Página 12
調整する。 調整する ボタンを押す。 Mボタンを押して調整し、 ボタンを押すと、調整値が設定されて前の画面に戻 ります。 調整を始める前に 本機とコンピュータをつなぎ、両方の電源を入れ、 分以上経過してから調整してください。最適な調整が できます。 メニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。 メニューを消す。 MENU ボタンを押すと、メニュー画面が消える。 メニュー操作のしかた MENU ボタンを押さなくても、調整後、約 秒たつと 自動的に画面は消えます。 メニュー画面を出す。 MENU MENU ボタンを押して、メニュー画面を出す。 画質調整 MENU H I G H 1 0 0 ■ お買い上げ時の状態に戻す シャープネス 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z 選択...
Página 13
■ バックライト輝度を調整する 画質調整メニュー 画面が明るすぎると感じるときに調整して、画面を見やす くします。 画質調整メニューでは、以下の項目が調整できます。 • MODE ( モード) 画質調整 ご注意 • バックライト輝度 AUTO モードを 「 」 にしているとき ( ページ) は調整できませ H I G H • コントラスト 6 1 0 0 ん。 • ブライトネス 1 MENU ボタンを押す。 • シャープネス リセット...
XXX . XKH z / XXXH z 力を切り換えます。 I NFORMA T I ON RESOLUTION > 1024 × と表示されている場合 CAB L E D I SCONNECT ED SDM-X53 ( ) I NPUT # : XXXXX 1024 解像度が、本機の仕様 ( × 以下) に合ってい ません。...
談ください。 り後 年間保有しています。この部品保有期間を修理可能の 期間とさせていただきます。 1 (電源) ランプがオレンジ色に点灯しているとき 保有期間が経過した後も、故障箇所によっては、修理可能 の場合がありますので、お買い上げ店か、サービス窓口に キーボードのキーのどれかを押すか、マウスを動かしてみ ご相談ください。 る。 コンピュータの省電力状態が解除されて、1 (電源) ランプ ご相談になるときは次のことをお知らせください。 が緑色に点灯し、画像が出ます。 SDM-X53 SDM-X73 SDM-X93 型名: または、 または、 製造番号: 故障の状態:できるだけくわしく 購入年月日: お買い上げ店 TEL. お近くのサービスステーション TEL. This display is designed for use in Japan only and...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
TCO’99 Eco-document ........i registered trademarks of their respective companies. • Furthermore, “” and “” are not mentioned in each case in this manual. http://www.sony.net/...
Note on the LCD (Liquid Crystal Display) Precautions Please note that the LCD screen is made with high-precision technology. However, black points or bright points of light (red, Warning on power connections blue, or green) may appear constantly on the LCD screen, and •...
Rear of the display stand Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front of the LCD display MENU A 1 (Power) switch and 1 (power) indicator (pages 9, 18, 23) This switch turns the monitor on when the 1 (power) indicator lights up in red.
Página 33
INPUT2. Q DVI-D input connector (digital RGB) for INPUT2 INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 (SDM-X53) (page 7) This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0. SDM-X53 R HD15 input connector (analog RGB) for INPUT2 (SDM-X73/X93) (page 7) This connector inputs analog RGB video signals (0.700 Vp-p,...
Using the supplied DVI-D video signal cable (digital RGB), connect the computer to the monitor’s DVI-D input connector (digital RGB) for Before using your monitor, check that the following items are INPUT2 (SDM-X53) or INPUT3 (SDM-X73/X93). included in your carton: • LCD display •...
x Connecting to a Macintosh Setup 3:Connect the power cord to the HD 15 input 1 Connect the supplied power cord securely to the connector (analog RGB) monitor’s AC IN connector. 2 Connect the other end securely to a power outlet. to AC IN to the computer’s output connector...
Setup 4: Bundle the cords and Setup 5: Turn on the monitor and cables computer 1 Slide up the back cover. 1 Press the MAIN POWER switch located on the right side of the monitor in the direction of the [, if it is not 2 Secure the video signal cable, audio cords and the already pressed.
– Check that the input signal setting is correct by pressing the INPUT button (page 11). • If “OUT OF RANGE” appears on the screen, reconnect the old monitor. Then adjust the computer’s graphics board within the following ranges. SDM-X53 Analog RGB Digital RGB Horizontal approx.
Selecting the input signal (INPUT button) Press the INPUT button. The input signal change each time you press this button. INPUT SDM-X53 On-screen message Input signal configuration (Appears about 5 seconds on the upper left corner.) INPUT1 : HD15 HD15 input connector...
4 Adjust the item. Customizing Your Monitor Press the m/M buttons to make the adjustment, then press the OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the Before making adjustments display returns to the previous menu. Connect the monitor and the computer, and turn them on.
1 Press the MENU button. PICTURE ADJUST menu The main menu appears on the screen. You can adjust the following items using the PICTURE ADJUST 2 Press the m/M buttons to select (PICTURE menu. ADJUST) and press the OK button. The PICTURE ADJUST menu appears on the screen.
HD15 input connector (analog RGB). • PHASE AU TO • PITCH 1 Set the resolution to 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × P H A S E • H CENTER P T C H 1024 (SDM-X73/X93) on the computer.
2 Press the m/M buttons to select (COLOR) and press the OK button. 1 Set the resolution to 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × The COLOR menu appears on the screen. 1024 (SDM-X73/X93) on the computer. 3 Press the m/M buttons to select “ADJUST” and 2 Load the CD-ROM.
INPUT SENSING ON/OFF menu GAMMA menu You can associate the picture’s color shade on the screen with the When you select AUTO ON in the INPUT SENSING ON/OFF menu, the monitor automatically detects an input signal to an picture’s original color shade. input terminal, and changes the input automatically before the GAMMA monitor goes into the power saving mode.
MENU LOCK menu LANGUAGE menu L A N G UA G E Lock the control of buttons to prevent accidental adjustments or resetting. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H M E N U L O C K E S P A Ñ...
Using the monitor’s speakers or headphones, you can listen to automatically reduce power consumption as shown below. sound from your computer or other audio equipment connected to the monitor’s audio input jacks. SDM-X53 You can control the volume by using a separate “Volume” menu Power mode Power consumption (power) from the main menu.
(within the following monitor frequency ranges): Horizontal frequency: 28–61 kHz (SDM-X53) E C O M I D D L E 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Vertical frequency: 48–75 Hz...
This indicates that the video signal cable has been disconnected If “RESOLUTION i 1024 × 768” is displayed from the currently selected connector. (SDM-X53) When INPUT SENSING ON/OFF (page 16) is set to ON, the This indicates that the resolution is not supported by the monitor finds another input signal and changes the input monitor’s specifications (1024 ×...
Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “SDM-X53, SDM- X73 or SDM-X93” from the “Models” list in the Windows device selection screen. If “SDM-X53, SDM-X73 or SDM-X93” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.”...
Página 49
• Adjust the pitch and phase (analog RGB signal only) (page 14). xProblem caused by a connected computer or other equipment, and not caused by the monitor • Set the resolution to 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) on your computer. Picture is ghosting.
MANUFACTURED : 2003-40 indicator Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information: • Model name: SDM-X53, SDM-X73 or SDM-X93 • Serial number • Detailed description of the problem •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 55
TCO’99 Eco-document ........i de leurs entreprises respectives. • De plus, les symboles “” et “” ne sont pas systématiquement mentionnés dans ce mode d’emploi. http://www.sony.net/...
A propos des haut-parleurs stéréo intégrés Précautions Assurez-vous de tenir vos équipements d’enregistrement magnétique, vos cassettes et vos disquettes à l’écart des Avertissement sur les connexions d’alimentation ouvertures des haut-parleurs qui génèrent des champs • Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble magnétiques.
Arrière du support de l’écran Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant de l’écran LCD A Commutateur 1 (alimentation) et indicateur 1 MENU (alimentation) (pages 9, 18, 23) Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque l’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge.
Página 58
à INPUT2. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Q Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) pour INPUT2 (SDM-X53) (page 7) SDM-X53 Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB numériques conformes à la DVI Rév. 1.0. R Connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT2 (SDM-X73/X93) (page 7) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques...
Installation de sortie DVI (RVB numérique) Raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) du moniteur pour INPUT2 (SDM-X53) ou INPUT3 Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez que les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage: (SDM-X73/X93) à l’aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) fourni.
x Raccordement à un Macintosh Réglage 3 : Branchez le câble d’alimentation vers le connecteur d’entrée HD 15 (RVB analogique) 1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation fourni au connecteur AC IN du moniteur. 2 Raccordez solidement l’autre extrémité du cordon à une prise secteur.
Réglage 4 : Regroupez les cordons Réglage 5 : Mettez le moniteur et et les câbles l’ordinateur sous tension 1 Faites coulisser le panneau arrière vers le haut. 1 Si vous n’avez pas encore appuyé dessus, appuyez 2 Sécurisez le câble de signal vidéo, les câbles audio sur le commutateur MAIN POWER situé...
INPUT (page 11). • Si l’indication « HORS PLAGE » apparaît sur l’écran, reconnectez l’ancien moniteur. Réglez ensuite la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes. SDM-X53 RVB analogique RVB numérique environ 5° environ 20°...
Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT) Appuyez sur la touche INPUT. Le signal d entrée change à chaque pression sur cette touche. ’ INPUT SDM-X53 Message à l écran (s affiche Configuration du signal en ’ ’ pendant environ 5 secondes entrée...
4 Réglez l’option. Personnalisation de votre Appuyez sur les touches m/M pour procéder au réglage, appuyez ensuite sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est moniteur mémorisé et l’appareil revient au menu précédent. Avant de procéder aux réglages Raccordez le moniteur et l’ordinateur, puis mettez-les sous tension.
x Réglage de RETROÉCLAIRAGE Menu RÉGLAGE IMAGE Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus agréable à regarder. Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu RÉGLAGE IMAGE. Remarque • MODE R É G L A G E I M A G E Il est impossible d’ajuster le rétroéclairage lorsque le Mode ECO est réglé...
Menu ECRAN (signal RVB d’entrée HD15 (RVB analogique) du moniteur. analogique uniquement) 1 Réglez la résolution sur 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) sur l’ordinateur. Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu ECRAN.
SDM-X73/93 : INPUT1, INPUT2 ou INPUT3 (DVI-D) l’image en procédant comme suit. 1 Appuyez sur la touche MENU. 1 Réglez la résolution sur 1024 × 768 (SDM-X53), Le menu principal apparaît à l’écran. 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) sur l’ordinateur. 2 Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner 2 Chargez le CD-ROM.
4 Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur la touche OK. Menu DETECT ENTREE ACTIV/ Appuyez ensuite sur les touches m/M pour ajuster la INACTIF température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK.
Menu VERROU RÉGLAGES Menu LANGUAGE L A N G UA G E Verrouillez la commande des touches afin d’éviter tout réglage ou toute réinitialisation accidentels. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H V E R R O U R É...
Avec les haut-parleurs du moniteur ou les écouteurs, vous pouvez dessous. écouter le son à partir de l’ordinateur ou d’un autre appareil audio raccordé aux prises d’entrée audio du moniteur. SDM-X53 Vous pouvez contrôler le volume à l’aide d’un menu « Volume » Mode Consommation Indicateur d’alimentation...
A chaque pression sur la touche ECO, le mode change comme suit. (dans les plages de fréquences suivantes du moniteur) : Fréquence horizontale : 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93) E C O M OY E N Fréquence verticale :...
