Blueair HealthProtect 7400 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HealthProtect 7400 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Blueair HealthProtect™
User Manual
Manuel utilisateur
Manual del usuario
사용 설명서
使用手冊

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Blueair HealthProtect 7400 Serie

  • Página 1 Blueair HealthProtect™ User Manual Manuel utilisateur Manual del usuario 사용 설명서 使用手冊...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Blueair HealthProtect™ 7400/7700 Series Please read this user manual carefully and keep it for future reference. The latest version of this user manual can be found on www.blueair.com Product name: Regulatory model number: Regulatory model number: Note: There may be local variations of these models.
  • Página 4: Blueair Healthprotect

    Main filter Air quality sensor inlets Fan and motor Blueair air purifiers are mainly composed of a motor, a fan and a filter. The air purifier removes contaminants from the air in a room to improve indoor air quality. Air inlet...
  • Página 5: Safety Instructions

    • When disconnecting the unit from the power supply, do not pull on • the power cord, pull on the power plug. Use the grounded power cable provided with your Blueair air • purifier to plug directly and firmly into an appropriate, grounded...
  • Página 6: Get Started

    Store any excess cable length in the cable winder under the air purifier. Connect to the Blueair app Connecting the air purifier to the Blueair app allows you to control the air purifier remotely and change the settings. The app adds additional functions to the air purifier.
  • Página 7: Auto Mode

    Controls Airflow speed Control the air purifier using the buttons on the control panel or using the Blue air app. Available airflow speed options are: 1, 2, 3 and 0. Press to switch between the different airflow speeds. Airflow speed On/Off Auto mode GermShield...
  • Página 8: Filter Indicator

    Wi-Fi Connection Filter indicator A Wi-Fi function is available on all models and allows the air purifier to connect to the Blueair The air purifier calculates the remaining lifetime of the filter based on usage and sensor readings, and indicates when it is time to replace the filter.
  • Página 9 PM2.5 and PM10. Press the left or right arrow to switch between the different categories. Very Polluted PM2.5 Category Slightly Polluted Moderate Value Good Excellent Status bar Data not available Active functions See the Blueair app for further information regarding air quality.
  • Página 10 The remaining lifetime of the filter is indicated on the screen. Press the left or right arrow to See the Blueair app for more information. switch to the Filter lifetime category page. The air purifier will count down from 100% with a new filter, and indicate when it is time to change filter.
  • Página 11: Filters

    The model number of your air purifier can be found on the rating label on the air purifier. Blueair filter subscription program Filter replacement indicator Filter replacement indicator Use the Blueair app or visit www.blueair.com to sign up for the Blueair filter subscription (10-models and 40-models) (70-models) program. (Not available in all markets)
  • Página 12: Move The Air Purifier

    Move the air purifier Care and maintenance The air purifier has feet and wheels to enable moving. General • Disconnect the air purifier from the power supply before maintenance. Important! • Do not allow foreign objects to enter the air inlets or air outlets. This may cause electric •...
  • Página 13: Troubleshooting

    The air purifier does not work. The power cable is not connected to Connect the power cable to the purifier, please contact your local recycling facility for availability or Blueair dealer and ask for the power supply. power supply. the correct method of recycling.
  • Página 14: Specification

    Specification Regulatory information WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for 7400-series 7700-series compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Input voltage, Frequency 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 15 Blueair HealthProtect™, séries 7400/7700 Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver pour vous y reporter ultérieurement. La dernière version de ce manuel d'utilisation est disponible sur www.blueair.com Nom du produit : Numéro de modèle réglementaire : Numéro de modèle réglementaire : Remarque : il peut exister des variantes locales de ces modèles.
  • Página 16: Modèles

    Le purificateur d’air élimine les contaminants de l’air d’une pièce afin d’améliorer la Pieds et roulettes Manuel d'utilisation (non illustré) qualité de l’air intérieur. Blueair air purifiers are mainly composed of a motor, a fan and a filter. The air purifier removes...
  • Página 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisez le câble d'alimentation mis à la terre fourni avec votre • purificateur d'air Blueair pour le brancher directement et Les purificateurs d'air Blueair HealthProtect™ étant des appareils fermement à une prise électrique appropriée, mise à la terre.
  • Página 18: Prise En Main

