ANTES DE USAR SU APARATO. CAUTION AVISO IMPORTANTE Use of controls or Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: adjustments or performance – Maltrato, descuido o mal uso, presencia de of procedures other than insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
Página 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Español --------------------------------------------- 43 Português ------------------------------------------ 80 This product incorporates copyright protection Manufactured under license from Dolby technology that is protected by method claims of Laboratories. certain U.S. patents and other intellectual "Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol property rights owned by Macrovision are trademarks of Dolby Laboratories.
Contenido Información general Funciones básicas Funciones ............. 45 Activación/desactivación ........61 Discos reproducibles ......... 45 Espera automática para el ahorro de energía ... Supplied accessories .......... 46 ................61 Environmental information ......46 Control de sonido ..........61 Care and safety information ......46 LOUDNESS Instalación Control de volumen ..........
Página 8
Contenido Opciones de menú DVD Funcionamiento básico ........67 SYSTEM SETUP ..........67-69 TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT DIVX(R) VOD registration code LANGUAGE SETUP .......... 69 VIDEO SETUP ..........69-70 BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION AUDIO SETUP ........... 70 DIGITAL OUT DOWNMIX 3D PROCESSING...
Información general Funciones – DivX 3.11, 4.x y 5.x – Archivos de imagen (Kodak, JPEG) en CDR Su Equipo DVD Micro con amplificador digital (W) o DVD + RW completo de 2.1-canales produce las mismas – Formato compatible con MP3-CD cualidades de sonido dinámico que Vd.
Información general No bloquee los orificios de ventilación Accesorios suministrados ● No ponga en funcionamiento el equipo dentro – Cable A/V (R/W/Y) de un armario cerrado y mantenga un espacio libre de aproximadamente 10 cm (4 pulgadas) – Antena de cable de FM alrededor del reproductor para asegurar una –...
Instalación Cable de alimentación de Altavoces Altavoces (izquierdo) (derecho) Antena de alambre FM – La modificación del producto podría ¡IMPORTANTE! provocar una radiación de EMC peligrosa – La placa de características está situada u otras situaciones de peligro. en la parte posterior del equipo. –...
Paso 2: Conexión de las Paso 1: Conexión de los antenas altavoces Conecte la antena FM suministrada al terminal FM AERIAL. Para disfrutar de una recepción óptima, extienda la antena por completo y ajuste su posición. Coloque el aparato principal con la cara delantera hacia abajo, sobre una superficie plana y firme.
Instalación Utilización del vídeo box Paso 3: Conexión a un aparato El vídeo box suministrado le ofrece más opciones para la conexión TV. ¡IMPORTANTE! ● Primero conecte la clavija de 9-pins del vídeo – Vd. sólo deberá realizar una conexión box suministrado a la toma CONNECT TO de vídeo entre las siguientes opciones, VIDEO BOX situada en la parte posterior del...
Página 14
Instalación Utilización del conector de video Utilización de la Toma de Entrada S- Vídeo ¡IMPORTANTE! – Sólo es posible obtener calidad de ¡IMPORTANTE! vídeo de exploración progresiva si se – Si se utiliza S-VIDEO para utilizan conexiones Y, Pb y Pr y un reproducción de DVD, el ajuste VIDEO televisor de exploración progresiva.
RF para ver la desordenen. reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su vendedor de electrónica o contacte con Philips para obtener detalles sobre la disponibilidad y el funcionamiento del modulador de RF. RF coaxial cable to TV...
Instalación Utilización del VCR para grabar DVDs Paso 5: Conexión del cable de alimentación Después de que todo esté conectado VIDEO IN correctamente, enchufe el cable de alimentación de CA en el tomacorriente. AUDIO IN No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente conectada.
Instalación Grabación (digital) Conectando un dispositivo USB o una tarjeta de memorias IMPORTANT! – Antes de conectar la clavija USB, empuje primero el deflector móvil según se muestra en la Página 3 para dejar la toma al descubierto. Conectando un dispositivo USB de almacenaje masivo al equipo inalámbrico, podrá...
Controles Controles en el sistema VOLUME -/+ – para aumentar o reducir el volumen. STANDBY ON B – ajusta las horas y los minutos en el reloj o en el – activa el sistema o modo de espera normal con modo de ajuste del temporizador de la visualización del reloj.
Controles Botones de control disponibles solamente en el control remoto – para seleccionar la dirección del movimiento en la barra del menú de contenido del disco/menú STANDBY y del equipo. – activa el sistema o modo de espera normal con –...
Controles • CLOCK – selecciona diferentes tipos de ajustes En el modo de espera preconfigurados para el ecualizador de sonido – activa el modo de ajuste del reloj. (CLASSIC, JAZZ, ROCK, POP o FLAT; DVD: NORMAL, CONCERT, DRAMA, ACTION o Modo reproducción SCI-FI).