Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro
color. Las piezas que no figuran aquí pueden repararse
únicamente en el marco de una reparación en el servicio de
reparación de Märklin.
Consejo general para evitar las interferencias electroma-
gnéticas:
Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se
requiere un contacto rueda-carril de los vehículos perma-
nente sin anomalías.
No realice ninguna modificación en piezas conductoras de
la corriente.
Avvertenza: Alcuni elementi vengono proposti solo senza
o con differente colorazione. I pezzi che non sono qui spe-
cificati possono venire riparati soltanto nel quadro di una
riparazione presso il Servizio Riparazioni Märklin.
Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettro-
magnetici:
Per garantire l'esercizio conforme alla destinazione è
necessario un contatto ruota-rotaia dei rotabili permanente,
esente da interruzioni. Non eseguite alcuna modificazione ai
componenti conduttori di corrente.
30
Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin
olackerade eller i en annan färgsättning. Delar som ej
finns upptagna här kan endast erhållas i samband med att
reparationen genomförs på Märklins egen verkstad: Märklin
Reparatur-Service.
Allmän information för undvikande av elmagnetiska
störningar:
För att kunna garantera en problemfri trafik fordras först och
främst fullgod kontakt mellan rälsen och fordonens/vagnar-
na hjul. Förändra inte lokens och vagnarnas strömledande
delar och detaljer.
Bemærk: Nogle dele udbydes kun med eller uden anden
farvesammensætning. Dele, der ikke er anført her, kan
kun repareres i forbindelse med en reparation i Märklins
reparationsservice.
Generel vejledning til forhindring af elektromagnetiske
forstyrrelser:
For at sikre normal drift, er permanent, problemfri hjul-
skinne-kontakt på køretøjerne påkrævet. Undgå at foretage
ændringer på strømførende dele.