Blueair HealthProtect™ 7400/7700 Series Please read this user manual carefully and keep it for future reference. The latest version of this user manual can be found on www.blueair.com Product name: Regulatory model number: Regulatory model number: Note: There may be local variations of these models.
Main filter Air quality sensor inlets Fan and motor Blueair air purifiers are mainly composed of a motor, a fan and a filter. The air purifier removes contaminants from the air in a room to improve indoor air quality. Air inlet...
• When disconnecting the unit from the power supply, do not pull on • the power cord, pull on the power plug. Use the grounded power cable provided with your Blueair air • purifier to plug directly and firmly into an appropriate, grounded...
Store any excess cable length in the cable winder under the air purifier. Connect to the Blueair app Connecting the air purifier to the Blueair app allows you to control the air purifier remotely and change the settings. The app adds additional functions to the air purifier.
Controls Airflow speed Control the air purifier using the buttons on the control panel or using the Blue air app. Available airflow speed options are: 1, 2, 3 and 0. Press to switch between the different airflow speeds. Airflow speed On/Off Auto mode GermShield...
Wi-Fi Connection Filter indicator A Wi-Fi function is available on all models and allows the air purifier to connect to the Blueair The air purifier calculates the remaining lifetime of the filter based on usage and sensor readings, and indicates when it is time to replace the filter.
Página 9
PM2.5 and PM10. Press the left or right arrow to switch between the different categories. Very Polluted PM2.5 Category Slightly Polluted Moderate Value Good Excellent Status bar Data not available Active functions See the Blueair app for further information regarding air quality.
Página 10
The remaining lifetime of the filter is indicated on the screen. Press the left or right arrow to See the Blueair app for more information. switch to the Filter lifetime category page. The air purifier will count down from 100% with a new filter, and indicate when it is time to change filter.
The model number of your air purifier can be found on the rating label on the air purifier. Blueair filter subscription program Filter replacement indicator Filter replacement indicator Use the Blueair app or visit www.blueair.com to sign up for the Blueair filter subscription (10-models and 40-models) (70-models) program. (Not available in all markets)
Move the air purifier Care and maintenance The air purifier has feet and wheels to enable moving. General • Disconnect the air purifier from the power supply before maintenance. Important! • Do not allow foreign objects to enter the air inlets or air outlets. This may cause electric •...
The air purifier does not work. The power cable is not connected to Connect the power cable to the purifier, please contact your local recycling facility for availability or Blueair dealer and ask for the power supply. power supply. the correct method of recycling.
Specification Regulatory information WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for 7400-series 7700-series compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Input voltage, Frequency 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 15
Blueair HealthProtect™, séries 7400/7700 Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver pour vous y reporter ultérieurement. La dernière version de ce manuel d'utilisation est disponible sur www.blueair.com Nom du produit : Numéro de modèle réglementaire : Numéro de modèle réglementaire : Remarque : il peut exister des variantes locales de ces modèles.
Le purificateur d’air élimine les contaminants de l’air d’une pièce afin d’améliorer la Pieds et roulettes Manuel d'utilisation (non illustré) qualité de l’air intérieur. Blueair air purifiers are mainly composed of a motor, a fan and a filter. The air purifier removes...
Consignes de sécurité Utilisez le câble d'alimentation mis à la terre fourni avec votre • purificateur d'air Blueair pour le brancher directement et Les purificateurs d'air Blueair HealthProtect™ étant des appareils fermement à une prise électrique appropriée, mise à la terre.
Rangez toute longueur de câble excédentaire dans l'enrouleur de câble sous le purificateur d'air. Connection à l'application Blueair En connectant le purificateur d'air à l'application Blueair, vous pouvez commander le purificateur d'air à distance et modifier ses paramètres. L'application ajoute des fonctions supplémentaires au purificateur d'air.
Commandes Vitesse du flux d'air Commandez le purificateur d'air à l'aide des boutons du panneau de contrôle ou de l'application Les options de vitesse de débit d'air disponibles sont : 1, 2, 3 et 0. Blue air. Appuyez sur cette touche pour passer d'une vitesse de débit d'air à une autre. Indicateurs modèles 10/modèles 40 Indicateurs modèles 70 Activé/Désactivé...
à l'application Blueair et de recevoir les mises à jour fonctionnelles. Si vous ne souhaitez pas être connecté au Wi-Fi, appuyez sur le bouton Wi-Fi pour désactiver la fonction Wi-Fi.
Página 21
Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour passer d'une catégorie à l'autre. Très pollué PM2.5 Catégorie Légèrement pollué Modéré Valeur Bonne Barre d'état Excellente Données non disponibles Fonctions actives Voir l'application Blueair pour plus d'informations sur la qualité de l'air.
Página 22
La durée de vie résiduelle du filtre est indiquée sur l'écran. Appuyez sur la flèche gauche Voir l'application Blueair pour plus d'informations. ou droite pour passer à la page des catégories de durée de vie du filtre. Le purificateur d'air effectuera un compte à...
