Edenwood Maxisound Essential Instrucciones De Uso
Edenwood Maxisound Essential Instrucciones De Uso

Edenwood Maxisound Essential Instrucciones De Uso

Altavoz de columna con efectos luminosos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Edenwood Maxisound Essential

  • Página 1 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 2 08/2020-01 Enceinte colonne à effets lumineux Torenluidspreker met lichteffecten Altavoz de columna con efectos luminosos 966846 – Maxisound essential CONSIGNES D'UTILISATION ....02 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....14 INSTRUCCIONES DE USO ....26...
  • Página 5 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E D E N W O O D . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E D E N W O O D vo u s a ss u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Table des matières Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Déclaration de conformité Branchements Utilisation de Fonctionnement l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Rangement Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Página 7: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Composants Prise d’entrée MIC IN Poignée Prise d’entrée GUITAR IN Bouton PARTY CHAIN Prise d’entrée LINE IN Bouton BT Bouton MASTER VOLUME Bouton USB Prise de lecture USB A PLAYBACK Bouton EQ Prise de chargement USB B Bouton BASS CHARGING Bouton de contrôle de lumière...
  • Página 8: Aperçu De L'appareil

    Il ne peut pas être utilisé à des fins commerciales. • Toute autre utilisation est susceptible d’endommager le produit ou de provoquer des blessures. Caractéristiques Modèle : 966846 – MAXISOUND ESSENTIAL Tension : 100-240 V~, 50/60 Hz Consommation électrique : 200 W Dimensions :...
  • Página 9: Déclaration De Conformité

    Aperçu de l’appareil Entrée microphone : Jack 6,35 mm Entrée guitare : Jack 6,35 mm Nom Bluetooth : MAXISOUND ESSENTIAL Fréquence Bluetooth : 2,4 GHz Portée du Bluetooth : Jusqu’à 10 mètres Connexion USB A (PLAYBACK/LECTURE) : Sortie : 5 V, 0,5 A...
  • Página 10: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil IMPORTANT ! • Avant de brancher le système de haut-parleurs et de le mettre en marche, vérifiez que toutes les commandes sont désactivées ou réglées sur le niveau minimum. Branchements Connectez votre appareil à l’enceinte à l’aide des câbles et prises détaillés ci-après : Appareil Connexion (câbles non fournis) Prise de l’enceinte...
  • Página 11: Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil Lorsque l’appareil Bluetooth affiche le nom Bluetooth de l’enceinte, MAXISOUND ESSENTIAL, sélectionnez ce nom et confirmez l’association. CONNECT s’affiche sur l’écran de l’enceinte et une tonalité se fait entendre. Ensuite, BT s’affiche pour confirmer la réussite de l’association d’un appareil Bluetooth. Association à...
  • Página 12 Utilisation de l’appareil • Appuyer sur le bouton SOURCE en continu pour sélectionner LINE IN, AUDIO IN, BT, RADIO (FM) ou USB. • Appuyer sur le bouton adéquat sur le panneau de commandes. Pour contrôler la lecture audio, vous pouvez soit utiliser les commandes de votre appareil externe (si elles sont disponibles), soit utiliser les boutons du panneau de commandes de l’enceinte : Bouton...
  • Página 13 Utilisation de l’appareil Radio • Déployez l’antenne FM (à l’arrière de l’enceinte). • Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner RADIO. • Maintenez le bouton appuyé pour lancer un balayage automatique. • Appuyez à nouveau sur le bouton à...
  • Página 14 Utilisation de l’appareil Réinitialisation Vous pouvez réinitialiser l’enceinte pour retrouver les paramètres d’usine. Cela signifie que tous les réglages enregistrés par l’enceinte, comme le mode de lumière ou d’égaliseur et le niveau de volume, seront alors supprimés. • Appuyez en même temps sur les boutons et EQ pour réinitialiser l’enceinte.
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours le système avant de le nettoyer. • Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas de détergents inflammables ou abrasifs, tels que du benzène ou du white-spirit, pour nettoyer le système. •...
  • Página 16 Nettoyage et entretien Problème Cause possible Solution Le nom Bluetooth • La fonction Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est introuvable. n ’ e s t p e u t - ê t re est activée sur votre périphérique p a s a c t i vé...
  • Página 17 Bedankt! P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n E D E N W O O D . D e s e l e c t i e e n d e t e s t e n v a n d e t o e s t e l l e n v a n E D E N W O O D g e b e u r e n v o l l e d i g o n d e r c o n t r o l e e n supervisie van ELECTRO DEPOT.
  • Página 18 Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het apparaat toestel Doelmatig gebruik Specificaties Conformiteitsverklaring Aansluitingen Gebruik van het Werking toestel Reiniging en onderhoud Reiniging en Probleemoplossing onderhoud Opslag...
  • Página 19: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Onderdelen MIC IN-ingangsaansluiting Handgreep GUITAR IN-ingangsaansluiting PARTY CHAIN knop LINE IN-ingangsaansluiting BT knop MASTER VOLUME knop USB knop USB A PLAYBACK- EQ knop afspeelaansluiting USB B CHARGING BASS knop -afspeelaansluiting LIGHT lichtregelknop ECHO VOL knop GUITAR VOL knop MIC VOL knop FM-antenne Aan/uit-knop...
  • Página 20: Overzicht Van Het Apparaat

