Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MCD296
DVD Micro Theatre
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MCD296

  • Página 1 MCD296 DVD Micro Theatre User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual...
  • Página 2 Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCD296 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
  • Página 3 RECORD PLAY F. FWD STOP OPEN PAUSE...
  • Página 4 ¡ & ™ £ ≤...
  • Página 5 Luokan 1 laserlaite Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Undgå utsættelse for stråling. tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
  • Página 6 Language Code Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083 Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285 Íslenska 7383 Quechua 8185 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277 Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279 Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278 Javanese 7486 Samoan 8377 Assamese...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Información General Operaciones de disco Prestaciones ............76 Discos reproducibles ......... 76 Reproducción de discos ........89 Accesorios suministrados ........ 76 Utilización del menú del disco ......89 Información medioambiental ......77 Controles de reproducción básicos ..89-90 Pausa en la reproducción Información de seguridad y para el cuidado del Selección de pista/ capítulo equipo ..............
  • Página 8 Contenido Recepción de radio Sintonización de emisoras de radio ....98 Programación de emisoras de radio ....98 Programación manual Sintonización de una presintonía ....98 RDS ............... 99 Funcionamiento/Grabación de cinta Reproducción de una casete ......100 Información general sobre la grabación ..100 Preparativos para la grabación ......
  • Página 9: Información General

    Información General Prestaciones Los siguientes formatos no son compatibles • Los archivos del tipo *.VMA, *.AAC, *.DLF, Conexión de Componentes Adicionales *.M3U, *.PLS, *.WAV, *.WMA. Le permite conectar otros componentes audio y • Nombre del Álbum/Título no inglés audio/visual al equipo para que Vd. pueda utilizar •...
  • Página 10: Información Medioambiental

    Evitar los problemas causados por la calidad en la reproducción, limpie la lente del condensación disco con el Limpiador de Lentes de CD Philips ● Las lentes pueden empañarse si se traslada el o cualquier limpiador disponible a la venta.Siga equipo repentinamente desde una zona fresca a las instrucciones incluidas con el limpiador.
  • Página 11 Información General Limpieza del cabezal y la trayectoria de Escuchar durante un periodo de tiempo la cinta razonable: ● ● Para asegurar una buena grabación y calidad en la La exposición prolongada al sonido, incluso a un reproducción, limpie el cabezal A, el rodillo(s) nivel "adecuado"...
  • Página 12: Conexiones

    Conexiones Antena de Antena cuadro de de cable de FM LINE OUT FM aerial 75 Ω Altavoz VIDEO S-VIDEO MW aerial Altavoz (Izquierdo) VIDEO OUT (derecho) – SPEAKER 4Ω Cable de alimentación ¡IMPORTANTE! Paso 1: Ubicación de los – La placa de características está situada Altavoces en la parte posterior del equipo.
  • Página 13: Paso 1: Conexión De Los Altavoces

    ● Posicione la antena lo más apartada posible de Paso 2: Conexión de los un TV, VCR u otras fuentes de radiación. altavoces Antena de FM Conecte los terminales a SPEAKERS, el altavoz derecho a "R" y el altavoz izquierdo a "L". El alambre de color (marcado) a "+"...
  • Página 14 OUT (L/R) del reproductor de DVD a las distribuidor de productos electrónicos o correspondientes entradas de audio AUDIO IN póngase en contacto con Philips para del televisor (cable no suministrado). tener más información sobre la adquisición del modulador RF y su Utilización de la Toma de Entrada S-...
  • Página 15: Utilización De La Clavija Entrada Vídeo Utilización De La Toma De Entrada S-Vídeo Utilización De Un Modulador Rf Adicional Paso 5: Conexión Del Cable Eléctrico

    Conexiones Nota: Paso 5: Conexión del cable – Sí está conectando un equipo con salida eléctrico monofónica (una salida audio sencilla), conéctelo al terminal izquierdo AUX. De forma alternativa, ¡IMPORTANTE! puede utilizar un cable de cincha de “sencillo a No realice ni cambie nunca conexiones doble”...
  • Página 16: Mandos En El Equipo

