Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

QT DC Series Fan/Light
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer at the address or
telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's
guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA), and the American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Use only ON/OFF switch, mechanical timer or relay-switched
control.
8. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI
(Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit.
9. This unit must be grounded.
COOKING AREA
Do not install above or
inside this area.
o
45
NOT FOR USE IN
Cooking
A COOKING AREA.
Equipment
IMPORTANT - The ducting from this fan to the outside of the building
has a strong effect on the air flow, noise and energy use of the fan. Use
the shortest, straightest duct routing possible for best performance, and
avoid installing the fan with smaller ducts than recommended. Insulation
around the ducts can reduce energy loss and inhibit mold growth. Fans
installed with existing ducts may not achieve their rated airflow.
All manuals and user guides at all-guides.com
o
45
Floor
1
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to
Register your product, please visit our website or call:
In the United States - Broan.com 800-637-1453 or NuTone.com
888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous
or explosive materials and vapors.
2. This product can be installed in a wall if mounted 8-ft. or more
above the floor.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
4. Please read specification label on product for further information
and requirements.
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance
- lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting
brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace the
blower assembly (includes motor and impeller).
OPERATION
The fan and light can be operated separately. Use a 2-function wall
control.
Do not use a speed control.
INSULATION
(Place around and
over fan housing.)
FAN
HOUSING
POWER
CABLE*
Seal gaps
around
housing.
6-IN. ROUND
DUCT*
Seal duct
joints with
*Purchase
6-IN. ROUND
tape.
separately.
ELBOWS*
ROOF CAP*
(with built-in
damper)
Keep duct
runs short.
OR
WALL CAP*
(with built-in
damper)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NuTone QT DC Serie

  • Página 1 For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product, please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-637-1453 or NuTone.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119...
  • Página 2: Typical Installations

    All manuals and user guides at all-guides.com TYPICAL INSTALLATIONS Housing Housing mounted mounted to anywhere I-joists. between Use I-joist joists spacer block using (provided). hanger bars. Housing Housing mounted mounted to anywhere truss. between I-joists using hanger bars. Housing mounted anywhere between Housing trusses using...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Mount housing anywhere between trusses, Attach damper/duct connector. joists, or I-joists using hanger bars. INSERT TAB INTO SLOT IN HOUSING TOP AND BOTTOM FLANGES REMAIN OUTSIDE OF HOUSING SCREW FROM PARTS BAG Sliding hanger bars are provided to allow for accurate posi- tioning of housing anywhere between framing.
  • Página 4: Wiring Diagrams

    All manuals and user guides at all-guides.com Install housing mask. Attach grille. Tape mask into housing. Mask protects unit during construction. Remove before attaching grille. Install ceiling material. Cut out around housing. If grille spring becomes dislodged from grille - snap it back into place as shown.
  • Página 5: Nettoyage Et Entretien

    Pour la déclaration de garantie, les pièces de rechange, l’assistance technique ou pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Série QT DC Web ou appeler : Aux États-Unis : Broan.com 800-637-1453 ou NuTone.com 888-336-6151. Au Canada : Broan.ca ou NuTone.ca 877-896-1119 LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES...
  • Página 6: Installations Typiques

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIONS TYPIQUES Boîtier fixé Boîtier fixé ENTRETROISE CÂBLE BARRES DE SUSPENSION ÉLECTRIQUE n’importe (s’étirent jusqu’à 24 po) POUR SOLIVE EN « » à une BRIDES où entre DE MONTAGE solive en « I ». BOÎTIER des solives CÂBLE...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Fixer le boîtier n’importe où entre les poutres Fixer le clapet/raccord de conduit. triangulées, les solives ou les solives en « I » à l’aide de barres de suspension. INSÉRER LA PATTE DANS LA FENTE DU BOÎTIER LES BRIDES SUPÉRIEURE...
  • Página 8: Schémas De Câblage

    All manuals and user guides at all-guides.com Insérer le masque et finir le plafond. Fixez la grille. À l’aide de ruban adhésif, coller le masque au boîtier. Le masque protège l’appareil durant les travaux. Retirer le masque avant d’installer la grille. Installer le matériau de plafond.
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame: Serie QT DC En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone.com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 7.
  • Página 10: Instalaciones Típicas

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIONES TÍPICAS Montaje de la Montaje de cubierta en la cubierta viguetas “I” . en cualquier parte entre Utilice un taco las viguetas separador de por medio viguetas “I” de barras de (suministrado). suspensión.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Instale la cubierta en cualquier parte entre las Acople el conector del regulador armaduras, viguetas o viguetas “I” por medio de tiro/conducto. de barras de suspensión. INSERTE LENGÜETA EN RANURA EN CUBIERTA BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR QUEDAN FUERA DE LA CUBIERTA TORNILLO DE LA BOLSA DE PIEZAS...
  • Página 12: Diagramas De Cableado

    All manuals and user guides at all-guides.com Inserte máscara y terminar el techo. Colocar la rejilla Máscara de cinta en la cubierta. Máscara protege la unidad durante la con- strucción. Quite antes de instalar la rejilla. Instale el material del techo.

Tabla de contenido