Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

AXIS Q3517-SLVE Network Camera
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis Communications Q3517-SLVE

  • Página 1 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4 5. to, the implied warranties of merchantability and fitness for Electromagnetic compatibility (EMC) a particular purpose. Axis Communications AB shall not This equipment has been designed and tested to fulfill be liable nor responsible for incidental or consequential...
  • Página 5 3.5 A. Contact information When used with Power over Ethernet (PoE), the Power Axis Communications AB Sourcing Equipment (PSE) shall comply with IEEE 802.3af Emdalavägen 14 and Limited Power Source (LPS) according to clause 2.5 of 223 69 Lund IEC/EN/UL 60950-1 or annex Q of IEC/EN/UL 62368-1.
  • Página 6 Learn more! Visit Axis learning center axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 7: Package Contents

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Package contents • AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Screw bit TR20 • I/O connector • Connector guard • Adhesive gasket • Extra cable gaskets Cable Gasket M20 5 mm (for cable diameter 5–10 mm) Gasket kit M20 3 mm (for cable diameter 3–5 mm) •...
  • Página 8: Product Overview

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Product overview Network connector Control button I/O connector Audio out Audio in DC connector SD card slot Status LED (2x) Function button 10 Heater 11 IR LED (2x) CAUTION The heater may be hot.
  • Página 9 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Mounting bracket Unit casing Camera unit View protector Dome cover...
  • Página 10: Install The Hardware

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera How to install the product Install the hardware Mounting bracket CAUTION Be careful of sharp metal edges. Use cut-resistant gloves during installation. The mounting bracket has eight holes along the edge that should be used for fastening the bracket to a wall.
  • Página 11 AXIS Q3517-SLVE Network Camera To route the cables along the wall and through the side hole on the mounting bracket: 1. Attach the adhesive gasket to the back of the mounting bracket. 2. Unscrew the plug from the side hole on the mounting bracket.
  • Página 12 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Wind up the cable slack along the mounting bracket and attach the unit casing to the mounting bracket with the two screws. 9. Verify that the cable gaskets are correctly mounted against the unit casing and the cables.
  • Página 13 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Rotate the camera to adjust the angle. The camera can rotate ±175°. IR LEDs correctly positioned. IR LEDs blocked by dome cover. 3. Put the dome cover over the camera without attaching the screws. 4. Check that the IR LEDs are not blocked by the dome cover.
  • Página 14 AXIS Q3517-SLVE Network Camera IR LEDs not illuminating nearby reflecting surface. Camera positioned too close to reflecting surface. Attach the view protector 1. Attach the view protector to the camera unit. Attach the dome cover 1. Attach the dome cover to the unit casing with the supplied screw bit. Tighten the screws...
  • Página 15 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Note Attach the dome cover at an angle to keep the position of the camera lens. 2. Remove the protective film from the dome cover. How to access the product To find Axis devices on the network and assign them IP addresses in Windows®, use AXIS IP Utility or AXIS Device Manager.
  • Página 16 AXIS Q3517-SLVE Network Camera How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1.
  • Página 17: Further Information

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Further information • For the latest version of this document, see axis.com • The user manual is available at axis.com • To check if there is updated firmware available for your device, see axis.com/support • For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com...
  • Página 18: Led Indicators

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page at axis.com and locate Support & Documentation. LED Indicators Note • The Status LED can be configured to flash while an event is active.
  • Página 19: Control Button

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Buttons Control button For location of the control button, see Product overview on page 8. The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 16. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service. To find out more about this service, see axis.com...
  • Página 20 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3.5 mm audio connectors 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Microphone bias voltage Ground Microphone/Line in Audio Output Line out, mono Line out, mono Ground I/O connector Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, motion detection, event triggering, and alarm notifications.
  • Página 21: Power Connector

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3– Configurable Digital input or Supervised input – Connect to 0 to max 30 V DC (Input or pin 1 to activate, or leave floating (unconnected) Output) to deactivate. To use supervised input, install end-of-line resistors. See connection diagram for information about how to connect the resistors.
  • Página 22: Operating Conditions

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Operating conditions Product Classification Temperature Humidity AXIS Q3517-SLVE IEC 60529 -50 °C to 60 °C 10–100% RH IP66 and IP67 (-58 °F to 140 °F) NEMA 250 4X-rated Power consumption Product Power over Ethernet (PoE) AXIS Q3517-SLVE Typical 6.9 W...
  • Página 23: Safety Information

