Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for ordering from Mamas & Papas. We started Mamas & Papas to create beautiful things for our own daughters. Our ideas came from a desire for style, exquisite detail and the finest fabrics. Ultimately, the very best for our babies and yours. We have now been established for over 30 years and continue to launch new collections every season and produce award winning designs.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the basket ES: Colocar el capazo FR: Installation du panier D: Anbringen des Korbs IT: Come installare il cestino NL: Bagagetas aanbrengen...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Opening the pushchair ES: Abrir la silla de paseo FR: Dépliage de la poussette D: Öffnen des Kinderwagens IT: Come aprire il passeggino NL: Wandelwagen/onderstel uitklappen...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the rear wheels ES: Colocar las ruedas traseras FR: Installation des roues arrière D: Anbringen der Hinterräder IT: Come installare le ruote posteriori NL: Achterwielen plaatsen...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the front wheels ES: Colocar las ruedas delanteras FR: Installation des roues avant D: Anbringen der Vorderräder IT: Come installare le ruote 1 - 1 anteriori NL: Voorwielen plaatsen 2 - 2...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Using the swivel wheels ES: Utilizar las ruedas giratorias FR: Utilisation des roues pivotantes D: Verwendung der Drehräder IT: Come usare le ruote girevoli NL: Gebruik zwenkwielen EN: Using the brakes ES: Utilizar los frenos FR: Utilisation des freins D: Verwendung der Bremsen IT: Come usare i freni...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the hood ES: Colocar la capota FR: Installation de la capote D: Anbringen des Verdecks IT: Come installare la copertura NL: Kap plaatsen...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Attaching the seat unit ES: Amarrar la silla de paseo FR: Fixation du siège D: Anbringen der Sitzeinheit IT: Come collegare seggiolino. NL: Frame stoeltje vastmaken. EN: Fitting the bumper bar ES: Colocar / utilizar la barra protectora FR: Fixation/utilisation de l’arceau de maintien...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the footmuff ES: Colocar la cubierta protectora para las piernas FR: Installation d’une chancelière D: Anbringen eines Fußsacks IT: Come installare un manicotto per i piedi NL: Een voetenzak plaatsen...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Adjusting the legrest/backrest ES: Ajustar el reposapiernas/Ajustar el respaldo FR: Ajustement du repose-pied/ Ajustement du dossier D: Einstellung der Beinauflage/ Einstellung der Rückenlehne IT: Come regolare l’appoggio per le gambe/Come regolare lo schienale NL: Voetensteun verstellen/ Rugleuning verstellen...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Using the safety harness ES: Utilizar el arnés FR: Utilisation du harnais D: Verwendung des Geschirrs IT: Come usare l’imbracatura NL: Gebruik gordel...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Folding the pushchair ES: Doblar la silla de paseo FR: Pliage de la poussette D: Falten des Kinderwagens IT: Come piegare il passeggino NL: Wandelwagen/onderstel inklappen...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com EN: Fitting the raincover ES: Colocar la cubierta para lluvia FR: Installation de l’habillage de pluie D: Anbringen der Regenabdeckung IT: Come installare la copertura per la pioggia NL: Regenscherm plaatsen...
All manuals and user guides at all-guides.com Care and Maintenance Cuidado y Mantenimiento • A pushchair has many moving parts, and surfaces which move against each other, over time these • Una silla de paseo posee gran cantidad de piezas móviles y superficies que se desplazan en surfaces can become dry or even attract dirt or dust.
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et Maintenance Wartung und Pflege • Une poussette comporte de nombreuses pièces mobiles et des surfaces qui se frottent les unes • Ein Kinderwagen besteht aus vielen beweglichen Teilen und Oberflächen, die sich gegeneinander contre les autres. A la longue, ces surfaces peuvent s’assécher, voire même attirer les saletés ou la bewegen;...
All manuals and user guides at all-guides.com Cura e Manutenzione Reiniging en Onderhoud • Il passeggino è dotato di diverse parti mobili e di superfici che si muovono l’una contro l’altra, le • Een wandelwagen heeft veel bewegende delen en oppervlakken die tegen elkaar bewegen. Na quali, con il passare del tempo, possono asciugarsi ed anche attirare sporcizia e polvere.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING! Never leave your child unattended. Ensure that all the locking devices are engaged before use. To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. Do not let your child play with this product Always use the restraint system Check that the pram body or seat unit or car seat attachment devices are correctly engaged before use.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: Never leave child unattended. Do not carry extra children or bags on this stroller. Exceeding manufacturers recommended load may cause this stroller to become unstable. Avoid serious injury from falling or sliding out.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. • WARNING: FOLLOW ALL MANUFACTURERS INSTRUCTIONS. • WARNING: PUT ON ALL THE BRAKES WHEN YOU PARK THE VEHICLE. • Do not leave children unattended. • Do not carry extra children or bags on this stroller. • make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller, otherwise they may be injured.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE — GUARDAR LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. ¡ADVERTENCIA! No deje nunca al niño sin supervisión. Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo están sujetos antes de usar el producto. Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño está alejado cuando pliegue y abra el producto. No deje a su hijo jugar con este producto Utilice siempre el sistema de sujeción.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT — VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT. AVERTISSEMENT! / MISE EN GARDE! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Vérifiez que tous les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant utilisation. Pour éviter les blessures, veillez à...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIG — DIESE ANLEITUNG ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. WARNUNG! Ihr Kind nie unbeaufsichtigt lassen. Vor der Benutzung alle Sperrvorrichtungen arretieren. Um Verletzungen zu vermeiden, Ihr Kind beim Auseinander- und Zusammenklappen dieses Produkts in sicherer Entfernung halten. Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Produkt spielen.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE — CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI COME RIFERIMENTO FUTURO. AVVERTENZA! Non lasciare mai il bambino incustodito! Accertarsi che tutti i dispositivi di blocco siano attivati prima dell’uso. Per evitare lesioni accertarsi che il bambino sia lontano quando si apre e si chiude il prodotto. Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJK — BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING. WAARSCHUWING! Laat uw kind nooit zonder toezicht achter. Zorg dat alle sluitingen zijn vergrendeld voor gebruik. Voorkom letsel: houd uw kind uit de buurt wanneer u dit product in- of uitklapt. Laat uw kind niet met dit product spelen.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Mamas & Papas Ltd, HD5 0RH, UK mamasandpapas.com +44 (0)845 268 2000 1300 663 034 /mamasandpapasuk @mamasandpapas mamasandpapasglobal /mamasandpapasusa 1-800-490-0331 1-800-667-4111 /mamasandpapasmaltaregion mamasandpapasmagyarorszag...