Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Home Theater
Active Speaker System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
Manual de Instruçõnes
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
SA-VA10
© 1996 by Sony Corporation
3-856-457-32(1)
GB
F
E
P
D
NL
S
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SA-VA10

  • Página 1 3-856-457-32(1) Home Theater Active Speaker System Operating Instructions Mode d’emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruçõnes Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l'uso SA-VA10 © 1996 by Sony Corporation...
  • Página 2 WARNING Welcome! Thank you for purchasing a Sony To prevent fire or shock speaker system. Before operating the unit, please read hazard, do not expose this manual thoroughly and retain it for the unit to rain or future reference. moisture.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ABLE OF CONTENTS Overview Getting Started Precautions 6 Unpacking 6 Installing the Anti-vibration pads 7 Choosing the Best Location 7 Speaker System Hookups 8 Audio Component Hookups 9 Home Theatre Operations Enjoying Surround Sound 10 Adjusting the Surround Sound 11 Adjusting the Sound 12 Using an External Centre Speaker 13 Additional Information...
  • Página 4: Overview

    Overview Three different types of surround sound The SA-VA10 is an active home-theatre speaker system accommodate a variety of program sources incorporating a Dolby Pro Logic decoder and super woofer speakers. Its design features allow easy connection to your current TV/VCR setup. You can...
  • Página 5 Overview Dolby Pro Logic Surround sound Dynamic Bass Roar (DBR) super woofer system provides theatre-like bass sound The use of a centre speaker is a key factor in obtaining a full surround effect when playing sources encoded To provide a theatre-like experience complete with with the Dolby Pro Logic Surround sound system.
  • Página 6: Getting Started

    If you have any question or problem concerning your lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction. receiver, please consult your nearest Sony dealer. • If you don’t use the remote for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from...
  • Página 7: Installing The Anti-Vibration Pads

    The left and right speakers must be placed standing upright, laying them on their sides will defeat the centre channel surround effect. Press turn on a Sony TV TV POWER 1.5 m (5 feet) max operate a Sony TV the button(s) for the operation you desire.
  • Página 8: Speaker System Hookups

    Getting Started Speaker System Hookups This section describes how to connect the speaker system and how to connect your TV or VCR to the speakers. Rear speaker SS-SR151 Rear speaker SS-SR151 STEP 3 STEP 4 STEP 1 STEP 2 Right front speaker Left front speaker...
  • Página 9: Audio Component Hookups

    Getting Started STEP 3 Connecting your TV STEP 4 Connecting the mains lead If the audio and video output terminals on your TV Connect the mains lead to a wall outlet. and VCR are already connected, and your TV has stereo AUDIO OUT jacks, you can start enjoying surround sound simply by connecting the speaker system to your TV as shown below.
  • Página 10: Home Theatre Operations

    Home Theatre Operations Left speaker Enjoying Surround Sound STANDBY indicator You can take advantage of the speaker's surround (red) sound simply by choosing a surround mode according POWER to the type of program you are watching. This system indicator – is provided with three different surround modes: (red/green) DOLBY SUR.
  • Página 11: Adjusting The Surround Sound

    Home Theatre Operations Press MASTER VOL. (VOLUME) to adjust the Adjusting the Surround Sound volume. Although this speaker system is factory preset to To select a suitable SUPER WOOFER mode provide balanced surround sound without adjustment, Press SUPER WOOFER MODE 1 or 2. you can adjust the volume of each speaker and the SUPER WOOFER MODE 1 provides powerful bass sound delay time to accommodate the conditions in your...
  • Página 12: Adjusting The Sound

    Home Theatre Operations Note Adjusting the Sound Pressing buttons other than MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/–, or BALANCE L/R cancels the test tone. Although this speaker system's sound quality is already adjusted. You can change the settings, as you like, for each surround mode individually.
  • Página 13: Using An External Centre Speaker

    Home Theatre Operations Using an External Centre Speaker Since this system incorporates a centre speaker (see page 5), you don't have to connect a centre speaker. However, it is possible to connect a centre speaker, if you already have one, to the CENTER SPEAKER terminals.
  • Página 14: Additional Information

    RM-J10 (1) centre mode is set to THD), 8–16 ohms Sony batteries SUM-3 Rear: Accepts only PHANTOM. (NS) (2) supplied rear speakers Anti-vibration pads (8) SS-SR151 R-ch: Accepts only Design and specifications are subject SA-VA10 R-ch speaker to change without notice.
  • Página 15: Index

    Additional Information • PHANTOM mode Glossary Select PHANTOM mode if you do not Index want to use the centre speaker to output sound. The sound of the centre channel is output from the front speakers. A, B Centre mode Front Front Speaker setting to enhance the Dolby Pro Adjusting...
  • Página 16 AVERTISSEMENT Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir acheté ce Afin d’éviter tout risque système d’enceintes Sony. Avant la mise en service de ce système, d’incendie ou veuillez lire attentivement ce mode d’électrocution, éviter d’emploi et le conserver pour toute d’exposer l’appareil à la référence future.
  • Página 17 ABLE DES MATIÈRES Présentation Préparatifs Précautions 6 Déballage 6 Fixation des tampons anti-vibrations 7 Choix de l’emplacement 7 Raccordement des enceintes 8 Raccordement d’appareils audio 10 Fonctionnement du cinéma domestique Ecoute du son d’ambiance 11 Réglage du son d’ambiance 12 Réglage du son 13 Utilisation d’une enceinte centrale externe 14 Informations supplémentaires...
  • Página 18: Présentation

    Présentation Trois types de son d’ambiance pouvant Le SA-VA10 est un système d’enceintes pour cinéma domestique intégrant un décodeur Dolby Pro Logic et s’accommoder à une grande diversité de des caissons d’extrême grave. Grâce à sa conception, il programmes: peut être facilement raccordé à un téléviseur et à un magnétoscope.
  • Página 19 Présentation Son Dolby Pro Logic Surround Le système de caissons d’extrême grave DBR (Dynamic Bass Roar) procure un son de L’utilisation d’un haut-parleur pour le canal central est grave comme au cinéma primordial si l’on veut obtenir un effet surround parfait lors de la lecture de sources enregistrées avec le Pour vous offrir la même expérience qu’au cinéma et système Dolby Pro Logic Surround.
  • Página 20: Préparatifs