    Het mag niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden. • Elk ander gebruik kan schade aan het product of letsel aan personen teweegbrengen. Specificaties Model: 966846 – MAXISOUND ESSENTIAL Spanning: 100-240 V~, 50/60 Hz Elektriciteitsverbruik: 200 W Afmetingen:...
  • Página 21 Overzicht van het toestel Microfooningang: 6,35 mm Jack Gitaaringang: 6,35 mm Jack Bluetoothnaam: MAXISOUND ESSENTIAL Bluetoothfrequentie: 2,4 GHz Bluetooth-bereik: Tot 10 meter USB A (PLAYBACK/AFSPELEN) aansluiting: Uitgang: 5 V, 0,5 A USB B (PLAYBACK/AFSPELEN) aansluiting: Uitgang: 5 V, 2,1 A...
  • Página 22: Gebruik Van Het Toestel

    Gebruik van het toestel BELANGRIJK! • Alvorens het luidsprekersysteem op de voeding aan te sluiten en in te schakelen, controleer of alle bedieningsknoppen zijn gedeactiveerd of op het minimum niveau zijn ingesteld. Aansluitingen Sluit uw apparaat aan op de luidspreker met behulp van de kabels en aansluitingen die hieronder in detail worden beschreven: Apparaat Aansluiting (kabels niet inbegrepen)
  • Página 23 Gebruik van het toestel Druk op de SOURCE knop of de BT knop om de Bluetooth-modus te selecteren. De luidspreker start vervolgens automatisch met het zoeken van een Bluetooth-apparaat, nieuw of bestaand. Tijdens het zoeken naar een nieuw apparaat wordt NO BT weergegeven. Wanneer het Bluetooth-apparaat de Bluetoothnaam van de luidspreker, MAXISOUND ESSENTIAL weergeeft, selecteer deze naam en bevestig de koppeling.
  • Página 24 Gebruik van het toestel Werking WAARSCHUWING! Alvorens het luidsprekersysteem op de voeding aan te sluiten en in te schakelen, controleer of alle bedieningsknoppen zijn gedeactiveerd of op het minimum niveau zijn ingesteld. Muziek afspelen Steek de stekker van de luidspreker in een stopcontact en druk op de knop om de luidspreker in te schakelen.
  • Página 25 Gebruik van het toestel PARTY CHAIN De functie Party Chain maakt het mogelijk om meerdere luidsprekers met elkaar te verbinden voor nog meer geluid en licht. Druk herhaaldelijk op deze knop om elk van de luidsprekers op de modus „rechter geluid“ (RIGHT PARTY SPEAKER) of de modus "linker geluid"...
  • Página 26 Gebruik van het toestel De lichteffecten wijzigen • Houd de LIGHT lichtregelknop ingedrukt om de verlichting aan of uit te zetten. • Druk meerdere keren op de LIGHT lichtregelknop om 1 van de 7 verschillende lichteffecten (LED1 tot LED7) te selecteren. •...
  • Página 27: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens het systeem schoon te maken. • Maak de buitenkant schoon met behulp van een zachte, droge doek. • Maak het systeem niet schoon met brandbare of agressieve reinigingsmiddelen, zoals benzeen of terpentine.
  • Página 28: Haal Altijd De Stekker Uit Het Stopcontact Voordat U Het Apparaat

    Reiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De Bluetoothnaam • De Bluetooth-functie • Controleer of de Bluetooth-functie op kan niet worden op het Bluetooth- uw Bluetooth-apparaat actief is. gevonden. apparaat is niet • Plaats het Bluetooth-apparaat op actief. minstens 10 meter van de luidspreker. •...
  • Página 29 M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o EDENWOOD. Seleccionados, testados y recomendados p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a E D E N W O O D l e a s e g u r a n u n a u t i l i z a c i ó...
  • Página 30 Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Declaración de conformidad Conexiones Utilización del Funcionamiento aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Resolución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
  • Página 31: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Componentes Toma de entrada MIC IN Toma de entrada GUITAR IN Botón PARTY CHAIN Toma de entrada LINE IN Botón BT Botón MASTER VOLUME Botón USB Toma de reproducción USB A Botón EQ PLAYBACK Toma de carga USB B CHARGING Botón BASS Botón de control de iluminación Botón ECHO VOL...
  • Página 32: Uso Previsto

    Este producto ha sido diseñado exclusivamente para reproducir archivos de audio y está destinado únicamente a un uso doméstico. No deberá utilizarse para fines comerciales. • Cualquier otro uso podría dañar el producto o provocar lesiones. Características Modelo: 966846 – MAXISOUND ESSENTIAL Tensión: 100-240 V~, 50/60 Hz Consumo eléctrico: 200 W Dimensiones:...
  • Página 33: Declaración De Conformidad

    Descripción del aparato Entrada de micrófono: Jack de 6,35 mm Entrada de guitarra: Jack de 6,35 mm Nombre Bluetooth: MAXISOUND ESSENTIAL Frecuencia del Bluetooth: 2,4 GHz Alcance del Bluetooth: Hasta 10 metros Conexión USB A (PLAYBACK/REPRODUCCIÓN): Salida: 5 V, 0,5 A Conexión USB B (CHARGING/CARGA):...
  • Página 34: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato ¡IMPORTANTE! • Antes de conectar el sistema de altavoces y ponerlo en marcha, compruebe que todos los mandos estén desactivados o en el nivel mínimo. Conexiones Conecte su aparato al altavoz mediante los cables y las tomas que se detallan a continuación: Aparato Conexión (cables no incluidos) Toma del altavoz...
  • Página 35: Funcionamiento

    NO BT en la pantalla. Cuando en el dispositivo Bluetooth aparezca el nombre de Bluetooth del altavoz, MAXISOUND ESSENTIAL, seleccione dicho nombre y confirme el emparejamiento. Aparecerá CONNECT en la pantalla del altavoz y se escuchará un tono. A continuación, aparecerá...
  • Página 36 Utilización del aparato Reproducir música Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente y pulse el botón para encender el altavoz. HELLO aparecerá en la pantalla. (Vuelva a pulsar el botón en cualquier momento para apagar el altavoz y, a continuación, aparecerá BYE en la pantalla.) Para elegir la fuente de reproducción, puede: •...
  • Página 37 Utilización del aparato Si el altavoz no se utiliza durante 15 minutos, entrará automáticamente en el modo de espera. Pulse el botón para volver a encenderlo. Radio • Extienda la antena FM (en la parte trasera del altavoz). • Pulse varias veces el botón SOURCE para seleccionar RADIO. •...
  • Página 38 Utilización del aparato Restablecimiento Puede restablecer el altavoz para restaurarlo a los ajustes de fábrica. Esto significa que se borrarán todos los ajustes guardados por el altavoz, como el modo de iluminación o de ecualizador y el nivel del volumen. •...
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desenchufe siempre el sistema antes de limpiarlo. • Limpie el exterior con un paño suave y seco. • No utilice detergentes inflamables o abrasivos como benceno o white spirit para limpiar el sistema. •...
  • Página 40: Hay Electricidad Estática Que Está

    Limpieza y mantenimiento Problema Posible causa Solución No se puede • P u e d e q u e • Asegúrese de que la función Bluetooth encontrar el función Bluetooth esté activada en su dispositivo nombre Bluetooth. no esté activada en el Bluetooth.

Este manual también es adecuado para:

966846

Tabla de contenido