ZTE BLADE V8 MINI Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BLADE V8 MINI:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BLADE V8 MINI
TELEFONO CELULAR
Manual de Usuario
Le sugerimos leer este Manual de Usuario antes de utilizar su
teléfono
ZTE Corporation de México, S de R.L de C.V.
Lago Zurich 245, Piso 1 Torre Frisco
Colonia Ampliación Granada
Del. Miguel Hidalgo, Ciudad de México
CP 11520
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE BLADE V8 MINI

  • Página 1 Manual de Usuario Le sugerimos leer este Manual de Usuario antes de utilizar su teléfono ZTE Corporation de México, S de R.L de C.V. Lago Zurich 245, Piso 1 Torre Frisco Colonia Ampliación Granada Del. Miguel Hidalgo, Ciudad de México...
  • Página 2: Información Legal

    Ninguna parte de esta publicación puede ser citada, reproducida, traducida ni utilizada de ninguna forma ni mediante ningún medio, electrónico ni mecánico, incluido el fotocopiado o el microfilm, si no se cuenta con el consentimiento previo por escrito de ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho de realizar modificaciones en los errores de impresión o actualizar las...
  • Página 3 Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc. La marca comercial y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y ZTE Corporation los utiliza bajo licencia.
  • Página 4 de Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usadas bajo autorización. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los simbolos de Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, y double-D son marcas registradas por los laboratorios Dolby.
  • Página 5 Índice Introducción ....¡Error! Marcador no definido. Descripción general del teléfono ..¡Error! Marcador no definido. Descripción de las teclas ..¡Error! Marcador no definido. Instalación de la Tarjeta nano-SIM y la Tarjeta microSDXC™ ........... ¡Error! Marcador no definido. Cargar la batería ....¡Error! Marcador no definido. Cómo encender y apagar el teléfono ...
  • Página 6 Proteger la privacidad de su teléfono .. ¡Error! Marcador no definido. Usando su huella digital ..¡Error! Marcador no definido. Conociendo lo Básico . ¡Error! Marcador no definido. Supervisión del estado del Teléfono ..¡Error! Marcador no definido. Gestión de Notificaciones ..¡Error! Marcador no definido. Conectarse a redes y otros dispositivos ..
  • Página 7 Cambiar la configuración general de correo electrónico ........... ¡Error! Marcador no definido. Mensajes ...... ¡Error! Marcador no definido. Abrir la aplicación de mensajería ..¡Error! Marcador no definido. Enviar un mensaje ....¡Error! Marcador no definido. Responder un mensaje ..¡Error! Marcador no definido. Ajustes de mensajes ...
  • Página 8 Ambientes explosivos ..¡Error! Marcador no definido.
  • Página 9: Introducción

    Introducción Descripción general del teléfono Conector del Auricular auricuar Notificación LED Flash Cámara frontal Sensor de luz y proximidad Teclas de Volumen Tecla Encender Pantalla táctil Tecla Inicio Tecla Atrás Tecla de aplicaciones recientes...
  • Página 10 Cámara de doble lente Flash Sensor de Ranura para huellas digitales tarjeta nano-SIM / microSDXC Altavoz Cargador / Micrófono Puerto USB...
  • Página 11: Descripción De Las Teclas

    Descripción de las teclas Tecla Función  Tecla Encender Mantenga presionada para activar o desactivar el Modo avión, Reiniciar, Apagar o encender, o activar el modo reunión o general.  Presione para encender o apagar la pantalla de su teléfono ...
  • Página 12 Instalación de la Tarjeta nano-SIM y la Tarjeta microSDXC™ Su teléfono soporta una tarjeta nano-SIM card y una tarjeta microSDXC (opcional, no incluida). Una tarjeta microSDXC puede ser instalada mientras el teléfono este encendido. Tiene que desmontar la tarjetaSDXC antes de removerla.
  • Página 13 2. Coloque la tarjeta nano-SIM/microSDXC en la bandeja con los contactos dorados apuntando hacia abajo. Después deslice la bandeja cuidadosamente a la ranura.
  • Página 14: Cargar La Batería