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 24: Safety Instructions

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Safety instructions CAUTION Be careful of sharp metal edges. Use cut-resistant gloves during installation. NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Página 25 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Dome cover NO TICE TICE TICE • Be careful not to scratch, damage or leave fingerprints on the dome cover because this could decrease image quality. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete.
  • Página 27: Contenu De L'emballage

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Contenu de l’emballage • Caméra réseau AXIS Q3517-SLVE • Mèche de vissage TR20 • Connecteur d’E/S • Protection du connecteur • Joint adhésif • Joints de câble supplémentaires Joint de câble M20 5 mm (pour diamètre de câble 5–10 mm) Kit de joint M20 3 mm (pour diamètre de câble 3–5 mm)
  • Página 28: Vue D'ensemble Du Produit

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Vue d'ensemble du produit Connecteur réseau Bouton de commande Connecteur d’E/S Sortie audio Entrée audio Connecteur CC Emplacement pour carte SD Voyant d’état (2x) Bouton de fonction 10 Régulateur de chaleur 11 LED IR (2x) ATTENTION...
  • Página 29 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Support de fixation Boîtier de l'unité Caméra Protection d'objectif Couvercle de dôme...
  • Página 30: Installation Du Matériel

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Comment installer le produit Installation du matériel Support de fixation ATTENTION Faire attention aux bords métalliques coupants. Porter des gants de protection anti-coupures pendant l'installation. Le bord du support de fixation comporte huit trous qui doivent être utilisés pour le fixer sur un mur.
  • Página 31 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Faites passer le câble réseau (ainsi que le câble multiple, si nécessaire) à travers le mur et dans le trou du support de fixation. 4. Fixez le support de fixation au mur en utilisant des vis inoxydables appropriées.
  • Página 32 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Enroulez la longueur du câble le long du support de fixation et fixez le boîtier de l’unité sur le support de fixation avec les deux vis. 9. Vérifiez que les joints de câble sont correctement montés sur le boîtier de l’unité et les câbles.
  • Página 33 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Pivotez la caméra pour ajuster l’angle. La caméra peut pivoter à ±175°. LED IR correctement positionnées. LED IR bloquées par le couvercle de dôme. 3. Placez le couvercle de dôme au-dessus de la caméra sans fixer les vis.
  • Página 34 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Les LED IR n'éclairent pas la surface réfléchissante à proximité. Caméra positionnée trop près de la surface réfléchissante. Fixation de la protection d'objectif 1. Fixez la protection d'objectif sur la caméra. Fixation du couvercle du dôme...
  • Página 35 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Note Fixez le couvercle du dôme à l'oblique pour garder la position de l'objectif de la caméra. 2. Retirez le film protecteur du couvercle de dôme. Comment accéder au produit Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager.
  • Página 36 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Comment réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1.
  • Página 37: Informations Complémentaires

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informations complémentaires • Pour obtenir la version la plus à jour de ce document, voir axis.com • Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support •...
  • Página 38 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur la page du produit sur le site axis.com et trouvez l'option Support & Documentation (Assistance et documentation). Voyants Note • Vous pouvez configurer la LED de statut de telle sorte qu'elle clignote lorsqu’un événement est actif.
  • Página 39: Bouton De Commande

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Risque de perte de données et d'enregistrements corrompus. Ne retirez pas la carte SD pendant que le produit fonctionne. Démontez la carte SD de la page Web du produit avant le retrait. Ce produit est compatible avec les cartes microSD/microSDHC/microSDXC.
  • Página 40 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono. • Sortie audio (verte) : sortie de 3,5 mm (sortie de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation (PA) ou à...
  • Página 41 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Fonction Remarques Caractéristiques Masse du CC 0 V CC Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. 12 V CC Remarque : cette broche ne peut être utilisée que Charge maximale = comme sortie d’alimentation.
  • Página 42: Connecteur D'alimentation

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera E/S configurée comme entrée supervisée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à...
  • Página 43: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Página 44: Consignes De Sécurité

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Consignes de sécurité ATTENTION Faire attention aux bords métalliques coupants. Porter des gants de protection anti-coupures pendant l'installation. A A A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Página 45 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Les batteries usagées doivent être mises au rebut conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Couvercle de dôme A A A VIS • Veillez à ne pas rayer, endommager ou laisser d'empreintes sur le couvercle du dôme car cela pourrait altérer la qualité...
  • Página 47: Lieferumfang