    à celle du secteur local. La • Télécommande infrarouge RM-J10 (1) tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque • Piles Sony SUM-3 (NS) (2) signalétique à l’arrière des enceintes. • Les enceintes ne sont pas déconnectées de la source •...
  • Página 21: Fixation Des Tampons Anti-Vibrations

    Vous pouvez utiliser les touches ombrées indiquées ci- Pour obtenir un son de grande qualité et une image dessous pour contrôler les téléviseurs Sony. sonore exacte, installez l’enceinte avec le panneau de commande à gauche du téléviseur et l’autre enceinte à...
  • Página 22: Raccordement Des Enceintes

    Préparatifs Raccordement des enceintes Cette section illustre la manière de raccorder les enceintes entre elles et au téléviseur ou magnétoscope. Enceinte arrière Enceinte arrière (SS-SR151) (SS-SR151) ETAPE 3 ETAPE 4 Téléviseur ETAPE 1 ETAPE 2 Enceinte avant droite Enceinte avant gauche Magnétoscope La flèche ç...
  • Página 23 Préparatifs Pour obtenir le meilleur son possible (ou si le téléviseur ETAPE 3 Raccordement au téléviseur n’a qu’une prise AUDIO OUT monophonique, ou pas de prises AUDIO OUT) Si les prises de sortie audio et vidéo du téléviseur et du Raccordez le système d’enceintes directement au magnétoscope sont déjà...
  • Página 24: Raccordement D'appareils Audio

    Préparatifs Raccordement d’appareils audio Etant donné que ce système d’enceintes intègre un amplificateur et un préamplificateur, vous pouvez raccorder un appareil audio, comme un lecteur CD. Enceinte avant Lecteur CD gauche TO TV Remarque Ne pas raccorder une source audio déjà amplifiée. L’utilisation simultanée de l’amplificateur de l’appareil et de l’amplificateur interne du système d’enceintes peut endommager les haut-parleurs.
  • Página 25: Fonctionnement Du Cinéma Domestique

    Fonctionnement du cinéma domestique Enceinte gauche Ecoute du son d’ambiance Voyant de veille Vous pouvez bénéficier du son d’ambiance en (STANDBY) (rouge) choisissant simplement un mode d’ambiance selon le Voyant type de programme que vous regardez. Le système d’alimentation offre trois modes d’ambiance. –...
  • Página 26: Réglage Du Son D'ambiance

    Fonctionnement du cinéma domestique Appuyez sur MASTER VOL. (VOLUME) pour Réglage du son d’ambiance ajuster le volume. Bien que le système d’enceintes ait été préréglé en Pour sélectionner le mode SUPER WOOFER approprié usine pour offrir un son d’ambiance équilibré sans Appuyez sur SUPER WOOFER MODE 1 ou 2.
  • Página 27: Réglage Du Son

    Fonctionnement du cinéma domestique Remarque Réglage du son Une pression sur une touche quelconque, sauf MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/– ou BALANCE L/R annule la tonalité d’essai. Bien que la qualité sonore des enceintes ait été réglée en usine, vous pouvez modifier ces réglages selon vos préférences, pour chaque mode d’ambiance.
  • Página 28: Utilisation D'une Enceinte Centrale Externe

    Fonctionnement du cinéma domestique Appuyez plusieurs fois sur CENTER MODE sur Utilisation d’une enceinte l’enceinte avant gauche jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage. centrale externe Ajustez au besoin le volume des enceintes et le En principe, vous n’avez pas besoin de raccorder une temps de retard, en vous reportant aux pages 12 enceinte externe étant donné...
  • Página 29: Informations Supplémentaires

    R-ch: Accepte moteurs et à au moins 3 seulement l’enceinte le niveau de sortie quand SA-VA10 R-ch avec le mètres (10 pieds) de toute vous utilisez la borne cordon d’enceinte lampe fluorescente. VARIABLE AUDIO spécial fourni.
  • Página 30: Glossaire

    Enceinte arrière Cordon de liaison audio, (gauche) (droite) 1,5 m (1) Télécommande RM-J10 (1) En mode PHANTOM, la tonalité d’essai sort Piles Sony SUM-3 (NS) (2) comme suit: Tampons anti-vibrations Avant (G) + (D) Arrière Enceinte arrière Enceinte arrière La conception et les spécifications...
  • Página 31: Index

    Informations supplémentaires T, U Index Télécommande 6, 7, 11, 12, 13 Temps de retard 13, 14, 16 Tonalité d’essai 12 A, B, C, D V, W, X, Y, Z Déballage 6 Dolby Pro Logic Surround 14, Volume des enceintes 12 Mode de canal central 14, E, F Enceintes...
  • Página 32 ADVERTENCIA ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de un Para evitar incendios y el sistema de altavoces Sony. Antes de utilizar el sistema de riesgo de electrocución, no altavoces, lea detenidamente este exponga la unidad a la manual y consérvelo para futuras lluvia ni a la humedad.
  • Página 33 Í NDICE Descripción general Preparativos Precauciones 6 Desembalaje 6 Instalación de los amortiguadores antivibratorios 7 Elección de la mejor ubicación 7 Conexión del sistema de altavoces 8 Conexión de componentes de audio 10 Operaciones de teatro para el hogar Disfrute de sonido perimétrico 11 Ajuste del sonido perimétrico 12 Ajuste del sonido 13 Utilización de un altavoz central externo 14...
  • Página 34: Descripción General

    Descripción general Tres tipos diferentes de sonido perimétrico El SA-VA10 es un sistema de altavoces activos de teatro para el hogar que incorpora un decodificador acomodan gran variedad de fuentes de Dolby Pro Logic y altavoces de supergraves. Sus programas características de diseño permiten la conexión fácil a su...
  • Página 35: Sonido Dolby Pro Logic Surround

    Descripción general Sonido Dolby Pro Logic Surround Sistema de altavoces de supergraves con graves dinámicos retumbantes (DBR) que La utilización de un altavoz central es el factor clave proporciona un sonido de graves semejante para obtener un efecto perimétrico completo cuando se al de un teatro reproducen fuentes codificadas con el sistema de sonido Dolby Pro Logic.
  • Página 36: Preparativos

    • Antes de utilizar los altavoces, compruebe si su tensión de • Telemando RM-J10 (1) alimentación es idéntica a la de la red local. La tensión de • Pilas SUM-3 (NS) Sony (2) alimentación está indicada en la placa de características • Amortiguadores antivibratorios (8) del panel posterior de los altavoces.
  • Página 37: Utilización Del Telemando