    Rangez toute longueur de câble excédentaire dans l'enrouleur de câble sous le purificateur d'air. Connection à l'application Blueair En connectant le purificateur d'air à l'application Blueair, vous pouvez commander le purificateur d'air à distance et modifier ses paramètres. L'application ajoute des fonctions supplémentaires au purificateur d'air.
  • Página 19: Mode Automatique

    Commandes Vitesse du flux d'air Commandez le purificateur d'air à l'aide des boutons du panneau de contrôle ou de l'application Les options de vitesse de débit d'air disponibles sont : 1, 2, 3 et 0. Blue air. Appuyez sur cette touche pour passer d'une vitesse de débit d'air à une autre. Indicateurs modèles 10/modèles 40 Indicateurs modèles 70 Activé/Désactivé...
  • Página 20: Indicateur De Filtre

    à l'application Blueair et de recevoir les mises à jour fonctionnelles. Si vous ne souhaitez pas être connecté au Wi-Fi, appuyez sur le bouton Wi-Fi pour désactiver la fonction Wi-Fi.
  • Página 21 Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour passer d'une catégorie à l'autre. Très pollué PM2.5 Catégorie Légèrement pollué Modéré Valeur Bonne Barre d'état Excellente Données non disponibles Fonctions actives Voir l'application Blueair pour plus d'informations sur la qualité de l'air.
  • Página 22 La durée de vie résiduelle du filtre est indiquée sur l'écran. Appuyez sur la flèche gauche Voir l'application Blueair pour plus d'informations. ou droite pour passer à la page des catégories de durée de vie du filtre. Le purificateur d'air effectuera un compte à...
  • Página 23: Filtres

    (modèles 10 et modèles 40) du filtre (modèles 70) Utilisez l'application Blueair ou visitez le site www.blueair.com pour vous inscrire au programme Important ! Utilisez uniquement les filtres Blueair d'origine adaptés au modèle pour garantir d'abonnement de filtre Blueair. (Pas disponible sur tous les marchés) le bon fonctionnement et les performances du purificateur d'air, et pour bénéficier d'une...
  • Página 24: Déplacement Du Purificateur D'air

    Déplacement du purificateur d'air Entretien et maintenance Généralités Le purificateur d'air est équipé de pieds et de roulettes pour permettre son déplacement. • Débranchez le purificateur d'air de l'alimentation électrique avant l'activité d'entretien. • Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans les entrées ou les sorties d'air. Important ! Ils risquent de causer un choc électrique ou d'endommager le purificateur d'air.
  • Página 25: Dépannage

    Informations de garantie environ cinq secondes avant de le rebrancher. La garantie limitée Blueair ne s'applique que si le purificateur d'air est installé, L'indicateur de filtre clignote sur Le filtre principal, ou un filtre Blueair Insérez un filtre principal et/ utilisé...
  • Página 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Informations réglementaires L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR Série 7400 Série 7700 d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : Puissance absorbée, Fréquence 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz...
  • Página 27 Serie Blueair HealthProtect™ 7400/7700 Lea atentamente este manual del usuario y guárdelo para su futura referencia. La versión más reciente de este manual del usuario se puede encontrar en www.blueair.com Nombre del producto: Número de modelo reglamentario: Número de modelo reglamentario: Nota: Pueden existir variantes locales de estos modelos.
  • Página 28 Puede cambiar la configuración del purificador de aire en cualquier momento con el panel de control del purificador de aire o a distancia con la aplicación Blueair. Se ofrecen funciones adicionales para todos los modelos a través de la aplicación Blueair.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    • Este aparato no deben utilizarlo personas (incluidos los niños) • purificador de aire Blueair para enchufarlo directa y firmemente con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con a una toma de tierra adecuada. Consulte la etiqueta de falta de experiencia o conocimiento, a menos que cuenten con clasificación del aparato.
  • Página 30: Primeros Pasos

    Conectarse a la aplicación Blueair Al conectar el purificador de aire a la aplicación Blueair, puede controlar el purificador de aire a distancia y cambiar la configuración. La aplicación añade funciones adicionales al purificador de aire. Paso 1 Paso 2 Descargue la aplicación Blueair...
  • Página 31: Controles