    Controles Mandos en el equipo VOLUME -/+ – para aumentar o reducir el volumen. ECO POWER/STANDBY-ON y – ajusta las horas y los minutos en el reloj o en el – activa el sistema o activa el modo de espera con modo de ajuste del temporizador de Ahorro de Consumo/modo de espera normal despertador.
  • Página 17 Controles – ajusta una hora para encender automáticamente DISC MENU (sólo en el modo de disco) el sistema. – DVD/VCD: para activar o abandonar el menú de Modo reproducción contenido del disco. – para ajustar la función del temporizador de –...
  • Página 18: Colocación De La Pila (Litio Cr2025) En El Control Remoto

    Preparación ¡IMPORTANTE! ¡PRECAUCIÓN! Las pilas contienen sustancias químicas, – Asegúrese de concluir el proceso de por lo tanto deben desecharse preparación antes de poner en correctamente. funcionamiento el equipo. Paso 1: Ajuste del reloj Antes de utilizar el control remoto Active el modo En Espera.
  • Página 19: Paso 3:Configuración De Las Preferencias De Vídeo

    Preparación Paso 2: Configuración de las – Si el televisor conectado es de sistema PAL, preferencias de vídeo seleccione este modo. La señal de video de un ¡IMPORTANTE! disco NTSC se convierte al formato PAL. – Esta función sólo está disponible AUTO cuando Vd.
  • Página 20: Paso 4: Configuración De Las Preferencias De Idioma

    Preparación Notas: IDIOMA OSD (visualización en pantalla) El formato que desee seleccionar debe estar Cambia el idioma de visualización en la pantalla disponible en el disco. En caso contrario, la del televisor. Seleccione el idioma en la lista configuración de la Pantalla de TV no afectará la visualizada.
  • Página 21: Funciones Básicas

    Funciones básicas ➜ Algunos discos o cintas pueden grabarse en Para activar el sistema modulación alta, lo que causa una distorsión a ● alto volumen. Si ocurre esto, desactive DBB o Pulse ECO POWER/STANDBY-ON B en reduzca el volumen. el equipo principal. ➜...
  • Página 22: Operaciones De Disco

    ➜ Pausa en la reproducción (DVD/VCD/ Debería verse la pantalla de fondo azul de CD/MP3/WMA) DVD de Philips en el televisor. Pulse uno de los botones OPEN•CLOSE0 Durante la reproducción, pulse 2;. ➜ para abrir la bandeja de discos y colocar un Se realizará...
  • Página 23: Selección De Pista/ Capítulo

    Operaciones de disco Selección de pista/ capítulo (DVD/ REP TODO VCD/CD/MP3/WMA) – para repetir la reproducción del disco entero. Pulse PRESETí/ë durante la reproducción SHUF REP ALL ON para ir al capítulo/título/pista anterior o siguiente. – para repetir la reproducción del disco Para ir directamente a una pista/capítulo, completo en orden aleatorio.
  • Página 24: Búsqueda Hacia Delante / Hacia Atrás

    Operaciones de disco Búsqueda hacia delante / hacia atrás (DVD/VCD/CD/MP3) Funciones especiales disco Pulse TUNING 22/33 durante la Reproducción de un título (DVD) reproducción para seleccionar la velocidad Pulse DISC MENU. requerida: X2, X4, X8 o X20 (hacia atrás o ➜...
  • Página 25: Reproducción De Mp3

    Operaciones de disco Reproducción de CD de Reproducción de selección imágenes JPEG/MP3/WMA Durante la reproducción, puede; ● ¡IMPORTANTE! Pulse PRESETí/ë en el control remoto Tiene que encender el televisor y para seleccionar otro pista en la álbum actual. seleccionar el canal de entrada de vídeo ●...
  • Página 26: Funciones Jpeg Especiales

    Operaciones de disco Funciones JPEG especiales Reproducción multiangular (JPEG) ● Durante la reproducción, pulse 22/33/5/4 Ampliación de imagen/zoom (JPEG) para girar la imagen en la pantalla del televisor. ● botón 22: gira la imagen sobre el eje vertical. Durante la reproducción, pulse ZOOM para ver botón 33: gira la imagen sobre el eje la imagen a diferentes escalas.
  • Página 27: Opciones De Menú Dvd

    Opciones de menú DVD Funcionamiento básico PROTECTOR Pulse SYSTEM MENU para entrar en el Menú Esta función se usa para activar y desactivar el Config. protector de pantalla. Pulse 22/33 para seleccionar una página que desea configurar. Pulse las teclas 5/4 para resaltar la opción. Acceda al submenú...
  • Página 28: Clasificar

