OWNER'S MANUAL
Model No. 52007
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
CAUTION:
• Only for domestic use.
• Place the product on a level surface at least
2 m from any structure or obstruction such
as a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when
playing.
• Keep away from fire.
• Product not to be used for camping.
• Do not put flammable materials in or near
the Play House.
• Never use electrical devices inside or near
Play House.
• Remove all debris from set up area before
setup.
• Adult assembly required.
• Never allow children to use the Play House
while unattended
• Keep assembly and installation instructions
for further reference.
CLEANING AND STORING
1. After disassembly, use a soft cloth to gently
clean all surfaces.
Note: Never use solvents or other
chemicals that may damage the product.
2. Store in a cool, dry place and out of
children's reach.
3. Check the product for damage at the
beginning of each season and at regular
intervals when in use.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Modèle n° 52007
A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
ATTENTION:
• Réservé à un usage familial.
• Placez le produit sur une surface à niveau à
au moins 2 m de toute structure ou de tout
obstacle comme une clôture, un garage,
une maison, des branches pendantes, des
fils à linge ou des câbles électriques.
• Il est recommandé de tourner le dos au
soleil quand on joue.
• Tenir loin du feu.
• Ne pas l'utiliser pour le camping.
• Ne rien placer d'inflammable dans ou à
proximité de la tente.
• Ne jamais utiliser d'appareilsélectriques
dans ou à proximité de la tente.
• Nettoyer soigneusement le lieud'installation
avant de procéder au montage.
• La tente ne doit être montée que par un
adulte.
• Ne jamais laisser les enfants utiliser Play
House sans surveillance.
• Conservez les instructions de montage et
d'installation pour pouvoir les consulter plus
tard en cas de besoin.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
1. Après l'avoir démonté, utilisez un chiffon
doux pour nettoyer délicatement toutes les
surfaces.
Remarque: N'utilisez jamais de solvants
ou d'autres produits chimiques qui
pourraient endommager le produit.
2. Rangez dans un endroit sec et frais, et
hors de portée des enfants.
3. Contrôlez le produit pour voir s'il est
endommagé à chaque début de saison et
à des intervalles réguliers pendant son
utilisation.
BENUTZERHANDBUCH
Artikelnummer 52007
DIESE ANWEISUNGEN BITTE AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
ACHTUNG:
• Nur für den Hausgebrauch.
• Stellen Sie das Produkt auf eine ebene
Fläche in mindestens 2 Metern Entfernung
von jeglichen Strukturen oder Hindernissen
wie Zäune, Garagen, Hauswänden,
überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder
Stromleitungen auf.
• Beim Spielen möglichst den Rücken zur
Sonne halten.
• Von Feuer fernhalten.
• Das Produkt ist nicht zum Camping zu
verwenden.
• Keine feuergefährlichen Materialien in das
303021261895_14x21cm_52007_支架房子说明书
Spielzelt oder in seine Nähe bringen.
• Nie Elektrogeräte im Spielzelt oder in seiner Nähe
benutzen.
• Vom Aufstellungsplatz vor dem Aufstellen des
Zeltes alles Geröll entfernen.
• Für den Zusammenbau sind Erwachsene
erforderlich.
• Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Spielhaus
spielen lassen.
• Die Montage- und Installationsanleitung zum
Nachschlagen aufbewahren.
REINIGUNG UND LAGERUNG
1. Verwenden Sie nach dem Zerlegen ein feuchtes
Tuch, um alle Oberflächen sorgfältig zu reinigen.
Hinweis: Niemals Lösungsmittel oder anderen
Chemikalien verwenden, da diese das Produkt
schädigen können.
2. Kühl und trocken, sowie außer Reichweite von
Kindern lagern.
3. Das Produkt vor jedem Saisonbeginn und im
Gebrauch in regelmäßigen Abständen auf
Schäden prüfen.
MANUALE D'USO
Modello n. 52007
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E
CONSERVARE IL MANUALE PER RIFERIMENTO
FUTURO.
ATTENZIONE:
• Solo per uso domestic.
• Posizionare il prodotto su una superficie piana
almeno 2 m distante da qualsiasi struttura o
ostacolo come una barriera, un garage, una casa,
rami sporgenti, corde per il bucato o cavi elettrici.
• Si consiglia di dare le spalle al sole quando si
gioca.
• Tenere lontano dal fuoco.
• Il prodotto non è adatto per fare campeggio.
• Non posizionare materiali infiammabili all'interno
o in prossimità della tenda Play Tend.
• Non utilizzare mai dispositivi elettrici all'interno o
in prossimità della Play House.
• Prima del montaggio, rimuovere dalla zona
destinata tutti i corpi estranei (pietre).
• Per il montaggio è necessaria a presenza di un
adulto.
• Non lasciare che i bambini usino la Play House
senza sorveglianza.
• Per consultazioni future, conservare le istruzioni
per il montaggio e l'installazione.
PULIZIA E CONSERVAZIONE
1. Dopo lo smontaggio, pulire delicatamente tutte le
superfici con un panno morbido.