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Lieferumfang • AXIS Q3517-SLVE Netzwerkkamera • Bit TR20 • E/A-Anschluss • Verbindungsschutz • Klebedichtung • Zusätzliche Kabeldichtungen Kabeldichtung M20 (5 mm) für Kabeldurchmesser von 5 bis 10 mm Dichtungssatz M20 (3 mm) für Kabeldurchmesser von 3 bis 5 mm •...
  • Página 48 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Produktübersicht Netzwerkanschluss Steuertaste E/A-Anschluss Audioausgang Audioeingang Gleichstromanschluss SD-Kartensteckplatz Status-LED (2x) Funktionstaste 10 Heizelement 11 IR-LED (2 St.) VORSICHT Das Heizelement ist unter Umständen heiß.
  • Página 49 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Montagehalterung Gehäuse der Einheit Kameraeinheit Sichtschutz Kuppelabdeckung...
  • Página 50: Installieren Des Produkts

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Installieren des Produkts Die Hardware installieren Montagehalterung VORSICHT Vorsicht vor scharfen Metallkanten. Während der Installation Schnittschutzhandschuhe tragen. Die acht Bohrungen an den Kanten sind für die Wandmontage vorgesehen. Es sind Bohrungen für die Montage der Halterung an folgenden Anschlussdosen vorhanden: •...
  • Página 51 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 4. Bringen Sie die Halterung mit geeigneten Schrauben aus Edelstahl an der Wand an. Verlegen der Kabel entlang der Wand und durch die seitliche Bohrung in der Halterung: 1. Die Klebedichtung an der Rückseite der Halterung anbringen.
  • Página 52 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Wickeln Sie das überstehende Kabel entlang der Wandhalterung auf und befestigen Sie das Kameragehäuse mit den beiden Schrauben an der Wandhalterung. 9. Überprüfen Sie, ob die Kabeldichtungen ordnungsgemäß am Kameragehäuse und den Kabeln montiert sind.
  • Página 53 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Die Kamera drehen, um den Winkel einzustellen. Die Kamera kann um ±175° gedreht werden. IR-LEDs ordnungsgemäß ausgerichtet IR-LEDs durch Kuppelabdeckung verdeckt 3. Die Kuppelabdeckung auf die Kamera setzen, die Schrauben noch nicht anbringen. 4. Sicherstellen, dass die Kuppelabdeckung die IR-LEDs nicht verdeckt.
  • Página 54 AXIS Q3517-SLVE Network Camera IR-LEDs beleuchten keine reflektierenden Oberfläche in der Nähe. Kamera zu dicht an reflektierenden Oberflächen positioniert Den Sichtschutz anbringen 1. Den Sichtschutz an der Kameraeinheit anbringen. Die Kuppelabdeckung anbringen. 1. Die Kuppelabdeckung mithilfe des Bits an der Gehäuseeinheit anbringen. Die Schrauben...
  • Página 55 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Beachten Die Kuppelabdeckung in einem Winkel anbringen, um die Ausrichtung des Kameraobjektivs zu erhalten. 2. Die Schutzfolie von der Kuppelabdeckung entfernen. Zugriff auf das Produkt Ermitteln Sie mit AXIS IP Utility und AXIS Device Manager die Axis-Geräte im Netzwerk und weisen Sie ihnen unter Windows®...
  • Página 56 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstel- lungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1.
  • Página 57: Weitere Informationen

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Weitere Informationen • Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie auf axis.com • Das Benutzerhandbuch steht auf axis.com zur Verfügung. • Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy.
  • Página 58: Technische Daten

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Technische Daten Die aktuelle Version des technischen Datenblatts für das Produkt finden Sie auf axis.com unter Support und Dokumentation. LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie bei einem aktiven Ereignis blinkt. LED-Statusanzeige...
  • Página 59 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Dieses Axis-Produkt unterstützt Karten des Typs microSD/microSDHC/microSDXC. Für Empfehlungen zu SD-Karten, siehe axis.com. Tasten Steuertaste Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 48. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 56.
  • Página 60 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. • Audioausgang (grün) – Audioausgang (Leitungspegel) 3,5 mm zum Anschließen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstärker. Für den Audioausgang empfiehlt wir eine Stereosteckverbindung.
  • Página 61 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Funktion Kon- Hinweise Technische Angaben takt Erdung 0 V Gleichstrom Gleichstrom Gleichstro- Darf für die Stromversorgung von 12 V Gleichstrom mausgang Zusatzgeräten verwendet werden. Max. Stromstärke = Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den 50 mA Stromausgang verwendet werden.
  • Página 62 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Als überwachter Eingang konfigurierter E/A E/A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
  • Página 63: Sicherheitsinformationen