    Utilización del telemando Elección de la mejor ubicación Usted podrá utilizar las teclas sombreadas mostradas a continuación para controlar televisores Sony. Para obtener una gran calidad de sonido y la imagen acústica apropiada de los altavoces delanteros, coloque el altavoz con el panel de operación incorporado a la...
  • Página 38: Conexión Del Sistema De Altavoces

    Preparativos Conexión del sistema de altavoces En esta sección se describe cómo conectar el sistema de altavoces y cómo conectar su televisor o videograbadora a los altavoces. Altavoz trasero Altavoz trasero SS-SR151 SS-SR151 PASO 3 PASO 4 Televisor PASO1 PASO 2 Altavoz delantero derecho Altavoz delantero...
  • Página 39: Conexión De Su Televisor

    Preparativos Para obtener el mejor sonido posible (si su televisor PASO 3 Conexión de su televisor solamente posee una toma AUDIO OUT monoaural, o si carece de tomas AUDIO OUT) Si los terminales de salida de audio y vídeo de su Conecte el sistema de altavoces directamente a su televisor y de su videograbadora ya están conectados, videograbadora o adaptador de cablevisión.
  • Página 40: Conexión De Componentes De Audio

    Preparativos Conexión de componentes de audio Como este sistema de altavoces incorpora su propio amplificador y preamplificador interno, usted también podrá conectar un componente de audio, como un reproductor de discos compactos. Reproductor de Altavoz delantero discos compactos izquierdo TO TV Nota No conecte una fuente de audio amplificada.
  • Página 41: Operaciones De Teatro Para El Hogar

    Operaciones de teatro para el hogar Altavoz izquierdo Disfrute de sonido perimétrico Indicador STANDBY Usted podrá aprovechar las ventajas del sonido (rojo) perimétrico de los altavoces eligiendo un modo Indicador perimétrico de acuerdo con el tipo de programa que POWER –...
  • Página 42: Ajuste Del Sonido Perimétrico

    Operaciones de teatro para el hogar Presione MASTER VOL. (VOLUME) para ajustar Ajuste del sonido perimétrico el volumen. Aunque este sistema de altavoces ha sido preajustado Para seleccionar un modo SUPER WOOFER adecuado en fábrica para proporcionar sonido perimétrico Presione SUPER WOOFER MODE 1 o 2. equilibrado sin necesidad de realizar ningún ajuste, El modo SUPER WOOFER MODE 1 ofrece sonido de graves usted podrá...
  • Página 43: Ajuste Del Sonido

    Operaciones de teatro para el hogar Nota Ajuste del sonido Si presiona alguna tecla que no sea MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/–, o BALANCE L/R, el tono de prueba se cancelará. Aunque la cualidad del sonido de este sistema de altavoces ya ha sido ajustada, usted podrá...
  • Página 44: Utilización De Un Altavoz Central Externo

    Operaciones de teatro para el hogar Presione varias veces CENTER MODE del altavoz Utilización de un altavoz delantero izquierdo hasta que en el visualizador aparezca el modo central deseado. central externo Ajuste el volumen y el tiempo de retardo de los Como este sistema incorpora un altavoz central altavoces, si es necesario, consultando las páginas (consulte la página 5), no necesitará...
  • Página 45: Información Adicional

    CENTER SPEAKER del problema. Si el problema persiste, panel posterior está Altavoz de agudos 20 W (8 ohmios, a consulte a su proveedor Sony. central 10 kHz, 9% de distorsión ajustada a EXTERNAL. armónica total) / Usted ha conectado un...
  • Página 46: Glosario

    1,5 m (1) modo central apropiado para disfrutar de un de los altavoces delanteros para permitirle Telemando RM-J10 (1) efecto pleno. experimentar cierto sonido perimétrico sin Pilas SUM-3 (NS) Sony altavoces traseros. Altavoz central Dolby Surround Amortiguadores Altavoz Altavoz Sistema de codificación y decodificación del...
  • Página 47: Índice Alfabético

    Información adicional Índice alfabético A, B Ajuste agudos 13 graves 13 nivel de supergraves 12, tiempo de retardo 13 volumen 12 volumen de los altavoces Altavoz central externo Altavoces conexión 8 ubicación 7 Conexión, Consulte Conexiones Conexión de componentes de audio 10 Conexiones altavoces 8...
  • Página 48: Bem Vindo

    ADVERTÊNCIA Bem vindo! Gratos pela aquisição do sistema de Para evitar o risco de colunas de altifalantes da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia incêndio ou de choque atentamente este manual e retenha-o eléctrico, não exponha o para futuras consultas.
  • Página 49 Í NDICE Introdução Preparativos Precauções 6 Desempacotamento 6 Instalação dos coxins antivibração 7 Selecção da melhor disposição 7 Ligações do sistema de colunas 8 Ligação de componentes de áudio 9 Operações para «Cinema Doméstico» (Home Theatre) Desfruto dos efeitos perimétricos 10 Ajuste do efeito perimétrico 11 Ajuste do som 12 Utilização de uma coluna central externa 13...
  • Página 50: Introdução

    Introdução Três diferentes tipos de efeito perimétrico O SA-VA10 é um sistema activo de colunas de altifalantes para cinema doméstico, que incorpora um acomodam uma variedade de fontes de descodificador Dolby Pro Logic e superaltifalantes de programa graves. As suas características de design permitem a facil ligação ao seu televisor/videogravador actual.
  • Página 51 Introdução Som perimétrico Dolby Pro Logic Surround Sistema de superaltifalante de graves dinâmicos potentes DBR (Dynamic Bass A utilização de um altifalante central é o principal Roar) proporciona sons graves semelhantes factor para a obtenção de um pleno efeito perimétrico à...
  • Página 52: Preparativos

    é • Telecomando RM-J10 (1) idêntica à tensão da rede eléctrica local. A voltagem de • Pilhas Sony SUM-3 (NS) (2) funcionamento encontra-se indicada na placa na parte posterior das colunas. • Coxins antivibração (8) •...
  • Página 53: Instalação Dos Coxins Antivibração