    Al cargar su teléfono, la pantalla le indicará el nivel de batería exacta cada vez desbloque el teléfono. ¡ADVERTENCIA! Utiliza solo cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería. PRECAUCIÓN:...
  • Página 15 No cambies la batería recargable integrada de tu teléfono. Solo ZTE o un proveedor de servicios autorizado por ZTE puede cambiarla. Conecte el adaptador a una toma de corriente. Asegúrese de que el adaptador ha sido insertado con la orientación correcta.
  • Página 16: Cómo Encender Y Apagar El Teléfono

    completamente cargada. NOTA: Si la batería está muy descargada, es posible que no pueda encender el teléfono, incluso cuando se está cargando. En este caso, vuelva a intentarlo después de cargar el teléfono durante al menos 10 minutos. Contacte con el servicio al cliente si usted todavía no puede encender el teléfono después de cargado.
  • Página 17: Bloqueo/Desbloqueo De La Pantalla Y Las Teclas

    Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla y las teclas Su teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner el teléfono en modo de espera) cuando no esté en uso, para activar la pantalla de nuevo y desbloquearlo cuando lo necesite.
  • Página 18: Uso De La Pantalla Táctil

    Contraseña en su teléfono necesitará dibujar el patrón o introducir el PIN / contraseña para desbloquear la pantalla. Uso de la pantalla táctil La pantalla táctil del teléfono le permite controlar las acciones a través de una variedad de gestos táctiles.
  • Página 19: Conozca Su Teléfono

    puede acercar y alejar colocando dos dedos en la pantalla a la vez y pellizcando juntos (para alejar) o separándolos (para agrandar).  Girar la pantalla Para la mayoría de las pantallas, puede cambiar automáticamente la orientación de la pantalla de vertical a horizontal girando el teléfono hacia los lados.
  • Página 20 Barra de estatus Buscador de Google (Widget) Fondo de pantalla Carpeta Acceso directo Barra de accesos directos favoritos Extensiones de pantalla principal La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, lo que te da mucho más espacio para agregar más elementos.
  • Página 21: Personalización

    Personalización Cambiar tono de llamada Puede personalizar el tono de llamada predeterminado de la llamada entrante y el tono de notificaciones. 1. Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y seleccione la aplicación de Ajustes > Sonido. 2. Toque Configurar tonos. 3.
  • Página 22: Cambiando A Modo Silencioso

    (o el volumen del auricular durante una llamada). Cambiando a modo Silencioso Puede configurar el teléfono en modo silencio o vibrar utilizando uno de los métodos siguientes:  Deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones y arrastre el panel hacia abajo.
  • Página 23: Ajustar El Nivel De Brillo De La Pantalla

    NOTA: Otra forma de configurar el fondo de pantalla o el fondo de pantalla de bloqueo: Toque y mantenga presionada un área vacía de la pantalla principal y seleccione Personalizar > Papel tapiz. A continuación, seleccione una imagen integrada o una imagen de la galería.
  • Página 24: Proteger La Privacidad De Su Teléfono

    Personalizar > Efecto. 3. Elige un efecto y el teléfono mostrará cómo funciona. Seleccione otros efectos hasta que encuentre un favorito. Proteger la privacidad de su teléfono Puede proteger su teléfono creando un bloqueo de pantalla. Cuando está activado, debe deslizar la pantalla, dibujar un patrón o introducir un PIN numérico o una contraseña para desbloquear la pantalla del teléfono.
  • Página 25: Registrar Huellas Digitales

    Registrar huellas digitales 1. Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y seleccione la aplicación de Ajustes > Seguridad > Huella dactilar. 2. Seleccione su método de respaldo de bloqueo de pantalla y defina si desea utilizarlo para proteger aún más su teléfono. 3.
  • Página 26: Conociendo Lo Básico

    Conociendo lo Básico Supervisión del estado del Teléfono La barra de estado en la parte superior de la pantalla principal proporciona iconos de estado del teléfono y servicio en el lado derecho. A continuación se presentan algunos de los iconos que pueden aparecer.
  • Página 27: Gestión De Notificaciones

    Gestión de Notificaciones Iconos de Notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona iconos de notificación a la izquierda. A continuación se presentan algunos de los iconos que pueden aparecer. Nuevo sms Evento actual Transferencia de datos vía Nuevo e-mail Bluetooth...
  • Página 28: Conectarse A Redes Y Otros Dispositivos