Si « RÉSOLUTION > 1024 × 768 » est affiché Lorsque DETECT ENTREE ACTIF/INACTIF (page 16) est (SDM-X53) réglé sur ACTIF, le moniteur détecte un autre signal d’entrée et Cela signifie que la résolution n’est pas prise en charge par les commute automatiquement la source d’entrée.
Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 23) si les recommandations suivantes ne permettent pas de résoudre le problème. Pour obtenir de plus amples informations et accéder à l’assistance dépannage, visitez le site Internet de support clientèle Sony à l’adresse suivante : http://www.sony.net/...
Página 74
• Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 14). xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Apparition d’images fantômes.
(alimentation) MANUFACTURED : 2003-40 Semaine et année de fabrication Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Désignation : SDM-X53, SDM-X73 ou SDM-X93 • Numéro de série • Description détaillée du problème •...
Spécifications Résolution SDM-X53 Horizontale : Max. 1280 points Panneau LCD Verticale : Max. 1024 lignes Type de panneau : a-Si TFT à matrice active Niveaux des signaux d’entrée Taille de l’image : 15 pouces (38 cm) Signal vidéo RVB analogique : Format du signal d’entrée...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 80
TCO’99 Eco-document ........i gekennzeichnet. Dieser Monitor ist für Multimedia- Anwendungen gedacht. http://www.sony.net/...
Hinweis zu den integrierten Stereolautsprechern Sicherheitsmaßnahmen Die Lautsprecher erzeugen ein Magnetfeld. Halten Sie Bänder/ Disketten und andere magnetische Datenträger von den Warnhinweis zum Netzanschluss Öffnungen der Lautsprecher fern. Das Magnetfeld der • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Lautsprecher kann magnetische Datenträger wie Magnetbänder Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, oder Disketten beschädigen.
Rückseite des Bildschirmständers Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite des LCD-Bildschirms MENU A Netzschalter 1 und Netzanzeige 1 (Seite 9, 18, 23) Wenn die Netzanzeige 1 rot leuchtet, dient dieser Schalter zum Einschalten des Monitors.
Página 83
Gerät an den Audioausgang eines Computers oder eines anderen Audiogeräts angeschlossen ist, der bzw. das an SDM-X53 INPUT2 angeschlossen ist. Q DVI-D-Eingangsanschluss (digitales RGB) für INPUT2 (SDM-X53) (Seite 7) An diesem Anschluss werden digitale RGB-Videosignale eingespeist, die DVI Rev. 1.0 entsprechen. INPUT 1 INPUT 2 R HD 15-Eingangsanschluss (analoges RGB) für...
Schließen Sie den Computer mit dem mitgelieferten DVI-D- Videosignalkabel (digitales RGB) an den DVI-D- Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: Eingangsanschluss (digitales RGB) für INPUT2 (SDM-X53) bzw. INPUT3 (SDM-X73/X93) am Monitor an. • LCD-Bildschirm • Netzkabel •...
x Anschließen an einen Macintosh Schritt 3: Anschließen des Netzkabels an den HD15- Eingangsanschluss (analoges RGB) 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel fest an den Netzeingang AC IN des Monitors an. 2 Schließen Sie das andere Ende fest an eine Netzsteckdose an.
Schritt 4: Bündeln der Kabel Schritt 5: Einschalten von Monitor und Computer 1 Schieben Sie die hintere Abdeckung nach oben. 1 Drücken Sie gegebenenfalls den Hauptnetzschalter 2 Befestigen Sie das Videosignalkabel, die MAIN POWER an der rechten Seite des Monitors in Audiokabel und das Netzkabel mit dem Kabelhalter Richtung [.
Sie die Taste INPUT drücken (Seite 11). • Wenn „UNZULÄSSIGER BEREICH“ erscheint, schließen Sie wieder Ihren alten Monitor an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf folgende Werte ein. SDM-X53 ca. 5° ca. 20° Analoges RGB Digitales RGB Horizontal- 28–61 kHz...
Auswählen des Eingangssignals (Taste INPUT) Drücken Sie die Taste INPUT. Das Eingangssignal wechselt mit jedem Tastendruck. INPUT SDM-X53 Bildschirmmeldung (erscheint Konfiguration des ca. 5 Sekunden lang oben Eingangssignals links) INPUT1 : HD15 HD15-Eingangsanschluss (analoges RGB) für INPUT1 INPUT2 : DVI-D DVI-D-Eingangsanschluss (digitales RGB) für INPUT2...
4 Wählen Sie einen Wert für die Option. Einstellen des Monitors Nehmen Sie die Einstellung mit den Tasten m/M vor und drücken Sie dann OK. Sobald Sie die Taste OK drücken, wird die Einstellung Vor dem Einstellen gespeichert und das vorherige Menü wird wieder angezeigt. Verbinden Sie den Monitor mit dem Computer und schalten Sie beide Geräte ein.
x Einstellen von HINTERGRUNDBEL Menü BILD EINSTELLEN Wenn der Bildschirm zu hell ist, stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung ein, so dass die Anzeigen auf dem Über das Menü BILD EINSTELLEN können Sie folgende Bildschirm besser zu erkennen sind. Optionen einstellen. • MODUS (ECO-Modus) B I L D E I N S T E L L E N Hinweis...
Página 91
Zurücksetzen aller Einstelldaten auf die Standardwerte Hinweis Wenn digitale RGB-Signale vom DVI-D-Eingangsanschluss für Sie können die Einstellungen auf die Standardwerte INPUT2 (SDM-X53) bzw. INPUT3 (SDM-X73/X93) eingehen, ist zurücksetzen. diese Einstellung nicht erforderlich. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm.
Feineinstellen der Farbtemperatur Sie die Bildposition folgendermaßen ein. Die INPUT-Einstellung wird gespeichert. SDM-X53: INPUT1 oder INPUT2 (DVI-D) 1 Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 oder INPUT3 (DVI-D) ein. (Fortsetzung)
1 Drücken Sie die Taste MENU. Menü POSITION MENÜ Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. 2 Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem (FARBE) und drücken Sie dann OK. Bildschirm verdeckt.
• AUS: Der Eingang wird nicht automatisch gewechselt. 3 Wählen Sie mit den Tasten m/M den gewünschten Drücken Sie die Taste INPUT, wenn Sie den Eingang Modus und drücken Sie dann OK. wechseln möchten. • OK: Zum Zurücksetzen aller Einstellungen auf die werkseitigen Werte.
DPMS (Display Power Management Signaling) unterstützt, wird Über die Lautsprecher des Monitors oder über Kopfhörer können der Stromverbrauch des Geräts wie unten erläutert reduziert. Sie Ton vom Computer oder anderen Audiogeräten, die an die SDM-X53 Audioeingangsbuchsen des Monitors angeschlossen sind, wiedergeben lassen. Betriebsmodus...
Bildqualität aktiviert und sorgt dafür, dass das Bild immer scharf und in guter Qualität auf dem Bildschirm angezeigt wird E C O M I T T E L (innerhalb der folgenden Monitorfrequenzbereiche): Horizontalfrequenz: 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93) E C O D U N K E L Vertikalfrequenz: 48–75 Hz...
Monitor ein anderes Eingangssignal und wechselt den Eingang automatisch. Wenn „AUFLÖSUNG i 1024 × 768“ angezeigt wird (SDM-X53) I NFORMA T I ON Diese Meldung gibt an, dass der Monitor die Auflösung nicht K A B E L N I C H T V E R B U N D E N unterstützt (maximal 1024 ×...
Bedienungsanleitung zu dem angeschlossenen Computer bzw. Gerät nach. Führen Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 23) aus, wenn sich ein Problem mit den im Folgenden empfohlenen Maßnahmen nicht beheben lässt. Weitere Informationen und Unterstützung bei der Störungsbehebung finden Sie auf der Support-Website von Sony unter: http://www.sony.net/ Symptom Überprüfen Sie bitte Folgendes:...
Página 99
• Stellen Sie Pitch und Phase ein (nur analoges RGB-Signal) (Seite 14). xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte, aber nicht durch den Monitor verursachte Probleme • Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) ein. Doppelbilder sind zu sehen.
Netzanzeige 1 Jahr der Herstellung Lässt sich ein Problem mit den oben angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an einen autorisierten Sony- Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellname: SDM-X53, SDM-X73 oder SDM-X93 • Seriennummer • Detaillierte Beschreibung des Problems •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 105
TCO’99 Eco-document ........i comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. • Además, “” y “” no se mencionan en cada caso en este manual. http://www.sony.net/...
Acerca del altavoz estéreo incorporado Precauciones Asegúrese de mantener alejados de la apertura del altavoz disquetes, cintas y equipos magnéticos de grabación, ya que los Advertencia sobre las conexiones de la altavoces generan un campo magnético. Dicho campo puede alimentación afectar a los datos almacenados en discos y cintas magnéticas.
Parte posterior del soporte de pantalla Identificación de componentes y controles Si desea obtener información detallada, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Parte frontal de la pantalla LCD MENU A Interruptor e indicador 1 (alimentación) (páginas 9, 18, 23) Este interruptor enciende el monitor cuando el indicador 1 (alimentación) se ilumina en rojo.
Página 108
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Q Conector de entrada DVI-D (RGB digital) para INPUT2 (SDM-X53) (página 7) SDM-X53 Este conector introduce señales de vídeo RGB digitales que cumplen con DVI Rev.1.0. R Conector de entrada HD15 (RGB analógico) para INPUT2 (SDM-X73/X93) (página 7)
Antes de utilizar el monitor, compruebe que en la caja se incluyen los elementos siguientes: DVI-D (RGB digital) del monitor para INPUT2 (SDM-X53) o INPUT3 (SDM-X73/X93). • Pantalla LCD • Cable de alimentación •...
x Conexión a un Macintosh Paso 3: Conexión del cable de alimentación al conector de entrada HD 15 (RGB analógico) 1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN del monitor. 2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente.
Paso 4: Agrupación de los cables Paso 5: Encendido del monitor y el ordenador 1 Deslice la cubierta posterior hacia arriba. 1 Pulse el interruptor MAIN POWER situado en el 2 Mantenga sujetado el cable de señal de vídeo, los lateral derecho del monitor hacia [, si todavía no lo cables de audio y el cable de alimentación mediante ha pulsado.
(página 11). • Si aparece “FUERA ALCANCE” en la pantalla, vuelva a conectar el monitor antiguo. A continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos. SDM-X53 RGB analógico RGB digital Frecuencia 28–61 kHz 28–49 kHz...
Selección de la señal de entrada (botón INPUT) Pulse el botón INPUT. La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa este botón. INPUT SDM-X53 Mensaje en pantalla (aparece Configuración de la señal de durante unos 5 segundos en la entrada esquina superior izquierda).
4 Ajuste el elemento. Personalización del Pulse los botones m/M para realizar el ajuste y, a continuación, pulse el botón OK. Al pulsar el botón OK, el ajuste se almacena y la pantalla monitor regresa al menú anterior. Antes de realizar ajustes Conecte el monitor y el ordenador, y enciéndalos.
x Ajuste de RETROILUMIN Menú AJUSTE IMAGEN Si la pantalla brilla demasiado, ajuste la luz de fondo para facilitar su visualización. Puede ajustar los elementos siguientes mediante el menú AJUSTE IMAGEN. Nota La luz de fondo no puede ajustarse cuando el Modo ECO se encuentra en •...