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Página 64 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Sicherheitsanweisungen VORSICHT Achten Sie auf scharfe Metallkanten. Tragen Sie während der Installation Schnittschutzhandschuhe. HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Das Axis-Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
  • Página 65 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers entsorgen. Kuppelabdeckung HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung weder zu zerkratzen, zu beschädigen oder darauf Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen kann. Falls möglich entfernen Sie die Schutzfolie erst nachdem die Installation abgeschlossen ist.
  • Página 67: Contenuto Della Confezione

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q3517-SLVE • Punta da cacciavite TR20 • Connettore I/O • Protezione del connettore • Guarnizione adesiva • Guarnizioni per cavi aggiuntive Guarnizione per cavi M20 da 5 mm (per cavo da 5 a 10 mm di diametro) Kit della guarnizione per cavi M20 da 3 mm (per cavo da 3 a 5 mm di diametro) •...
  • Página 68: Panoramica Del Dispositivo

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Panoramica del dispositivo Connettore di rete Pulsante di comando Connettore I/O Uscita audio Ingresso audio Connettore CC Slot per scheda di memoria SD LED di stato (2x) Tasto Funzione 10 Riscaldatore 11 LED a infrarossi (2x) ATTENZIONE Il riscaldatore potrebbe essere caldo.
  • Página 69 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Staffa di montaggio Casing dell'unità Unità telecamera Protezione visualizzazione Copertura a cupola...
  • Página 70: Come Installare Il Dispositivo

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Come installare il dispositivo Installazione dell'hardware Staffa di montaggio ATTENZIONE Fare attenzione ai bordi metallici taglienti. Utilizzare guanti resistenti ai tagli durante l'installazione La staffa di montaggio è dotata di otto fori lungo il bordo che devono essere utilizzati per il fissaggio della staffa alla parete.
  • Página 71 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Inserire nella parete il cavo di rete (e, se necessario, il multicavo) facendolo passare attraverso il foro sulla staffa di montaggio. 4. Fissare la staffa di montaggio alla parete utilizzando le viti in acciaio inossidabile appropriate.
  • Página 72 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Avvolgere la lentezza del cavo lungo la staffa di montaggio e fissare il casing dell'unità alla staffa di montaggio con due viti. 9. Verificare che le guarnizioni dei cavi siano montate correttamente sul casing dell'unità e sui cavi.
  • Página 73 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Ruotare la telecamera per regolarne l'angolo. La telecamera può ruotare di ±175°. LED a infrarossi posizionati correttamente. LED a infrarossi bloccati dalla copertura a cupola. 3. Posizionare la copertura a cupola sulla telecamera senza collegare le viti.
  • Página 74 AXIS Q3517-SLVE Network Camera LED a infrarossi che non illuminano nelle vicinanze riflettendo sulla superficie. Telecamera posizionata troppo vicino per riflettere la superficie. Fissaggio della protezione della visualizzazione 1. Fissare la protezione della visualizzazione all'unità telecamera. Fissaggio della copertura a cupola 1.
  • Página 75 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Nota Fissare la copertura a cupola ad un angolo per mantenere la posizione dell'obiettivo della telecamera. 2. Rimuovere la pellicola protettiva dalla copertura a cupola. Modalità di accesso al dispositivo Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager.
  • Página 76 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Modalità di ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino dei valori predefiniti di fabbrica deve essere utilizzato con cautela. Tale operazione consentirà di ripristinare i valori predefiniti di fabbrica per tutte le impostazioni, incluso l'indirizzo IP.
  • Página 77: Ulteriori Informazioni

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Ulteriori Informazioni • Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo axis.com • Il manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo axis.com • Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere axis.com/support...
  • Página 78: Indicatori Led

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito Web axis.com e trovare la sezione Support & Documentation (Supporto e documentazione). Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo.
  • Página 79 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Rischio di perdita di dati e danneggiamento delle registrazioni. Non rimuovere la scheda di memoria mentre il dispositivo è in funzione. Smontare la scheda di memoria dalle pagine Web del dispositivo prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC.
  • Página 80 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connettore audio Il dispositivo Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in. • Uscita audio (verde): uscita audio da 3,5 mm (livello di linea) che può essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico (PA) o a un altoparlante attivo con amplificatore integrato.
  • Página 81 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Funzione Note Specifiche Terra CC 0 V CC Può essere utilizzato per alimentare una periferica Uscita CC 12 V CC ausiliaria. Carico massimo = Nota: questo pin può essere usato solo come 50 mA uscita alimentazione.
  • Página 82: Condizioni Di Funzionamento

