia del filtro, la unidad Blueair emite una carga negativa sobre las partículas antes de que lleguen a el filtro.
  • Página 16 Français Table des matières Bienvenue Démarrage Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair Remplacement du filtre Filtres Blueair Série 200...
  • Página 17: Bienvenue

    Vous pourrez ainsi maximiser le fonc- tionnement de votre purificateur d’air Blueair. Voir page 21. Garantie prolongée Remplissez et retournez votre carte de garantie à Blueair dès aujourd’hui afin de prolonger votre garantie limitée. Sauvez la planète vous aussi Les purificateurs d’air Blueair permettent d’améliorer au maximum la qualité...
  • Página 18: Démarrage

    Français Démarrage Instructions de sécurité Le purificateur d’air Blueair de la Série 200 est un appareil électrique. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité avant l’utilisation et prenez les précautions nécessaires pour diminuer le risque d’incendie, de blessure ou de choc électrique.
  • Página 19: Précautions Et Entretien

    Ces ions entrent en colli- sion avec les particules en suspension dans l’air et procurent une sensation d’air frais. * Pour les instructions de réglage des appareils Blueair de série E, veuillez vous référer à la fiche séparée accompagnant votre appareil. Blueair Série 200...
  • Página 20: Comment Maximiser Le Rendement De Votre Appareil Blueair

    Comment maximiser le rende- ment de votre appareil Blueair L’appareil Blueair est facile à utiliser. Assurez-vous que la taille de votre appareil convient à la pièce où il est installé et remplacez les filtres conformément au calendrier de remplacement recommandé. N’oubliez pas que, tout comme les climatiseurs et les appareils de chauffage qui sont limités quant au volume d’air...
  • Página 21: Remplacement Du Filtre

    à poils hors de son doux d’un encoche. aspirateur, nettoyez l’emplacement du filtre. Étape 5 Étape 6 Faites glisser le nouveau filtre Fermez la porte, branchez Blueair dans son encoche. l’appareil et mettez-le en marche. Blueair Série 200...
  • Página 22: Filtres

    (6) mois. Certains pays offrent un Programme d’abonnement filtres. Contactez votre revendeur local ou encore Blueair pour savoir si vous avez accès à ce pro- gramme. IMPORTANT! Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil et pour bénéficier de tous les avantages offerts par la garantie, utilisez seulement les...
  • Página 23: Nuestra Filosofía

    Our philosophy Blueair was founded on the belief that everyone should be able to enjoy clean air indoors, at home or in the workplace. We have become a global authority on how to remove indoor air impurities down to the tiniest particle thanks to our deep commitment to research and innovation. Our healthier air solutions work to clean more air faster, whisper quietly and using little energy, removing allergens, asthma triggers, viruses, bacteria and other airborne pollutants.
  • Página 24 English Blueair 200 Series...

Tabla de contenido