Para Macintosh No es necesario realizar ningún ajuste cuando se reciben señales RGB Haga clic en [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. digitales del conector de entrada DVI-D para INPUT2 (SDM-X53) e INPUT3 (SDM-X73/X93). 4 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en pantalla.
1 Ajuste la resolución del ordenador en 1024 × 768 El ajuste INPUT se almacena en memoria. (SDM-X53) , 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). SDM-X53: INPUT1 o INPUT2 (DVI-D) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 o INPUT3 (DVI-D) 2 Cargue el CD-ROM.
3 Pulse los botones m/M para seleccionar “AJUSTAR” y pulse el botón OK. Menú POSICIÓN MENÚ El menú para realizar un ajuste más preciso de la temperatura de color aparece en pantalla. Es posible cambiar la posición del menú si se interpone a una imagen de la pantalla.
Menú BLOQ DE AJUSTES Menú LANGUAGE Bloquee los botones de control para evitar realizar o restaurar L A N G UA G E ajustes accidentalmente. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H B L O Q D E A J U S T E S E S P A Ñ...
E C O M E D I O pantalla (dentro de los siguientes rangos de frecuencia del monitor): Frecuencia horizontal: 28–61 kHz (SDM-X53) E C O B A J O 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Frecuencia vertical: 48–75 Hz...
Esto indica que el cable de señal de vídeo se ha desconectado del conector seleccionado. Si aparece “RESOLUCIÓN i 1024 × 768” (SDM-X53) Si SENS SEÑAL ENTR SI/NO (página 16) se ajusta en SI, el Esto indica que la resolución no cumple las especificaciones monitor buscará...
Utilice la función de autodiagnóstico (página 23) si el problema no se soluciona aplicando las siguientes recomendaciones. Para obtener más información y ayuda para la solución de problemas, visite el sitio Web de soporte técnico de Sony en la siguiente dirección:...
Página 124
• Ajuste el ancho y la fase (sólo para señales RGB analógicas) (página 14). xProblema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por el monitor • Ajuste la resolución del ordenador en 1024 × 768 (SDM-X53),1280 × 1024 (SDM-X73/ X93). Aparecen imágenes fantasma.
Si no aparecen las barras de color, es posible que exista un fallo en el monitor. Informe a un proveedor Sony autorizado del estado del monitor. Si el indicador 1 (alimentación) se ilumina en ámbar...
Especificaciones SDM-X53 Resolución Horizontal: Máx. 1280 puntos Panel LCD Vertical: Máx. 1024 líneas Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Niveles de señal de entrada Tamaño de imagen: 15 pulg. (38 cm) Señal de vídeo RGB analógica: Formato de la señal de entrada 0,7 Vp-p, 75 Ω...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 130
TCO’99 Eco-document ........i marchi di fabbrica o i marchi di fabbrica registrati delle rispettive società. • Inoltre, “” e “” non sempre vengono citati nel presente manuale. http://www.sony.net/...
Informazioni sui diffusori incorporati Precauzioni Assicurarsi di tenere le apparecchiature di registrazione magnetiche, i nastri e i dischetti floppy lontano dalle aperture dei Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione diffusori, in quanto i diffusori generano un campo magnetico che • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso potrebbe danneggiare i dati memorizzati su dischi e nastri contrario, assicurarsi che il cavo utilizzato sia compatibile con magnetici.
Parte posteriore del supporto del display Identificazione delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Parte anteriore del display LCD A Interruttore 1 (alimentazione) e indicatore 1 MENU (alimentazione) (pagine 9, 18, 23) Utilizzare questo interruttore per accendere il monitor quando l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in rosso.
INPUT2. Q Connettore di ingresso DVI-D (RGB digitale) per SDM-X53 INPUT2 (SDM-X53) (pagina 7) Questo connettore trasmette i segnali video RGB digitali conformi allo standard DVI Rev. 1.0. R Connettore di ingresso HD15 (RGB analogico) per...
Installazione di uscita DVI (RGB digitale) Collegare il computer al connettore di ingresso DVI-D del monitor (RGB digitale) per INPUT2 (SDM-X53) o INPUT3 Prima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti gli articoli elencati di seguito. (SDM-X73/X93) utilizzando il cavo del segnale video DVI-D (RGB digitale) in dotazione.
x Collegamento a un computer Punto 3: Collegamento del cavo di Macintosh alimentazione al connettore di ingresso 1 Collegare saldamente il cavo di alimentazione in HD 15 (RGB analogico) dotazione al connettore AC IN del monitor. 2 Collegare saldamente l’altra estremità ad una presa di rete.
Punto 4: Raggruppamento di cavi e Punto 5: Accensione del monitor e fili del computer 1 Rimuovere il coperchio posteriore. 1 Premere l’interruttore MAIN POWER sulla parte destra del monitor in direzione di [, se non è già 2 Fissare il cavo del segnale video, i cavi audio e il stato premuto.
INPUT (pagina 11). • Se sullo schermo appare il messaggio “FUORI GAMMA”, collegare di nuovo il monitor utilizzato in precedenza. Quindi, regolare la scheda grafica del computer come indicato di seguito. SDM-X53 RGB analogico RGB digitale circa 5° circa 20°...
Selezione del segnale di ingresso (tasto INPUT) Premere il tasto INPUT. Ad ogni pressione di questo tasto, il segnale di ingresso cambia. INPUT SDM-X53 Messaggio a schermo Configurazione del segnale di (visualizzato per circa 5 ingresso secondi nell’angolo superiore sinistro).
4 Regolazione della voce di menu. Personalizzazione del Per effettuare la regolazione, premere i tasti m/M, quindi premere il tasto OK. Premendo il tasto OK, l’impostazione viene memorizzata, monitor quindi l’apparecchio torna al menu precedente. Prima di procedere alle regolazioni Collegare il monitor e il computer, quindi accenderli.
1 Premere il tasto MENU. Menu REGOLAZ IMMAG Sullo schermo appare il menu principale. Il menu REGOLAZ IMMAG consente di regolare le opzioni 2 Premere i tasti m/M per selezionare (REGOLAZ elencate di seguito. IMMAG), quindi premere il tasto OK. Il menu REGOLAZ IMMAG viene visualizzato sullo •...
Per Windows Se vengono ricevuti segnali RGB digitali tramite il connettore di Fare clic su [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. ingresso DVI-D per INPUT2 (SDM-X53) e INPUT3 (SDM-X73/ X93), non è necessario effettuare alcuna regolazione. Per Macintosh Fare clic su [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
Sintonia fine della temperatura di colore L’impostazione di INGRESSO è memorizzata. x Regolazione manuale della posizione SDM-X53: INPUT1 o INPUT2 (DVI-D) dell’immagine (CENTRO ORIZ /CENTRO VERT) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 o INPUT3 (DVI-D) Se l’immagine non si trova al centro dello schermo, regolarne la centratura come segue.
4 Premere i tasti m/M per selezionare R (rosso) o B 3 Premere i tasti m/M per selezionare la posizione (blu), quindi premere il tasto OK. Premere i tasti m/M desiderata, quindi premere il tasto OK. per regolare la temperatura di colore, quindi È...
Menu BLOCCO MENU Menu LANGUAGE L A N G UAG E Bloccare il controllo dei tasti, onde evitare di effettuare E N G L I S H regolazioni o impostazioni accidentali. F R A N Ç A I S D E U T S C H E S P A Ñ...
E C O M E D I O un’immagine nitida entro le gamme di frequenza che seguono. Frequenza orizzontale: 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Frequenza verticale: 48–75 Hz...
Se RILEV INGRESSO SÌ/NO (pagina 16) è attivato, il monitor Se viene visualizzato “RISOLUZIONEi 1024 × 768” rileva un altro segnale di ingresso e modifica automaticamente (SDM-X53) l’ingresso. Significa che la risoluzione non è supportata dalle caratteristiche tecniche del monitor (1024 × 768 o inferiore).
Se si verifica un problema causato dal computer o da altri apparecchi collegati, fare riferimento al relativo manuale delle istruzioni. Se il problema persiste, utilizzare la funzione di autodiagnostica (pagina 23). Per ulteriori informazioni e per l’assistenza alla risoluzione dei problemi, visitare il sito Web di assistenza Sony al seguente indirizzo: http://www.sony.net/...
Página 149
• Regolare i pixel e la fase (solo segnale RGB analogico) (pagina 14). xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor • Impostare la risoluzione del computer su 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93).
Se le barre di colore non vengono visualizzate, potrebbe esservi un guasto a carico del monitor. Informare un rivenditore Sony autorizzato sulle condizioni del monitor. Se l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 155
TCO’99 Eco-document ........i марками или торговыми марками соответствующих владельцев. • В дальнейшем символы “” и “” не упоминаются в этом руководстве. http://www.sony.net/...
• Панель ЖКД нагревается во время работы. Это не Меры предосторожности является неполадкой. О встроенных стереодинамиках Меры предосторожности при подключении к сети электропитания Записывающее оборудование, кассеты и дискеты следует держать на некотором расстоянии от отверстий • Используйте кабель питания, поставляемый с динамиков, так...
Вид сзади на подставку дисплея Идентификация деталей и органов управления См. страницы в скобках для получения подробных сведений. Вид спереди на дисплей ЖКД A Выключатель 1 (питание) и индикатор 1 MENU (питание) (стр. 9, 18, 23) С помощью этого выключателя можно включить монитор, после...
Página 158
подключении к выходному аудиогнезду компьютера или другого аудиоустройства, SDM-X53 подключенного к входу INPUT2. Q Входное гнездо DVI-D (цифровой RGB) для INPUT2 (SDM-X53) (стр. 7) Через это гнездо подаются цифровые видеосигналы RGB, соответствующие DVI Rev. 1.0. INPUT 1 INPUT 2 R Входное гнездо HD15 (аналоговый RGB) для...
x Подключение к Macintosh Подготовка к работе 3: Подключите кабель к входному разъему питания HD 15 (аналоговый RGB) 1 Надежно подсоедините прилагаемый кабель питания к разъему AC IN монитора. 2 Надежно подсоедините другой конец кабеля к розетке электропитания. к выходному гнезду компьютера...
Página 161
Подготовка к работе 4: Подготовка к работе 5: Уложите пучок кабелей Включите монитор и компьютер 1 Снимите заднюю крышку. 1 Нажмите выключатель основного питания MAIN 2 Закрепите кабель видеосигнала, аудиокабели и POWER с правой стороны монитора в кабель питания с помощью держателя для направлении...
установлен правильно, нажав кнопку INPUT (стр. 11). • Если на экране появилась надпись “HEДOПУCT. ГPAФ. PEЖИМ”, верните прежний монитор на место. Затем отрегулируйте графический адаптер компьютера в следующих диапазонах. SDM-X53 Аналоговый RGB Цифровой RGB прибл. 5° прибл. 20° Частота 28–61 кГц...
Выбор входного сигнала (кнопка INPUT) Нажмите кнопку INPUT. При каждом нажатии кнопки тип входного сигнала изменяется. INPUT SDM-X53 Экранное сообщение Конфигурация входного (появляется примерно на сигнала 5 секунд в левом верхнем углу) INPUT1 : HD15 Входное гнездо HD15 (аналоговый RGB) для...