    Utilização do telecomando Selecção da melhor disposição Podem-se utilizar as teclas sombreadas ilustradas abaixo para a operação de televisores Sony. Para obter alta qualidade sonora e apropriada imagem virtual do som das colunas frontais, disponha a coluna com o painel de operações incorporado à esquerda do seu televisor e a outra coluna à...
  • Página 54: Ligações Do Sistema De Colunas

    Preparativos Ligações do sistema de colunas Esta secção descreve como realizar a ligação do sistema de colunas e como ligá-las ao seu televisor ou videogravador. Coluna posterior Coluna posterior SS-SR151 SS-SR151 PASSO 3 PASSO 4 Televisor PASSO 1 PASSO 2 Coluna frontal direita Coluna frontal...
  • Página 55: Ligação Do Cabo De Alimentação

    Preparativos 2 Ligue o televisor às tomadas TO TV na coluna frontal PASSO 3 Ligação do televisor esquerda. Caso os terminais de saída de áudio e vídeo no Coluna frontal televisor e no videogravador já estejam ligados, e o esquerda Televisor televisor possua tomadas de saída AUDIO OUT estéreo, pode-se iniciar o desfruto dos efeitos...
  • Página 56: Operações Para «Cinema Doméstico» (Home Theatre)

    Operações para «Cinema Doméstico» (Home Theatre) Coluna esquerda Desfruto dos efeitos Indicador perimétricos STANDBY (vermelho) Poderá usufruir de sons com efeitos perimétricos do Indicador sistema de colunas mediante a simples selecção de um POWER modo de efeito perimétrico, de acordo com o tipo de –...
  • Página 57: Ajuste Do Efeito Perimétrico

    Operações para «Cinema Doméstico» (Home Theatre) Carregue em MASTER VOL. (VOLUME) para Ajuste do efeito perimétrico ajustar o volume. Embora este sistema de colunas venha pré-ajustado da Para seleccionar um modo SUPER WOOFER adequado fábrica para oferecer sons com efeito perimétrico Carregue em SUPER WOOFER MODE 1 ou 2.
  • Página 58: Ajuste Do Som

    Operações para «Cinema Doméstico» (Home Theatre) Nota Ajuste do som O premir de teclas que não MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/– ou BALANCE L/R cancela o sinal de teste. Embora a qualidade sonora deste sistema de colunas já esteja ajustada, podem-se alterar os ajustes de cada Ajuste do tempo de retardo modo de efeito perimétrico individualmente, conforme a preferência.
  • Página 59: Utilização De Uma Coluna Central Externa

    Operações para «Cinema Doméstico» (Home Theatre) Pressione algumas vezes a tecla CENTER MODE Utilização de uma coluna na coluna frontal esquerda, até que o modo central desejado apareça no mostrador. central externa Ajuste o volume da coluna e o tempo de retardo, Visto que este sistema incorpora um altifalante central se necessário, consultando as páginas 11 e 12.
  • Página 60: Informações Adicionais

    20 W + 20 W (8 ohms a Caso algum problema persista, gama completa 1 kHz, 9% DHT) / Foi ligado um altifalante frontal/de graves consulte o seu agente Sony mais central, porém o modo central próximo. central Dolby Pro Logic Superaltifalante...
  • Página 61: Glossário

    Dolby Surround. pequeno ou próximo à sua posição de RM-J10 (1) audição, e ajuste-o mais curto, caso tenha Coluna Coluna Pilhas Sony SUM-3 Coluna central instalado as colunas posteriores num recinto frontal frontal (NS) (2) amplo ou distantes da sua posição de...
  • Página 62: Índice Remissivo

    Informações adicionais V, W, X, Y, Z Índice remissivo Verificação de problemas 14 Volume dos altifalantes 11 A, B Ajuste agudos 12 graves 12 nível do superaltifalante de graves 11, 12 tempo de retardo 12 volume 11 volume da coluna 11 Coluna central externa 13 Colunas disposição 7...
  • Página 63: Zu Dieser Anleitung

    Glückwunsch! Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Schlages zu vermeiden, darf dieses Sony Lautsprechersystems. das Gerät weder Regen noch Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch, und Feuchtigkeit ausgesetzt bewahren Sie sie zum späteren werden.
  • Página 64 NHALTSVERZEICHNIS Überblick Vorbereitung Zur besonderen Beachtung 6 Nach dem Auspacken 6 Anbringen der vibrationsdämpfenden Füße 7 Wahl eines geeigneten Aufstellungsortes 7 Anschluß des Lautsprechersystems 8 Anschluß der Audiogeräte 9 Surround-Betrieb Surround-Einstellungen 10 Verschiedene Surround-Einstellungen 11 Toneinstellungen 12 Betrieb mit separatem Centerlautsprecher 13 Zusatzinformationen Störungsüberprüfungen 14 Technische Daten 14...
  • Página 65: Überblick

    Überblick Drei verschiedene Surround-Modi wählbar Das Aktiv-Lautsprechersystem SA-VA10 ist mit einem Dolby Pro Logic-Decoder und Superwoofern Dolby Pro Logic Surround-Modus ausgestattet und liefert ein ganz neues Bei Videofilmen, TV-Programmen usw. mit Dolby Raumklangerlebnis. Der Anschluß an Ihr TV-Gerät/ Surround-Ton nimmt der eingebaute Dolby Pro Logic Ihren Videorecorder ist problemlos;...
  • Página 66 Überblick Klar definierte Ortung dank in den Leistungsstarker DBR-Superwoofer für Frontlautsprechern integrierten kräftiges Baßfundament Centerkanal-Hochtönern In der rechten Frontlautsprecherbox ist ein DBR- Dank den in den Frontlautsprechern eingebauten Superwoofer (Dynamic Bass Roar) eingebaut, der hochwertigen Centerkanal-Hochtönern liefert das durch ein spezielles Kanalsystem (SAW-System, siehe System auch ohne separate Centerbox einen optimalen unten) kräftige Tiefbässe erzeugt.
  • Página 67: Vorbereitung

    • Audiokabel, 1,5 m (1) • Fernbedienung RM-J10 (1) Zur Stromquelle • Sony Batterien SUM-3 (NS) (2) • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des • Vibrationsdämpfende Füße (8) Systems, daß die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung steht auf dem Typenschild an der Rückseite der Lautsprecher.
  • Página 68: Verwendung Der Fernbedienung