(modèles 10 et modèles 40) du filtre (modèles 70) Utilisez l'application Blueair ou visitez le site www.blueair.com pour vous inscrire au programme Important ! Utilisez uniquement les filtres Blueair d'origine adaptés au modèle pour garantir d'abonnement de filtre Blueair. (Pas disponible sur tous les marchés) le bon fonctionnement et les performances du purificateur d'air, et pour bénéficier d'une...
Déplacement du purificateur d'air Entretien et maintenance Généralités Le purificateur d'air est équipé de pieds et de roulettes pour permettre son déplacement. • Débranchez le purificateur d'air de l'alimentation électrique avant l'activité d'entretien. • Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans les entrées ou les sorties d'air. Important ! Ils risquent de causer un choc électrique ou d'endommager le purificateur d'air.
Informations de garantie environ cinq secondes avant de le rebrancher. La garantie limitée Blueair ne s'applique que si le purificateur d'air est installé, L'indicateur de filtre clignote sur Le filtre principal, ou un filtre Blueair Insérez un filtre principal et/ utilisé...
Caractéristiques techniques Informations réglementaires L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR Série 7400 Série 7700 d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : Puissance absorbée, Fréquence 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz...
Página 27
Serie Blueair HealthProtect™ 7400/7700 Lea atentamente este manual del usuario y guárdelo para su futura referencia. La versión más reciente de este manual del usuario se puede encontrar en www.blueair.com Nombre del producto: Número de modelo reglamentario: Número de modelo reglamentario: Nota: Pueden existir variantes locales de estos modelos.
Página 28
Puede cambiar la configuración del purificador de aire en cualquier momento con el panel de control del purificador de aire o a distancia con la aplicación Blueair. Se ofrecen funciones adicionales para todos los modelos a través de la aplicación Blueair.
• Este aparato no deben utilizarlo personas (incluidos los niños) • purificador de aire Blueair para enchufarlo directa y firmemente con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con a una toma de tierra adecuada. Consulte la etiqueta de falta de experiencia o conocimiento, a menos que cuenten con clasificación del aparato.
Conectarse a la aplicación Blueair Al conectar el purificador de aire a la aplicación Blueair, puede controlar el purificador de aire a distancia y cambiar la configuración. La aplicación añade funciones adicionales al purificador de aire. Paso 1 Paso 2 Descargue la aplicación Blueair...
Controles Velocidad del caudal de aire Controle el purificador de aire con los botones del panel de control o con la aplicación Blueair. Las opciones disponibles de velocidad del caudal de aire son: 1, 2, 3 y 0. Pulse para cambiar entre las diferentes velocidades del caudal de aire.
Pulse la flecha izquierda o derecha para cambiar entre los diferentes categorías. Muy contaminado Ligeramente contaminado PM2.5 Categoría Regular Bueno Valor Excelente Barra de estado No hay datos disponibles Funciones activas Consulte la aplicación Blueair para obtener más información relativa a la calidad del aire.
Página 34
Indicador de duración del filtro aire regular. Consulte la aplicación Blueair para obtener más información. La duración restante del filtro se indica en la pantalla. Pulse la flecha izquierda o derecha para cambiar a la página de la categoría Duración del filtro. El purificador de aire contará hacia atrás Indicador de temperatura a partir del 100 % con cada nuevo filtro e indicará...
Para encontrar el filtro principal correcto para el purificador El indicador para sustitución del filtro aparece en el panel de control cuando llegue el momento de aire, utilice la aplicación Blueair o visite www.blueair.com. El número de modelo del de cambiar el filtro.
Traslado del purificador de aire Cuidado y mantenimiento General El purificador de aire tiene patas y ruedas para permitir su traslado. • Desconecte el purificador de aire de la alimentación eléctrica antes de proceder a su Importante mantenimiento. • Desenchufe el purificador de aire antes de trasladarlo. •...
La garantía limitada de Blueair solo es válida si el purificador de aire se ha instalado, conectar el cable de alimentación. usado y mantenido según las instrucciones de este manual.
Especificaciones Serie 7400 Serie 7700 Entrada de alimentación, frecuencia 120VAC, 60Hz 120VAC, 60Hz Consumo energético Presión acústica (min/max) Tamaño de habitación recomendado Humo CADR Polvo CADR Polen CADR Presión sonora conforme a GB/T18801 y GB4214.1 Conforme a ANSI/AHAM AC-1-2019...
Página 39
Blueair HealthProtect™ 7400/7700 시리즈 이 사용 설명서를 주의깊이 읽고 나중에 참고할 수 있도록 보관하십시오. 이 사용 설명서의 최신판은 www.blueair.com에 있습니다 제품의 이름: 규제 모델 번호: 규제 모델 번호: 참고: 이 모델은 지역에 따라 버전이 다를 수 있습니다. 10 모델 100-127V...
Página 40
Blueair HealthProtect™ Blueair HealthProtect™ 공기청정기는 10 모델, 40 모델, 70 모델의 세 가지 모델에서 이용할 수 있습니다. 모든 모델에는 와이파이가 활성화되어 있으며, 박테리아 성장을 방지하는 GermShield 기능, 공기를 정화하는 프리 필터와 메인 필터가 있습니다. 모든 HealthProtect™ 모델에는 컨트롤 기능과 내장 센서가 있습니다. 40 모델 및 70 모델에는...
