Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

H-2241
AIR FRESHENER
DISPENSER
TOOLS NEEDED
Drill
Drill Bit
Dispenser x 1
Hammer
Service Button
Reset Button
Metal Bracket
Battery Compartment
PAGE 1 OF 9
1-800-295-5510
uline.com
Phillips Screwdriver
PARTS
Plastic Key x 1
DISPENSER DIAGRAM
LCD
Minutes Button
Hours Button
Day Button
Mounting
Holes
Pour le français, consulter les pages 7-9.
Wall Anchor x 4
ON/OFF Switch
Test Switch
PRECAUTIONS
• Place dispenser away from food preparation areas.
• Avoid spraying onto plastic, varnished or painted
surfaces.
• Always replace with new alkaline batteries and
never leave dead batteries in unit.
Para Español, vea páginas 4-6.
Screw x 4
0721 IH-2241

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uline H-2241

  • Página 1 Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. H-2241 1-800-295-5510 uline.com AIR FRESHENER DISPENSER TOOLS NEEDED Drill Drill Bit Phillips Screwdriver PARTS Dispenser x 1 Plastic Key x 1 Wall Anchor x 4 Screw x 4...
  • Página 2 MOUNTING AND PROGRAMMING MOUNTING THE DISPENSER 5. Active days can have specific times in which the dispenser turns on and off. For best operation, mount the dispenser 7 to 9 feet a. Press the SERVICE button once to ON to set the above the floor.
  • Página 3 LOADING Hammer 1. Push hammer up before can is inserted. (See Figure 1) Figure 1 2. Ensure can is inserted firmly into the metal bracket. (See Figure 1) Metal Bracket 1-800-295-5510 PAGE 3 OF 9 0721 IH-2241 uline.com...
  • Página 4: Herramientas Necesarias

    H-2241 800-295-5510 uline.mx DESPACHADOR DE AROMATIZANTE HERRAMIENTAS NECESARIAS Taladro Broca de Taladro Desarmador de Cruz PARTES 1 Despachador 1 Llave de Plástico 4 Taquetes 4 Tornillos DIAGRAMA DEL DESPACHADOR Interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) Pantalla LCD Interruptor de Prueba Martillo Botón de Minutos Botón de Servicio...
  • Página 5: Instalación Y Programación

    INSTALACIÓN Y PROGRAMACIÓN INSTALACIÓN DEL DESPACHADOR 5. Los días de actividad pueden tener horas específicas en las que el despachador se encienda y se apague. Para obtener los mejores resultados de funcionamiento, coloque el despachador a una distancia de entre 2 y a.
  • Página 6 1. Empuje el martillo hacia arriba antes de insertar la lata. (Vea Diagrama 1) Diagrama 1 2. Asegúrese de que la lata esté bien insertada en el soporte de metal. (Vea Diagrama 1) Soporte de Metal 800-295-5510 PAGE 6 OF 9 0721 IH-2241 uline.mx...
  • Página 7 H-2241 1-800-295-5510 uline.ca DISTRIBUTEUR D'ASSAINISSEUR D'AIR OUTILS REQUIS Perceuse Mèche pour Tournevis cruciforme perceuse PIÈCES Distributeur x 1 Clé en plastique x 1 Ancrage mural x 4 Vis x 4 SCHÉMA DU DISTRIBUTEUR Interrupteur marche/arrêt Écran ACL (ON/OFF) Interrupteur d'essai...
  • Página 8: Installation Et Programmation

    INSTALLATION ET PROGRAMMATION INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR 5. Les jours actifs peuvent comprendre des moments précis pendant lesquels le distributeur s'allume et Pour un fonctionnement optimal, installez le distributeur s'éteint. à une hauteur de 2,1 à 2,7 m (7 à 9 pi) au-dessus du plancher. a.
  • Página 9 Marteau 1. Poussez le marteau vers le haut avant d'insérer l'aérosol. (Voir Figure 1) Figure 1 2. Assurez-vous que l'aérosol est entièrement inséré dans le support en métal. (Voir Figure 1) Support en métal 1-800-295-5510 PAGE 9 OF 9 0721 IH-2241 uline.ca...

Tabla de contenido