4 Настройте элемент. Подстройка монитора Нажмите кнопки m/M для выполнения настройки, затем нажмите кнопку OK. При нажатии кнопки OK настройка сохраняется, а Перед выполнением регулировок дисплей возвращается к предыдущему меню. Подсоедините монитор к компьютеру, а затем включите их. Подождите не менее 30 минут перед выполнением регулировок...
x Регулировка элемента ПOДCBETKA Меню РЕГУЛИРОВКА Если экран слишком яркий, настройте заднюю Вы можете подстроить эти элементы с помощью меню подсветку, чтобы с ним было удобнее работать. РЕГУЛИРОВКА. • РЕЖИМ (режим ECO) P E Г У Л И P O B K A Примечание...
Примечание 3 Запустите программу на компакт-диске, В случае приема цифровых сигналов RGB с входного укажите район и модель и отобразите тестовый гнезда DVI-D для INPUT2 (SDM-X53) и INPUT3 (SDM-X73/ шаблон. X93) регулировка не требуется. Для Windows Выберите [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].
На экране появится меню точной настройки Meню ПOЗ MEHЮ цветовой температуры. P У Ч H A Я H AC T P Можно изменить положение меню, если оно загораживает изображение на экране. П O З M E H Ю 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T...
• BЬІKЛ: Автоматическое изменение входа не Meню БЛOKИPOBKAMEHЮ выполняется. Нажмите кнопку INPUT для изменения входного разъема. Блокировка управления кнопками для предотвращения случайных настроек или сброса. Meню LANGUAGE Б Л O K И P O B K A M E H Ю L A N G UA G E B K Л...
питанием монитора), монитор будет автоматически можно прослушивать звук от компьютера или других снижать потребление энергии согласно таблице ниже. аудиоустройств, подключенных к входным аудиогнездам монитора. SDM-X53 Громкость можно регулировать с помощью отдельного Режим потребления Потребляемая Индикатор меню “Громкость”, которое можно выбрать в главном...
постоянно четкое изображение на экране (в следующих E C O A B TO Ф O P M AT диапазонах частот синхронизации монитора): Частота горизонтальной развертки: 28–61 кГц (SDM-X53) 28–80 кГц (SDM-X73/X93) Частота вертикальной развертки: E C O Я P K A Я...
HФOPMAЦИЯ Я Если на экране отображается индикация OДKЛЮЧEH KAБEЛЬ HE П “РАЗРЕШЕНИЕ > 1024 × 768” (SDM-X53) BXOД # : XXXXX Это указывает на то, что данное разрешение не поддерживается характеристиками монитора (1024 × 768 или менее). Если на экране отображается индикация...
в следующих диапазонах. Частота горизонтальной развертки: 28–61 кГц (SDM-X53), 28–80 кГц (SDM-X73/X93) Частота вертикальной развертки: 48–75 Гц Разрешение: 1024 × 768 или менее (SDM-X53), 1280 × 1024 или менее (SDM-X73/X93) При использовании Windows • Если данная модель устанавливается вместо старого монитора, верните...
Página 174
• Отрегулируйте шаг и фазу (только для аналогового сигнала RGB) (стр. 14). xНеполадка, связанная с подключением компьютера или другого оборудования, а не с монитором • Установите на компьютере разрешение 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). “Тени” на изображении.
Неделя и год выпуска При возникновении неполадок свяжитесь с местным официальным дилером Sony и предоставьте следующую информацию: • Название модели: SDM-X53, SDM-X73 или SDM-X93 • Серийный номер • Подробное описание неисправности • Дата покупки • Название и характеристики Вашего компьютера и...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 180
TCO’99 Eco-document ........i företag. • ”” och ”” används inte alltid i samband med produktnamn i den här handboken. http://www.sony.net/...
Anmärkning om LCD (flytande kristallskärm eller Viktigt Liquid Crystal Display) Observera att LCD-skärmen är tillverkad med Varning om strömanslutningar högprecisionsteknologi. Observera att svarta eller ljusare färgade • Använd medföljande nätsladd. Om du använder en annan punkter (röda, blå eller gröna) ständigt kan visas på LCD- nätsladd ska du försäkra dig om att den överensstämmer med skärmen.
Skärmsstället sett bakifrån Placering av reglage och anslutningar Mer information finns på sidorna inom parentes. LCD-bildskärmens framsida MENU A 1 Strömbrytare och 1 strömindikator (sidorna 9, 18, 23) Med strömbrytaren slår du på strömmen till bildskärmen. När 1 strömindikatorn lyser rött är strömmen påslagen. Du stänger av bildskärmen genom att trycka på...
Página 183
INPUT2. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 Q DVI-D-ingång (digital RGB) för INPUT2 (SDM-X53) (sidan 7) Den här ingången tar emot digitala RGB-videosignaler enligt SDM-X53 DVI Rev. 1.0. R HD15-ingång (analog RGB) för INPUT2 (SDM-X73/ X93 (sidan 7) Den här ingången är avsedd för analoga RGB-videosignaler...
Med den medföljande DVI-D-videokabeln (digital RGB) ansluter du datorn till bildskärmens DVI-D-ingång (digital RGB) för Innan du använder bildskärmen bör du kontrollera att du fått med alla delarna: INPUT2 (SDM-X53) eller INPUT3 (SDM-X73/X93). • LCD-bildskärm • Nätkabel • HD15-HD15-videokabel (analog RGB) till DVI-D-ingången...
x Ansluta till en Macintosh Inställning 3: Anslut nätkabeln 1 Anslut den medföljande nätkabeln till bildskärmens till HD 15-ingången (analog RGB) AC IN-anslutning och se till att den sitter ordentligt. 2 Anslut den andra änden till ett vägguttag och se till att den sitter ordentligt.
Inställning 4: Bunta ihop kablar Inställning 5: Slå på strömmen till och sladdar bildskärm och dator 1 Skjut upp det bakre skyddet. 1 Tryck på MAIN POWER-omkopplaren på bildskärmens högra sida mot [, om den inte redan 2 Fäst videokabeln, ljudkablarna och nätkabeln med står i rätt läge.
– Kontrollera att inställningen för insignalen är korrekt genom att trycka på INPUT-knappen (sidan 11). • Om ”UTANFÖR OMFÅNGET” visas på bildskärmen ansluter du den bildskärm du använde tidigare. Ställ sedan in datorns grafikkort inom följande värden. SDM-X53 Analog RGB Digital RGB Horisontell 28–61 kHz 28–49 kHz...
Välja insignal (INPUT-knapp) Tryck på INPUT-knappen. Insignalen ändras varje gång du trycker på den här knappen. INPUT SDM-X53 Skärmmeddelande (visas Konfiguration för insignalen ungefär 5 sekunder i skärmens övre vänstra hörn). INPUT1 : HD15 HD15-ingång (analog RGB) för INPUT1 INPUT2 : DVI-D DVI-D-ingång (digital RGB)
4 Gör inställningarna för det valda alternativet. Anpassa bildskärmen Gör inställningen genom att trycka på m/M-knapparna, tryck sedan på OK-knappen. Inställningen lagras när du trycker på OK, därefter återgår Innan du gör några inställningar bildskärmen till den föregående menyn. Anslut bildskärm och dator och slå sedan på strömmen till dem. Bäst resultat får du om du väntar minst 30 minuter innan du gör några inställningar.
1 Tryck på MENU-knappen. Menyn BILDJUSTERING Huvudmenyn visas på skärmen. På menyn BILDJUSTERING kan du ställa in följande alternativ. 2 Välj (BILDJUSTERING) genom att trycka på m/M-knapparna, tryck sedan på OK-knappen. • LÄGE (ECO-läge) P C T U R E A D J U S T B I L D J U S T E R I N G B I L D J U S T E R I N G Menyn BILDJUSTERING visas på...
Obs! För Windows När digitala RGB-signaler tas emot från DVI-D-ingången för INPUT2 Klicka på [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. (SDM-X53) och INPUT3 (SDM-X73/X93) behöver du inte göra För Macintosh några inställningar. Klicka på [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. 4 Tryck på MENU-knappen.
Fininställa färgtemperaturen 11 Stäng testmönstret genom att klicka på [END] på Inställningen för INPUT lagras i minnet. skärmen. SDM-X53: INPUT1 eller INPUT2 (DVI-D) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 eller INPUT3 (DVI-D). x Manuell inställning av bildens position (H CENTRERING /V CENTRERING) 1 Tryck på...
Menyn INGÅNGSAVSÖKN PÅ/AV Menyn GAMMA Om du väljer AUTOAVS PÅ i menyn INGÅNGSAVSÖKN Du kan jämka bildens färgton på skärmen till originalbildens PÅ/AV identifierar bildskärmen automatiskt en insignal från en färgton. ingång och ändrar ingång automatiskt innan bildskärmen växlar GAMMA över till energisparläge.
Menyn MENYLÅS Menyn LANGUAGE Om du vill förhindra att inställningarna återställs eller ändras av L A N G UA G E misstag kan du låsa knapparna. E N G L I S H F R A N Ç A I S M E N Y L Å...
DPMS (Display Power Management Signaling) minskar bildskärmen automatiskt strömförbrukningen Via bildskärmens högtalare eller hörlurar kan du lyssna på ljudet enligt nedanstående tabell. från datorn eller annan ljudutrustning som du har anslutit till SDM-X53 bildskärmens ljudingångar. Energiläge Energiförbrukning strömindikator Du kan ställa in volymen med hjälp av menyn ”Volym”...
50%. automatisk justering av bildkvaliteten. På det sättet garanteras du att alltid få en skarp skärmbild (inom följande frekvensintervall): Varje gång du trycker på ECO-knappen ändras läget på följande Horisontell frekvens: 28–61 kHz (SDM-X53) sätt. 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Vertikal frekvens: 48–75 Hz...
När INGÅNGSAVSÖKN PÅ/AV (sidan 16) är ställt på PÅ söker bildskärmen en annan insignal och ändrar automatiskt ingången. Om ”UPPLÖSNING i 1024 × 768” visas (SDM-X53) Det här meddelandet innebär att upplösningen inte I NFORMA T I ON överensstämmer med bildskärmens specifikationer...
• Om du ersatt en äldre bildskärm med den här bildskärmen ansluter du den äldre igen och gör så här: Välj ”SONY” från listan ”Tillverkare” och välj ”SDM-X53, SDM-X73 eller SDM-X93” från listan ”Modeller” i Windows-fönstret för enhetsval. Om ”SDM-X53, SDM-X73 eller SDM-X93”...
Página 199
• Ställ in pixeljustering och fas (endast för analog RGB-signal) (sidan 14). xProblem som orsakats av en ansluten dator eller annan utrustning och inte av bildskärmen • Ställ in datorn på upplösningen 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Det uppstår spökbilder. • Använd helst inte videoförlängningskablar och/eller videokopplingsdosor.
Vecka och år då bildskärmen tillverkades Om det är något problem som du inte kan lösa själv, kontaktar du en auktoriserad Sony-återförsäljare och ger följande information: • Modellnamn: SDM-X53, SDM-X73 eller SDM-X93 • Serienummer • Detaljerad beskrivning av problemet • Inköpsdatum •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 205
TCO’99 Eco-document ........i • Bovendien zijn "" en "" niet telkens vermeld in deze handleiding. http://www.sony.net/...