    Centerkanals verloren. Bedienen eines Sony TV-Geräts die Taste(n) gewünschter Funktion. 1,5 m (max.) Ausschalten eines Sony TV-Geräts TV POWER Anbringen der vibrationsdämpfenden Füße Breiten Sie ein Handtuch oder ein anderes weiches Tuch auf dem Tisch aus, und legen Sie Die Rücklautsprecher sollten etwa 60 bis 90 cm über den Lautsprecher darauf.
  • Página 69: Anschluß Des Lautsprechersystems

    Vorbereitung Anschluß des Lautsprechersystems Das folgende Diagramm zeigt den Anschluß der Lautsprecher an Ihr TV-Gerät oder Ihren Videorecorder. Rücklautsprecher Rücklautsprecher SS-SR151 SS-SR151 Schritt 3 Schritt 4 TV-Gerät Schritt 1 Schritt 2 Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher Video- recorder ç zeigt den Signalfluß an. Drehen Sie an den Kabelenden die Isoliermäntel ab.
  • Página 70: Anschluß Der Audiogeräte

    Vorbereitung Für bestmögliche Klangqualität (bzw. wenn Ihr TV-Gerät Schritt 3 Anschluß an das TV-Gerät nur Mono-Audioausgangsbuchsen oder keine Audioausgangsbuchsen besitzt) Wenn die Audio- und Videobuchsen Ihres TV-Geräts Schließen Sie das Lautsprechersystem direkt an Ihren bereits mit dem Videorecorder verbunden sind und Ihr Videorecorder oder Ihren Kabeladapter an.
  • Página 71: Surround-Betrieb

    Surround-Betrieb Linker Lautsprecher Surround-Einstellungen STANDBY- Anzeige Für einen raumfüllenden Surroundklang brauchen Sie (rot) lediglich einen für das Programm geeigneten POWER- Surround-Modus zu wählen. Folgende Surround-Modi Anzeige – stehen zur Auswahl. (rot/grün) DOLBY SUR. (Dolby Pro Logic Surround) Dekodiert die in Programmen mit Dolby Surround- POWER MASTER VOL SURROUND...
  • Página 72: Verschiedene Surround-Einstellungen

    Einstellungen Zur Wahl des Superwoofer-Modus Drücken Sie SUPER WOOFER MODE 1 oder 2. Das Lautsprechersystem SA-VA10 wurde werksseitig SUPER WOOFER MODE 1 liefert besonders kräftige Bässe bereits für einen ausgewogenen Surroundklang und ist damit für Filme prädestiniert. Bei SUPER WOOFER voreingestellt.
  • Página 73: Toneinstellungen

    Surround-Betrieb Hinweis Toneinstellungen Wenn nicht die MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/– oder BALANCE L/R-Tasten, sondern andere Tasten gedrückt werden, wird der Testton automatisch Werksseitig ist das Lautsprechersystem bereits für abgeschaltet. einen ausgewogenen Surroundklang voreingestellt. Falls erwünscht, können jedoch für jeden Surround- Modus individuelle Feineinstellungen vorgenommen Einstellung der Verzögerungszeit werden.
  • Página 74: Betrieb Mit Separatem Centerlautsprecher

    Surround-Betrieb Schalten Sie durch Drücken von SURROUND (am Betrieb mit separatem linken Frontlautsprecher) auf PRO LOGIC. (Wenn ein separater Centerlautsprecher Centerlautsprecher angeschlossen ist, erscheint statt der Anzeige DOLBY SUR die Anzeige PRO LOGIC im Ein getrennter Centerlautsprecher ist im allgemeinen Display.) nicht erforderlich, da in jedem Frontlautsprecher ein Centerkanal-Lautsprecherchassis (siehe Seite 5)
  • Página 75: Zusatzinformationen

    SS-SR151 angeschlossen, obwohl die Rechter Kanal: Im Dolby Pro Logic Surround-Betrieb kann CENTER SPEAKER-Taste zur Anpassung an die jeweilige Ausschließlich für Lautsprecherkonfiguration zwischen den rechten Lautsprecher an der Rückseite auf folgenden vier Center-Modi gewählt werden: des SA-VA10-Systems INTERNAL geschaltet ist.
  • Página 76: Stichwortverzeichnis

    Zusatzinformationen • NORMAL-Modus • PHANTOM-Modus Stichwortverzeichnis Wählen Sie den NORMAL-Modus, wenn Wählen Sie den PHANTOM-Modus, wenn ein zusätzlicher kleiner Aktiv- kein Signal an den Centerlautsprecher Centerlautsprecher an das System ausgegeben werden soll. Der Centerkanal angeschlossen wird. Die Bässe des wird dann über die Frontlautsprecher Centerkanals werden dann über die abgestrahlt.
  • Página 77 WAARSCHUWING Welkom! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Stel het apparaat niet Sony luidsprekersysteem. Lees, alvorens deze luidsprekers in bloot aan regen of vocht, gebruik te nemen, de om gevaar voor brand of gebruiksaanwijzing aandachtig door en een elektrische schok te bewaar deze voor eventuele naslag.
  • Página 78 NHOUDSOPGAVE Overzicht Voorbereidingen Voorzorgsmaatregelen 6 Uitpakken 6 Aanbrengen van de trillingsdempende voetjes 7 Kiezen van de beste opstelling 7 Aansluiten van de luidsprekers 8 Aansluiten van audio-apparatuur 10 Bediening van uw akoestieksysteem Genieten van geluidsweergave met akoestiekeffekten 11 Bijregelen van de akoestiek-weergave 12 Bijregelen van de klankkleur en balans 13 Gebruik van een extra middenluidspreker 14 Aanvullende informatie...
  • Página 79: Overzicht

    Overzicht Drie akoestiek-effekten voor de beste De SA-VA10 is een aktief luidsprekersysteem voor thuistheater-akoestiek op basis van een Dolby Pro klank van diverse geluidsbronnen Logic decodeertrap en een stel ultralaag-luidsprekers. Belangrijke voordelen van het ontwerp zijn de Dolby Pro Logic Surround akoestiek...
  • Página 80 Overzicht Dolby Pro Logic Surround akoestiek Dynamic Bass Roar (DBR) ultralagetonen- luidsprekers voor een solide dragende Het gebruik van een middenluidspreker is een basweergave als in een theaterzaal essentiële factor voor het verkrijgen van een volledig akoestiekeffekt, bij weergave van geluidsbronnen die Om de akoestische indruk van een bioskoopzaal te zijn gecodeerd met het Dolby Pro Logic Surround kompleteren met een stevige ondergrond van...
  • Página 81: Voorbereidingen