    Opciones de menú DVD Explicaciones de los niveles de control Introduzca su nueva contraseña de cuatro-dígitos parental utilizando el Teclado Numérico (0-9) del mando. Pulse OK para confirmar y la nueva contraseña 1 TOLERADO será efectiva. – Material para niños: recomendado especialmente para niños y personas de todas las Note: edades.
  • Página 29: Ajuste De Idioma

    "SALIDA VIDEO", "MODE TV", "BRILLO", fábrica. "CONTRASTE", "TONAL IDAO" y "SATURACIÓN". ® Código de registro VOD DivX Philips le proporciona el código de registro de ® vídeo bajo demanda (VOD) DivX que le permite alquilar y adquirir vídeos mediante el ®...
  • Página 30: Ajuste De Audio

    Opciones de menú DVD AJUSTE DE AUDIO LPCM Las opciones incluidas en el AJUSTE DE AUDIO Si conecta el Reproductor DVD a un receptor son: "SALIDA DIGITAL", "DOWNMIX", compatible con PCM a través de un terminal "PROCESO DE 3D", "LPCM" y "D.R.C". coaxial, probablemente deba ajustar 'LPCM'.
  • Página 31: Recepción De Radio

    Recepción de radio Sintonización de emisoras de Programación manual radio Sintonice con la emisora que desee (vea Pulse SOURCE en la unidad o pulse TUNER “Sintonización de emisoras de radio”). en el mando a distancia una o más veces para Pulse PROG/ANGLE para activar la seleccionar la banda de ondas.
  • Página 32: Rds

    Recepción de radio Radio Data System es un servicio radiofónico mediante el cual las emisoras de FM pueden transmitir información adicional. Si está sintonizando con una emisora RDS, y el nombre de la emisora aparecen en pantalla. Cuando se utiliza el modo de programación automática, se programan primero las emisoras RDS.
  • Página 33: Funcionamiento/Grabación De Cinta

    Funcionamiento/Grabación de cinta Información general sobre la grabación ● Esta platina no es adecuada para la grabaciones RECORD PLAY F. FWD STOP OPEN PAUSE de casetes de tipo METAL (IEC IV). Para la grabación debe utilizar casetes de tipo NORMAL (IEC I) en las que no se hayan roto las lengüetas.
  • Página 34: Preparativos Para La Grabación

    Funcionamiento/Grabación de cinta Preparativos para la grabación Seleccione la fuente TAPE. Inserte la casete con el lado abierto mirando hacia abajo y la cinta rebobinada en el lado izquierdo. Prepare la fuente a grabar. CD/VCD/DVD – coloque el disco. TUNER – sintonice la emisora de radio deseada.
  • Página 35: Reloj/Temporizador

    Reloj/Temporizador SLEEP/TIMER para completar el ajuste. Ajuste del reloj ➜ Si está activado el visualizador muestra y si Véase "Preparación-Paso 2:Ajuste del reloj". está desactivado desaparece. Ajuste del temporizador Ajuste de temporizador de ● El sistema se puede utilizar como un dormitado despertador, en el que se activará...
  • Página 36 GENERAL Salida Digital ................Alimentación C.A ....220 – 240 V / 50 Hz ..SPDIF (Interfaz Digital Sony Philips) Coaxial Dimensiones (l x a x p) .. 148 x 235 x 258 (mm) Número de pistas programables ......16 Peso (con/ sin altavoces) ......
  • Página 37 Resolución de Problemas ¡ADVERTENCIA! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 38 Resolución de Problemas Problema Solución ✔ En el DVD no hay grabado sonido o subtítulos El idioma para el sonido o los subtítulos en idiomas múltiples. no puede cambiarse mientras se ✔ En el DVD está prohibido cambiar el idioma del reproduce un DVD.
  • Página 39 Glosario Control parental: Una función del DVD que limita Análogo: Sonido que no se ha convertido en la reproducción del disco según la edad de los usuarios números. El sonido análogo varía, mientras que el y de acuerdo con el nivel de limitación establecido en sonido digital tiene valores numéricos específicos.
  • Página 40 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com MCD296 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-JS/JW-0704...

Tabla de contenido