Betreffende de ingebouwde stereo luidsprekers Voorzorgsmaatregelen Houd magnetische opnamesystemen, cassettes en floppy discs uit de buurt van de luidsprekeropening omdat de luidsprekers een Waarschuwing betreffende magnetisch veld produceren. Dit magnetisch veld kan gegevens voedingsaansluitingen op de magneetbanden en discs beschadigen. •...
Achterkant van de schermsokkel Onderdelen en bedieningselementen Zie voor nadere bijzonderheden de pagina's waarnaar tussen haakjes wordt verwezen. Voorkant van het LCD-scherm MENU A 1 (stroom) schakelaar en 1 (stroom) indicator (pagina's 9, 18, 23) Deze schakelaar zet de monitor aan wanneer de 1 (stroom) indicator rood oplicht.
Página 208
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 aangesloten op INPUT2. Q DVI-D ingang (digitaal RGB) voor INPUT2 (SDM-X53) (pagina 7) SDM-X53 Via deze aansluiting worden digitale RGB-videosignalen ingevoerd conform DVI Rev. 1.0. R HD15 ingang (analoog RGB) voor INPUT2...
RGB) en sluit de computer aan op de DVI-D ingang (digitaal Voordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de verpakking de volgende items bevat: RGB) voor INPUT2 (SDM-X53) of INPUT3 (SDM-X73/X93). • LCD-scherm • Netsnoer • HD15-HD15 videosignaalkabel (analoog RGB) •...
xAansluiting op een Macintosh computer Instelling 3: Het netsnoer aansluiten naar de HD 15 ingang (analoog RGB) 1 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de monitor. 2 Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact.
Instelling 4: Snoeren en kabels Instelling 5: De monitor en de bundelen computer aanzetten 1 Schuif de achterklep omhoog. 1 Druk de MAIN POWER schakelaar aan de rechterkant van de monitor in de richting van [ als 2 Zet de videosignaalkabel, de audiokabels en het dit nog niet het geval is.
INPUT toets te drukken (pagina 11). • Als "BUITEN BEREIK" op het scherm verschijnt, moet u de oude monitor opnieuw aansluiten. Pas vervolgens de grafische kaart van de computer aan het volgende bereik aan. SDM-X53 Analoog RGB Digitaal RGB Horizontale 28–61 kHz...
Het ingangssignaal selecteren (INPUT toets) Druk op de INPUT toets. Het invoersignaal wordt gewijzigd als u op deze toets drukt. INPUT SDM-X53 Bericht op het scherm Configuratie van het (verschijnt ongeveer 5 invoersignaal seconden in de linkerbovenhoek) INPUT1: HD15 HD15 ingang (analoog RGB)
4 Pas het onderdeel aan. De monitor instellen Druk op de m/M toetsen om de instelling aan te passen en druk vervolgens op de OK toets. Wanneer u op de OK toets drukt, wordt de instelling Voor het instellen opgeslagen en verschijnt het vorige menu op het scherm. Sluit de monitor en de computer aan en zet deze aan.
x De instelling voor BACKLIGHT BEELDREGELING menu aanpassen Pas de achtergrondverlichting aan wanneer het scherm te helder is U kunt de volgende onderdelen aanpassen met het om het beter leesbaar te maken. BEELDREGELING menu. • MODUS (ECO modus) B E E L D R E G E L I N G Opmerking •...
Klik op [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. Opmerking 4 Druk op de MENU toets. Wanneer er digitale RGB-signalen worden ontvangen via de DVI-D ingang voor INPUT2 (SDM-X53) en INPUT3 (SDM-X73/X93), Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven. hoeft u geen aanpassingen aan te brengen.
De kleurtemperatuur nauwkeurig aanpassen De INPUT instelling wordt opgeslagen in het geheugen. x De beeldpositie handmatig aanpassen SDM-X53: INPUT1 of INPUT2 (DVI-D) (H CENTRERING/V CENTRERING) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 of INPUT3 (DVI-D) Pas de beeldcentrering als volgt aan wanneer het beeld niet in het midden van het scherm wordt weergegeven.
3 Druk op de m/M toetsen om "AANPASSEN" te POSITIE MENU menu selecteren en druk op de OK toets. Het menu voor het nauwkeurig aanpassen van de kleurtemperatuur verschijnt op het scherm. U kunt de positie van het menu wijzigen als deze een beeld op het scherm blokkeert.
TOETSEN SLOT menu LANGUAGE menu Alle toetsen vergrendelen om ongewenst aanpassen of herstellen L A N G UA G E te vermijden. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H TO E T S E N S L OT E S P A Ñ...
U kunt het geluid van uw computer of andere audio-apparatuur gaat de monitor automatisch minder stroom verbruiken zoals die is aangesloten op de audio-ingangen van de monitor, hieronder afgebeeld. beluisteren via de luidsprekers van de monitor of een SDM-X53 hoofdtelefoon. Energiestand Stroomverbruik (stroom) Het volume kan worden aangepast met een apart "Volume"...
(binnen het volgende frequentiebereik): Horizontale frequentie: 28–61 kHz (SDM-X53) E C O M I D D E N 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Verticale frequentie: 48–75 Hz...
Als "RESOLUTIE i 1024 × 768" wordt weergegeven Dit geeft aan dat de videosignaalkabel niet is aangesloten op de (SDM-X53) gekozen aansluiting. Dit geeft aan dat de resolutie niet wordt ondersteund door de Als INGANG ZOEKEN AAN/UIT (pagina 16) is ingesteld op monitor (1024 ×...
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten computer of apparatuur wanneer u problemen hebt met een aangesloten computer of andere apparatuur. Gebruik de zelfdiagnosefunctie (pagina 23) als u het probleem niet kunt oplossen met de volgende aanwijzingen. Voor meer informatie en ondersteuning bij het oplossen van problemen gaat u naar de ondersteuningswebsite van Sony op: http://www.sony.net/ Probleem...
Página 224
• Pas de pitch en fase aan (alleen analoog RGB-signaal) (pagina 14). xProbleem veroorzaakt door een aangesloten computer of andere apparatuur en niet door de monitor • Stel de resolutie op de computer in op 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Echobeeld (ghosting).
Productieweek en indicator -jaar Als een probleem niet kan worden opgelost, neemt u contact op met een erkende Sony dealer en geeft u de volgende informatie: • Modelnaam: SDM-X53, SDM-X73 of SDM-X93 • Serienummer • Gedetailleerde beschrijving van het probleem •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 230
是 Video Electronics 屏幕信息 ..........20 Standards Association 的商标。 • ENERGY STAR是一个美国的注册标志。 故障现象和排除方法 ........21 • Adobe 和 Acrobat 是 Adobe Systems 自检功能 ..........23 Incorporated 的商标。 • 本手册中提到的其它产品名称可能 是相应公司的商标或注册商标。 规格 ..........24 • 另外,本手册中未在各处都标出 “” 和 “”。 TCO’99 Eco-document ........i http://www.sony.net/...
显示器的后部 识别部件和控制钮 详细内容请参照括弧内的页数。 液晶显示器的前面 MENU A 1 (电源)开关和 1(电源)指示灯(第 9,18,23 页) 当 1 (电源)指示灯呈红色亮起时,此开关可打开监视 器。若要关闭本监视器,请再按开关。 如果 1 (电源)指示灯没点亮,请按 MAIN POWER 开关 (9) 。 B MENU 按钮 (第 12 页) 本按钮可显示或关闭主菜单。 C m/M 和 2 (音量控制)按钮 (第 12,18 页) 这些按钮用于选择菜单项目和做调整,也可用于显示 “音量”菜单来控制音量。 D OK 按钮...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 255
TCO’99 Eco-document ........i produktů mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. • Značky ,,“ a ,,“ nejsou uváděny v této příručce ve všech případech. http://www.sony.net/...
Vestavěné stereo reproduktory Bezpečnostní opatření Neumist’ujte před otvory reproduktorů zařízení nahrávající na principu magnetismu, pásky a diskety, protože Upozornění týkající se napájení reproduktory generují magnetické pole. Toto magnetické • Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný pole může ovlivnit data uložená na magnetických páscích a napájecí...
Zadní strana stojanu monitoru Díly a ovládací prvky Podrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách. Přední strana displeje LCD MENU A 1 Vypínač a 1 indikátor napájení (strany 9, 18, 23) Tímto vypínačem zapnete monitor, pokud 1 indikátor napájení svítí červeně. Dalším stisknutím tohoto vypínače monitor vypnete.
Página 258
INPUT2. SDM-X53 Q Vstupní konektor DVI-D (digitální signál RGB) pro INPUT2 (SDM-X53) (strana 7) Pomocí tohoto konektoru vstupuje digitální videosignál RGB vyhovující DVI Rev.1.0. R Vstupní konektor HD15 (analogový signál RGB) pro...
DVI (digitální signál RGB) Pomocí dodaného kabelu videosignálu DVI-D (digitální signál RGB) připojte počítač ke vstupnímu konektoru monitoru DVI-D Než začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení (digitální signál RGB) pro INPUT2 (SDM-X53) nebo INPUT3 obsahuje následující položky: (SDM-X73/X93). • Displej LCD •...
x Připojení k počítači Macintosh Instalace 3: Připojte napájecí kabel ke vstupnímu konektoru HD 15 (analogový signál RGB) 1 Připojte dodaný napájecí kabel pevně ke konektoru AC IN monitoru. 2 Zapojte druhý konec pevně do elektrické zásuvky. k výstupnímu konektoru do zdířky počítače AC IN...
Instalace 4: Svázání přívodů a Instalace 5: Zapněte monitor a kabelů počítač 1 Vysuňte nahoru zadní kryt. 1 Pokud již není stisknut, stiskněte hlavní vypínač napájení MAIN POWER umístěný na pravé straně 2 Zajistěte kabel videosignálu, audio přívody a monitoru ve směru [. Ujistěte se, že 1 indikátor napájecí...
– Stisknutím tlačítka INPUT (strana 11) zkontrolujte, zda je správně nastaven vstupní signál. • Pokud se na obrazovce zobrazí „OUT OF RANGE“, připojte znovu starý monitor. Poté nastavte grafickou kartu počítače v následujících rozsazích. SDM-X53 Analogový signál Digitální signál Horizontální přibl.
Při nastavování náklonu a výšky obrazovky postupujte pomalu a pečlivě. Dejte pozor, abyste neuhodili monitorem o stůl. (tlačítko INPUT) Stiskněte tlačítko INPUT. Každým stisknutím tohoto tlačítka se změní vstupní signál. INPUT SDM-X53 Zpráva na obrazovce Konfigurace vstupního (Zobrazí se asi na 5 sekund v signálu horním levém rohu.) INPUT1: HD15 Vstupní...
4 Přizpůsobte položku. Nastavení monitoru Pro změnu nastavení stiskněte tlačítka m/M , a poté stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK se provedená nastavení uloží a Před provedením nastavení displej se vrátí k předchozí nabídce. Připojte monitor k počítači a zapněte je. Nejlepších výsledků...
1 Stiskněte tlačítko MENU. PICTURE ADJUST nabídka Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Pomocí nabídky PICTURE ADJUST můžete nastavit 2 Pomocí tlačítek m/M vyberte (PICTURE následující položky. ADJUST) a stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka PICTURE ADJUST. • MODE (režim ECO) P C T U R E A D J U S T •...