    Controles Velocidad del caudal de aire Controle el purificador de aire con los botones del panel de control o con la aplicación Blueair. Las opciones disponibles de velocidad del caudal de aire son: 1, 2, 3 y 0. Pulse para cambiar entre las diferentes velocidades del caudal de aire.
  • Página 32: Indicador Del Filtro

    Blueair y reciba actualizaciones funcionales. Si no desea activar la conexión Wi-Fi, pulse el botón de Wi-Fi para desactivar la función.
  • Página 33: Información Sobre La Calidad Del Aire

    Pulse la flecha izquierda o derecha para cambiar entre los diferentes categorías. Muy contaminado Ligeramente contaminado PM2.5 Categoría Regular Bueno Valor Excelente Barra de estado No hay datos disponibles Funciones activas Consulte la aplicación Blueair para obtener más información relativa a la calidad del aire.
  • Página 34 Indicador de duración del filtro aire regular. Consulte la aplicación Blueair para obtener más información. La duración restante del filtro se indica en la pantalla. Pulse la flecha izquierda o derecha para cambiar a la página de la categoría Duración del filtro. El purificador de aire contará hacia atrás Indicador de temperatura a partir del 100 % con cada nuevo filtro e indicará...
  • Página 35: Filtros

    Para encontrar el filtro principal correcto para el purificador El indicador para sustitución del filtro aparece en el panel de control cuando llegue el momento de aire, utilice la aplicación Blueair o visite www.blueair.com. El número de modelo del de cambiar el filtro.
  • Página 36: Traslado Del Purificador De Aire

    Traslado del purificador de aire Cuidado y mantenimiento General El purificador de aire tiene patas y ruedas para permitir su traslado. • Desconecte el purificador de aire de la alimentación eléctrica antes de proceder a su Importante mantenimiento. • Desenchufe el purificador de aire antes de trasladarlo. •...
  • Página 37: Solución De Problemas

