All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Descrizione Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - O Telaio colonna doccia Shower column frame - Bastidor de columna de ducha - Corps colonne de douche - Rahmen Duschsäule - Viti Auto l.
All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARATTERISTICHE TECNICHE: Indice alimentazione calda: a sinistra colore Rosso Indice alimentazione fredda: a destra colore blu ATTENZIONE : non invertire il collegamento acqua calda e fredda. Bottone rosso di blocco a 38°...
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: Indicateur alimentation eau chaude : à gauche, couleur rouge Indicateur alimentation eau froide : à droite, couleur bleue ATTENTION : ne pas intervertir le raccordement de l’eau chaude et de l’eau froide. Bouton rouge de blocage à...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Ø 8 Ø 8...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione. Always flush out the system before connecting it to the supply pipes. Purger l’installation avant de raccorder les conduits d’alimentation. Muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com MANHATTAN 4 Sprays SIDNEY 4 Sprays...
All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - L00891 MANHATTAN - PANEL 4 - L00895 SIDNEY - PANEL 4 - MONOCOMANDO MONOCOMANDO...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - O Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgri - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Leva per maniglie...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance - Auswechseln/Wartung der Kartuschen - Substitution/entretien des cartouches - Sustitución y mantenimiento de los cartuchos - L00897 MANHATTAN - PANEL 4 - L00899 SIDNEY - PANEL 4 - TERMOSTATICO TERMOSTATICO...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto della confezione Package content - Inhalt der Verpackung - Contenu de l’emballage - Contenido del embalaje - Descrizione - Q.Ty Item Description - Beschreibung - Description - Descripción - O Maniglia di controllo temperatura Temperature control handle - Temperaturwählgri - Poignée de contrôle de la température - Manija de control de temperatura - Ghiera serraggio cartuccia termostatica...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Recommendations For Proper Use - Conseils D’entretien - Empfehlungen Für Die Korrekte Benutzung - Recomendaciones Para Una Utilización Correcta - Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di * Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins evitare possibili danni al vostro ambiente bagno.
Página 25
“Easy-Clean” system with silicon nozzles. Calcium Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, is a shower’s worst enemy and that is why Bossini proposes welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- oder theEasy-Clean” system. These silicon nozzles are extremely Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.
Limpieza de los tetones de goma: la ducha está dotada del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, son extremadamente resistentes al calor y precisamente se dilatan con el agua caliente permitiendo, de este modo, “Easy-Clean”...
Página 27
A parte, Bossini no responde de los costes de mano de dépôts de calcaire et impuretés, l’utilisation de produits obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, détergents et d’entretien différents de celui recommandés...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Bossini, Bossini . Bossini Distribuito da / Distributed by www.bossini.it info@bossini.itt Made in Italy...