Poznámka Klepněte na [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. Při přijímání digitálního signálu RGB ze vstupního konektoru Pro Macintosh DVI-D pro INPUT2 (SDM-X53) a INPUT3 (SDM-X73/X93) je Klepněte na [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. nastavování zbytečné. 4 Stiskněte tlačítko MENU. x Funkce automatického nastavení kvality Na obrazovce se zobrazí...
Jemné doladění teploty barev Do paměti se uloží nastavení INPUT. x Manuální nastavení umístění obrazu SDM-X53: INPUT1 nebo INPUT2 (DVI-D) (H CENTER /V CENTER) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 nebo INPUT3 (DVI-D) Není-li obraz ve středu obrazovky, nastavte vystředění 1 Stiskněte tlačítko MENU.
5 Pomocí tlačítek m/M vyberte položku a stiskněte INPUT SENSING ON/OFF tlačítko OK. Nové nastavení barev se uloží do paměti a po každém nabídka výběru položky „Uživatel“ se automaticky obnoví. Na obrazovce se zobrazí nabídka COLOR. Jestliže vyberete v nabídce INPUT SENSING ON/OFF položku AUTO ON, monitor automaticky rozpozná...
MENU LOCK nabídka LANGUAGE nabídka L A N G UA G E Zamkněte ovládání tlačítek, abyste zabránili náhodnému nastavení nebo obnovení. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H M E N U L O C K E S P A Ñ...
DPMS (Display Power Management Signaling), bude monitor automaticky Pomocí reproduktorů monitoru nebo sluchátek můžete snižovat spotřebu energie následujícím způsobem. poslouchat zvuky z počítače nebo z jiného audio zařízení SDM-X53 připojeného ke vstupním audio konektorům monitoru. Režim spotřeby Spotřeba energie Indikátor Hlasitost lze ovládat pomocí...
E C O M I D D L E na obrazovce vždy zobrazil zřetelný obraz (pro každou hodnotu v rámci následujícího rozsahu frekvencí monitoru): Horizontální frekvence: 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93) E C O L OW Vertikální frekvence: 48–75 Hz...
Pokud je položka INPUT SENSING ON/OFF (strana 16) Pokud se zobrazí zpráva „RESOLUTION i nastavena na hodnotu ON, monitor nalezne jiný vstupní 1024 × 768“ (SDM-X53) signál a automaticky změní vstup. Znamená to, že rozlišení není podporováno technickými I NFORMA T I ON parametry monitoru (1024 ×...
Pokud je problém způsoben připojeným počítačem nebo jiným zařízením, vyhledejte informace v příručce k připojenému počítači nebo zařízení. Pokud se problém nepodaří vyřešit pomocí následujících opatření, použijte funkci vnitřní kontroly (strana 23). Další informace a pomoc při odstraňování problémů naleznete na webovém serveru podpory společnosti Sony: http://www.sony.net/ Příznak Zkontrolujte tyto položky...
Página 274
• Nastavte rozteč a fázi (pouze analogový signál RGB) (strana 14). xProblémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne monitorem • Nastavte v počítači rozlišení 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Obraz je rušen duchy. • Nepoužívejte prodlužovací kabel videa ani spínací skříňky pro video.
Indikátor (napájení) Týden a rok výroby Přetrvává-li jakýkoli problém, obrat’te se na autorizovaného prodejce výrobků Sony a předejte mu následující informace: • Název modelu: SDM-X53, SDM-X73 nebo SDM-X93 • Sériové číslo • Podrobný popis problému • Datum koupě • Název a technické parametry počítače a grafické karty •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 280
TCO’99 Eco-document ........i megfelelő cégek védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet. • Továbbá a „” és a „” szimbólum nincs minden esetben feltüntetve a kézikönyvben. http://www.sony.net/...
A beépített sztereó hangszórók Óvintézkedések A hangszórók elektromágneses teret gerjesztenek, ezért a mágneses szalagokat és a hajlékonylemezeket távol kell Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó tartani a hangszórónyílásoktól. Az elektromágneses mező figyelmeztetések károsíthatja a mágnesszalagon vagy-lemezen tárolt • Használja a készülékkel szállított hálózati tápkábelt. Ha adatokat.
A monitortartó talapzat hátoldala Alkatrészek és kezelőelemek További részletekért lásd a zárójelek között álló oldalszámokat. Az LCD monitor előoldala MENU A 1 Tápkapcsoló és 1 feszültségjelző lámpa (9., 18., 23. oldal) Ezzel a kapcsolóval lehet a monitort bekapcsolni, ha a 1 feszültségjelző...
Página 283
P INPUT2 audiobemenet aljzat (8. oldal) Ez a csatlakozó fogadja az audiojeleket, amikor egy számítógép vagy más audiokészülék van az INPUT2 bemenetre csatlakoztatva. Q Az INPUT2 bemenet (SDM-X53) DVI-D INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 (digitális RGB) bemenet csatlakozója (7. oldal) Ezen a csatlakozón érkezhetnek a DVI Rev.1.0...
Üzembe helyezés (digitális RGB) ellátott számítógépet A mellékelt DVI-D videojelkábellel (digitális RGB) csatlakoztassa a számítógépet a monitor INPUT2 bemenetének (SDM-X53) vagy Mielőtt használatba venné a monitort, ellenőrizze, hogy az INPUT3 (SDM-X73/X93) bemenetének DVI-D (digitális RGB) benne vannak-e az alábbi tételek a csomagoló dobozban: bemenet csatlakozójához.
x Csatlakoztatás Macintosh 3. lépés: Csatlakoztassa a számítógéphez tápkábelt a HD 15 bemenet csatlakozóhoz 1 Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a monitor AC (analóg RGB) IN csatlakozójához. 2 A másik végét dugja egy fali aljzatba. az AC IN a számítógép csatlakozóba kimenet csatlakozójához HD15-HD15...
4. lépés: Kösse össze a kábeleket 5. lépés: Kapcsolja be a monitort és a számítógépet 1 Csúsztassa fel a hátsó fedőlapot. 1 Ha még nincs bekapcsolva, nyomja meg a monitor 2 Rögzítse a videojelkábelt, az audiokábeleket és a jobb oldalán található MAIN POWER kapcsolót [ tápkábelt a készülék házára szerelt kábeltartóval.
üzenet jelenik meg a képernyőn, akkor csatlakoztassa ismét a régi monitort. Ezután állítsa be a számítógép grafikus kártyáját az alábbi értéktartományok közé. körülbelül körülbelül 5° 20° SDM-X53 Analóg RGB Digitális RGB Vízszintes 28–61 kHz 28–49 kHz frekvencia Függőleges 48–75 Hz...
A bemenőjel kiválasztása (INPUT gomb) Nyomja meg az INPUT gombot. A bemenőjel a gomb minden megnyomásakor változik. INPUT SDM-X53 Képernyőüzenet A bemenőjel beállítása (Körülbelül 5 másodpercig látható a bal felső sarokban.) INPUT1 : HD15 Az INPUT1 bemenet HD15 (analóg RGB) bemenet csatlakozója...
4 Állítsa be a menüpontot. A monitor beállítása A beállításhoz nyomja meg a m/M gombot, majd nyomja meg az OK gombot. Ha megnyomja az OK gombot, a beállítást a monitor Mielőtt módosítaná a beállításokat rögzíti, majd visszatér az előző menübe. Csatlakoztassa a monitort és a számítógépet, és kapcsolja be mindkettőt.
1 Nyomja meg a MENU gombot. PICTURE ADJUST menü A képernyőn megjelenik a főmenü. A PICTURE ADJUST menüben az alábbi menüpontok 2 Nyomja meg a m/M gombot a (PICTURE találhatók. ADJUST) menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • MODE (ECO üzemmód) P C T U R E A D J U S T A képernyőn megjelenik a PICTURE ADJUST menü.
HD15 bemeneti csatlakozójához van csatlakoztatva (analóg RGB). A SCREEN menüben az alábbi menüpontok találhatók. • AUTO 1 Állítsa a felbontást 1024 × 768 (SDM-X53), illetve S C R E E N • PHASE 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) értékre a AU TO •...
6 500K értékre csökkenti. be a kép középhelyzetét az alábbiak szerint. x A színhőmérséklet finomhangolása 1 Állítsa a felbontást 1024 × 768 (SDM-X53), illetve Az INPUT beállítást a készülék a memóriájában tárolja. 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) értékre a SDM-X53: INPUT1 vagy INPUT2 (DVI-D) számítógépen.
4 A m/M gombbal jelölje ki az R (red = piros) vagy a B 3 Nyomja meg a m/M gombot a kívánt hely (blue = kék) értéket, majd nyomja meg az OK kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. gombot. Most a m/M gomb megnyomásával állítsa A menüt tetszés szerint 9 helyen lehet megjeleníteni a be a színhőmérsékletet, majd nyomja meg az OK képernyőn.
MENU LOCK menü LANGUAGE menü L A N G UA G E A menüvezérlő gombok zárolása a véletlen módosítások megelőzése érdekében. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H M E N U L O C K E S P A Ñ...
A hangerőt nem főmenüből, hanem egy külön menüből, a SDM-X53 „Hangerő” menüből lehet szabályozni. Energiamód Teljesítményfelvétel feszültségjelző 1 Nyomja meg a m/M gombot olyankor, amikor nem lámpa...
Az ECO gomb megnyomására a üzemmódok az alábbi meg (az alábbi frekvenciatartományban): sorrendben váltakoznak: Vízszintes frekvencia: 28–61 kHz (SDM-X53) 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Függőleges frekvencia: 48–75 Hz E C O M I D D L E Ebből adódóan, amikor először érkezik a monitorra olyan...
Ha az INPUT SENSING ON/OFF (16. oldal) ON értékre Ha „RESOLUTION i 1024 × 768” jelenik meg van állítva, a monitor automatikusan megpróbálja a (SDM-X53) bemenőjelet egy másik bemeneti csatlakozóra átállítani. Ez azt jelzi, hogy a felbontás nem felel meg a monitor I NFORMA T I ON paramétereinek (1024 ×...
Ha a problémát a csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék okozza, akkor nézze át a csatlakoztatott készülék használati útmutatóját. Használja az öndiagnosztikai funkciót (23. oldal), ha az alábbi javaslatok nem segítenek megoldani a problémát. További információkért és hibaelhárítási segítségért keresse fel a Sony támogatási webhelyét a következő címen: http://www.sony.net/ Jelenség Ellenőrizze az alábbiakat...
Página 299
• Állítsa be a sorközt és a fázist (csak analóg RGB jel esetében) (14. oldal). xA csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék, és nem a monitor által okozott problémák • A számítógépen állítsa be a felbontást: 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Szellemképes a kép.
MANUFACTURED : 2003-40 szám Gyártás hete és éve Ha valamilyen hibát nem sikerül megszüntetni, hívja fel a Sony márkakereskedőt, és adja meg számára a következő adatokat: • Modellnév: SDM-X53, SDM-X73 vagy SDM-X93 • Sorozatszám • A probléma pontos leírása • A vásárlás időpontja •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 305
TCO’99 Eco-document ........i znakami towarowymi odpowiednich firm. • Ponadto, symbole „” i „” nie są podawane za każdym razem w niniejszym dokumencie. http://www.sony.net/...
działaniu. Po podniesieniu się temperatury ekran powraca Środki ostrożności do normalnego działania. • Jeżeli przez dłuższy czas wyświetlany jest zatrzymany Ostrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła obraz, na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy. Obraz szczątkowy z czasem zniknie. zasilania • Panel LCD nagrzewa się w trakcie pracy. Nie świadczy to •...