    La garantía limitada de Blueair solo es válida si el purificador de aire se ha instalado, conectar el cable de alimentación. usado y mantenido según las instrucciones de este manual.
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones Serie 7400 Serie 7700 Entrada de alimentación, frecuencia 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz Consumo energético Presión acústica (min/max) Tamaño de habitación recomendado Humo CADR Polvo CADR Polen CADR Presión sonora conforme a GB/T18801 y GB4214.1 Conforme a ANSI/AHAM AC-1-2019...
  • Página 39 Blueair HealthProtect™ 7400/7700 시리즈 이 사용 설명서를 주의깊이 읽고 나중에 참고할 수 있도록 보관하십시오. 이 사용 설명서의 최신판은 www.blueair.com에 있습니다 제품의 이름: 규제 모델 번호: 규제 모델 번호: 참고: 이 모델은 지역에 따라 버전이 다를 수 있습니다. 10 모델 100-127V...
  • Página 40 Blueair HealthProtect™ Blueair HealthProtect™ 공기청정기는 10 모델, 40 모델, 70 모델의 세 가지 모델에서 이용할 수 있습니다. 모든 모델에는 와이파이가 활성화되어 있으며, 박테리아 성장을 방지하는 GermShield 기능, 공기를 정화하는 프리 필터와 메인 필터가 있습니다. 모든 HealthProtect™ 모델에는 컨트롤 기능과 내장 센서가 있습니다. 40 모델 및 70 모델에는...
  • Página 41 • 전원 플러그를 어떤 식으로든 변경하지 말고 제품을 직접 열거나 위해 충분한 거리를 두십시오. 수리하려 하지 마십시오. 수리는 순정 Blueair 예비 부품만 사용하여 • 제품과 전원 플러그를 물과 다른 액체로부터 떨어진 곳에 두십시오. 반드시 제조업체, 서비스 담당자 또는 이와 유사한 자격을 갖춘 사람이...
  • Página 42 공기 청정도 정보 PM2.5 Blueair 앱에 연결하십시오 < < 공기청정기를 Blueair 앱에 연결하면 공기청정기를 원격으로 제어하고 설정을 변경할 수 있습니다. 이 앱으로 공기청정기의 더 많은 기능을 이용할 수 있습니다. 1단계 2단계 앱 스토어에서 Blueair 앱을 다운로드합니다 Blueair 앱을 열고 지시에 따라 공기청정기에...
  • Página 43 컨트롤 공기 흐름 속도 제어판의 버튼이나 Blueair 앱을 이용하여 공기청정기를 제어합니다. 다음과 같은 공기 흐름 속도 옵션을 이용할 수 있습니다. 1, 2, 3, 0 다른 공기 흐름 속도로 변경하려면 누르십시오. 온/오프 공기 흐름 속도 Auto 모드 표시등 10-모델/40-모델 표시등 70-모델...
  • Página 44 필터 표시등 공기청정기는 사용량 및 센서 수치를 기준으로 필터의 남은 수명을 계산하고 필터 교체 시기를 표시합니다. 모든 모델에서 와이파이 기능을 사용할 수 있으며 공기청정기를 Blueair 앱에 연결하여 기능 업데이트를 받을 수 있습니다. 와이파이에 연결하지 않으려면 Wi-Fi(와이파이) 버튼을 눌러 와이파이 기능을 비활성화합니다.
  • Página 45 있으며, 활성화된 기능을 보여주는 추가 표시 기능을 가지고 있습니다. 다른 카테고리로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표를 누르십시오. 매우 오염됨 약간 오염됨 카테고리 PM2.5 보통 값 우수 매우 우수 상태 표시줄 데이터 이용 불가 활성화된 기능 공기 청정도에 대한 더 자세한 정보는 Blueair 앱을 참조하십시오.
  • Página 46 공기 청정도 보통 필터 수명 표시등 필터의 남은 수명이 스크린에 표시됩니다. 필터 수명 카테고리 페이지로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 더 자세한 정보는 Blueair 앱을 참조하십시오. 화살표를 누르십시오. 공기청정기는 100%부터 계측을 시작하며 필터를 교체할 시점을 표시합니다. 온도 표시등 실내 온도가 스크린에 표시됩니다. 온도 카테고리 페이지로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표를...
