EN
Only use the charger provided with the battery. Do not place any object on the charger.
Charging the BH battery at 70-80% is mandatory if not used or stored for a long time period.
Additionally, control the level of the battery charger evevery 3 months and keep it always
above 20% charge.
If the battery is in deep sleep mode and in order to wake it up, please charge the battery to
100% capacity.
ES
Utilice únicamente el cargador suministrado para la carga de la batería. No coloque ningún objeto
sobre el cargador.
Antes de un largo periodo de inutilización o almacenamiento cargue la batería BH al 70-80%.
Asimismo, supervise su nivel de carga trimestralmente y manténgala a un nivel superior al 20%.
Si la batería se encuentra en modo "dormido", para reactivarla es necesario una carga completa
(100%).
FR
Utilisez uniquement le chargeur fourni pour la charge de la batterie. Ne posez aucun objet sur le
chargeur.
Il est recommandé de charger la batterie à 70-80% avant une longue période d'inutilisation ou de
rangement. De même, contrôlez le niveau de charge chaque trois mois et maintenez un niveau de
charge supérieur à 20%.
Si la batterie est en mode sommeil, dans le but de la réactiver, il faudra obligatoirement effectuer
une pleine charge à 100%.
DE
Benutzen Sie ausschließlich das für das Aufladen der Batterie mitgelieferte Ladegerät.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät.
Sollten Sie die Batterie einen längeren Zeitraum nicht benutzen oder lagern, laden Sie die
BH-Batterie zu 70-80% auf. Prüfen Sie alle drei Monate ihren Ladezustand und halten Sie diesen
auf einem Niveau von über 20%.
Die batterie könnte sich im stand by modus befinden. Um sie zu aktivieren bitte vollständing
(100%) aufladen.
IT
Per caricare la batteria utilizzare unicamente il caricabatteria fornito dalla ditta produttrice.
Non deporre nessun oggetto sul caricabatteria.
Si raccomanda di caricare la batteria della BH al 70-80% prima di un lungo periodo di non utilizzo
o prima di riporla. Nello stesso modo, controllare il livello di carica ogni tre mesi e mantenerla ad
un livello di carica superiore al 20%.
La batteria potrebbe essere entrata in modalità protetta. Per riattivarla effettuare una ricarica
completa (100%).
DOWNLOAD COMPLETE MANUAL
www.bhbikes.com/manuals
iLynx QUICK GUIDE
- 4
iREMOTE INFO
1.
Botón POWER.
2.
Botón (+).
3.
Botón (-).
4.
Indicador nivel carga batería.
5.
Color indicador del modo de asistencia de pedaleo.
LEVEL
NO ASSIST
ECO
BATTERY STATE OF CHARGE
1%
25%
LIGHTS
3 sec
BATTERY XPRO
iRemote INFO
XPRO INFO
75 - 100%
iLynx QUICK GUIDE
- 1
1
4
5
2
3
ECO+
SPORT
BOOST
AUTO
50%
75%
100%
THROTTLE
3 sec
50 - 74,9%
25 - 49,9%
10 - 24,9%
0 - 9,9%