Tył podstawy monitora Identyfikacja części i elementów Dodatkowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach. Przód monitora LCD MENU A 1 Przycisk zasilania i 1 wskaźnik zasilania (strony 9, 18, 23) Przycisk ten uruchomi monitor, gdy wskaźnik zasilania 1 zaświeci się na czerwono. Nacisnąć ponownie ten przycisk, aby wyłączyć...
Página 308
INPUT2. Q Złącze wejściowe DVI-D (cyfrowy RGB) dla INPUT2 (SDM-X53) (strona 7) Przez złącze to doprowadzane są cyfrowe sygnały wideo INPUT 1 INPUT 2 RGB zgodnie ze standardem DVI wersja 1.0.
Korzystając z dołączonego kabla sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB), podłącz komputer do złącza wejściowego DVI-D monitora Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić (cyfrowy RGB) dla INPUT2 (SDM-X53) lub INPUT3 (SDM-X73/ się, że w kartonie znajdują się następujące elementy: X93). • Monitor LCD •...
x Podłączanie do komputera Macintosh Konfiguracja 3: Podłączanie przewodu zasilania do złącza wejściowego HD 15 (analogowy RGB) 1 Dokładnie podłącz dołączony do zestawu przewód zasilania do złącza AC IN monitora. 2 Drugi koniec przewodu podłącz dokładnie do gniazda sieciowego. do złącza wyjściowego komputera do AC IN...
Konfiguracja 4: Zbieranie Konfiguracja 5: Włączanie przewodów i kabli monitora i komputera 1 Przesuń do góry tylną pokrywę. 1 Naciśnij przycisk MAIN POWER znajdujący się po 2 Zabezpiecz kabel sygnału wideo, przewody audio i prawej stronie monitora w kierunku [, jeżeli przycisk przewód zasilania uchwytem na obudowie.
– Sprawdź, czy ustawienie sygnału wejścia jest właściwe, naciskając przycisk INPUT (strona 11). • Jeżeli na ekranie pojawi się komunikat „OUT OF RANGE”, ponownie podłącz stary monitor. Następnie skonfiguruj kartę graficzną komputera zgodnie z poniższymi ustawieniami. SDM-X53 Analogowy RGB Cyfrowy RGB Częstotliwość 5° 20°...
(Przycisk INPUT) monitorem o biurko. Naciśnij przycisk INPUT. Za każdym naciśnięciem tego przycisku, sygnał wejścia ulegnie zmianie. INPUT SDM-X53 Komunikat ekranowy Konfiguracja sygnału wejścia (Pojawia się w lewym górnym rogu po upływie 5 sekund.) INPUT1:HD15 Złącze wejściowe HD15...
4 Dokonaj regulacji ustawień wybranej pozycji. Regulacja ustawień Posługując się przyciskami m/M wyreguluj ustawienia, a następnie naciśnij przycisk OK. Po naciśnięciu przycisku OK zmienione ustawienia monitora zostaną zachowane, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu. Przed dokonaniem regulacji Podłącz monitor i komputer, a następnie włącz oba urządzenia.
1 Naciśnij przycisk MENU. Menu PICTURE ADJUST Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Korzystając z menu PICTURE ADJUST możesz dokonać 2 Posługując się przyciskami m/M wybierz regulacji następujących pozycji. (PICTURE ADJUST) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu PICTURE •...
(SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Uwaga 2 Włóż płytę CD-ROM. Przy odbieraniu cyfrowych sygnałów RGB ze złącza wejściowego DVI-D dla INPUT2 (SDM-X53) i INPUT3 (SDM- 3 Uruchom CD-ROM, wybierz region i model, a X73/X93), regulacja nie jest konieczna. następnie wyświetl obraz kontrolny.
Dokładna regulacja temperatury barwowej obrazu kontrolnego. Ustawienie INPUT jest zachowane w pamięci urządzenia. x Ręczna regulacja położenia obrazu SDM-X53: INPUT1 lub INPUT2 (DVI-D) SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 lub INPUT3 (DVI-D) (H CENTER /V CENTER) Jeżeli obraz nie jest wypośrodkowany, wyreguluj jego 1 Naciśnij przycisk MENU.
Na ekranie wyświetlone zostanie menu dokładnej Menu MENU POSITION regulacji temperatury barwowej. U S E R A D J U S T M E N T Możesz zmienić położenie menu, jeśli zasłania ono obraz na ekranie. M E N U P O S T O N 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z...
• OK: Jeśli sygnał wejścia zostanie zmieniony, w Aby przywrócić wszystkie ustawienia do lewym górnym rogu ekranu wyświetlony wartości domyślnych. Zwróć uwagę, że nie zostanie wybrany terminal wejścia. można w ten sposób przywrócić domyślnej Jeśli sygnał wejścia nie jest dostarczany, monitor wartości ustawienia „...
Korzystając z głośników monitora lub słuchawek, możesz Management Signaling), automatycznie ograniczy on pobór słuchać dźwięków odtwarzanych z komputera lub innego mocy, w sposób przedstawiony poniżej. sprzętu audio podłączonego do gniazd wejścia monitora. SDM-X53 Głośność możesz regulować korzystając z odrębnego menu Tryb Pobór mocy Wskaźnik „Głośność”, znajdującego się...
(w ramach poniższych zakresów częstotliwości monitora): Częstotliwość pozioma: 28–61 kHz (SDM-X53) E C O M I D D L E 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Częstotliwość pionowa: 48–75 Hz Co za tym idzie, gdy monitor odbiera sygnały wejścia, które nie odpowiadają...
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat źródło sygnału wejścia i automatycznie przełączy się na to „RESOLUTION i 1024 × 768” wejście. (SDM-X53) I NFORMA T I ON Oznacza to, że ta rozdzielczość nie jest obsługiwana przez monitor (1024 × 768 lub mniejsza).
Jeśli problem wywołany jest przez podłączony komputer lub inne urządzenie, zajrzyj do instrukcji obsługi komputera/urządzenia. Jeśli poniższe zalecenia nie spowodują rozwiązania problemu, skorzystaj z funkcji autodiagnostyki (strona 23). Dodatkowe informacje i pomoc w rozwiązywaniu problemów można uzyskać na stronie WWW firmy Sony, pod adresem http:// www.sony.net/...
Página 324
• Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (strona 14). xProblem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora • Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93). Obraz jest zamglony.
Wskaźnik Tydzień i rok zasilania 1 produkcji Jeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Sony i podaj następujące informacje: • Nazwa modelu: SDM-X53, SDM-X73 lub SDM-X93 • Numer seryjny • Szczegółowy opis problemu • Data zakupu •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity...
Página 330
TCO’99 Eco-document ........i blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke ustreznih podjetij. • Nadalje, »« in »« v tem priročniku nista vedno omenjena. http://www.sony.net/...
Opomba glede LCD (prikazovalnik s tekočimi Pozor kristali) Prosimo upoštevajte, da je LCD zaslon izdelan z zelo Opozorilo glede omrežnih priključkov natančno tehnologijo. Lahko se dogodi, da se na LCD • Uporabite dobavljen napajalni kabel. Če uporabite drugi zaslonu trajno pojavijo temne ali svetle točke (rdeče, modre kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežju.
Hrbtna stran stojala za monitor Deli monitorja in elementi za nastavljanje Glej strani v oklepajih za nadaljnje detajle. Čelna stran LCD monitorja MENU A 1 Stikalo (napajanja) in 1 indikator (napajanja) (strani 9, 18, 23) To stikalo vklopi monitor, ko 1 indikator (napajanja) zasveti rdeče.
Página 333
Q Vhodni konektor DVI-D (digitalni RGB) za INPUT2 INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 (SDM-X53) (stran 7) Ta konektor privede digitalne RGB video signale, ki so skladni z DVI rev. 1.0. SDM-X53 R Vhodni konektor HD15 (analogni RGB) za INPUT2...
Z dobavljenim video signalnim kablom DVI-D (digitalni RGB), priključite računalnik na vhodni konektor monitorja DVI-D (digitalni Preden uporabite monitor, preverite, če so v vašem kartonu RGB) za INPUT2 (SDM-X53) ali INPUT3 (SDM-X73/X93). naslednje stvari: • LCD monitor • Napajalni kabel •...
xPriključitev na Macintosh Nastavitev 3: Priključite napajalni kabel na vhodni konektor HD15 (analogni RGB) 1 Čvrsto priključite dobavljeni napajalni kabel na konektor AC IN monitorja. 2 Drugi konec čvrsto priključite na omrežno vtičnico. na izhodni konektor računalnika v AC IN kabel HD15-HD15 za video signal (analogni RGB) (dobavljen)
Nastavitev 4: Združite kable Nastavitev 5: Vklopite monitor in računalnik 1 Dvignite pokrov hrbtišča. 1 Pritisnite stikalo MAIN POWER nameščeno na desni 2 Z nosilcem za kabel pričvrstite na omarico video strani monitorja v smeri [, če stikalo seveda še ni signalni kabel, avdio kable in napajalni kabel.
– S pritiskom na gumb INPUT preverite, če je nastavitev izbire vhoda pravilna (stran 11). (4 '') • Če se na zaslonu pojavi »OUT OF RANGE« , priključite stari monitor. Nato nastavite računalniško grafično kartico v naslednjih območjih. SDM-X53 Analogni RGB Digitalni RGB Horizontalna 28–61 kHz 28–49 kHz...
Izbira vhodnega signala (gumb INPUT) Pritisnite gumb INPUT. Vhodni signal se spremeni vsakič, ko pritisnete ta gumb. INPUT SDM-X53 Sporočilo na zaslonu Konfiguracija vhodnega (se pojavi za okoli 5 s v signala levem zgornjem kotu.) INPUT1:HD15 vhodni konektor HD15 (analogni RGB) za INPUT1...
4 Nastavite element. Prilagajanje vašega Pritiskajte gumba m/M za urejanje menijev, nato pritisnite gumb OK. Ko pritisnete gumb OK, se shrani nastavitev, nato se monitorja prikaže prejšnji meni. Pred prilagajanjem Povežite monitor in računalnik in ju vklopite: Počakajte najmanj 30 minut preden pričnete z nastavljanjem.
1 Pritisnite gumb MENU. Meni PICTURE ADJUST Na zaslonu se prikaže glavni meni. 2 Pritiskajte gumba m/M za izbiro (PICTURE Z uporabo menija PICTURE ADJUST lahko nastavitve naslednje elemente. ADJUST) ter pritisnite gumb OK. Na zaslonu se pojavi meni PICTURE ADJUST. •...
Opozorilo Kliknite [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. Ko sprejemate RGB signal iz vhodnega konektorja DVI-D za Za Macintosh INPUT2 (SDM-X53) in INPUT3 (SDM-X73/X93), nastavitev ni Kliknite [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. potrebna. 4 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni.
11 Kliknite [END] na zaslonu za izklop preizkusnega x Točna nastavitev temperature barve vzorca. Nastavitev INPUT je shranjena v pomnilniku. SDM-X53: INPUT1 ali INPUT2 (DVI-D) x Ročno nastavite položaj slike SDM-X73/93: INPUT1, INPUT2 ali INPUT3 (DVI-D) (H CENTER /V CENTER) 1 Pritisnite gumb MENU.