  • Página 47 필터 교체 표시등 (10 모델 및 40 모델) (70 모델) Blueair 필터 정기 구매 프로그램 Blueair 앱을 사용하거나 www.blueair.com에 방문하여 Blueair 필터 정기 구매 프로그램에 중요! 공기청정기의 올바른 기능과 성능을 보장하고 전체 보증 범위에 대한 자격을 확보하려면 가입하십시오. (모든 시장에서 가능하지는 않음) 모델에...
  • Página 48 공기청정기를 이동시키십시오 유지 관리 일반 공기청정기에는 지지대와 바퀴가 있어 이동할 수 있습니다. • 유지 관리를 하기 전에는 항상 공기청정기를 전력원에서 분리하십시오. • 중요! 공기 흡입구 또는 배출구에 이물질이 절대 들어가지 않게 하십시오. 이는 +감전의 원인이 되거나 • 공기청정기를 움직이기 전에 플러그를 뽑으십시오. 공기청정기를...
  • Página 49 해당 지역의 규정에 따라)(이 공기청정기는 전자 폐기물로 재활용해야 하며 필터는 플라스틱으로 문제 조치 가능한 원인 재활용해야 합니다. 본 공기청정기의 폐기에 관한 문의사항이 있는 경우 지역 당국이나 Blueair 대리점에 올바른 재활용 공기청정기가 작동하지 않아요. 본체 유닛의 뒤쪽에 있는 전원 포트에 전력원에 전원 케이블을 연결하십시오. 방법을 문의하십시오.
  • Página 50 사양 7400 시리즈 7700 시리즈 전원 입력, 주파수 220-240VAC, 50/60Hz 220-240VAC, 50/60Hz 전력 소비 음압 (min/max) 권장하는 전용 면적 CADR 연기 CADR 먼지 CADR 꽃가루 GB/T18801 및 GB4214.1에 따른 음압 ANSI/AHAM AC-1-2019에 따라...
  • Página 51 ZH-TW Blueair HealthProtect™ 7400/7700 款 請仔細閱讀本使用手冊並保存以供日後參考 。 請造訪 www.blueair.com 以取得本使用手冊的最新版本 產品型號 : 法規型號 : 法規型號 : 備註 : 這些機種可能有各國家/地區專用版本 10 款 100-127V 220-240V 7410i 7411371000 7421371000 7710i 7711371000 7721371000 40 款 7440i 7412371000 7422371000 7740i 7712371000 7722371000 70 款 內容目錄...
  • Página 52 所有 HealthProtect™ 機種皆內建空氣品質偵測器 , 可遠端操控 。40 和 70 款更特別設計空氣 品質資料指示 。40 款搭載特定事件資料的顯示器 。70 款設計動態畫面控制 , 提供更多控制微 粒 、 異味 (tVOC)、 溫度 、 相對溼度和濾網壽命的功能 。 如果要變更空氣清淨機設定 , 您隨時都可以使用空氣清淨機上的控制面板進行 , 或使用 Blueair App 以遠端方式進行變更 。 所有機型的功能 , 可同步透過 Blueair App 進行操作 。 關於最佳效能的建議 空氣清淨機應在不超過建議適用坪數的房間中使用 。 •...
  • Página 53 本電器的電源插頭絕對不可以任何方式更改 , 而且絕對不可自行嘗 • • 本電器應放置在地面 。 本電器必須是放置在平穩表面上 。 試拆解或進行維修 。 維修進行必須由製造商 、 服務代理商或具同等 • 空氣清淨機不可用於室外 , 亦不可放置在浴室 、 洗衣間或泳池等潮 資格人員 , 使用原廠 Blueair 零件進行 。 • 濕環境中 。 確認電源線和電源插頭沒有破損的情況 。 為避免危險 , 損壞之電源 • • 未經監督, 兒童不得進行清潔和保養。 線務必由製造商 、 服務代理商或類似之專業人員汰換 。...
  • Página 54 小技巧 ! 過長的電源線可用電源線繞捲器收納在空氣清淨機下方 。 空氣品質狀態 PM2.5 < < 連接至 Blueair App 將空氣清淨機連接至 Blueair App 後 , 您就可以從遠端控制空氣清淨機與變更設定 。 這個 App 可為空氣清淨機加入更多功能 。 步驟 1 步驟 2 從 App 商店下載 Blueair App。 開啟 Blueair App, 接著依照指示 , 將其連接至 (Google Play, App store)
  • Página 55 控制面板 風量速度 使用控制面板上的按鈕或使用 Blueair App 來控制空氣清淨機 。 可用的風量速度選項如下 :1、2、3 和 0。 按壓後可在不同風量速度間進行切換 。 風量速度 開/關 自動模式 標誌 10 /40 款 標誌 70 款 GermShield Wi-Fi 開/關 速度 : 按一下即可開機或關機 。 GermShield 空氣清淨機具有能防止濾網內孳生細菌的 GermShield 功能 。 當空氣清淨機偵測到容易孳生 細菌孢子環境時 ,GermShield 就會開始運作 。70 款螢幕上另設指示燈 , 將在 GermShield 注意...