    Conectarse a redes y otros dispositivos Conectarse a redes móviles Controlar el uso de datos móviles Usted activar o desactivar el servicio de datos móviles de su tarjeta nano-SIM. Para activar o deshabilitar el servicio de datos: 1. Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y seleccione la aplicación de Ajustes >...
  • Página 29: Selección De Operador De Red

    3. Seleccione el tipo de red con el que prefiere que se conecte el teléfono. Selección de operador de red 1. Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y seleccione la aplicación de Ajustes > Redes móviles. 2. Toque Operadores de red para buscar redes disponibles. 3.
  • Página 30: Conectarse A Una Red Wi-Fi

    Conectarse a una red Wi-Fi La tecnología Wi-Fi es una de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a Internet a distancias de hasta 10 metros, dependiendo de la antena Wi-Fi y sus alrededores. Encender la antena Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi 1.
  • Página 31: Conectándose A Dispositivos Bluetooth

    2. Deslice el interruptor del Wi-Fi a la posición de encendido. 3. Toque > Agregar red. 4. Introduzca el SSID de la red (nombre de la red). Si es necesario, introduzca la contraseña u otros detalles de los ajustes de la red. 5.
  • Página 32: Compartir Internet

    aplicación de Ajustes > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor del Bluetooth a la posición de encendido. El teléfono busca y muestra automáticamente el nombre de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango 3. Seleccione el dispositivo con el que desea emparejarse. 4.
  • Página 33: Habilitando La Conexión Vía Bluetooth

    una conexión de datos en una red móvil y puede generar cargos por datos. NOTA: No puedes transferir archivos entre el teléfono y la computadora mediante USB mientras el teléfono está con conexión USB. Conecte el teléfono a la computadora a través de un cable USB.
  • Página 34: Comparte La Conexión De Datos A Través De La Zona Wi-Fi

    computadora está compartiendo la conexión de datos de su teléfono. NOTA: Para dejar de compartir tu conexión de datos, apague el interruptor Compartir por Bluetooth. Comparte la conexión de datos a través de la Zona Wi-Fi Puedes compartir la conexión de datos de tu teléfono con otros dispositivos al convertirlo en un punto de acceso portátil Wi-Fi o Zona Wi-Fi.
  • Página 35 Wi-Fi.
  • Página 36: Llamadas Telefónicas

    Llamadas telefónicas Puede realizar llamadas desde la aplicación Teléfono, Agenda, u otras aplicaciones o widgets que muestren información de contacto. Dondequiera que vea un número de teléfono, normalmente puede tocarlo para marcar. Cómo realizar llamadas Cómo hacer una llamada desde el teléfono 1.
  • Página 37: Finalizar Una Llamada

     Para volver a marcar al último número que marco, solo toque el icono cuando el campo de número de teléfono está vacío para ingresar el número automáticamente. Finalizar una llamada Durante una llamada, toque en la pantalla. Cómo contestar una llamada Cuando recibe una llamada telefónica, se abre la pantalla de llamada entrante, que muestra el identificador de llamadas o la información sobre el llamante que ha introducido en la aplicación...
  • Página 38: Buzón De Voz

    Buzón de voz Si ha configurado el teléfono para desviar las llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de correo de voz cuando no puedan comunicarse con usted. A continuación, le indicamos cómo comprobar los mensajes que dejaron.
  • Página 39: Crear Un Nuevo Contacto

    Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y los sincroniza con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Para ver sus contactos, toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y toque el icono de Contactos .
  • Página 40: Configurar La Primera Cuenta De Correo Electrónico

    Correo Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y toque la aplicación de Correo. Úsela para recibir y enviar correos electrónicos, utilizando POP3 o IMAP Configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Cuando abra la aplicación de Correo por primera vez, ingrese su Dirección de correo.
  • Página 41: Escribir Y Enviar Un Correo

    Escribir y enviar un correo 1. Abre tu buzón de correo electrónico y toque NOTE: Si tiene más de una cuenta de correo electrónico añadida en el teléfono, toque la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desea utilizar para enviar el mensaje. 2.
  • Página 42: Cambiar La Configuración General De Correo Electrónico

    Bandeja de entrada. 2. Haga lo siguiente como necesite: Para responder al remitente, toque  Para responder al remitente ya todos los destinatarios  del correo original, toque > Responder a todos. Para reenviar el correo electrónico a otra persona, ...
  • Página 43: Abrir La Aplicación De Mensajería