    Sony • Wanneer u denkt de afstandsbediening geruime tijd niet handelaar. te gebruiken, is het beter de batterijen eruit te verwijderen, om eventuele beschadiging door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
  • Página 82: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Gebruik van de afstandsbediening Kiezen van de beste opstelling Met de hieronder gearceerd aangegeven toetsen kunt u een Sony TV-toestel op afstand bedienen. Voor een heldere geluidskwaliteit en een duidelijk klankbeeld van de voorluidsprekers plaatst u de luidspreker met het bedieningspaneel links van uw...
  • Página 83: Aansluiten Van De Luidsprekers

    Voorbereidingen Aansluiten van de luidsprekers Hieronder volgt een beschrijving van de wijze waarop u de luidsprekers onderling aansluit en het systeem als geheel op uw TV-toestel of videorecorder. SS-SR151 achterluidspreker SS-SR151 achterluidspreker STAP 3 STAP 4 TV-toestel STAP 1 STAP 2 Rechter voorluidspreker Linker...
  • Página 84: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Voorbereidingen Voor de beste geluidskwaliteit (of als uw TV-toestel er vervorming optreden en zal de basweergave alleen een mono AUDIO OUT aansluiting of geen AUDIO niet naar behoren zijn. OUT uitgangsaansluitingen heeft) Sluit het luidsprekersysteem in dit geval aan op uw videorecorder of op een kabel-TV adapter.
  • Página 85: Aansluiten Van Audio-Apparatuur

    Voorbereidingen Aansluiten van audio- apparatuur Aangezien dit luidsprekersysteem is toegerust met zijn eigen ingebouwde voorversterker en eindversterker, kunt u er ook rechtstreeks een audio-geluidsbron op aansluiten, zoals een compact disc speler. CD-speler Linker voorluidspreker TO TV Opmerking Sluit in geen geval de luidsprekers aan op de luidspreker- aansluitingen van een versterker.
  • Página 86: Bediening Van Uw Akoestieksysteem

    Bediening van uw akoestieksysteem Linker luidspreker Genieten van geluidsweergave STANDBY met akoestiekeffekten indikatorlampje (rood) U kunt een fraaie geluidsweergave met een treffend POWER akoestiekeffekt verkrijgen, eenvoudig door in te stellen spanningslampje – op een akoestiekfunktie die past bij de beelden waar u (rood/groen) naar kijkt.
  • Página 87: Bijregelen Van De Akoestiek-Weergave

    Bediening van uw akoestieksysteem Druk op de MASTER VOL. (VOLUME) Bijregelen van de akoestiek- regeltoetsen om de geluidssterkte naar wens in te stellen. weergave U kunt kiezen uit twee SUPER WOOFER basweergave- Alhoewel deze luidsprekers in de fabriek zijn afgesteld patronen op het leveren van een fraai gebalanceerde akoestiek- Stel in op SUPER WOOFER MODE 1 of 2.
  • Página 88: Bijregelen Van De Klankkleur En Balans

    Bediening van uw akoestieksysteem Terugstellen van de links/rechts balans of de Bijregelen van de geluidssterkte van het middenkanaal of de achterluidsprekers op de fabrieksinstelling klankkleur en balans Druk eerst op de BALANCE L/R, of de CENTER +/– of REAR +/– toets en dan op de RESET toets. Alhoewel de geluidsweergave en klankkleur van de luidsprekers bij aflevering staan afgesteld op een goed Opmerking...
  • Página 89: Gebruik Van Een Extra Middenluidspreker

    Bediening van uw akoestieksysteem Druk op de SURROUND toets op de linker Gebruik van een extra voorluidspreker om in te stellen op “PRO LOGIC”. (De aanduiding “PRO LOGIC” middenluidspreker verschijnt in het uitleesvenster in plaats van de “DOLBY SUR” aanduiding, wanneer u een Aangezien dit luidsprekersysteem reeds is voorzien externe middenluidspreker aansluit.) van specifieke luidsprekers voor het middenkanaal (zie...
  • Página 90: Aanvullende Informatie

    20 watt (aan 8 ohm bij aangesloten en de Dolby tweeters 10 kHz, 9% verhelpen, raadpleeg dan a.u.b. uw Pro Logic Surround harmonische dichtstbijzijnde Sony handelaar. vervorming) middenkanaal-aanpassing Voorste breedband/ 20 watt + 20 watt (aan staat in de “PHANTOM” midden-laag 8 ohm bij 1 kHz, 9% De luidsprekers geven geen geluid.
  • Página 91: Verklarende Woordenlijst

    Kies de WIDE instelling als u een grote of wanneer de achterluidsprekers ver van de RM-J10 (1) aktieve middenluidspreker op dit luisterpositie vandaan staan opgesteld, maakt Sony SUM-3(NS) luidsprekersysteem aansluit. Met de WIDE u de vertragingstijd korter. batterijen (2) instelling kunt u het Dolby Surround Trillingsdempende geluid optimaal benutten.
  • Página 92: Index

    Aanvullende informatie Index Testtoon 12 TV/videorecorder aansluitingen 9 Aansluiten van audio- apparatuur 10 Uitpakken 6 Aansluitingen Netsnoer 9 Audio-apparatuur 10 Verhelpen van storingen 15 Luidsprekers 8 Vertragingstijd 13, 16 TV/videorecorder 9 Afstandsbediening 6, 7, 11, W, X, Y, Z 12, 13 WIDE middenkanaal- B, C aanpassing 14, 16...
  • Página 93 Välkommen! VARNING! Tack för inköpet av Sonys akustiska Utsätt inte högtalarna för högtalare. Läs noga igenom bruksanvisningen för regn och fukt för att undvika att lära känna till högtalarna och deras riskerna för brand och/eller användning. Spara bruksanvisningen. elektriska stötar. Angående denna bruksanvisning Anvisningarna i bruksanvisningen...
  • Página 94 NNEHÅLL Översikt Förberedelser Att observera 6 Uppackning 6 Fastsättning av vibrationsdämpande kuddar 7 Högtalarnas placering 7 Anslutningarna till en tv/video 8 Anslutningarna till en stereokälla 10 Akustisk ljudåtergivning Ljudåtergivning med simulerad akustik 11 Styrning av ljudkvalitet 12 Styrning av tonklang 13 Anslutning av en extra mellersta högtalare 14 Övrigt Felsökning 15...
  • Página 95: Översikt