  • Página 56 螢幕最上方會針對不同功能的類別提供指示 , 在控制面板上按壓按鈕 , 或按向左及向右箭頭 , 正在連線至 Wi-Fi。 關閉 即可檢視所選擇功能的資料 。 。 顯示紅色驚嘆號 顯示熄滅燈號 連接錯誤 。 Wi-Fi 功能關閉 微粒資料 氣體資料 。 顯示快速 「閃爍」 的白色燈號 溫度 濾網壽命 連接錯誤 。 請參閱 Blueair App 相關內容 , 更進一步了解 Wi-Fi 連接 。 相對濕度 如需支援 , 請造訪 www.blueair.com/customer-support...
  • Página 57 氣體 (tVOC) 指示 懸浮微粒指示 空氣品質等級 70 款內建動態畫面控制面板 , 可顯示不同類別的其他數據和狀態 , 並有類別指示燈可顯示正在 微粒的空氣品質指示燈光將以 PM1、 PM2.5 和 PM10 顯示最高的污染等級。 使用的功能 。 按壓向左或向右箭頭後 , 可在不同類別之間切換 。 嚴重 污染 類別 PM2.5 適中 數據 良好 優良 狀態欄 無資料 其他 請參閱 Blueair App 相關內容 , 更進一步了解空氣品質 。...
  • Página 58 載入資料中 PM10 數值 55 μg/m 。 /無可用資料 。 顯示優異空氣品質 。 濾網使用壽命倒數計時器 濾網的剩餘壽命會顯示於畫面中 。 按壓向左或向右箭頭後 , 可在濾網壽命類別頁之間切換 。 請參閱 Blueair App 相關內容以了解更多資訊 。 空氣清淨機會從 100% 開始倒數新濾網的使用壽命 , 並提示何時要汰換濾網 。 溫度標誌 室內溫度會顯示於畫面中 。 按壓向左或向右箭頭後 , 可在溫度類別頁之間切換 。 濾網使用壽命類別 濾網使用壽命類別 濾網剩餘值 90%狀態欄 類別溫度...
  • Página 59 空氣清淨機出貨時即內建兩片前置濾網 、 一組主要 SmartFilter 濾網 。 這些濾網可同時清淨空氣 網 。 依據室內情況 , 建議每 6 至 12 個月汰換一次濾網 。 中的微粒和氣體 。 為達到最佳效能 , 請定期清潔這些前置濾網 , 並在空氣清淨機指示汰換濾網 當需要更換濾網時 , 控制面板上將會出現濾網汰換指示 。 時汰換主濾網 。 若要找到適合您所使用空氣清淨機的主濾網 , 請使用 Blueair App 或造訪 www. blueair.com。 您所使用空氣清淨機的型號可從空氣清淨機底部的額定標籤貼紙上取得 。 Blueair 濾網訂購專案 濾網汰換指示...
  • Página 60 移動空氣清淨機 清潔和保養 一般 空氣清淨機底部有支架和輪子 , 方便移動 。 進行空氣清淨機保養之前 , 空氣清淨機與電源間必須先中斷連線 。 • 重要提示 ! 絕對不可讓異物進入進風口或出風口 。 否則會造成觸電或空氣清淨機損壞 。 • 移動空氣清淨機前應先將其插頭拔下 。 請勿使用汽油 、 化學溶劑或腐蝕性物質清潔 , 因為此類物質會造成空氣清淨機損害 。 • • 確定空氣清淨機的濾網門已緊密關上 。 確定空氣清淨機完全乾燥後 , 再將其接上電源 。 • • • 使用雙手握住空氣清淨機最上面的手把 , 即可移動空氣清 請勿清洗主濾網。...
  • Página 61 空氣清淨機的濾網門未關上 。 輕輕將濾網門完全關上 。 連接未正常運作 。 Wi-Fi 不符合裝置的需求 。 聯絡 Blueair 客服 。 如果您有產品的相關問題 , 請造訪 www.blueair.com 或與您當地的 Blueair 代理商聯絡 。 Blueair App 沒有更新版本 , 或出現暫 檢查更新版本 。 若要聯絡 Blueair 以獲得個人專用支援 , 請造訪 www.blueair.com/customer-support 時故障 。 可撥打免付費客服專線 0800-000-104 與我們聯繫 。...
  • Página 62 產品規格 法規資訊 低功率電波輻射性電機管理辦法第12 、 14條 7400 款 7700 款 --- 經型式認證合格之低功率射頻電機 , 非經許可 , 公司 、 商號或使用者均不得擅自變更頻率 , 加 大功率或變更原設計之特性及功能 。 電源輸入, 頻率 110VAC, 60Hz 110VAC, 60Hz --- 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 : 經發現有干擾現象時 , 應立即停 用 , 並改善至無干擾時方得繼續使用 。 耗電功率 前項合法通信 , 指依電信法規定作業之無線電通信低功率射頻電機需忍受合法通信或工業 、 噪音(最低/最高) 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾...
  • Página 64 Tel: +46 8 679 45 00 Tel: +852 2345 8988 info@blueair.se blueairasia@blueair.se Blueair Inc. Blueair AB Middle East Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd. 125 S Clark Jafza One, Office No. AB1503 Room 1001, City Gateway Suite 2000 Jebel Ali Free Zone No.

Tabla de contenido