    Mensajes Puede utilizar la aplicación de Mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Abrir la aplicación de mensajería Toque la Tecla Inicio, y después toque la aplicación Enviar un mensaje 1. En la aplicación de Mensajes, toque en la esquina inferior de la pantalla.
  • Página 44: Responder Un Mensaje

    5. Toque NOTAS:  También puede incluir direcciones de correo electrónico como destinatarios de un mensaje multimedia.  No agregue un asunto de mensaje ni ningún archivo adjunto si desea enviar un mensaje de texto. De lo contrario, se le puede cobrar por un mensaje multimedia. Responder un mensaje Los mensajes recibidos se añaden a una cadena de mensajes del mismo número.
  • Página 45: Tomar Una Foto

    Cámara Puede utilizar su teléfono para tomar fotos y grabar vídeos. Las fotos y los videos se guardaran en el almacenamiento interno del teléfono. Puede copiarlos en su computadora o acceder a ellos en la aplicación de Galería. Tomar una foto 1.
  • Página 46 Número Función Cambiar entre la cámara frontal y la cámara posterior. Configure el temporizador para que la cámara tome automáticamente una fotografía con un retardo en cuanto usted toque el obturador. Activar o desactivar la función High Dynamic Range (HDR), sólo disponible para la cámara posterior.
  • Página 47: Grabar Un Video

    la imagen antes de tomar fotografías. 3. Toque el área donde desea que la cámara enfoque, o deje la cámara en autofoco en el centro de la imagen. 4. Toque ligeramente . Las Teclas de volumen también pueden servir para tomar una foto. Grabar un video Puede grabar videoclips a velocidad normal.
  • Página 48: Usar Otros Efectos De Cámara

    5. Toque para detener la grabación. Usar otros efectos de cámara Además de capturar fotos y videos de la manera tradicional, la aplicación de cámara ofrece otros efectos especiales. Toque…en la pantalla del visor para encontrarlos todos.  EXPERTO: Utilice el modo de cámara manual para ajustar más opciones de cámara para su foto, como ISO, balance de blancos, exposición, etc.
  • Página 49 le brindara una excelente experiencia visual. 1. Toque la Tecla Inicio, deslícese entre ventanas y toque la aplicación de 2. Toque DUAL. 3. Seleccione BOKEH o FOTO 3D. 4. Apunte la cámara hacia el sujeto y realice los ajustes necesarios. 5.
  • Página 50: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tiene problemas al usar el teléfono, o si se realiza de manera anormal, puede hacer referencia a la tabla de abajo. Si su problema particular no se puede resolver con la información de la tabla, contacte con el distribuidor donde compró el teléfono.
  • Página 51 Problema Causas Posibles Solución Posible Eco o ruido Pobre calidad de la red de Finalice la llamada y enlace por parte de su marque de nuevo. Es proveedor de servicios. posible que se cambiara a un enlace de red de mejor calidad o línea telefónica.
  • Página 52 Problema Causas Posibles Solución Posible Tiempo de el tiempo de espera está Si usted se encuentra en espera relacionado con la una zona donde la acortado configuración del sistema señalización es débil, proveedor de servicios. El temporalmente apague el mismo teléfono utilizado con teléfono.
  • Página 53 Problema Causas Posibles Solución Posible Error en tarjeta Tarjeta nano-SIM dañada o Lleve la tarjeta nano-SIM a nano-SIM con mal funcionamiento. su proveedor de servicios para la prueba. Tarjeta nano-SIM insertada Inserte la tarjeta nano-SIM incorrectamente. correctamente. Mugre en los contactos de Use un paño suave y seco la tarjeta nano-SIM.
  • Página 54 Problema Causas Posibles Solución Posible Código PIN Ha introducido un código Comuníquese con su bloqueado PIN incorrecto tres veces proveedor de servicios. Si el consecutivas. proveedor de servicios proporciona el código PUK de la tarjeta nano-SIM, utilizar el código PUK para desbloquear la tarjeta nano-SIM.
  • Página 55: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Seguridad general Mientras conduzca. Y no No utilice su teléfono en escriba mensajes de texto estaciones de servicio. mientras conduzca. Mantenga su teléfono al menos 10 mm de Su dispositivo puede distancia de la oreja o el producir una luz brillante o cuerpo, durante las intermitente.
  • Página 56 Mientras conduzca. Y no Evite el contacto con líquidos. Mantenga el escriba mensajes de texto teléfono seco. mientras conduzca. Apagar cuando se le No intente desarmar su indique en los hospitales teléfono móvil. y centros médicos. Apagar cuando se le Utilice solamente indique en aviones y accesorios aprobados.
  • Página 57 posiciones que simulan la exposición a la RF en el uso cerca de la cabeza sin separación, y cerca del cuerpo con la separación de 10 mm. Aunque la SAR determina el nivel de potencia certificado, el nivel real de la SAR del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
  • Página 58: Regulaciones De La Fcc