    Översikt Tre förvalda ljudfält för återgivning av Högtalarna SA-VA10 med inbyggda förstärkar- och förförstärkarsteg i vänster högtalare med Dolbys simulerad akustik enligt ljudåtergivnings- inbyggda avkodningskrets PRO LOGIC och inbyggda typ har lagrats i förförstärkarstegets lågbaselement i vänster och höger högtalare är minne: akustiska högtalare avsedda för återgivning av ljud...
  • Página 96 (s. k. SAW-krets, en förkortning av Super tack vare inbyggda mellanregisterelement återges acoustically-loaded Woofer) (vi hänvisar till ljudet via de främre, inbyggda högtalarelementen i nedanstående illustration): SA-VA10. Akustiska kammare Uppifrån sett Drivelement Kanal Mellanregisterelement Framifrån sett...
  • Página 97: Förberedelser

    Förberedelser Att observera Uppackning Kontrollera att följande tillbehör levererats tillsammans Angående säkerhet med högtalarna: • Dra ut nätkabeln ur nätuttaget, om du skulle råka tappa • Högtalarkabel för anslutning av främre högtalare någonting eller spilla vätska i endera högtalaren eller de (vänter och höger), 3,5 m lång (1) båda.
  • Página 98: Fastsättning Av Vibrationsdämpande Kuddar

    Vänster och höger, främre högtalare måste placeras stående i upprätt ställning. Akustikeffekten via den mellersta kanalen försämras om högtalarna placeras tryck liggande på sidan. slå på en Sony-tv: på TV POWER. högst 1,5 m fjärrstyra en Sony-tv: på önskade knappar för fjärrstyrning.
  • Página 99: Anslutningarna Till En Tv/Video

    Förberedelser Anslutningarna till en tv/video Detta kapitel beskriver högtalarnas anslutning till en tv och/eller video. Bakre högtalare Bakre högtalare SS-SR151 SS-SR151 Punkt 3 Punkt 4 Punkt 1 Punkt 2 Höger, främre högtalare Vänster, främre högtalare Video Pilen ç anger signalflödet. Skala bort en bit av kabelmanteln från kabeländen Punkt 1 Anslutning av främre högtalare...
  • Página 100 Förberedelser När tv:n endast har en enkanalig ljudutgång AUDIO OUT Punkt 3 Högtalarnas anslutning till en tv eller inga ljudutgångar alls måste högtalarna direktanslutas till den till tv:n anslutna Direktanslut högtalarna till tv:n, när en video redan videon med stereoljud eller via en kopplingsdosa med stereo anslutits till tv:n och tv:n ifråga har stereoljudutgångar ljudin/utgångar.
  • Página 101: Anslutningarna Till En Stereokälla

    Förberedelser Anslutningarna till en stereokälla En stereokälla, som till exempel en CD-spelare, kan anslutas till vänster högtalare, beroende av att denna högtalare har inbyggda förstärkar- och förförstärkarsteg: CD-spelare Vänster, främre högtalare TO TV OBS! Anslut inte någon ljudkälla med ett inbyggt förstärkarsteg till dessa högtalare.
  • Página 102: Akustisk Ljudåtergivning

    Akustisk ljudåtergivning På vänster högtalare: Ljudåtergivning med simulerad Indikator STANDBY för akustik strömberedskap (röd) Välj helt enkelt önskat, förvalt ljudfält enligt Strömindikator ljudåtergivningens typ för att njuta av ljudåtergivning POWER – (röd/grön) med simulerad akustik. Följande tre förvalda ljudfält har lagrats i minnet på vänster högtalare: POWER MASTER VOL SURROUND...
  • Página 103: Styrning Av Ljudkvalitet

    Akustisk ljudåtergivning Tryck på MASTER VOL. (VOLUME på fjärrkon- Styrning av ljudkvalitet trollen) för att styra volymen till lämplig nivå. Trots de förvalda nivåerna på volymbalans och Val av önskad basförstärkningsnivå fördröjningstid, är det möjligt att styra volymbalansen i Tryck på SUPER WOOFER MODE 1 eller 2. ljudet via de olika högtalarna och fördröjningstiden till Basförstärkningsläget 1 är ett lämpligt läge för önskade nivåer enligt lyssningsrummets akustik eller...
  • Página 104: Styrning Av Tonklang

    Akustisk ljudåtergivning OBS! Styrning av tonklang Endast MASTER VOL., RESET, CENTER +/–, REAR +/– och BALANCE L/R kan tryckas in under under pågående återgivning av testton. Det är möjligt att styra ljudkvaliteten enligt tycke och smak enligt nedantående anvisningar genom att ändra de förvalda parameterinställningarna för varje ljudfält.
  • Página 105: Anslutning Av En Extra Mellersta Högtalare

    Akustisk ljudåtergivning Tryck lämplig antal gånger på SURROUND på Anslutning av en extra vänster, främre högtalare för att välja PRO LOGIC (PRO LOGIC visas i teckenfönstret istället för mellersta högtalare DOLBY SUR efter anslutning av en extra mellersta högtalare). Anslutning av mellersta högtalare krävs inte, beroende av de inbyggda mellanregisterelementen i dessa Tryck lämpligt antal gånger på...
  • Página 106: Övrigt

    / Anslut högtalarna till en till SA-VA10 med tv:n ansluten video eller medföljande Ljudet återges inte alls, eller så är via en kopplingsdosa med högtalarkabel nivån i ljudet via bakre högtalare stereoljudin/utgångar...
  • Página 107: Ordlista

    Övrigt • Avkodarläget 3 CH LOGIC Högtalarelement Ordlista Välj avkodarläget 3 CH LOGIC när ljudet inte ska återges via de anslutna, bakre I främre högtalare Mellanregisterdiskant- högtalarna. Ljudet via de bakre kanalerna element: 5 cm i diam x återges via främre högtalarelement, vilket 2, koniska Avkodarlägena för Dolbys avkodare möjliggör ljudåtergivning med Dolbys...
  • Página 108: Alfabetiskt Register

