Página 1
Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/support Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
Página 2
Cet appareil fait partie des produits le magasin où vous avez acheté le AVERTISSEMENT CLASS 3R LASER. Un produit. rayonnement laser visible et invisible est émis lors de N’installez pas l’appareil dans un Elimination l’ouverture du boîtier protecteur du espace confiné comme dans une des piles et laser ;...
Página 3
: mains, poignets, pieds vente où vous avez acheté ce lorsqu’elles regardent des images et chevilles). produit. vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses Pour l’émetteur- Avis aux clients : les informations régulières lorsqu’ils regardent des récepteur sans fil...
Página 4
, « XMB » et « xross media • « PhotoTV HD » et le logo Dolby Laboratories. bar » sont des marques de Sony « PhotoTV HD » sont des Dolby, Pro Logic et le Corporation et de Sony Computer marques de Sony Corporation.
™ CERTIFIED sont des marques, texte, notamment au moyen des marques de service ou des de la mention « BDV-E980W marques de certification de uniquement ». Digital Living Network Alliance. • Certaines illustrations sont • Toutes les autres marques sont la des dessins conceptuels qui propriété...
Table des matières A propos de ce mode d’emploi ....5 Utilisation de la minuterie Déballage ..........7 d’endormissement ......52 Index des composants et des Désactivation des touches de commandes ........10 l’appareil......... 53 Commande de votre téléviseur ou d’autres Préparation composants avec la télécommande Etape 1 : Installation du fournie ..........
Préparation de la télécommande Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal FUNCTION A Affichage du panneau frontal C Port (USB) (page 37) Pour le raccordement d’un périphérique B Touches à effleurement/témoins USB. Z (ouvrir/fermer) (page 36) D Témoin d’alimentation Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
Página 11
témoins allumés, appuyez sur la touche souhaitée. • Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez. N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci.
Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Affiche l’état de lecture du système. F S’allume lorsque le son est coupé. B S’allume lorsque la lecture répétée est G Affiche l’état du système (fréquence activée.
Panneau arrière SPEAKERS COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL IN SAT/ CABLE COAXIAL EZW-RT50 DIGITAL IN FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER OPTICAL AUDIO IN ECM-AC2 IN 1 IN 2 COAXIAL VIDEO OUT LAN (100) AUDIO A.CAL MIC ANTENNA A Prises SPEAKERS (page 22) G Prise A.CAL MIC (pages 31, 50) B Prises COMPONENT VIDEO OUT H Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 26)
Amplificateur surround Panneau arrière Panneau frontal IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (Alimentation) C Emplacement pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50) Mettre l’amplificateur surround sous/hors D Prises SPEAKERS tension. B Témoin LINK/STANDBY E Touche SECURE LINK (page 56) Vous pouvez contrôler l’état de la Lance la fonction Secure Link.
A Z (ouvrir/fermer) Télécommande Ouvrir ou fermer le plateau du disque. SPEAKERS TVyAUDIO Seules les touches liées à l’utilisation du Spécifier si le son du téléviseur est système sont décrites ci-dessous. Pour plus reproduit par les enceintes du système ou d’informations sur les touches liées à...
E FUNCTION (pages 32, 47) Touches de commande de la radio Sélectionner la source de lecture. Consultez « Tuner » (page 47). HOME (pages 31, 47, 50, 51, 55, 56, 58, PRESET +/– TUNING +/– Accéder au menu d’accueil du système ou (silencieux) le quitter.
Página 17
(favoris) Afficher le contenu Internet ajouté à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer 18 contenus Internet favoris.
(ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches. • Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber. • Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-E980W uniquement) •...
A propos du cordon d’enceinte du caisson de graves Vous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la base de celui-ci. Dessous du caisson de graves Lors de l’ouverture de l’emballage : Le cordon d’enceinte est raccordé.
Página 20
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée vers l’avant Vers la position d’écoute Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à droite de la borne d’enceinte. Support du cordon d’enceinte, à droite de la borne d’enceinte Cordon d’enceinte Faites passer le cordon d’enceinte à...
Página 21
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée vers l’avant Vers la position d’écoute Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à gauche de la borne d’enceinte. Support du cordon d’enceinte, à gauche de la borne d’enceinte Cordon d’enceinte Faites passer le cordon d’enceinte à...
Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte Vous devez raccorder un cordon d’enceinte à chacune des enceintes suivantes : • BDV-E980W : Enceintes avant, centrale et surround. • BDV-E780W : Enceintes centrale et surround. Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte.
Página 23
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur surround Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil et l’amplificateur surround. Lors du raccordement à l’appareil et à l’amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Raccordement du téléviseur Raccordez le système à votre téléviseur pour afficher l’image du système sur le téléviseur et écouter le son du téléviseur via les haut-parleurs du système. Selon les prises et fonctions disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion. •...
Página 25
A Raccordement à l’aide d’un câble HDMI Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Cela permet d’obtenir une qualité d’image supérieure à celle des autres types de raccordement. Lors du raccordement à l’aide d’un câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 31).
Raccordement des autres composants Si vous souhaitez raccorder au système un composant doté d’une prise HDMI (OUT) Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI (OUT), tel qu’un décodeur/récepteur ® satellite numérique, une PLAYSTATION 3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à...
Página 27
Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au système comme suit.
Raccordement de l’antenne Panneau arrière de l’appareil COAXIAL ANTENNA Fil d’antenne FM (fourni) • Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM. • Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible. • Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une antenne FM extérieure.
* A partir de novembre 2010. Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans certain pays/régions. • Vous pouvez également obtenir les paramètres réseau à partir de la page de support Sony suivante : Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com...
Appuyez sur "/1 pour mettre le Etape 4 : Configuration système sous tension. du système sans fil "/1 L’appareil transmet le son à l’amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes surround. Pour activer la transmission sans fil, Raccordez le cordon d’alimentation de exécutez les étapes suivantes.
Exécutez l’opération [Régl. facile]. Etape 5 : Exécution du Suivez les instructions qui s’affichent pour définir les paramètres de base à Réglage facile l’aide des touches C/X/x/c et Selon la méthode de connexion (page 24), définissez les paramètres suivants. Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière •...
Fonction Source Etape 6 : Sélection de la « AUDIO » Composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) situées source sur le panneau arrière (page 26) Vous pouvez sélectionner la source de lecture. FUNCTION Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à...
Etape 7 : Reproduction du son surround Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
Página 34
Appuyez sur Le réglage est terminé. Appuyez sur OPTIONS. Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive. • Lorsque le menu d’accueil est affiché sur l’écran du téléviseur, il est possible de modifier ce réglage en sélectionnant le réglage surround via [Réglage Surround] dans [Réglages Audio] de [Config.] (page 65). A propos du son reproduit par les enceintes pour chaque réglage surround Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l’ensemble des enceintes à...
Página 35
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »), le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez [A.F.D. Standard] (« A.F.D. STD »). •...
Panneau arrière Lecture Lecture d’un disque Pour connaître les disques compatibles, Mémoire USB reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 78). Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE uniquement). Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant •...
Affichage des informations Lecture d’un de lecture périphérique USB Vous pouvez également vérifier les Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo informations de lecture, etc. en appuyant sur enregistrés sur le périphérique USB raccordé. DISPLAY. Pour connaître les types de fichiers compatibles, Les informations affichées diffèrent selon le reportez-vous à...
Panneau frontal Utilisation d’un iPod/ Téléviseur iPhone Panneau arrière Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo/photo d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le VIDEO IN système. Socle pour Modèles d’iPod/iPhone iPod/iPhone compatibles Les modèles d’iPod/iPhone suivants sont compatibles. Mettez votre iPod/iPhone à jour Câble USB (fourni) avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
Página 39
• Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique de ce système vers l’iPod/iPhone. Pour utiliser l’iPod/iPhone à l’aide • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de de la télécommande l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à...
B Barre d’état de la lecture Lecture via un réseau Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo Indicateur d’état du réseau Diffusion d’une Vidéo Internet Indique la puissance du signal pour une BRAVIA connexion sans fil.
Página 41
Serveur (PARTY STREAMING) Vous pouvez lire la même musique simultanément sur l’ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING et connectés à votre réseau domestique. Lecteur Il existe deux types de composants compatibles (Ce système) PARTY STREAMING.
A Informations sur le contenu Pour utiliser le système comme Dresse la liste des informations associées, invité à la fête telles que le titre, la distribution, la plage ou Sélectionnez [Party] dans [Musique], l’artiste. puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte B [Historique de lecture] de la fête.
Página 43
Eléments Détails Eléments Détails [Quitter Party] Quitter la fête à laquelle le [Rechercher titre] Rechercher un titre sur un système participe. La BD-ROM/DVD VIDEO et fonction PARTY lancer la lecture depuis le STREAMING reste activée début. avec les autres appareils [Rechercher chap.] Rechercher un chapitre et participants.
Lors de la lecture à l’aide de la Eléments Détails fonction « HDMI1 », « HDMI2 », [Musi. fond diapo.] • [Non] : pour désactiver la « TV », « SAT/CABLE » ou fonction. « AUDIO » • [Ma Musique de USB] : pour définir les fichiers de Appuyez sur OPTIONS.
• « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à...
Appuyez plusieurs fois sur pendant la Reproduction d’un son lecture pour sélectionner le signal audio souhaité. diffusé en multiplex Les informations audio apparaissent sur l’écran du téléviseur. (DUAL MONO) x BD/DVD VIDEO Vous pouvez écouter un son diffusé en Les langues que vous pouvez sélectionner multiplex lorsque le système reçoit ou lit un diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO.
• [Mono] : réception mono. FM 07 Appuyez sur Le réglage est terminé. 88.00 Pour désactiver la radio SONY FM Appuyez sur "/1. Présélection des stations de Nom de la station (modèles d’Europe et de Russie uniquement) radio Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à...
Appuyez sur OPTIONS. Utilisation du système Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur. RDS (Radio Data System) Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mémoire présélect.], puis appuyez sur (Modèles d’Europe uniquement) Appuyez sur X/x pour sélectionner le Qu’est ce que le système RDS numéro de présélection souhaité, puis appuyez sur (Radio Data System) ?
Vous pouvez utiliser la fonction Commande du Sync. son du système comme suit : En raccordant les composants Sony compatibles • A la mise sous tension du système, le son du avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide téléviseur ou des autres composants peut être d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
Suivi langue Raccordez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau arrière. Lorsque vous changez la langue des menus à Placez le micro d’étalonnage à hauteur l’écran du téléviseur, la langue des menus à d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), l’écran du système est également changée après par exemple.
[Subwoofer] [Oui] • Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée, n’utilisez pas le système. x [Distance] Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance (A) entre la Réglage des enceintes position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre [Réglages Enceintes] 0,0 et 7,0 mètres.
Appuyez sur X/x pour sélectionner x [Niveau] [Tonalité d’essai], puis appuyez sur Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre Appuyez sur X/x pour sélectionner –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité [Non], puis appuyez sur d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
Désactivation des • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, son réglage par défaut peut se touches de l’appareil réinitialiser et reprendre sa valeur par défaut (SONY). (Verrouillage enfant) Commande de vos composants Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil avec la télécommande fournie...
Página 54
Appuyez sur X/x pour sélectionner le Touche Mode de la télécommande fabricant du périphérique, puis appuyez sur Appuyez sur POP UP/MENU tout en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).
Web et l’état de la page. Navigation au sein des sites Web Vous pouvez vous connecter à Internet et visiter des sites Web, tels que la page d’accueil Sony, à l’aide du système. Préparez la navigation Internet. Connectez le système à un réseau (page 29).
Eléments Détails Options disponibles [Saisie URL] Permet de saisir une URL lorsque le clavier logiciel est Vous pouvez accéder à différents réglages et affiché. opérations en appuyant sur OPTIONS. [Ajouter aux signets] Permet d’ajouter le site Web Les éléments disponibles varient selon la actuellement affiché...
Appuyez sur X/x pour sélectionner Si la transmission sans fil est [Connexion audio sans fil], puis appuyez sur instable L’écran [Connexion audio sans fil] [Canal RF] s’affiche. Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par exemple un LAN (Local Area Network) sans fil ou la technologie Bluetooth, les signaux sans fil risquent d’être instables.
Internet ou qui accompagne le routeur. • Pour plus d’informations, accédez à l’URL suivante. Pour les clients en Europe : Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du http://support.sony-europe.com téléviseur. Pour les clients à Taïwan : Appuyez sur C/c pour sélectionner http://www.sony-asia.com/support/tw...
Appuyez sur c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre de serveur proxy, puis Appuyez sur X/x pour sélectionner appuyez sur [Enr. & Connect.], puis appuyez sur • [Non] : aucun serveur proxy n’est utilisé. • [Oui] : saisissez le paramètre de serveur Le système vérifie la connexion réseau.
Página 60
Activez la fonction WPS de votre x Pour spécifier le nom du LAN sans fil routeur sans fil, appuyez sur X/x pour Sélectionnez [Entrée manuelle]. sélectionner [Lancer], puis appuyez L’écran de saisie s’affiche. Saisissez le nom du LAN sans fil en vous conformant aux Pour plus d’informations sur l’activation de messages à...
Página 61
A propos de la sécurité du LAN sans fil Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité.
Vous pouvez configurer les options suivantes. Sélections et réglages Icône Explication Utilisation de l’écran [Guide de Réglage télécommande] (page 63) d’installation Définir les réglages de la télécommande pour l’utilisation du téléviseur ou d’autres Vous pouvez effectuer divers réglages de composants. paramètres comme l’image et le son.
Vous pouvez modifier le code préréglé de la tous les contenus en 2D. télécommande afin d’utiliser des composants n’appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, • La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de reportez-vous à la section « Modification du HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce...
Página 64
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa x [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés [Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 × tronqués. 1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT).
[Réglages Audio] • Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67), [Sortie audio] se règle automatiquement sur [Enceinte + HDMI] et ce paramètre ne peut pas être modifié. x [Réglage MIX Audio BD] • Les signaux audio ne sont pas reproduits par la prise [Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son HDMI (OUT) lorsque [Sortie audio] est réglé...
[Réglages [Réglages Contrôle Visualisation BD/DVD] parental] Pour définir les paramètres détaillés pour la x [Mot de passe] lecture des BD/DVD. Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe x [Menu BD/DVD] vous permet de définir une restriction pour la Vous pouvez sélectionner la langue de menu par lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des...
[Simple/Non] : les touches à effleurement et x [Vidéo Internet sans restriction] l’affichage du panneau frontal s’éteignent [Autoriser] : autorise la lecture de vidéos lorsque le système n’est pas en cours Internet sans restriction. d’utilisation. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet sans restriction.
être connecté au réseau. [Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur [Manuelle] : pour télécharger les informations DLNA Sony de détecter le système en tant que relatives au disque lorsque vous sélectionnez composant cible en vue d’une utilisation par [Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
x [Dispositifs Media Remote enregistrés] Affiche la liste de vos dispositifs « Media remote » enregistrés. [Régl. facile] Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées. [Réinitialisation] x [Retour aux réglages par défaut d’usine] Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages.
à consulter votre d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière revendeur Sony le plus proche. directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille • N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, Concernant le remplacement des telles que des conduits de chauffage et ne les pièces...
Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction audio sans fil, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et amplificateur surround).
Página 73
Image Symptôme Problèmes et solutions Il n’y a pas d’image. • Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 24). Il n’y a pas d’image lors d’un • L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP raccordement à...
Página 74
Symptôme Problèmes et solutions Il n’y a pas de son. • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement. • Vérifiez les réglages des enceintes (page 51). Le son du Super Audio CD • HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une inséré...
Página 75
Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. • Clignote en vert ou en orange lentement ou vire au rouge.
• Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/du son en modifiant la vitesse particulier lors d’actions rapides de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbps ou de scènes sombres. minimum pour les vidéos de définition standard et de 10 Mbps pour les vidéos haute définition.
Symptôme Problèmes et solutions • Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant. La taille de l’image est réduite. « BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI]) Symptôme Problèmes et solutions La fonction [Commande pour • Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 67). HDMI] est sans effet •...
Remarque sur les opérations de Disques compatibles lecture des BD/DVD Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies Blu-ray Disc BD-ROM par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce BD-R/BD-RE système lit des BD/DVD conformément au DVD-ROM contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se DVD-R/DVD-RW...
Types de fichiers • Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur compatibles DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles. • Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un Vidéo ordinateur soient illisibles.
Formats audio pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Fonction Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 «...
0,8 kg (partie fixée au mur) 96 kHz), Dolby Digital, 0,8 kg (intégralité de l’enceinte) Partie vidéo Avant (SS-TSB108) pour BDV-E980W Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms Dimensions (approx.) 96 mm × 775 mm × 72 mm COMPONENT* : (l/h/p) (partie fixée au mur)
Caisson de graves (SS-WSB105) • Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est obtenue grâce à l’amplificateur complètement Dimensions (approx.) 415 mm × 340 mm × numérique S-Master. 215 mm (l/h/p) Poids (approx.) 7,8 kg Caractéristiques générales Puissance de raccordement 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Marche : 130 W...
Index Chiffres DTS 45 DVD 78 3D 36 Panneau arrière 13 Panneau frontal 10 Paramètres Réseau 58, 68 Eclairage/Affichage 67 A/V SYNC 44 Economiseur d’écran 68 Affichage automatique 68 Effet sonore 65 Affichage du panneau frontal RDS 48 Enregistrement dispositif Retour aux réglages par défaut Media Remote 68 Amplificateur surround 14...
Página 85
Verrouillage enfant 53 Vidéo Internet BRAVIA 40 Vidéo Internet sans restriction WEP 61 WPA2-PSK (AES) 61 WPA2-PSK (TKIP) 61 WPA-PSK (AES) 61 WPA-PSK (TKIP) 61...
Página 86
Este aparato está clasificado como póngase en contacto con el ADVERTENCIA producto CLASS 3R LASER. ayuntamiento, el punto de recogida Cuando se abre el receptáculo más cercano o el establecimiento protector del láser, se emiten donde ha adquirido el producto. No sitúe el aparato en un espacio radiaciones láser visibles e cerrado, como una estantería o un...
Página 87
Australia) establecimiento donde ha adquirido visualización de imágenes de vídeo el producto. en 3D. Sony recomienda que todos Este equipo debe instalarse y los espectadores descansen la vista utilizarse de modo que quede una Aviso para los clientes: la regularmente durante la distancia mínima de 20 cm entre el...
Página 88
“PhotoTV HD” son marcas • , “XMB” y “xross media bar” amparado por las patentes comerciales de Sony Corporation. son marcas comerciales de Sony estadounidenses: • Patentes y tecnología de Corporation y Sony Computer 5.451.942; 5.956.674; codificación de audio de 3 capas Entertainment Inc.
Página 89
PlayReady. La revocación no BDV-E980W y BDV- debería afectar al contenido no E780W. BDV-E980W es el protegido ni al contenido protegido por otras tecnologías de modelo utilizado a modo acceso al contenido. Es posible ilustrativo.
Página 90
Tabla de contenido Acerca de este Manual de Control del televisor o de otros instrucciones ........5 componentes con el mando a distancia Desembalaje ..........7 suministrado ........55 Índice de componentes y controles ..10 Ahorro de energía en el modo de espera..........
Preparación del mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal FUNCTION A Visor del panel frontal FUNCTION Permite seleccionar la fuente de B Botones e indicadores táctiles reproducción. Z (apertura/cierre) (página 37) C Puerto (USB) (página 38) Permite abrir o cerrar la bandeja de discos.
Página 95
cualquier botón táctil. Cuando los indicadores se iluminen, toque el botón deseado. • Estos botones funcionan al tocarlos ligeramente. No los pulse con demasiada fuerza.
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Muestra el estado de reproducción del F Se ilumina cuando está desactivado el sistema. sonido. B Se ilumina cuando está activada la G Muestra el estado del sistema como, reproducción repetida.
Panel posterior SPEAKERS COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL IN SAT/ CABLE COAXIAL EZW-RT50 DIGITAL IN FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER OPTICAL AUDIO IN ECM-AC2 IN 1 IN 2 COAXIAL VIDEO OUT LAN (100) AUDIO A.CAL MIC ANTENNA A Tomas SPEAKERS (página 22) G Toma A.CAL MIC (páginas 31, 52) B Tomas COMPONENT VIDEO OUT H Tomas AUDIO (AUDIO IN L/R)
Amplificador de sonido envolvente Panel posterior Panel frontal IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (Alimentación) Indicador Estado Activa/desactiva el amplificador de sonido Parpadea en La protección del amplificador envolvente. rojo. de sonido envolvente está activada. B Indicador LINK/STANDBY Puede comprobar el estado de la C Ranura del transceptor inalámbrico transmisión inalámbrica entre la unidad...
A Z (abrir/cerrar) Mando a distancia Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. SPEAKERS TVyAUDIO A continuación se describen los botones que Permite seleccionar si el sonido del sirven únicamente para controlar el televisor se emitirá desde los altavoces del funcionamiento del sistema.
(introducir) x (detener) Permite introducir el elemento Permite detener la reproducción y recuperar seleccionado. el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación de E FUNCTION (páginas 32, 49) un título o una pista es el último punto Permite seleccionar la fuente de reproducido o la última fotografía de una reproducción.
Página 101
I Botones del modo de control de funcionamiento (página 55) Permiten cambiar el componente que se controla mediante el mando a distancia. BD: permite utilizar este Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System. TV: permite controlar el funcionamiento del televisor. STB: permite controlar el funcionamiento del decodificador, el receptor digital vía satélite, el receptor de vídeo digital, etc.
• No se apoye ni se cuelgue del altavoz, ya que este podría caerse. • Para montar los altavoces, consulte la “Guía de instalación de los altavoces” suministrada. (Solamente en el modelo BDV-E980W) • Puede instalar los altavoces en una pared. Para obtener más información, consulte la “Guía de instalación de los...
Acerca del cable de altavoz del altavoz potenciador de graves Puede organizar el cable del altavoz potenciador de graves si modifica la dirección en la que sobresale de la parte inferior del altavoz potenciador de graves. Parte inferior del altavoz potenciador de graves Cuando el embalaje está...
Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más ancho hacia delante Hacia la posición de escucha Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz Cable de altavoz...
Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más estrecho hacia delante Hacia la posición de escucha Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz Cable de altavoz Pase el cable de altavoz por el hueco que se encuentra a lo largo del lateral del altavoz...
Para conectar los cables de altavoz al altavoz Debe conectar un cable de altavoz a cada uno de los siguientes altavoces: • BDV-E980W: altavoces frontales, central y de sonido envolvente. • BDV-E780W: altavoces central y de sonido envolvente. El conector de los cables de altavoz y el tubo de color están codificados con colores según el tipo de altavoz.
Para conectar los cables de altavoz a la unidad y el amplificador de sonido envolvente Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad y del amplificador de sonido envolvente. Cuando realice la conexión con la unidad y el amplificador de sonido envolvente, inserte el conector hasta que se oiga un clic.
Conexión del televisor Conecte el sistema al televisor para visualizar la imagen del sistema en él y escuche el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema. En función de las tomas y funciones del televisor, seleccione el método de conexión. •...
Página 109
A Conexión de cable HDMI Si el televisor dispone de una toma HDMI, realice la conexión al televisor con un cable HDMI. Esta opción proporciona una mejor calidad de imagen en comparación con otros tipos de conexiones. Si realiza la conexión con un cable HDMI, deberá seleccionar el tipo de señal de salida cuando lleve a cabo la Configuración fácil (página 31).
Conexión de los demás componentes Si un componente que desea conectar al sistema dispone de una toma HDMI (OUT) Puede conectar un componente que tenga una toma HDMI (OUT), como un decodificador o receptor ® digital vía satélite, o una PLAYSTATION 3, etc., con un cable HDMI.
Cuando el componente no dispone de toma HDMI OUT Conecte el sistema de modo que las señales de vídeo procedentes del sistema y de otros componentes se envíen al televisor, y que las señales de audio procedentes del componente se envíen al sistema tal como se indica a continuación.
Conexión de la antena Panel posterior de la unidad COAXIAL ANTENNA Antena monofilar de FM (suministrada) • Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM. • Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala lo más horizontal posible. •...
Cuando no pueda colocar la unidad y el enrutador de LAN inalámbrica más cerca la una del otro, utilice el Adaptador de LAN inalámbrica USB opcional (sólo para Sony UWA-BR100*). • Para conectarlo a la red LAN inalámbrica mediante el uso de una banda de frecuencia de 5 GHz, es necesario disponer del Adaptador de LAN inalámbrica USB opcional (sólo para Sony UWA-BR100*).
Pulse "/1 para encender el sistema. Paso 4: Configuración "/1 del sistema inalámbrico La unidad transmite sonido al amplificador de sonido envolvente conectado a los altavoces de Conecte el cable de alimentación de ca sonido envolvente. Para activar la transmisión del amplificador de sonido envolvente.
Cambie el selector de entrada del Paso 5: Realización de la televisor de manera que la señal del sistema aparezca en la pantalla del operación Configuración televisor. Aparece la pantalla de ajustes fácil que fácil permite seleccionar el idioma de las indicaciones en pantalla.
Para volver a la pantalla de Paso 6: Selección de la ajustes fácil fuente Pulse HOME. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. Puede seleccionar la fuente de reproducción. Pulse C/c para seleccionar [Configurar]. Pulse X/x para seleccionar [Configuración fácil] y, a continuación, pulse Pulse C/c para seleccionar [Iniciar] y, a...
Página 117
Función Fuente “AUDIO” Componente conectado a las tomas AUDIO (AUDIO IN L/R) del panel posterior (página 26)
Paso 7: Escucha de sonido envolvente Una vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disfrutar del sonido envolvente de forma sencilla. También es posible seleccionar los ajustes de sonido envolvente preprogramados que se adaptan a los diferentes tipos de fuentes de sonido. Estos aportan el sonido emocionante y potente de las salas de cine a su hogar.
Pulse El ajuste se ha realizado. Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga. • Cuando el menú principal aparece en la pantalla del televisor, puede cambiar este ajuste si selecciona el ajuste de sonido envolvente a través de [Ajuste envolvente] en [Ajustes de audio] de [Configurar] (página 68). Acerca de la salida de los altavoces de cada ajuste de sonido envolvente En la tabla siguiente se describen las opciones para conectar todos los altavoces a la unidad.
Página 120
• Si selecciona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”), en función del disco o de la fuente, es posible que el comienzo del sonido se corte mientras se selecciona el modo óptimo automáticamente. Para evitar que se corte el sonido, seleccione [A.F.D. Standard] (“A.F.D. STD”). •...
Como unidad de almacenamiento local, utilice una memoria USB de 1 GB o de Reproducción mayor capacidad. Panel posterior Reproducción de un disco Para los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 81). Memoria USB Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del Prepare BD-LIVE (solamente para BD- sistema aparezca en la pantalla del...
Reproducción desde un • Consulte asimismo el manual de instrucciones de su televisor compatible con 3D. dispositivo USB Visualización de la Puede reproducir archivos de vídeo/música/foto en el dispositivo USB conectado. información de reproducción Para los tipos de archivos reproducibles, consulte “Tipos de archivos reproducibles”...
Panel frontal Utilización de un iPod/ Televisor iPhone Panel posterior Puede disfrutar de la música, el vídeo o las fotos de un iPod/iPhone y cargar su batería a través VIDEO IN del sistema. Acoplador para Compatible con los modelos iPod/ iPod/iPhone iPhone Los modelos de iPod/iPhone compatibles son...
(En función del modelo de iPod/ • Sony no aceptará ninguna responsabilidad en caso de iPhone, la operación puede ser diferente). que los datos grabados en el iPod/iPhone se pierdan o sufran daños cuando se utilice un iPod/iPhone que...
B Barra de estado de la reproducción Reproducción a través Barra de estado, cursor que indica la posición actual, tiempo de reproducción y duración del de una red archivo de vídeo Indicador de las condiciones de la red Indica la recepción de la señal para una conexión inalámbrica.
Reproducción de la misma Servidor música en diferentes salas (PARTY STREAMING) Es posible reproducir la misma música al mismo tiempo en todos los componentes Sony que sean compatibles con la función PARTY STREAMING y que estén conectados a la red Reproductor doméstica.
Pulse X/x para seleccionar Prepare PARTY STREAMING. [Búsqueda de vídeo] o [Búsqueda • Conecte el sistema a una red (página 29). de música]. • Conecte los componentes que sean Se muestra la información de contenido. compatibles con la función PARTY STREAMING.
Solamente [Vídeo] Opciones disponibles Elementos Descripción [A/V SYNC] Ajusta el retardo de Si pulsa OPTIONS, hay varios ajustes y sincronización entre la operaciones de reproducción disponibles. Los imagen y el sonido. Para elementos disponibles varían en función de la obtener información situación.
Elementos Descripción Elementos Descripción [Ángulo] Permite cambiar a otros [Girar derecha] Permite girar la fotografía 90 ángulos de visualización grados en el sentido de las cuando se graban varios agujas del reloj. ángulos en discos BD-ROM/ [Ver imagen] Permite visualizar la imagen DVD VIDEO.
Página 130
Pulse X/x para ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. Puede ajustarlo entre 0 ms y 300 ms, en incrementos de 25 ms. Pulse El ajuste se ha realizado. Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga.
• “OMNI-DIR”: el mismo sonido es audible desde cualquier punto de la sala. • “3D SUR.”: “3D SUR.” es un algoritmo exclusivo de Sony que se utiliza para reproducir contenido en 3D (tres dimensiones) y que proporciona una experiencia de sonido en 3D profunda y realista mediante la creación...
Pulse varias veces durante la Escucha de sonido de reproducción para seleccionar la señal de audio deseada. emisión multiplex La información de audio aparece en la pantalla del televisor. (DUAL MONO) x BD/DVD VIDEO Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex La elección de idioma varía según el BD/DVD cuando el sistema reciba o reproduzca una señal VIDEO.
Para apagar la radio FM 07 Pulse "/1. 88.00 Memorización de emisoras de SONY FM radio Puede memorizar hasta 20 emisoras. Antes de Nombre de la emisora (solamente en realizar la sintonización, asegúrese de reducir el los modelos europeos y rusos) volumen al mínimo.
Pulse X/x para seleccionar [Memoria Utilización del sistema preajustada] y, a continuación, pulse de datos de radio (RDS) Pulse X/x para seleccionar el número preajustado que desee y, a (Solamente en los modelos europeos) continuación, pulse Repita los pasos del 2 al 5 para almacenar más emisoras.
“BRAVIA” Sync. del sistema, es posible cambiar los altavoces Mediante la conexión de componentes Sony en los que se emitirá el sonido del televisor si compatibles con la función Control por HDMI a pulsa través de un cable HDMI, la operación se...
Control de idioma Pulse X/x para seleccionar [Calibrac. autom.] y, a continuación, pulse Si cambia el idioma de las indicaciones en Aparece la pantalla de confirmación de la pantalla del televisor, el idioma de las función [Calibrac. autom.]. indicaciones en pantalla del sistema también cambiará...
Pulse X/x para seleccionar [Aceptar] o [Delanteros] [Cancelar] y, a continuación, pulse [Sí] x La medición es correcta. [Centro] Desconecte el micrófono de calibración y, a [Sí]: por lo general, seleccione esta opción. continuación, seleccione [Aceptar]. El [Ning.]: seleccione esta opción si no utiliza el resultado se implementa.
[Surround Izq./Der.]* 3,0 m: permite ajustar la Pulse distancia de los altavoces de sonido envolvente. Repita los pasos 3 a 5. [Subwoofer] 3,0 m: permite ajustar la distancia Pulse RETURN. del altavoz potenciador de graves. * Este elemento aparece si lo ajusta en [Sí] en el ajuste El sistema vuelve a la pantalla anterior.
POP UP/MENU Puede cambiar el código preajustado del mando C/X/x/c, a distancia para controlar componentes que no RETURN sean de Sony. Para obtener información sobre el HOME (MENU) control de funcionamiento, consulte “Cambio OPTIONS del código preajustado del mando a distancia (TOOLS) (modo Preajuste)”...
Pulse X/x para seleccionar el tipo de Botón Modo del mando a distancia componente que desea controlar con el mando a distancia suministrado y, a ./> continuación, pulse Pulse X/x para seleccionar el fabricante del dispositivo y, a continuación, pulse Pulse POP UP/MENU mientras pulsa el botón del modo de control de funcionamiento TV (para un televisor)
Es posible conectarse a Internet y disfrutar de sitios web como la página principal de Sony al utilizar el sistema. Prepare la exploración de Internet. Conecte el sistema a una red (página 29).
Página 142
F Icono Barra de progreso/Cargando Elementos Descripción Aparece cuando se lee la página, o durante la [Lista de ventanas] Muestra una lista de todos los descarga o la transferencia de archivos. sitios web que están abiertos G Campo de introducción de texto actualmente.
Pulse SECURE LINK en la parte Ajustes avanzados para posterior del amplificador de sonido envolvente. el Sistema inalámbrico Proceda con el Paso siguiente dentro de unos minutos. Pulse C/c para seleccionar [Iniciar] y, a Activación de la transmisión continuación, pulse inalámbrica entre unidades Para volver a la pantalla anterior, seleccione [Cancelar].
Pulse X/x para seleccionar [Ajustes del Configuración de la red sistema] y, a continuación, pulse Pulse X/x para seleccionar [Conexión [Ajustes de Internet] de sonido inalámbrica] y, a continuación, pulse Antes de realizar la configuración, conecte el sistema a la red. Para obtener información Aparecerá...
[Ajustes de Internet] y, a continuación, URL. pulse Para los clientes de Europa: Pulse X/x para seleccionar http://support.sony-europe.com [Personalizar] y, a continuación, pulse Para los clientes de Taiwán: Pulse X/x para seleccionar el tipo de http://www.sony-asia.com/support/tw configuración de red y, a continuación, pulse Para los clientes de otros países o regiones:...
Página 146
• [Especif. dirección IP]: introduzca los Cuando realice la conexión a la ajustes de red manualmente en función del entorno de red. LAN inalámbrica con el Wi-Fi Pulse C/X/x/c y los botones numéricos integrado del sistema o el para establecer las siguientes opciones y, Adaptador de LAN inalámbrica a continuación, pulse –...
Cuando el enrutador inalámbrico Pulse X/x para seleccionar el modo de seguridad y, a continuación, pulse no es compatible con la función • [Ninguno]: seleccione esta opción si la LAN inalámbrica no está protegida. La Pulse X/x para seleccionar configuración de la conectividad LAN [Configuración inalámbrica(incorp.)] o inalámbrica ha finalizado.
Acerca de la seguridad de LAN inalámbrica Puesto que la comunicación a través de la función LAN inalámbrica se establece por ondas de radio, la señal inalámbrica está expuesta a intercepciones. Para proteger la comunicación inalámbrica, este sistema es compatible con varias funciones de seguridad.
Puede configurar las siguientes opciones. Opciones y ajustes Icono Explicación [Guía de ajuste del mando a Uso de la pantalla de distancia] (página 66) Realiza los ajustes del mando a ajustes distancia para controlar el funcionamiento del televisor o de otros componentes. Es posible efectuar varios ajustes de elementos, [Actualizar red] (página 66) como imágenes y sonido.
[Auto]: por lo general, seleccione esta opción. a distancia para controlar los componentes que [No]: seleccione esta opción para visualizar no sean de Sony. Para obtener información todos los contenidos en 2D. detallada, consulte “Cambio del código preajustado del mando a distancia (modo •...
Página 151
x [Relación de aspecto de DVD] x [Salida BD/DVD-ROM 1080/24p] [Letter Box]: muestra una imagen panorámica [Auto]: solamente se emiten señales de vídeo de con franjas negras en las partes superior e 1920 × 1080p/24 Hz cuando se realiza la inferior.
[Ajustes de audio] • Si la función [Control por HDMI] está ajustada en [Sí] (página 70), [Salida audio] se ajusta en [Altavoz + HDMI] automáticamente y este ajuste no se puede cambiar. x [Ajuste de MIX audio BD] • Las señales de audio no se emiten desde la toma [Sí]: se emite el audio obtenido de la mezcla del HDMI (OUT) cuando [Salida audio] está...
[Ajustes de x [Conexión a Internet de BD] [Permitir]: por lo general, seleccione esta visionado para BD/DVD] opción. [No permitir]: permite prohibir la conexión a Internet. Puede realizar ajustes detallados para la reproducción de BD/DVD. x [Menú de BD/DVD] [Ajustes de Es posible seleccionar el idioma predeterminado reproducción prohibida] del menú...
x [Control parental de vídeo Internet] [Ajustes del La reproducción de algunos vídeos de Internet sistema] puede limitarse según la edad de los usuarios. Las escenas podrán bloquearse o sustituirse por otras. Siga las instrucciones que aparecen en Puede realizar ajustes relacionados con el pantalla e introduzca la contraseña de cuatro sistema.
[Sí]: el sistema se ajusta para informar acerca de [Selección inteligente]: permite que un nuevas versiones de software (página 66). controlador Sony DLNA encuentre el sistema [No]: desactivada. para que funcione como componente de destino mediante el uso de los rayos infrarrojos. Puede...
[Nombre de Renderer]: permite visualizar el nombre del sistema tal como aparece en la lista de otros dispositivos DLNA en la red. x [Control de acceso de Renderer] Permite ajustar si desea o no aceptar comandos desde los controladores DLNA. x [Inicio automático Party] [Sí]: permite iniciar una PARTY o unirse a una PARTY existente cuando lo solicita un...
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el sistema, póngase en • No coloque el sistema sobre superficies (alfombras, contacto con el distribuidor Sony más próximo. mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices) que puedan bloquear las ranuras de ventilación.
Sustitución de piezas Notas sobre los discos • En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede con las piezas reparadas para reutilizarlas o Manejo de discos reciclarlas. • Para mantener limpio el disco, tómelo por los Color del televisor bordes.
• Desactive la función de bloqueo para niños (página 55). del panel frontal. “DEMO LOCK” aparece en el • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o con el centro de servicio técnico visor del panel frontal. local autorizado de Sony más cercano.
Página 160
Imagen Síntoma Problemas y soluciones La imagen no aparece. • Compruebe el método de salida del sistema (página 24). No aparece ninguna imagen • La unidad está conectada a un dispositivo de entrada que no es compatible con cuando se conecta un cable HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (“HDMI”...
Página 161
Sonido Síntoma Problemas y soluciones No se oye el sonido. • El cable de altavoz no está firmemente conectado. • Compruebe los ajustes de los altavoces (página 53). No se emite el sonido Super • HDMI (IN 1) y HDMI (IN 2) no admiten un formato de audio que contenga Audio CD de un componente que protección contra copias.
Si no puede encontrar la causa del problema después de comprobar las opciones anteriores, póngase en contacto con el distribuidor Sony más próximo. • Parpadea en verde o en naranja lentamente o se ilumina en rojo.
• La calidad de imagen o sonido puede mejorar al cambiar la velocidad de pérdida de detalles, en especial, conexión. Sony recomienda, como mínimo, una velocidad de conexión de durante los movimientos rápidos 2,5 Mbps para vídeo de definición estándar y de 10 Mbps para vídeo de alta o las escenas oscuras.
“BRAVIA” Sync ([Control por HDMI]) Síntoma Problemas y soluciones La opción [Control por HDMI] • Compruebe que [Control por HDMI] esté ajustada en [Sí] (página 70). no funciona (“BRAVIA” Sync). • Si cambia la conexión HDMI, apague el sistema y vuelva a encenderlo. •...
Nota acerca de las operaciones Discos reproducibles de reproducción de BD/DVD Es posible que ciertas operaciones de reproducción BD/DVD estén expresamente Blu-ray Disc BD-ROM determinadas por los fabricantes de software. BD-R/BD-RE Puesto que este sistema reproduce discos BD/ DVD-ROM DVD en función del contenido diseñado por los fabricantes de software, es posible que ciertas DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW...
Tipos de archivos • Algunos archivos no se pueden reproducir en función del formato de archivo, la codificación de archivo, las reproducibles condiciones de grabado o las condiciones del servidor DLNA. • Es posible que algunos archivos editados en un PC no Vídeo se reproduzcan.
Formatos de audio compatibles A continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema. Formato LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Función Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio...
0,8 kg (parte montada en la LPCM 2CH (hasta pared) 96 kHz), Dolby Digital, 0,8 kg (altavoz completo) Frontales (SS-TSB108) para BDV-E980W Sección de vídeo Dimensiones (aprox.) 96 mm × 775 mm × 72 mm Salidas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmios...
Página 169
Central (SS-CTB103) Requisitos de alimentación 3,3 V de cc, 300 mA Dimensiones (aprox.) 315 mm × 59 mm × 53 mm Dimensiones (aprox.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (an/al/prf) (an/al/prf) Peso (aprox.) 0,4 kg Peso (aprox.) 10 g Altavoz potenciador de graves El diseño y las especificaciones están sujetos a (SS-WSB105)
Índice alfabético Numéricos Conexión de sonido Inicio automático Party 72 inalámbrica 70 3D 37 Configuración de red 71 Configuración de Renderer 71 Lista de códigos de idiomas 86 Configuración fácil 31, 72 A/V SYNC 45 Contenido de Internet 41 Actualizar 66 Contraseña 69 Mando a distancia 15 Actualizar red 66...
Página 172
Visor del panel frontal 12 Visualización auto 71 Vídeo Internet sin clasificación Vídeo por Internet BRAVIA 41 WEP 64 WPA2-PSK (AES) 64 WPA2-PSK (TKIP) 64 WPA-PSK (AES) 64 WPA-PSK (TKIP) 64...
Página 174
Annahmestelle für das Recycling ACHTUNG von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag Stellen Sie das Gerät nicht in einem zum korrekten Entsorgen dieses geschlossenen Bücherregal, einem Produkts schützen Sie die Umwelt Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine und die Gesundheit Ihrer ausreichende Belüftung gegeben Mitmenschen.
Página 175
Annahmestelle für das Recycling Menschen Unwohlsein betrieben werden. von Batterien/Akkus ab. (Überlastung der Augen, Weitere Informationen über das Müdigkeit oder Übelkeit). Sony Hinweise zum Recycling dieses Produkts oder der empfiehlt allen Nutzern, beim Funktransceiver Batterie erhalten Sie von Ihrer Anschauen von 3D-Videobildern...
Página 176
• , „XMB“ und „xross media Die US-Patentnummern • „PhotoTV HD“ und das bar“ sind Markenzeichen der lauten: 5.451.942; „PhotoTV HD“-Logo sind Sony Corporation und von Sony 5.956.674; 5.974.380; Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. 5.978.762; 6.226.616; Corporation. 6.487.535; 7.212.872;...
Página 177
• Die Anweisungen in dieser Microsoft dazu auffordern, die Nutzung PlayReady-geschützter Anleitung beziehen sich auf Inhalte durch das Gerät zu die Modelle BDV-E980W unterbinden. Dies wirkt sich in und BDV-E780W. Die der Regel nicht auf ungeschützte Abbildungen zeigen das Inhalte oder mit anderen Modell BDV-E980W.
Página 178
Inhalt Hinweise zu dieser Einstellen der Lautsprecher ....52 Bedienungsanleitung ......5 Der Sleep-Timer ........54 Lieferumfang........... 7 Deaktivieren der Tasten am Gerät ..54 Lage und Funktion der Teile und Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Bedienelemente ......10 Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung........
Lieferumfang BDV-E980W • Vordere Lautsprecher (2) • Abdeckungen für die • R6-Batterien der Größe AA Lautsprecherunterseite (4) • Kalibriermikrofon (1) • Bodenplatten (4) • Dock für iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) • Untere Teile der vorderen und der Raumklanglautsprecher (4) • Raumklanglautsprecher (2) •...
Vorbereiten der Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite FUNCTION A Display an der Vorderseite FUNCTION Zum Auswählen der Signalquelle für die B Soft-Touch-Tasten/Anzeigen Wiedergabe. Z (Öffnen/Schließen) (Seite 36) C Anschluss (USB) (Seite 37) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade.
Página 183
beliebige Soft-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste. • Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren. Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf.
Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Hier wird der Wiedergabestatus der F Leuchtet, wenn die Stummschaltung Anlage angezeigt. eingeschaltet ist. B Leuchtet, wenn die G Hier werden Informationen zum Status Wiedergabewiederholung aktiviert ist. der Anlage angezeigt, wie z. B. die Radiofrequenz usw.
Página 185
Rückseite SPEAKERS COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL IN SAT/ CABLE COAXIAL EZW-RT50 DIGITAL IN FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER OPTICAL AUDIO IN ECM-AC2 IN 1 IN 2 COAXIAL VIDEO OUT LAN (100) AUDIO A.CAL MIC ANTENNA A Buchsen SPEAKERS (Seite 22) G Buchse A.CAL MIC (Seite 31, 51) B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT H Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R)
Página 186
Raumklangverstärker Rückseite Vorderseite IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (Ein/Aus) Anzeige Status Zum Ein-/Ausschalten des Blinkt rot. Die Schutzfunktion des Raumklangverstärkers. Raumklangverstärkers ist aktiv. B Anzeige LINK/STANDBY Diese Anzeige gibt Aufschluss über den C Steckplatz für Funktransceiver Status der Funkübertragung zwischen dem (EZW-RT50) Hauptgerät und dem Raumklangverstärker.
Página 187
A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. SPEAKERS TVyAUDIO Im Folgenden werden nur die Tasten zum Zum Auswählen, ob der Ton vom Bedienen der Anlage beschrieben. Unter Fernsehgerät über die Lautsprecher der „Steuern von Fernsehgeräten oder anderen Anlage oder über den bzw.
Página 188
(Eingabe) x (Stopp) Zum Bestätigen der ausgewählten Option. Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die E FUNCTION (Seite 32, 48) Wiedergabefortsetzung). Für die Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/ Wiedergabe. Stück wird die zuletzt wiedergegebene HOME (Seite 31, 48, 51, 52, 56, 58, 60, Stelle bzw.
Página 189
I Betriebsmodustasten (Seite 54) Zum Wechseln der Komponente, die mit der Fernbedienung gesteuert werden soll. BD: Sie können dieses Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System bedienen. TV: Sie können ein Fernsehgerät bedienen. STB: Sie können einen Kabelempfänger, einen digitalen Satellitenempfänger, einen digitalen Videoempfänger usw.
• Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher umkippen. • Informationen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“. (nur BDV-E980W) • Sie können die Lautsprecher an einer Wand montieren. Näheres dazu finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“.
Página 191
Hinweis zum Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers Sie können festlegen, in welcher Richtung das Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers an der Unterseite aus dem Tiefsttonlautsprecher geführt wird. Unterseite des Tiefsttonlautsprechers Beim Öffnen der Verpackung: Das Lautsprecherkabel ist angeschlossen. • Um einen Kurzschluss an den Lautsprechern zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht wie in den folgenden Beispielen angeschlossen sind.
Página 192
Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der breiten Seite nach vorne weisend aufstellen In Richtung der Hörposition Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers.
Página 193
Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der schmalen Seite nach vorne weisend aufstellen In Richtung der Hörposition Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers.
So schließen Sie Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an Sie müssen jeweils ein Lautsprecherkabel an die folgenden Lautsprecher anschließen: • BDV-E980W: Vordere, mittlerer und Raumklanglautsprecher. • BDV-E780W: Mittlerer und Raumklanglautsprecher. Die Stecker und die farbigen Kabelschlaufen der Lautsprecherkabel haben je nach Lautsprechertyp unterschiedliche Farben.
Página 195
So schließen Sie Lautsprecherkabel an das Gerät und den Raumklangverstärker an Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Geräts und des Raumklangverstärkers an. Stecken Sie den Stecker so in das Gerät bzw. den Raumklangverstärker, dass er mit einem Klicken einrastet.
Anschließen des Fernsehgeräts Schließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen und Funktionen am Fernsehgerät aus. •...
Página 197
A Anschluss über HDMI-Kabel Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel an. Damit erzielen Sie im Vergleich mit anderen Anschlusstypen eine bessere Bildqualität. Bei einer Verbindung über ein HDMI-Kabel müssen Sie beim Vornehmen der Schnellkonfiguration die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 31).
Anschließen anderer Geräte Wenn ein an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT) ausgestattet ist Ein Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen ® Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION 3 usw., können Sie über ein HDMI-Kabel anschließen.
Página 199
Wenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet ist Schließen Sie die Anlage so an, dass Videosignale von der Anlage und dem Gerät an das Fernsehgerät und Audiosignale von dem Gerät an die Anlage gesendet werden, und zwar wie folgt. Fernsehgerät Videoausgang Gerät...
Anschließen der Antenne Rückseite des Geräts COAXIAL ANTENNA UKW-Wurfantenne oder (mitgeliefert) • Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus. • Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist. • Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Gerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an eine UKW-Außenantenne an.
USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony). * Stand: November 2010. Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich. • Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony: Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan:...
Schalten Sie die Anlage durch Drücken Schritt 4: Konfigurieren von "/1 ein. des Funksystems "/1 Der Ton wird vom Gerät an den Raumklangverstärker übertragen, der an die Raumklanglautsprecher angeschlossen ist. Zum Schließen Sie das Netzkabel des Aktivieren der Funkübertragung führen Sie die Raumklangverstärkers an.
Führen Sie die [Schnellkonfiguration] Schritt 5: Vornehmen der aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die Schnellkonfiguration grundlegenden Einstellungen mit C/X/x/c und vor. Nehmen Sie die folgende Einstellung je Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die nach Anschlussmethode (Seite 24) vor.
Funktion Tonquelle Schritt 6: Auswählen der „AUDIO“ An die Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) an der Rückseite Tonquelle angeschlossenes Gerät (Seite 26) Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen. FUNCTION Drücken Sie FUNCTION so oft, bis die gewünschte Funktion im Display an der Vorderseite erscheint.
Schritt 7: Wiedergeben von Raumklang Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.
Página 206
Drücken Sie Die Einstellung ist damit abgeschlossen. Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet. • Wenn das Hauptmenü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, können Sie diese Einstellung ändern, indem Sie im Menü [Einrichtung] unter [Toneinstellungen] die Option [Surround-Einstlg] und dann die gewünschte Raumklangeinstellung auswählen (Seite 67).
Página 207
Ton von Raumklang- Wirkung einstellung [2ch Stereo] Die Anlage gibt den Ton unabhängig vom Klangformat oder „2CH ST.“ der Anzahl der Kanäle über die vorderen Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher aus. Raumklangformate mit mehreren Kanälen werden auf 2 Kanäle heruntergemischt. • Wenn Sie [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI“) auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören, da zunächst der optimale Modus automatisch ausgewählt wird.
Nutzung von BONUSVIEW/ Wiedergabe BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Einige BD-ROMs sind mit dem „BD-LIVE“- Logo* versehen und enthalten Bonusinhalte und Welche Discs abgespielt werden können, ist andere Daten, die heruntergeladen werden unter „Abspielbare Discs“ (Seite 81) erläutert. können. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage Schließen Sie das USB-Gerät an den angeschlossen ist, damit das Bild auf...
D Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Wiedergeben von Blu-ray 3D Ton, Untertitel) E Wiedergabeinformationen Sie können Blu-ray 3D-Discs mit dem 3D- Angezeigt werden Wiedergabemodus, Logo* wiedergeben lassen. Wiedergabestatusleiste, Disc-Typ, Video- Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, verstrichene Spieldauer, Gesamtdauer Treffen Sie Vorbereitungen für die F Kapitelnummer Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs.
Wählen Sie mit C/c die Option Wenn Sie eine Video-/Fotodatei abspielen [Video], [Musik] oder [Foto]. wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse am Dock für iPod/ Wählen Sie mit X/x die Option iPhone über ein Videokabel (mitgeliefert) [USB-Gerät (vorn)] oder [USB- mit der Videoeingangsbuchse am Gerät (hinten)] aus und drücken Sie Fernsehgerät, bevor Sie den iPod bzw.
Página 211
• Es ist nicht möglich, Lieder von dieser Anlage auf verwendbaren Tasten und ihre Funktion. (Je einen iPod bzw. ein iPhone zu übertragen. nach Modell des iPod/iPhone erfolgt die • Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf Bedienung möglicherweise anders.) dem iPod/iPhone aufgenommene Daten verloren [Video]/ [Musik] gehen oder beschädigt werden, wenn der iPod bzw.
Wählen Sie mit X/x das Symbol für • Trennen Sie während des Betriebs nicht den iPod bzw. das iPhone von der Anlage. Um beschädigte einen Anbieter von Internet-Inhalten Daten oder Schäden am iPod/iPhone zu vermeiden, aus und drücken Sie schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder Wenn die Internet-Inhaltsliste nicht Trennen des iPod/iPhone aus.
Server Wiedergeben von Dateien in einem Heimnetzwerk (DLNA) Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf anderen DLNA-zertifizierten Geräten wiedergeben lassen, indem Sie diese an das Heimnetzwerk anschließen. Dieses Gerät kann als Player und Renderer Player (diese Anlage) verwendet werden. • Server: Zum Speichern und Senden von So lassen Sie auf einem Server Dateien gespeicherte Dateien...
Zum Deaktivieren der PARTY-Wiedergabe für die Anlage drücken Sie OPTIONS und wählen Sie können dieselbe Musik gleichzeitig über alle [Party verlassen]. Sony-Geräte wiedergeben lassen, die mit der Zum Beenden der PARTY-Wiedergabe drücken Funktion PARTY STREAMING kompatibel Sie OPTIONS und wählen [Party beenden].
A Details zu den Inhalten Option Erläuterung Eine Liste mit dazugehörigen Informationen, [Party starten] Starten der Party-Wiedergabe wie z. B. Titel, Besetzung, Stück oder mit der ausgewählten Interpret, wird angezeigt. Tonquelle. B [Wiedergabeverlauf] Diese Option wird je nach Eine Liste zuvor wiedergegebener Titel einer Tonquelle möglicherweise BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (Musik-CD) nicht angezeigt.
Página 216
Option Erläuterung Option Erläuterung [Pause] Unterbrechen der [Diaschau-BGM] • [Aus]: Die Funktion ist Wiedergabe (Pause). ausgeschaltet. • [My Music von USB]: [Hauptmenü] Aufrufen des Hauptmenüs Einstellen der unter einer BD oder DVD. [Diaschau-BGM hinzu] [Menü/Kontextmenü] Aufrufen des Kontextmenüs registrierten Musikdateien. einer BD-ROM bzw.
Drücken Sie Korrigieren der Verzögerung Die Einstellung ist damit abgeschlossen. zwischen Bild und Ton Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü im Display an der (A/V SYNC) Vorderseite wird ausgeblendet. Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren.
Klang zu hören. den rechten und den linken Lautsprecher wiedergeben lassen. • „3D SUR.“: „3D SUR.“ ist ein spezieller Sony-Algorithmus zur Wiedergabe von 3D- Inhalten (dreidimensionalen Inhalten), der ein virtuelles Klangfeld nahe bei den Ohren simuliert und so eine 3D-Klangwiedergabe mit Tiefe und überzeugender Präsenz bietet.
Wiedergeben von Multiplex-Ton (DUAL MONO) Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt oder wiedergibt. Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das • Damit Signale im Dolby Digital-Format empfangen gewünschte Audiosignal. werden können, müssen Sie ein Fernseh- oder ein Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodaten anderes Gerät über ein optisches oder koaxiales angezeigt.
So schalten Sie das Radio aus Drücken Sie "/1. FM 07 88.00 Speichern von Radiosendern SONY FM Sie können bis zu 20 Sender voreinstellen und speichern. Drehen Sie vor dem Einstellen der Radiosender die Lautstärke unbedingt möglichst Sendername (nur Modelle für weit herunter.
Wählen Sie mit X/x die gewünschte Das Radiodatensystem Speichernummer aus und drücken Sie dann (RDS) Weitere Sender können Sie wie in Schritt 2 bis 5 erläutert speichern. (nur Modelle für Europa) So ändern Sie die Speichernummer Was ist das Wählen Sie die gewünschte Speichernummer Radiodatensystem? durch Drücken von PRESET +/–...
Tons vom Fernsehgerät oder anderen Diese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der Geräten vereinfachen. Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung. Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Steuerung Die Systemaudiosteuerung können Sie wie folgt für HDMI kompatibel sind, über ein HDMI- verwenden: Kabel anschließen, lassen sich die Geräte...
Problemlose Fernsteuerung Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Sie können die Grundfunktionen der Anlage über die Fernbedienung des Fernsehgeräts Wählen Sie mit X/x die Option steuern, wenn die Videoausgabe der Anlage auf [Toneinstellungen] aus und drücken dem Fernsehschirm angezeigt wird. Wählen Sie mit X/x die Option Sprache übernehmen [Automatische Kalibrierung] aus und...
Wählen Sie mit X/x die Option [Lautsprecher-Einstellungen] aus und • Wenn die Messung fehlschlägt, befolgen Sie die drücken Sie Meldung und führen [Automatische Kalibrierung] erneut aus. Die Anzeige [Lautsprecher-Einstellungen] • Wenn Sie [Automatische Kalibrierung] erscheint. ausführen, ist für [Subwoofer] immer [Ja] Wählen Sie mit X/x die Option aus und ausgewählt und [Lautsprecher-Einstellungen] drücken Sie...
Página 225
x [Testton] Zum Einstellen von [Pegel] wird über die Lautsprecher ein Testton ausgegeben. [Aus]: Über die Lautsprecher wird kein Testton ausgegeben. [Ein]: Der Testton wird beim Einstellen des Pegels nacheinander von den einzelnen Lautsprechern wiedergegeben. Wenn Sie eine der Optionen unter [Lautsprecher- Einstellungen] auswählen, geben die einzelnen Lautsprecher nacheinander einen Testton wieder.
Vorderseite. Satellitenempfänger, mit der mitgelieferten Fernbedienung bedienen. Die Fernbedienung ist So zeigen Sie die Restdauer an standardmäßig auf die Bedienung von Sony- Drücken Sie SLEEP einmal. Geräten eingestellt. So ändern Sie die Restdauer Wenn Sie den voreingestellten Code an der Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten...
• a: Die Taste kann verwendet werden, • Wenn sich die Fernbedienung im Modus TV oder STB befindet und Sie eine andere Taste als die oben wenn Sie den voreingestellten Code der aufgeführten drücken, leuchtet die Fernbedienung ändern. Betriebsmodustaste TV bzw. STB nicht auf. •...
10 Sekunden nicht bedienen, wird der Voreinstellmodus an der Fernbedienung beendet. Sie können eine Verbindung zum Internet herstellen und mit der Anlage Websites wie die Löschen des voreingestellten Sony-Homepage anzeigen lassen. Codes aus dem Speicher der Treffen Sie Vorbereitungen für das Surfen im Internet. Fernbedienung Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk...
Página 229
H Bildlaufleiste So stellen Sie die Drücken Sie C/X/x/c, um die Seitenanzeige Standardstartseite ein nach links, oben, unten bzw. rechts zu Wählen Sie während der Anzeige der verschieben. gewünschten Seite die Option [Als Startseite festleg] aus dem Optionsmenü. Verfügbare Optionen So beenden Sie den Internet- Browser Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen...
Option Erläuterung Weitere Einstellungen [Zeichencodierung] Zum Einstellen des Zeichencodes. für das Funksystem [Vorherige Seite] Zum Wechseln zu der zuvor angezeigten Seite. [Nächste Seite] Zum Wechseln zu der zuvor Aktivieren der angezeigten nächsten Seite. [Laden abbrechen] Zum Beenden des Ladens Funkübertragung zwischen einer Seite.
Wählen Sie mit X/x die Option [System- Drücken Sie SECURE LINK an der Rückseite des Raumklangverstärkers. Einstellungen] aus und drücken Sie Fahren Sie innerhalb weniger Minuten mit dem nächsten Schritt fort. Wählen Sie mit X/x die Option [Drahtlose Sound-Verbindung] aus Wählen Sie mit C/c die Option [Starten] und drücken Sie aus und drücken Sie...
Sie in der vom Internet Service Provider bereitgestellten oder mit dem Router gelieferten Bedienungsanleitung. • Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website. Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support...
Wählen Sie mit X/x den Bei Anschluss an das LAN über Netzwerkeinstelltyp aus und drücken ein LAN-Kabel • [Auto]: Die Anlage stellt die IP-Adresse automatisch ein und die Anzeige [DNS- Gehen Sie wie in den folgenden Schritten Einstellungen] erscheint. erläutert vor, um die Verbindung zu einem LAN Wenn Sie [Auto] auswählen und (Local Area Network) herzustellen.
Página 234
Wenn der WLAN-Router nicht mit Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Damit sind die Internet- der WPS-Funktion kompatibel ist Einstellungen abgeschlossen.] Wählen Sie mit X/x die Option erscheint, und drücken Sie dann [Drahtlos-Setup (eingebaut)] oder Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn [Drahtlose USB-Einrichtung] in der die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen Anzeige [Internet-Einstellungen] aus...
Página 235
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK • [WEP]: Das WLAN ist mit einem WEP- Schlüssel geschützt. (TKIP) • [WPA/WPA2-PSK]: Das WLAN ist Die Sicherheitstechnologie TKIP wurde durch WPA-PSK- oder WPA2-PSK- entwickelt, um Mängel von WEP zu beheben. Verschlüsselung geschützt. TKIP gewährleistet eine höhere Sicherheit als •...
Für folgende Optionen können Sie Einstellungen vornehmen. Optionen und Einstellungen Symbol Erläuterung Das Setup-Menü [Fernbedienungs- Einstellanleitung] (Seite 65) Fernbedienungseinstellungen Hier können Sie verschiedene Einstellungen zum Steuern des Fernsehgeräts beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. oder anderer Geräte. Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern [Netzwerk-Update] (Seite 65) wollen, wählen Sie (Einrichtung) im...
Página 237
Sie können den voreingestellten Code der [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Fernbedienung ändern, wenn Sie Geräte von Einstellung aus. anderen Herstellern als Sony steuern möchten. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte Näheres finden Sie unter „Ändern des in 2D anzuzeigen.
Página 238
• Wenn der Anschluss über die Buchse COMPONENT x [DVD-Bildformat] VIDEO OUT erfolgt und [Komponenten- [Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden Videosignal] ausgewählt ist, wird die BD-ROM- Wiedergabe von geschütztem Inhalt nur bei einer mit schwarzen Balken am oberen und unteren Ausgabeauflösung von 480i/576i unterstützt Rand angezeigt.
Página 239
[Toneinstellungen] • Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 69), wird [Audio-Ausgang] automatisch auf [Lautsprecher + HDMI] gesetzt und diese Einstellung kann nicht geändert werden. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] • Audiosignale werden nicht über die Buchse HDMI [Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton (OUT) ausgegeben, wenn [Audio-Ausgang] auf werden zum primären Ton hinzugemischt und [Lautsprecher + HDMI] und [HDMI1-Audio-...
Página 240
[Nicht zulassen]: Eine Internetverbindung ist [BD/DVD- nicht möglich. Wiedergabe- Einstellungen] [Kindersicherungs- Einstellungen] Sie können detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe vornehmen. x [Kennwort] x [BD/DVD-Menü] Sie können ein Kennwort für die Hiermit wählen Sie die Standardmenüsprache Kindersicherung festlegen und ändern. Mit für BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus.
x [Internet-Video-Kindersicherung] [System- Bei einigen Internet-Videos lässt sich die Einstellungen] Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer einschränken. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen Sie können an der Anlage System-Einstellungen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem vornehmen.
Página 242
[Auto]: Die Anlage empfängt über ein HDMI- x [Software-Update-Mitteilung] Kabel automatisch die digitalen Audiosignale [Ein]: Die Anlage informiert Sie, wenn eine vom Fernsehgerät. neue Softwareversion zur Verfügung steht [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. (Seite 65). [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. •...
[Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen, [Rückstellen] dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage als Zielgerät für die Steuerung über Infrarotstrahlen finden kann. Sie können diese Funktion ein- oder ausschalten. x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Sie können die Systemeinstellungen auf die [Renderer-Name]: Der Name der Anlage wird so angezeigt, wie er bei anderen DLNA-Geräten...
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Weitere Informationen Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Sicherheitsmaßnahmen mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist. • Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf. Sicherheit Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
Oberfläche einer Disc. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Sony-Händler. Discs. Reinigungs-Discs und Disc-/ Linsenreinigungsmittel • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich...
• Deaktivieren Sie die Kindersperre (Seite 54). Display an der Vorderseite. „DEMO LOCK“ erscheint im • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Display an der Vorderseite. Kundendienst von Sony vor Ort. „Exxxx“ erscheint im Display an •...
Página 247
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Am Fernsehschirm wird nur das • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Symbol ohne Meldungen Kundendienst von Sony vor Ort. angezeigt. Bild Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt.
Página 248
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Auf dem Fernsehschirm treten • Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder Farbunregelmäßigkeiten auf. -projektor eingesetzt werden, stellen Sie die Lautsprecher mindestens 0,3 Meter vom Fernsehgerät entfernt auf. • Wenn die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin auftreten, schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Página 249
Raumklangverstärker ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. • Blinkt langsam grün oder orange oder leuchtet rot. – Vergewissern Sie sich, dass der Funktransceiver richtig in das Hauptgerät eingesetzt ist.
Página 250
Wiedergabe Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Disc lässt sich nicht • Der Regionalcode auf der BD/DVD entspricht nicht dem der Anlage. abspielen. • Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen und kann zu Schäden an den Linsen führen. Nehmen Sie die Disc heraus und lassen Sie das Gerät etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet.
Inhalten schlecht. Programmen kommt es vor • Die Bild-/Tonqualität lässt sich unter Umständen verbessern, wenn Sie die allem in Szenen mit schnellen Verbindungsgeschwindigkeit ändern. Sony empfiehlt eine Bewegungen oder in dunklen Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbps bei Standard Szenen zu Detailverlusten.
Página 252
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Der gewünschte WLAN-Router • Schalten Sie mit RETURN zum vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie wird nicht erkannt, obwohl [Suchlauf] erneut aus. Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht [Suchlauf] ausgeführt wird. erkannt wird, drücken Sie RETURN und wählen [Man. Registrierung]. Es kann keine Verbindung von •...
Hinweise zu Discs Abspielbare Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem CD-Standard (Compact Disc) entsprechen. Blu-ray Disc BD-ROM DualDiscs und manche Musik-CDs mit BD-R/BD-RE Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen DVD-ROM nicht dem CD-Standard (Compact Disc). Sie DVD-R/DVD-RW sind daher mit diesem Produkt möglicherweise DVD+R/DVD+RW nicht kompatibel.
Abspielbare Dateitypen • Einige Dateien lassen sich aufgrund des Dateiformats, der Datei-Codierung, der Aufnahmebedingungen oder der DLNA- Video Serverbedingungen unter Umständen nicht wiedergeben. Dateiformat Erweiterung • Manche am PC bearbeitete Dateien lassen sich unter 2)5) MPEG-1 Video/PS „.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, Umständen nicht wiedergeben.
LPCM 2CH (bis zu 0,8 kg (ganzer 96 kHz), Dolby Digital, Lautsprecher) Vordere Lautsprecher (SS-TSB108) beim Video BDV-E980W Ausgänge VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ohm Abmessungen (ca.) 96 mm × 775 mm × 72 mm COMPONENT*: (B × H × T) (an der Wand...
Página 257
Gewicht (ca.) 1,3 kg (an der Wand Betriebsspannung 3,3 V Gleichspannung, angebrachter Teil) 300 mA 2,8 kg (ganzer Abmessungen (ca.) 30 mm × 9 mm × 60 mm Lautsprecher) (B × H × T) Gewicht (ca.) 10 g Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB103) Abmessungen (ca.) 315 mm ×...