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
  • Página 83: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Página 84 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informazioni di sicurezza ATTENZIONE Fare attenzione ai bordi metallici taglienti. Utilizzare guanti resistenti ai tagli durante l'installazione A A A VVISO VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali.
  • Página 85 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Le batterie devono essere smaltite in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Copertura a cupola A A A VVISO VVISO VVISO • Fare attenzione a non graffiare, danneggiare o lasciare impronte sulla cupola di protezione, perché...
  • Página 87: Contenido Del Paquete

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Contenido del paquete • AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Broca TR20 • Conector de E/S • Protector del conector • Junta adhesiva • Juntas de cable adicionales Junta de cable M20 5 mm (para cables con diámetro de 5-10 mm) Kit de juntas M20 3 mm (para cables con diámetro de 3-5 mm)
  • Página 88: Información General Del Producto

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Información general del producto Conector de red Botón de control Conector de E/S Salida de audio Entrada de audio Conector de CC Ranura para tarjetas SD LED de estado (2) Botón de función 10 Calefactor 11 LED IR (2) ATENCIÓN...
  • Página 89 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Soporte de montaje Carcasa de la unidad Unidad de cámara Protector visual Cubierta del domo...
  • Página 90: Cómo Instalar El Producto

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Cómo instalar el producto Instalación del hardware Soporte de montaje ATENCIÓN Tenga cuidado con los bordes metálicos afilados. Utilice guantes resistentes a los cortes durante la instalación. El soporte de montaje tiene ocho orificios en el borde que deben utilizarse para sujetar el soporte a la pared.
  • Página 91 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Pase el cable de red (y el multicable si fuese necesario) a través de la pared y del orificio en el soporte de montaje. 4. Fije el soporte de montaje a la pared con los tornillos inoxidables adecuados.
  • Página 92: Ajuste Del Ángulo De La Cámara

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Enrolle el cable sobrante en el soporte de montaje y fije la carcasa de la unidad en el soporte de montaje con los dos tornillos. 9. Compruebe que las juntas de cable han quedado montadas correctamente con respecto a la carcasa de la unidad y los cables.
  • Página 93 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Gire la cámara para ajustar el ángulo. La cámara puede girar ±175°. LED IR colocados correctamente. LED IR bloqueados por la cubierta del domo. 3. Coloque la cubierta del domo sobre la cámara sin fijar los tornillos.
  • Página 94: Colocación Del Protector Visual

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera LED IR no iluminando cerca de la superficie reflectante. Cámara colocada demasiado cerca de la superficie reflectante. Colocación del protector visual 1. Fije el protector visual a la unidad de la cámara. Colocación de la cubierta del domo 1.
  • Página 95: Cómo Acceder Al Producto

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Nota Fije la cubierta del domo en un ángulo que mantenga la posición del objetivo de la cámara. 2. Retire la película protectora de la cubierta del domo. Cómo acceder al producto Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager.
  • Página 96: Cómo Restablecer La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 97: Más Información

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Más información • Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a axis.com. • El manual de usuario se encuentra disponible en axis.com. • Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su dispositivo, vaya a axis.com/support.
  • Página 98: Especificaciones

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite la página del producto en axis.com y localice Support & Documentation (Soporte técnico y documentación). Indicadores LED Nota • El LED de estado se puede configurar para que parpadee cuando haya un evento activo.
  • Página 99: Botón De Control

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Riesgo de pérdida de datos y grabaciones dañadas. No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento. Desinstale la tarjeta SD desde la página web de producto antes de retirarla. Este producto admite tarjetas microSD/microSDHC/microSDXC.
  • Página 100: Conector De Audio

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera fabricante. Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Página 101 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Notas Especificaciones Función Tierra CC 0 V CC Salida de CC Se puede utilizar para conectar el equipo auxiliar. 12 V CC Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida Carga máx. = 50 mA de alimentación.
  • Página 102: Conector De Alimentación

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada supervisada E/S configurada como salida Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una...
  • Página 103: Información De Seguridad

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 104: Instrucciones De Seguridad

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Tenga cuidado con los bordes metálicos afilados. Utilice guantes resistentes a los cortes durante la instalación. A A A VISO VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales.
  • Página 105: Cubierta Del Domo

    AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Las baterías usadas deben desecharse de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante. Cubierta del domo A A A VISO VISO VISO • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las huellas en la cubierta del domo, puesto que esto puede provocar una disminución de la calidad de imagen.
  • Página 107 AXIS Q3517-SLVE Network Camera パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 AXIS Q3517-SLVE ネットワークカメラ • スクリュービットTR20 • I/Oコネクター • コネクターガード • 粘着ガスケット •...
  • Página 108 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 ネットワークコネクター コントロールボタン I/Oコネクター ⾳声出⼒ ⾳声⼊⼒ DCコネクター SDカードスロット ステータスLED (×2) 機能ボタン 10 ヒーター 11 IR LED (×2) 注意 ヒーターは⾼温になることがあります。...
  • Página 109 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 取付ブラケット ユニットケーシング カメラユニット ビュープロテクター ドームカバー...
  • Página 110 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 111 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. ネットワークケーブルを (必要に応じて、マルチケーブルも) 壁と取り付け ブラケットの⽳を通して配線します。 4. 適切なステンレス製ネジを使⽤して、取り付けブラケットを壁に取り付 けます。 ケーブルを壁に沿わせ、取り付けブラケットのサイドホールを通して配線する⽅ 法は次のとおりです。 1. 接着ガスケットを取付ブラケットの背⾯に取り付けます。 2. 取り付けブラケットのサイドホールからプラグを取り外します。 3. ネットワークケーブルを (必要に応じて、マルチケーブルも) コンジットと 取り付けブラケットの⽳を通して配線します。 4. 適切なステンレス製ネジを使⽤して、取り付けブラケットを壁に取り付 けます。 5. 取り付けブラケットにコンジットを取り付けます。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 と と と 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ブ ブ ブ ラ ラ ラ ケ ケ ケ ッ ッ ッ ト ト ト へ へ へ の の の カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け...
  • Página 112 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 6. ケーブルをカメラユニットに接続します。 7. ユニットケーシング内のスプリングを横に引いてカメラユニットをユニッ トケーシングに取り付け、ケーブルガスケットを通してケーブルを引き、 必要に応じて短くします。 8. 取り付けブラケットに沿ってケーブルのたるみを巻き上げ、2本のネジでユ ニット ケーシングを取り付けブラケット取り付けます。 9. ケーブルガスケットがユニットケーシングとケーブルに正しく取り付けら れていることを確認します。 カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ ア ア ア ン ン ン グ グ グ ル ル ル の の の 調 調 調 整 整 整...
  • Página 113 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. カメラの回転を⾏い、⾓度を調整します。 本カメラは±175°の回転を⾏ うことができます。 IR LEDが正しい位置に設置されています。 IR LEDがドームカバーによって妨害されています。 3. ネジを取り付けずにドームカバーをカメラにかぶせます。 4. IR LEDがドームカバーによって妨害されないことを確認します。 注意 IR LEDからの光がカメラに反射しない⾓度にカメラを設置することは重要で す。...
  • Página 114 AXIS Q3517-SLVE Network Camera IR LEDは近くの反射⾯に照射していません。 カメラの位置が反射⾯に近すぎます。 ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー プ プ プ ロ ロ ロ テ テ テ ク ク ク タ タ タ ー ー ー の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け...
  • Página 115 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 注意 カメラレンズの位置を保つ⾓度にドームカバーを取り付けます。 2. ドームカバーから保護フィルムを取り除きます。 製 製 製 品 品 品 の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 Windows®でネットワーク上のAxisデバイスを⾒つけて、それらにIPアドレスを割り 当てるには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Device Managerを使⽤します。 いずれのアプ...
  • Página 116 AXIS Q3517-SLVE Network Camera ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 117 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 axis.com 本書の最新バージョンについては、 にアクセスしてください。 • axis.com ユーザーズマニュアルは、 で⼊⼿できます。 • ご使⽤のデバイスの新しいファームウェアがリリースされていないかを確 • axis.com/support 認するには、 にアクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しておりま • axis.com/academy す。 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 118 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 axis.com 最新バージョンの製品のデータシートについては、 で本製品のページを開い て「Support Support & & & Documentation Support Documentation Documentation ( ( ( サ サ サ ポ ポ ポ ー ー ー ト ト ト と と と ド ド ド キ キ キ ュ ュ ュ メ メ メ ン ン ン ト ト ト ) ) ) 」へお進みください。...
  • Página 119 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 本製品は、microSD/microSDHC/microSDXCカードに対応しています。 axis.com 推奨するSDカードについては、 を参照してください ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン...
  • Página 120 AXIS Q3517-SLVE Network Camera ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 本製品は、以下の⾳声コネクターを搭載しています。 ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 ⼊ ⼊ ⼊ ⼒ ⼒ ⼒ ( ( ( ピ ピ ピ ン ン ン ク ク ク ) ) ) ‒ モノラルマイクロフォンまたはライン⼊⼒モノラル...
  • Página 121 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 機 機 機 能 能 能 ピ ピ ピ 備 備 備 考 考 考 仕 仕 仕 様 様 様 ン ン ン 0 V DC DCグラン ド 12 V DC DC出⼒ 補助装置の電源供給に使⽤できます。 最⼤負荷 = 50 mA 注: このピンは、電源出⼒としてのみ使⽤...
  • Página 122 AXIS Q3517-SLVE Network Camera DCグランド DC出⼒12 V、最⼤50 mA I/O (状態監視として設定) I/O (出⼒として設定) 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー DC電源⼊⼒⽤2ピンターミナルブロック。 定格出⼒が100 W以下または5 A以下の安 全特別低電圧 (SELV) に準拠した有限電源 (LPS) を使⽤してください。...
  • Página 123 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 消 消 消 費 費 費 電 電 電 ⼒ ⼒ ⼒ 製 製 製 品 品 品 Power Power over Power over over Ethernet Ethernet Ethernet (PoE) (PoE) (PoE) AXIS Q3517-SLVE IEEE 802.3af/802.3at 標準6.9 W Type 1、Class 3...
  • Página 125 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。 注記...
  • Página 126 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注意 鋭利な⾦属エッジに注意してください。 取り付け時は耐切創⼿袋を使⽤ してください。 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または壁に設置しないで ください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。 Axisは、ご使 ⽤の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤してください。...
  • Página 127 AXIS Q3517-SLVE Network Camera • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。 ド ド ド ー ー ー ム ム ム カ カ カ バ バ バ ー ー ー 注記 • 画質低下の原因となるため、ドームカバーに傷や指紋を付けたり、損傷しな いように注意してください。 可能であれば、設置が完了するまでドームカ バーに保護プラスチックを付けたままにしてください。 • ⾁眼で⾒て汚れがない場合は、ドームカバーを掃除しないでください。ま た、絶対に表⾯を磨かないでください。 過度な清掃により、表⾯が破損す ることがあります。 • ドームカバーの通常のクリーニングには、磨耗防⽌タイプの無溶媒の中性⽯ 鹸またはきれいな⽔で薄めた洗剤と、柔らかい清潔な布を使⽤することをお 勧めします。 洗浄後、きれいなぬるま湯でよくすすいでください。 ⽔滴の跡...
  • Página 129 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS Q3517-SLVE 网络摄像机 • 螺丝钻头 TR20 • I/O 连接器 • 连接器防护装置 • 粘合剂垫圈 • 额外的电缆垫圈 • 电缆垫圈 M20 5 mm(适用于直径为 5–10 mm 的电缆) 垫圈套件 M20 3 mm(适用于直径为 3–5 mm 的电缆)...
  • Página 130 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 网络连接器 控制按钮 I/O 连接器 音频输出 音频输入 DC 连接器 SD 卡插槽 状态 LED(2 个) 功能按钮 10 加热器 11 红外 LED(2 个) 小心 加热器可能会发热。...
  • Página 131 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 安装支架 装置外壳 摄像机装置 视野保护装置 半球罩...
  • Página 132 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 安 安 安 装 装 装 硬 硬 硬 件 件 件 安 安 安 装 装 装 支 支 支 架 架 架...
  • Página 133 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. 将网络电缆(和多芯电缆,如需要)穿过导线管和安装支架上的孔洞。 4. 用适当的不锈钢螺钉将安装支架固定到墙壁上。 5. 将导线管连接到安装支架上。 连 连 连 接 接 接 电 电 电 缆 缆 缆 并 并 并 将 将 将 摄 摄 摄 像 像 像 机 机 机 连 连 连 接 接 接 至 至 至 安 安 安 装 装 装 支 支 支 架 架 架...
  • Página 134 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 9. 检查电缆垫圈是否已正确地安装到设备外壳和电缆上。 调 调 调 整 整 整 摄 摄 摄 像 像 像 机 机 机 角 角 角 度 度 度 1. 水平转动和垂直转动摄像机以调整角度。 摄像机可水平转动 360° 和垂直 转动 -80° 至 80°。 2. 旋转摄像机以调整角度。 摄像机可旋转 ±175°。...