Meni INPUT SENSING ON/OFF Meni GAMMA Združite lahko barvno senco slike na zaslonu z izvirno Ko izberete AUTO ON v meniju INPUT SENSING ON/OFF , monitor samodejno odkrije vhodni signal na vhodnih sponkah in barvno senco slike. samodejno spremeni vhod preden gre monitor v način GAMMA varčevanja energije.
Meni MENU LOCK Meni LANGUAGE L A N G UA G E Zaklenite upravljanje gumbov, da boste tako preprečili naključne spremembe ali vrnitev v izhodiščno stanje. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H M E N U L O C K E S P A Ñ...
(v naslednjih frekvenčnih področjih monitorja): Horizontalna frekvenca: 28–61 kHz (SDM-X53) E C O M I D D L E 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Vertikalna frekvenca: 48–75 Hz...
Če se prikaže »RESOLUTION i 1024 × 768« Če je INPUT SENSING ON/OFF (stran 16) nastavljen na (SDM-X53) ON, monitor poišče drugi vhodni signal in samodejno to pomeni, da monitor ne podpira vhodnega signala spremeni vhod.
Horizontalna frekvenca: 28–61 kHz (SDM-X53), 28–80 kHz (SDM-X73/X93) Vertikalna frekvenca: 48–75 Hz Razločljivost 1024 × 768 ali manj (SDM-X53), 1280 × 1024 ali manj (SDM-X73/ X93) Če uporabljate program • Če ste stari monitor nadomestili s tem monitorjem, priključite stari monitor in Windows, naredite naslednje: Izberite »SONY«...
Página 349
• Nastavite osvetlitev in kontrast (stran 13). • Nastavite razločljivost in fazo (samo analogni RGB signal) (stran 14). xProblem povzroča priključeni računalnik ali druga oprema in ne monitor. • Nastavite razločljivost na 1024 × 768 (SDM-X53), 1280 × 1024 (SDM-X73/X93) na vašem računalniku. Slika ima sence.
Če ne morete odpraviti težave, pokličite pooblaščenega prodajalca SONY opreme in mu posredujte naslednje informacije: • Ime modela: SDM-X53, SDM-X73 ali SDM-X93 • Serijska številka • Natančen opis težave • Datum nakupa • Naziv in tehnični podatki vašega računalnika in grafične kartice •...
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, TCO’99 Eco-document in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden...
Página 354
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
Página 355
TCO’99 Eco document ........i veya tescilli markaları olabilir. • Ayrıca, “” ve “” bu el kitabında her yerde söz edilmez. http://www.sony.net/...
LCD ile ilgili not (Likit Kristal Ekran) Uyarılar Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile yapıldığını unutmayın. Bununla birlikte, LCD ekran üzerinde Güç bağlantıları ile ilgili uyarı sabit siyah noktalar veya parlak ışık noktaları (kırmızı, mavi • Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu veya yeşil) ve düzensiz renkli şeritler ya da parlaklık belirebilir.
Monitör ayağının arka kısmı Bölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanması Daha fazla bilgi için parantez içindeki sayfalara bakın. LCD monitörün ön yüzü MENU A 1 (Güç) düğmesi ve 1 (güç) göstergesi (sayfa 9, 18, 23) Bu düğme, 1 (güç) ışığı kırmızı yanarken, monitörü açık konuma getirir.
Página 358
L AC IN soketi (sayfa 8) LCD monitörün arka yüzü Bu sokete güç kablosu bağlanır (verilmiştir). M Güvenlik Kilidi Boşluğu Güvenlik kilidi boşluğu Kensington Micro Saver Security System ile birlikte kullanılmalıdır. Micro Saver Security System, Kensington’un tescilli markasıdır. N INPUT1 için ses giriş fişi (sayfa 8) Bu fiş, INPUT1’e bağlanmış...
DVI çıkış soketli (dijital RGB) bir bilgisayar Kurulum bağlayın Verilen DVI D video sinyal kablosunu (dijital RGB) kullanarak, bilgisayarı INPUT2 (SDM X53) veya INPUT3 (SDM X73/X93) için, Monitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin monitörün DVI D giriş soketine (dijital RGB) bağlayın. kutuda bulunduğundan emin olun.
x Macintosh bilgisayara bağlama Kur 3: Güç kablosunu bağlayın HD15 giriş soketine 1 Verilen güç kablosunu, monitörün AC IN soketine (analog RGB) güvenli bir şekilde takın. 2 Diğer ucu güvenli bir şekilde elektrik prizine takın. AC IN girişine bilgisayarın çıkış soketine HD15 HD15 video elektrik prizine sinyal kablosu (analog...
Kur 4: Kabloları ve kordonları Kur 5: Monitörü ve bilgisayarı toplayın açın 1 Arka kapağı yukarı doğru kaydırın. 1 Monitörün sağ tarafındaki MAIN POWER düğmesine [ yönünde basın, eğer zaten basılı 2 Video sinyal kablosunu, ses kordonlarını ve güç değilse. 1 (güç) ışığının kırmızı yandığından emin kablosunu, kabin üzerindeki kablo tutucu ile olun.
– Giriş sinyali ayarının doğru olduğunu kontrol etmek için INPUT düğmesine basın (sayfa 11). • Eğer ekranınızda “OUT OF RANGE” belirirse, eski monitörü tekrar bağlayın. Ardından bilgisayarın ekran kartını, aşağıdaki aralıklara ayarlayın. SDM-X53 Analog RGB Dijital RGB yaklaşık yaklaşık Yatay 5°...
Giriş sinyalini seçme (INPUT düğmesi) INPUT düğmesine basın. Bu düğmeye her bastığınızda, giriş sinyali değişir. INPUT SDM X53 Görüntülü mesaj Giriş sinyali konfigürasyonu (Sol üst köşede yaklaşık 5 saniye görünür.) INPUT1:HD15 HD15 giriş soketi (analog RGB) INPUT1 için INPUT2 : DVI D DVI D giriş...
4 Maddeyi ayarlayın. Monitörünüzü Ayarlamaları yapmak için m/M düğmelerine daha sonra da OK düğmesine basın. Özelleştirme OK düğmesine bastığınızda, ayarlar saklanır ve ekran bir önceki menüye döner. Ayarları yapmadan önce Monitörü bilgisayara bağlayın ve ikisini de çalıştırın. En iyi sonucu elde etmek için, ayarlamaları yapmadan en az 30 dakika bekleyin.
1 MENU düğmesine basın. PICTURE ADJUST menüsü Ana menü ekranda görüntülenir. PICTURE ADJUST menüsü ile aşağıdaki maddeleri 2 m/M düğmelerine basarak (PICTURE ADJUST) ayarlayabilirsiniz. seçeneğini seçin ve OK düğmesine basın. PICTURE ADJUST menüsü ekranda görüntülenir. • MODE (ECO modu) P C T U R E A D J U S T •...
3 “0 RESET” seçeneğini seçmek için m/M Eğer bu monitörün otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu, görüntüyü tam olarak ayarlayamazsa düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın. Geçerli giriş sinyali için, daha ileri otomatik görüntü kalitesi ayarları “RESET” menüsü ekranda görüntülenir. yapabilirsiniz (Bkz. aşağıda “AUTO”). 4 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine basın ve sonra OK düğmesine basın.
7 Yatay çizgiler minimum seviyeye inene kadar m/M 6 “H CENTER” veya “V CENTER” seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmelerine basın. Ayarı, yatay çizgiler minimum seviyede olacak şekilde düğmesine basın. yapın. “H CENTER” veya “V CENTER” ayarı menüsü ekranda görüntülenir.
4 R (Kırmızı) veya B (Mavi) seçeneğini seçmek için 3 İstediğiniz konumu seçmek için m/M düğmelerine m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine ve sonra da OK düğmesine basın. Menünün belireceği 9 konumdan birini seçebilirsiniz. basın. Ardından, istediğiniz renk ısısını ayarlamak için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
MENU LOCK menüsü LANGUAGE menüsü L A N G UA G E İstenmeyen ayarları ve sıfırlamaları önlemek için, düğmelerin kontrollerini kilitleyebilirsiniz. E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H M E N U L O C K E S P A Ñ...
Enerji tasarrufu fonksiyonu Teknik Özellikler Bu monitör VESA, NERGY TAR, ve NUTEK enerji tasarrufu standartlarına uygundur. Monitör eğer DPMS Sesi ayarlama (Display Power Management Signaling) özelliğine sahip bir bilgisayara veya video grafik kartına bağlı ise, monitör aşağıda Monitörün hoparlörlerini ve kulaklıklarını kullanarak, gösterilen şekilde otomatik olarak enerji tüketimini bilgisayarınızdan veya monitörünüzün ses giriş...
Güç tüketimini azaltma Otomatik resim kalitesi ayar (ECO modu) fonksiyonu (sadece analog RGB sinyali) Monitörün ön kısmındaki ECO düğmesine arka arkaya basarsanız, ekran parlaklığını HIGH t MIDDLE t LOW Monitör bir giriş sinyali aldığında, otomatik olarak ayarlayabilir ve güç tüketimini indirebilirsiniz. olarak resmin pozisyonunu ve keskinliğini (faz/ “AUTO”...
Eğer ekranda “NO INPUT SIGNAL” Sorun giderme görüntülenirse Geçerli olarak seçili sokette sinyal girişi olmadığını belirtir. Teknik destekle kontak kurmadan önce bu bölüme bakın. INPUT SENSING ON/OF (sayfa 16) On olarak ayarlıysa, monitör bir başka giriş sinyali bulur ve girişi otomatik olarak değiştirir.
Eğer bağlanan bir bilgisayar veya bir başka cihaz nedeniyle bir problem olursa, bağlı bilgisayarın/teçhizatına kullanım kılavuzuna başvurun. Aşağıdaki talimatlar problemi çözmez ise otomatik hata tespit fonksiyonunu (sayfa 23) çalıştırın. Daha fazla yardım ve sorun giderme bilgisi için, Sony destek web sitesini ziyaret edin: http://www.sony.net/ Belirti Bu bölümü...
Página 374
Belirti Bu bölümü kontrol edin Görüntü titriyor, oynuyor, • Aralığı ve fazı ayarlayın (sadece analog RGB sinyali) (sayfa 14). sallanıyor veya karışıyor. • Diğer monitörler, lazer yazıcılar, elektrikli fanlar, flüoresan aydınlatma veya televizyonlar gibi, elektrik veya manyetik alan yaratabilecek potansiyel kaynakları uzak tutun veya kaldırın.
MANUFACTURED : 2003-40 1 (enerji) Üretim yılı ve göstergesi haftası Eğer sorun devam ederse yetkili Sony satıcısına başvurun ve aşağıdaki bilgileri verin: • Model ismi: SDM X53, SDM X73 veya SDM X93 • Seri numarası • Problemin detaylı açıklaması • Satın alma tarihi •...
Özellikler SDM X53 Çözünürlük Yatay: Maks.1280 nokta LCD panel Dikey: Maks.1024 satır Panel tipi: a Si TFT Aktif Matris Giriş sinyali seviyeleri Görüntü boyutu: 15 inç (38 cm) Analog RGB video sinyali: Giriş sinyali biçimi 0,7 Vp p, 75 Ω, pozitif RGB işletim frekansı* SYNC sinyali: Yatay: 28–61 kHz (analog RGB)
TCO’99 Eco-document Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO’99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/...