IT
L'ortesi per braccio e spalla BORT OsoTract® è un bracciale con 4 pesi
a 250 g l'uno. I pesi sono inseriti singolarmente in borse con chiusura
a zip. Questo permette di aggiustare individualmente il peso secondo
necessità.
Istruzioni per l'uso:
Secondo le indicazioni, togliere singoli pesi dalla tasca. Per l'appli-
cazione, aprire il nastro in Velcro e posi zionare l'ortesi in modo tale
che la chiusura a zip sia rivolta verso l'alto in direzione della spalla.
Chiudere bene le chiusure a Velcro, senza stringere troppo per evitare
di causare congestione a valle.
Indicazioni:
Sindrome da confl itto della cuffi a dei rotatori, periartropatia omero-
scaporale (POS).
Controindicazioni:
Arteriopatia ostruttiva periferica (AOP), disturbi
del fl usso linfatico e gonfi ori poco chiari dei tessuti molli distanti
dall'ausilio applicato, disturbi della sensibilità e della circolazione nelle
regioni anatomiche interessate dal trattamento, patologie cutanee
nella zona del corpo interessata.
Composizione dei materiali:
61 % poliammide, 28 % poliuretano, 11 % microfi bra poliestere
Nota importante:
Non è consentito il riutilizzo del prodotto – il presente ausilio è desti-
nato al trattamento di un solo paziente.
Evitare di compromettere la circolazione ematica. In caso di senso
di parestesia, allentare la fascia e, se necessario, rimuoverla. Se i
disturbi dovessero persistere, consultare un medico.
Größen / Sizes / Tailles / Tamaños / Misure
Umfang Oberarm
Circumference of upper arm
Pourtour du bras
Contorno del brazo
Dimensioni della parte superiore del braccio
Größe/Size 1
18 – 26 cm
27 – 35 cm
Größe/Size 2
Pfl egehinweise / Care instructions / Entretien /
Instrucciones para el cuidado / Manutenzione
Gewichte herausnehmen. Die Bandage mit lauwarmem Wasser und
mildem Feinwaschmittel von Hand waschen. Keinen Weichspüler
verwenden. Klettverschluss schließen, um die Beschädigung an-
derer Wäschestücke zu vermeiden. In Form ziehen und an der Luft
trocknen. Hitze vermeiden.
Remove weights. Hand-wash the support in lukewarm water using a
mild detergent. Do not use fabric softeners. Close the Velcro closure
to avoid damaging other items being washed. Shape by hand and
allow dry in the open air. Avoid heat.
Sortez les poids. Laver le bandage à la main, à l'eau tiède avec un
détergent doux. Ne pas utiliser d'assouplissant. Rabattre les fer-
metures Velcro pour éviter d'abîmer les autres vêtements à laver.
Mettre en forme et laisser sécher à l'air. Éviter la chaleur.
Sacar los pesos. Lavar el vendaje a mano en agua tibia y con un
detergente fi no y suave. No utilizar ningún suavizante. Cerrar el
adhesivo de bardana para evitar daños en otras prendas de la colada.
Estirarlo y secarlo al aire. Evitar el calor.
Togliere i pesi. Lavare la fasciatura a mano con acqua tiepida e
detersivo per capi delicati. Non utilizzare ammorbidenti. Chiudere il
dispositivo di tenuta in Velcro per evitare di danneggiare altri capi.
Ridare la forma e far asciugare all'aria aperta. Non esporre a fonti
di calore.
© Copyright Gebrauchs.info
OsoTract
®
Oberarm-Schulter-Orthese
Upper Arm/Shoulder Brace | Orthèse pour la partie supérieure du bras et l'épaule
Órtesis para el brazo superior y el hombro | Ortesi per braccio e spalla
Y(0A58GC*KQOQTM(
BORT GmbH I Postfach 1330 I D-71367
einstadt I www.bort.com
BORT. Das Plus an Ihrer Seite.
®
OsoTract
®
Oberarm-Schulter-Orthese
Upper Arm/Shoulder Brace | Orthèse pour la partie supérieure du bras et l'épaule
Órtesis para el brazo superior y el hombro | Ortesi per braccio e spalla
Subacromiale Dekompression
Rutschsicherer Halt
Angenehmer Tragekomfort
BORT. Das Plus an Ihrer Seite.
Art.-No. 121 300
®
Med
Mitten im
gesunden
Leben