Página 41
• 전원 플러그를 어떤 식으로든 변경하지 말고 제품을 직접 열거나 위해 충분한 거리를 두십시오. 수리하려 하지 마십시오. 수리는 순정 Blueair 예비 부품만 사용하여 • 제품과 전원 플러그를 물과 다른 액체로부터 떨어진 곳에 두십시오. 반드시 제조업체, 서비스 담당자 또는 이와 유사한 자격을 갖춘 사람이...
Página 42
공기 청정도 정보 PM2.5 Blueair 앱에 연결하십시오 < < 공기청정기를 Blueair 앱에 연결하면 공기청정기를 원격으로 제어하고 설정을 변경할 수 있습니다. 이 앱으로 공기청정기의 더 많은 기능을 이용할 수 있습니다. 1단계 2단계 앱 스토어에서 Blueair 앱을 다운로드합니다 Blueair 앱을 열고 지시에 따라 공기청정기에...
Página 43
컨트롤 공기 흐름 속도 제어판의 버튼이나 Blueair 앱을 이용하여 공기청정기를 제어합니다. 다음과 같은 공기 흐름 속도 옵션을 이용할 수 있습니다. 1, 2, 3, 0 다른 공기 흐름 속도로 변경하려면 누르십시오. 온/오프 공기 흐름 속도 Auto 모드 표시등 10-모델/40-모델 표시등 70-모델...
Página 44
필터 표시등 공기청정기는 사용량 및 센서 수치를 기준으로 필터의 남은 수명을 계산하고 필터 교체 시기를 표시합니다. 모든 모델에서 와이파이 기능을 사용할 수 있으며 공기청정기를 Blueair 앱에 연결하여 기능 업데이트를 받을 수 있습니다. 와이파이에 연결하지 않으려면 Wi-Fi(와이파이) 버튼을 눌러 와이파이 기능을 비활성화합니다.
Página 45
있으며, 활성화된 기능을 보여주는 추가 표시 기능을 가지고 있습니다. 다른 카테고리로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표를 누르십시오. 매우 오염됨 약간 오염됨 카테고리 PM2.5 보통 값 우수 매우 우수 상태 표시줄 데이터 이용 불가 활성화된 기능 공기 청정도에 대한 더 자세한 정보는 Blueair 앱을 참조하십시오.
Página 46
공기 청정도 보통 필터 수명 표시등 필터의 남은 수명이 스크린에 표시됩니다. 필터 수명 카테고리 페이지로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 더 자세한 정보는 Blueair 앱을 참조하십시오. 화살표를 누르십시오. 공기청정기는 100%부터 계측을 시작하며 필터를 교체할 시점을 표시합니다. 온도 표시등 실내 온도가 스크린에 표시됩니다. 온도 카테고리 페이지로 전환하려면 왼쪽 또는 오른쪽 화살표를...
Página 47
필터 교체 표시등 (10 모델 및 40 모델) (70 모델) Blueair 필터 정기 구매 프로그램 Blueair 앱을 사용하거나 www.blueair.com에 방문하여 Blueair 필터 정기 구매 프로그램에 중요! 공기청정기의 올바른 기능과 성능을 보장하고 전체 보증 범위에 대한 자격을 확보하려면 가입하십시오. (모든 시장에서 가능하지는 않음) 모델에...
Página 48
공기청정기를 이동시키십시오 유지 관리 일반 공기청정기에는 지지대와 바퀴가 있어 이동할 수 있습니다. • 유지 관리를 하기 전에는 항상 공기청정기를 전력원에서 분리하십시오. • 중요! 공기 흡입구 또는 배출구에 이물질이 절대 들어가지 않게 하십시오. 이는 +감전의 원인이 되거나 • 공기청정기를 움직이기 전에 플러그를 뽑으십시오. 공기청정기를...
Página 49
해당 지역의 규정에 따라)(이 공기청정기는 전자 폐기물로 재활용해야 하며 필터는 플라스틱으로 문제 조치 가능한 원인 재활용해야 합니다. 본 공기청정기의 폐기에 관한 문의사항이 있는 경우 지역 당국이나 Blueair 대리점에 올바른 재활용 공기청정기가 작동하지 않아요. 본체 유닛의 뒤쪽에 있는 전원 포트에 전력원에 전원 케이블을 연결하십시오. 방법을 문의하십시오.
Página 50
사양 7400 시리즈 7700 시리즈 전원 입력, 주파수 220-240VAC, 50/60Hz 220-240VAC, 50/60Hz 전력 소비 음압 (min/max) 권장하는 전용 면적 CADR 연기 CADR 먼지 CADR 꽃가루 GB/T18801 및 GB4214.1에 따른 음압 ANSI/AHAM AC-1-2019에 따라...
Página 64
Tel: +46 8 679 45 00 Tel: +852 2345 8988 info@blueair.se blueairasia@blueair.se Blueair Inc. Blueair AB Middle East Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd. 125 S Clark Jafza One, Office No. AB1503 Room 1001, City Gateway Suite 2000 Jebel Ali Free Zone No.