    Övrigt Avkodningskretsen DOLBY PRO LOGIC En avkodningskrets som standardiserats för Alfabetiskt register Testton 12 tv-program och filmer som kodats med DOLBY SURROUND. Jämfört med den 3 CH LOGIC (avkodarläge) 14, tidigare avkodningskretsen förbättrar Dolbys nya avkodare PRO LOGIC ljudbilden genom A, B, C Tv/video (anslutningarna till) att använda fyra olika kanaler: en för...
  • Página 109: Uso Del Manuale

    ATTENZIONE Benvenuti! Grazie per avere acquistato un sistema diffusori Sony. Per evitare il pericolo di Prima di usare il sistema leggere con incendi o scosse elettriche, attenzione questo manuale e conservarlo non esporre l’apparecchio per riferimenti futuri. alla pioggia o all’umidità.
  • Página 110 NDICE Presentazione Preparativi Precauzioni 6 Disimballaggio 6 Installazione dei cuscinetti antivibrazioni 7 Scelta della posizione migliore 7 Collegamenti del sistema diffusori 8 Collegamento di componenti audio 9 Operazioni per l'ascolto Ascolto del sonoro surround 10 Regolazione del sonoro surround 11 Regolazione del suono 12 Uso di un diffusore centrale esterno 13 Altre informazioni...
  • Página 111: Presentazione

    Presentazione Tre diversi tipi di sonoro surround per Il SA-VA10 è un sistema diffusori attivi per il cinema in casa dotato di decodificatore Dolby Pro Logic e soddisfare una grande varietà di fonti di diffusori superwoofer. Il suo design permette un facile programma collegamento all’attuale sistema televisore/...
  • Página 112 Presentazione Sonoro surround Dolby Pro Logic Sistema superwoofer a ruggito dinamico dei bassi (DBR) per offrire un suono dei L’uso di un diffusore centrale è un fattore chiave bassi da cinema nell’ottenere il completo effetto surround quando si riproducono fonti codificate con il sistema sonoro Per offrire un’esperienza tipo cinema completa con Dolby Pro Logic Surround.
  • Página 113: Precauzioni

    • Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce Nel caso di interrogativi o problemi riguardanti l’uso solare diretta o di impianti di illuminazione. Ciò può del sistema contattare il proprio rivenditore Sony. causare malfunzionamenti. • Se non si usa il telecomando per un lungo periodo, estrarre le pile per evitare possibili danni dovuti a perdite del fluido delle pile e corrosione.
  • Página 114: Installazione Dei Cuscinetti Antivibrazioni

    Uso del telecomando Scelta della posizione migliore È possibile usare i tasti ombreggiati nell’illustrazione per controllare televisori Sony. Per ottenere un’elevata qualità sonora e un'immagine sonora corretta dai diffusori anteriori, collocare il diffusore con il pannello comandi incorporato a sinistra del televisore e l’altro diffusore a destra del televisore...
  • Página 115: Collegamenti Del Sistema Diffusori

    Preparativi Collegamenti del sistema diffusori Questa sezione descrive come collegare il sistema diffusori e come collegare il televisore o videoregistratore ai diffusori. Diffusore posteriore Diffusore posteriore SS-SR151 SS-SR151 PUNTO 3 PUNTO 4 Televisore PUNTO 1 PUNTO 2 Diffusore anteriore destro Diffusore anteriore sinistro Videoregistratore...
  • Página 116: Collegamento Di Componenti Audio

    Preparativi 2 Collegare il televisore alle prese TO TV sul diffusore PUNTO 3 Collegamento al televisore anteriore sinistro. Se i terminali di uscita audio e video del televisore e Diffusore del videoregistratore sono già collegati e il televisore è anteriore sinistro Televisore dotato di prese AUDIO OUT stereo, è...
  • Página 117: Operazioni Per L'ascolto

    Operazioni per l'ascolto Diffusore sinistro Ascolto del sonoro surround Indicatore STANDBY È possibile ascoltare il sonoro surround dei diffusori (rosso) semplicemente scegliendo un modo surround a seconda del tipo di programma che si sta guardando. Indicatore POWER Questo sistema è dotato di tre diversi modi surround. –...
  • Página 118: Cambiamento Della Visualizzazione

    Operazioni per l'ascolto Premere MASTER VOL. (VOLUME) per regolare Regolazione del sonoro il volume. surround Per selezionare il modo SUPER WOOFER adatto Premere SUPER WOOFER MODE 1 o 2. Anche se questo sistema diffusori è stato predisposto SUPER WOOFER MODE 1 offre un suono potente dei bassi in fabbrica per offrire un sonoro surround bilanciato ideale per i film.
  • Página 119: Regolazione Del Suono

    Operazioni per l'ascolto Per riportare i livelli del diffusore centrale, dei diffusori Regolazione del suono posteriori o dell’equilibratura alla regolazione di fabbrica Premere CENTER +/–, REAR +/– o BALANCE L/R e Anche se la qualità sonora del sistema diffusori è già quindi RESET.
  • Página 120: Uso Di Un Diffusore Centrale Esterno

    Operazioni per l'ascolto Premere SURROUND sul diffusore anteriore Uso di un diffusore centrale sinistro per selezionare PRO LOGIC. (“PRO LOGIC” appare sul display invece di esterno “DOLBY SUR” quando è collegato un diffusore centrale esterno.) Poiché questo sistema include un diffusore centrale (vedere pagina 5), non è...
  • Página 121: Altre Informazioni

    è THD 9%) insoluto, consultare il proprio regolato su INTERNAL. Gamma completa 20 W + 20 W (8 ohm a rivenditore Sony. anteriori/woofer 1 kHz, THD 9%) centrale Forti ronzii o rumori udibili. Super woofer 20 W (8 ohm a 40 Hz, Non c’è...
  • Página 122: Glossario

    Diffusore Cavo di collegamento posteriore posteriore audio, 1,5 m (1) (sinistro) (destro) Telecomando RM-J10 (1) Pile Sony SUM-3 (NS) (2) Nel modo PHANTOM il tono di prova viene emesso come segue: Cuscinetti antivibrazioni Anteriore Posteriori (sinistro) + (destro) Diffusore posteriore...
  • Página 123 Sonoro surround 10, 11, 12 Suono Dolby Surround 15 T, U Telecomando 6, 7, 10, 11, 12 Televisore/videoregistratore, collegamento 9 Tempo di ritardo 12, 13, 15 Tono di prova 11 3 CH LOGIC, modo 13, 15 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido