Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
1215207PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Nesacitas partes o
Need Parts or
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B341215207PCOM 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorel Ameriwood INDUSTRIES 1215207PCOM

  • Página 1 1215207PCOM A Dorel Company MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. ALTO STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 2 xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx...
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES left panel right panel top partition bottom top partition panel izquierdo panel derecho partición superior partición de fondo cime fondo partition supérieure dessus fond panneau gauche panneau droit partition de fond 31215207010 31215207020 31215207030 31215207050 31215207060 31215207040 shelf...
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES 2 left drawer sides 2 right drawer sides 2 drawer backs 2 drawer bottoms 2 drawer spacers 2 lados izquierdos del cajon 2 lados derechos del cajon 2 cajones trasero 2 cajones inferiores 2 espaciadores de cajón 2 côté...
  • Página 5 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A12950 #A13410 #A13210 #A21520 #A12940 1-1/8"...
  • Página 6 Insert connectors (8) into left panel (A) as shown. Screw two connector bolts (9) into both the left front leg (H) and left rear leg (J) as shown. Press legs against panel (A) so connector screws (9) engages the connectors (8). Turn the screw in the center of the connector (8) clockwise to lock in place. Inserte los conectores (8) en el panel izquierdo (A) como se muestra.
  • Página 7 Insert connectors (8) into right panel (B) as shown. Screw two connector bolts (9) into both the right front leg (I) and right rear leg (K) as shown. Press legs against panel (B) so connector screws (9) engages the connectors (8). Turn the screw in the center of the connector (8) clockwise to lock in place.
  • Página 8 Attach two side aprons (N) to both the left panel (A) and right panel (B) as shown. Instale dos faldones laterales (N) tanto el panel de la izquierda (A) y el panel derecho (B) como se muestra. Fixez deux tabliers (N) à la gauche (A) et à droite de l'écran (B). Finished Edge Borde Acabado Finished Edge...
  • Página 9 Attach drawer spacer (U) first. Conecte primero el espaciador de cajón (U). Fixer d'abord entretoise tiroir (U). Pilot hole closet the front edge. Orificio piloto el borde frontal del armario. Avant-trou de placard le bord avant. B341215207PCOM 0 9 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 Attach drawer spacer (U) first. Conecte primero el espaciador de cajón (U). Fixer d'abord entretoise tiroir (U). Pilot hole closet the front edge. Orificio piloto el borde frontal del armario. Avant-trou de placard le bord avant. B341215207PCOM 0 10 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B341215207PCOM 0 11 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7/16" Approx. right surface left surface superficie derecha superficie izquierda surface de droite surface gauche Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...
  • Página 13 Unfinished Surface Superficie Inacabado Surface Non Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B341215207PCOM 0 13 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 14 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B341215207PCOM 0 14 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B341215207PCOM 0 15 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 16 Attached top partition (C) first. Adjunta primera partición superior (C). Attachée haut partition (C) tout d'abord. Finished Edge Borde Acabado LOCK UNLOCK APRETAR Bord Fini DESAPRETAR SERRER OUVRIR B341215207PCOM 0 16 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 17 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B341215207PCOM 0 17 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 18 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B341215207PCOM 0 18 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 19 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B341215207PCOM 0 19 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 20 Carefully place unit on its front side. WARNING Con cuidado, coloque la unidad sobre su parte frontal. Please make sure that the Backs are attached securely. Placez soigneusement le meuble sur son devant. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly.
  • Página 21 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side.
  • Página 22 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B341215207PCOM 0 22 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 23 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Finished Edge Borde Acabado Borde Acabado Bord Fini Bord Fini B341215207PCOM 0 23 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 24 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini B341215207PCOM 0 24 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 25 B341215207PCOM 0 25 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 26 B341215207PCOM 0 26 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 27 roller cabinet member rodillo corredera de mueble rouleau coulisse du cabinet drawer runner deslizador de cajón roller coulisse du tiroir rodillo rouleau B341215207PCOM 0 27 /30 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 28 Please notice, there are perferated access holes in the back panel to be used where needed. Tenga en cuenta, hay perferated los orificios de acceso en el panel posterior para utilizarse cuando sea necesario. S'il vous plaît notez, trous d'accès perferated dans le panneau arrière pour être utilisés au besoin. Be sure the adjustable leg is adjusted all the way to the floor for maximum support.
  • Página 29 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. TV Warning Label Exceeding these load limits could Etiqueta de advertencia de TV cause sagging, instability, product Étiquette d'avertissement de TV collapse, and/or serious injury.
  • Página 30 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...