Nota: Non utilizzare mai solventi o altri prodotti
chimici che potrebbero danneggiarla.
2. Riporre il prodotto in un luogo fresco e asciutto,
lontano dalla portata dei bambini.
3. All'inizio della stagione estiva e a intervalli
regolari durante l'utilizzo, controllare che la
piscina non sia danneggiata.
HANDLEIDING
Modelnr. 52007
LEES AANDACHTIG EN BEWAAR DE
INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING.
WAARSCHUWING:
• Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
• Plaats het product op een waterpas oppervlak op
minstens 2 m afstand van elke structuur of
obstructie zoals een omheining, garage, huis,
overhangende takken, waslijnen of elektrische
draden.
• Aanbevolen om rug naar de zon gekeerd te
hebben tijdens het spelen.
• Niet bij open vuur houden.
• Gebruik het speelhuis niet om in te kamperen.
• Houd geen ontvlambare materialen in of in de
buurt van het speelhuis.
• Gebruik nooit elektrische apparaten in of in de
buurt van het speelhuis.
• Verwijder alle stenen en scherpe voorwerpen van
het gedeelte waar het speelhuis opgezet wordt.
• Het speelhuis moet door een volwassene worden
opgezet.
• Laat kinderen het speelhuis nooit zonder toezicht
gebruiken.
• Bewaar de montage- en installatie-instructies
voor toekomstige referentie.
REINIGING EN OPSLAG
1. Gebruik na het demonteren een vochtige doek
om zachtjes alle oppervlakken te reinigen.
OPMERKING: Gebruik geen solventen of
andere chemische producten die het product
kunnen beschadigen.
2. Bewaar op een koele, droge plaats buiten het
bereik van kinderen.
3
3. Controleer het product op schade bij het
begin van elk seizoen en tijdens het
seizoen op regelmatige tijdstippen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo nº 52007
LEA Y GUARDE CON CUIDADO ESTAS
INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS
EN EL FUTURO.
PRECAUCIÓN:
• Solo para uso doméstico.
• Sitúe el producto sobre una superficie
nivelada a al menos 2 m de distancia de
cualquier estructura u obstáculo, como una
valla, garaje, vivienda, ramas de un árbol,
cuerdas de tender la ropa o cables eléctricos.
• Se recomienda permanecer de espaldas al
sol durante el juego.
• Mantener lejos del fuego.
• Producto no utilizable para camping.
• No poner materiales inflamables dentro o
cerca la Tienda para jugar.
• No utilizar dispositivos eléctricos dentro o
ceca la Play House.
• Quitar todos los escombros del área de
montaje antes de proceder.
• Para el montaje es necesario un adulto.
• No dejar que los niños utilice la Play House
si no están vigilados.
• Conserve las instrucciones de montaje e
instalación para su futura referencia.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
1. Tras el desmontaje, utilice un paño
húmedo para limpiar con suavidad todas
las superficies.
Nota: No use nunca disolventes u otros
productos químicos que podrían dañar el
producto.
2. Guarde el producto en un lugar fresco,
seco y fuera del alcance de los niños.
3. Compruebe si el producto está dañado al
principio de cada estación y a intervalos
regulares cuando lo use.
BRUGERMANUAL
Model Nr. 52007
LÆS VENLIGST DISSE INSTRUKSER
OMHYGGELIGT FOR SENERE REFERENCE.
BEMÆRK:
• Kun til privat brug.
• Anbring produktet på en jævn og vandret
flade i en afstand på mindst 2 meter fra
bygninger eller forhindringer som hegn,
garager, huse, overhængende grene,
tørresnore eller elledninger.
• Anbefal at have ryggen mod solen under leg.
• Må ikke anvendes i nærheden af åben ild.
• Produktet må ikke bruges til camping.
• Anbring ikke antændelige materialer i eller i
nærheden af legehuset.
• Brug aldrig elektriske apparater inde i eller i
nærheden af legehuset.
• Fjern alt nedbrudt materiale fra
opsætningsområdet før montering.
• Produktet bør samles af en voksen.
• Tillad aldrig børn at bruge legehuset uden
opsyn.
• Behold monterings- og
installationsvejledningen til senere brug.
RENSNING OG OPBEVARING
1. Anvend efter adskillelsen en tør klud til
nænsomt at rengøre alle overflader.
Bemærk: Brug aldrig opløsningsmidler eller
andre kemikalier, som kan beskadige
produktet.
2. Opbevares på et køligt, tørt sted
utilgængeligt for børn.
3. Undersøg produktet for beskadigelser i
begyndelsen af hver sæson og med jævne
mellemrum, når produktet er i brug.
MANUAL DO USUÁRIO
Modelo No. 52007
POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO E
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA
FUTURAS REFERÊNCIAS.
ATENÇÃO:
• Apenas para uso doméstico.
• Coloque o produto sobre uma superfície
nivelada a uma distância mínima de 2 m de
qualquer estrutura ou obstrução como uma
vedação, garagem, casa, ramos, cordas da
roupa ou fios eléctricos.
• Recomendamos que se coloque de costas
para o sol durante a utilização.