  • Página 135 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 红外 LED 已正确定位。 红外 LED 被半球罩遮挡。 3. 将半球罩置于摄像机上方,但无需连接螺丝。 4. 检查红外 LED 是否未被半球罩遮挡。 备注 务必倾斜定位摄像机,以使红外 LED 发出的光不会反射到摄像机上。 红外 LED 位于反射表面附近时不会亮起。...
  • Página 136 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 摄像机位置距离反射表面过近。 连 连 连 接 接 接 视 视 视 野 野 野 保 保 保 护 护 护 装 装 装 置 置 置 1. 将视野保护装置连接至摄像机装置。 连 连 连 接 接 接 半 半 半 球 球 球 罩 罩 罩...
  • Página 137 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. 取下半球罩上的保护膜。 如 如 如 何 何 何 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 若要在网络中查找安讯士设备并为它们分配 Windows® 中的 IP 地址,请使 用 AXIS IP Utility 或 AXIS 设备管理器。 这两种应用程序都是免费的,可以从 axis.com/support 上进行下载 axis.com 有关使用产品的更多信息,请参阅...
  • Página 138 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 如 如 如 何 何 何 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 重要 重置为出厂默认设置时应谨慎。 重置为出厂默认设置会将所有设置(包括 IP 地...
  • Página 139 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 更 更 更 多 多 多 信 信 信 息 息 息 axis.com 有关本文档的最新版本,请参见 • axis.com 用户手册可从 获取 • axis.com/support 要检查是否有设备的可用更新固件,请参见 • axis.com/academy 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件...
  • Página 140 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 规 规 规 格 格 格 axis.com 要查找最新版本的产品数据表,请转到 上的产品页并查找支 支 支 持 持 持 和 和 和 文 文 文 档 档 档 。 LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • LED 状态指示灯可被设置为在事件激活时闪烁。...
  • Página 141 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 按 按 按 钮 钮 钮 控 控 控 制 制 制 按 按 按 钮 钮 钮 产品概述 在第130页 有关控制按钮的位置,请参见 。 控制按钮用于: 第138页 将产品重置为出厂默认设置。 请参见 。 • 连接至安讯士视频托管系统服务。 要查找更多关于此服务的信息,请参 • axis.com 见 功 功 功 能 能 能 按 按 按 钮 钮 钮...
  • Página 142 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 1 尖部 2 中间环 3 尾段 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 麦克风/线路输入 麦克风偏置电压 接地 音 音 音 频 频 频 输 输 输 出 出 出 线路输出,单声道 线路输出,单声道 接地...
  • Página 143 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3– 可配置(输 0 至最大 30 V DC 数字输入或监控输入 – 连接至针脚 1 以启 入或输出) 用,或保留浮动状态(断开连接)以停用。 要使用监控输入,则安装线尾电阻器。 有关 如何连接电阻器的信息,请参见连接图。 0 至最大 30 V DC, 数字输出 – 启用时内部连接至针 1(DC 接 地),停用时保留浮动状态(断开连接)。 开漏,100 mA 如果与电感负载(如继电器)一起使用, 则将二极管与负载并联连接,以防止电压 瞬变。 示 示 示 例 例 例...
  • Página 144 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 工 工 工 作 作 作 条 条 条 件 件 件 产 产 产 品 品 品 分 分 分 类 类 类 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度...
  • Página 145 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 146 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 小心 请小心锋利的金属边缘。 请在安装期间使用防割手套。 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、表面或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件可由安讯士或第三方提供。 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备。 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联系安讯士支持部门或安讯...
  • Página 147 AXIS Q3517-SLVE Network Camera 半 半 半 球 球 球 罩 罩 罩 注意 • 小心不要划伤、损坏或在半球罩上留下指纹,因为这可能会降低图像质量。 如 果可能,请保留半球罩上的保护塑料,直至安装完成。 • 请勿清洁看起来干净的半球罩,也不要对表面进行抛光。 过度清洁可能会 损坏表面。 • 对于半球罩的一般清洁,建议将无腐蚀性、不含溶剂的中性肥皂或洗涤剂与纯 水混合,并使用柔软、干净的布进行清洁。 用温水冲洗干净。 用一块柔软 干净的布擦干,以避免留下水渍。 • 切勿使用带有刺鼻气味的洗涤剂、汽油、苯、丙酮或类似化学品。 • 避免在阳光直射或高温下清洁半球罩。...
  • Página 148 Installation Guide Ver. M1.6 AXIS Q3517-SLVE Network Camera Date: January 2019 © Axis Communications AB, 2017 - 2018 Part No. 1943644...

Tabla de contenido