    del cuerpo de X.XXX W/kg. Si bien puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diversas posiciones, todos cumplen con los requisitos del gobierno. El cumplimiento de la SAR para usarlo en el cuerpo se basa en una distancia de separación de 10 mm entre el dispositivo y el cuerpo humano.
  • Página 59 un dispositivo digital de clase B, conforme a la parte 15 de la normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar radiofrecuencia y, si no está instalada o es utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones.
  • Página 60: Distracciones

    Distracciones Mientras conduce Se debe prestar total atención en todo momento al conducir para reducir el riesgo de accidentes. El uso del teléfono mientras conduces (incluso con un equipo manos libre) puede provocar distracciones y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y normas locales que restringen el uso de dispositivos móviles mientras conduces.
  • Página 61  Siempre trata con cuidado el teléfono y los accesorios. Además, mantenlo limpio y en lugares sin polvo.  No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego o cigarros encendidos.  No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos o alta humedad.
  • Página 62: Niños Pequeños

    puede romper cuando te sientes.  Ten cuidado con el uso de audífonos, ya que una presión de sonido excesiva desde estos puede causar pérdida de la audición Niños pequeños No dejes el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permitas que jueguen con él.
  • Página 63: Posición Normal De Uso

    Antena No toque innecesariamente la antena. Posición normal de uso Cuando realices o recibas una llamada telefónica, sostén el teléfono junto a tu oído con la parte inferior hacia tu boca. Bolsas de aire No coloques un teléfono sobre una bolsa de aire ni en su área de despliegue.
  • Página 64: Llamadas De Emergencia

    veces que se presionan los botones, como las plantillas de mensajes y el texto predictivo.  Toma descansos frecuentes para estirarte y relajarte. Llamadas de emergencia Este teléfono, al igual que cualquier otro teléfono móvil, funciona con señales de radio, que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones.
  • Página 65: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica Accesorios Utilice únicamente accesorios aprobados. No conecte productos o accesorios que sean incompatibles. Tome el cuidado de no tocar los objetos metálicos, como monedas o llaveros, o permitir que se pongan en contacto o cortocircuito en los terminales de la batería. Conexión a un automóvil Buscar ayuda profesional cuando se conecta una interfaz telefónica al sistema eléctrico del vehículo.
  • Página 66: Interferencias

    Interferencias Declaración general sobre la interferencia Se debe tener cuidado al utilizar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como marcapasos y aparatos auditivos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos.
  • Página 67: Equipos Médicos

    audífono para estudiar posibles alternativas. Equipos médicos Consulte con su médico y con el fabricante del equipo para determinar si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de sus equipos médicos . Hospitales Apaga el dispositivo móvil cuando se te solicite hacerlo en hospitales, clínicas o instalaciones de atención médica.
  • Página 68: Ambientes Explosivos

    equipos electrónicos, algunos fabricantes prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos a menos que en la instalación se incluya un kit manos libres con antena externa. Ambientes explosivos Gasolineras y entornos explosivos En lugares con entornos potencialmente explosivos, respeta todos los avisos y advertencias que indiquen que se deben apagar los dispositivos móviles, como el teléfono u otros equipos de radio.
  • Página 69: Datos Electricos De Operación

    IFT: “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes condiciones: Este equipo no causará interferencias perjudiciales 2) Este equipo aceptará cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.” DATOS ELECTRICOS DE OPERACIÓN: TELEFONO: 3.85 Vcc ADAPTADOR DE CORRIENTE ca/cc: Entrada: 100-240 Vca 50/60Hz 300mA...

Tabla de contenido