Descargar Imprimir esta página

Laufen Twinplus 1 3.3362.6.004.000.1 Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Druckprüfung und Spülen des Netzes
Essai de pression et purge du réseau
Prova di pressione e spurgo della rete
Pressure test and network purging
O P T I O N
Nur für Simibox Standard und Simibox Light
Uniquement pour Simibox Standard et Simibox Light
Soltanto per Simibox Standard e Simibox Light
Just for Simibox Standard and Simibox Light
Solo para Simibox Standard y Simibox Light
Alleen voor de Simibox Standard en de Simibox Light
Jen pro Simibox Standard a Simibox Light
Taikoma tik Simibox Standard ir Simibox Light
Tylko do Simibox Standard oraz Simibox Light
Csak elzáró szeleppel ellátott Simibox Standard és Simibox Light típusokhoz
Только для Simibox Standard и Simibox Light
Само за Simibox Standard и Simibox Light
Ausgänge spülen
Purge par les sorties
Spurgo attraverso le uscite
Purge through the outlets
Enjuagar salidas
Uitgangen spoelen
Propláchnout vývody
Praplaukite išvadus
Płukanie wyjść
Kimenetek átöblítése
Промывка выходов
Промиване на изходите
Falls ein Ausgang verschlossen, ist die Leitung über den entsprechenden Spülver-
schluss zu spülen
Lorsqu'une sortie est bouchonnée, il faut purger la conduite par le bouchon de
purge concerné
Se un'uscita è intasata, bisogna spurgare il tubo attraverso il tappo di spurgo
corrispondente
When an outlet is closed, the conduit must be purged through the relevant purge
plug
Si hay una salida cerrada deberá enjuagarse la línea mediante el correspondiente
cierre de enjuague
Voor het geval dat een uitgang is afgesloten, moet de leiding via de corresponde-
rende spoelsluiting gespoeld worden
Je-li některý vývod zablokovaný, musí se vedení propláchnout přes příslušný pro-
plachovací uzávěr
Jei išvadas uždarytas, vamzdį reikia praplauti per atitinkamą praplovimo užtvarą
Jeżeli jedno z wyjść jest zamknięte, przepłukać przewód przez odpowiednie
zamknięcie płuczące
Amikor az egyik kimenet zárva van, akkor a vezetéket a megfelelő öblítő dugó
segítségével át kell öblíteni
Если выход закрыт, промывку трубопровода следует выполнять через про-
мывной затвор
Ако някой изход е затворен, тръбопроводът трябва да се промие чрез съот-
ветната капачка за промиване
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Comprobación de presión y enjuague de la red
Drukcontrole en spoelen van het net
Kontrola tlaku a propláchnutí sítě
Vamzdyno slėgio tikrinimas ir praplovimas
mit
con
with
con
s
uzavíracím ventilem
su
z
zaworem zamykającym
с
със
10
Kontrola ciśnienia i płukanie sieci
Nyomáspróba és a hálózat átöblítése
Опрессовка и промывка системы
Проверка с налягане и промиване
на мрежата
Absperrventil
avec
arrêt des eaux
arresto dell'acqua
stop valves
válvula de cierre
met
afsluitventiel
užtvariniu vožtuvu
запорным клапаном
спирачен вентил
Spülen nach vorn
Purge en façade
Spurgo frontale
Purge from the front
Enjuague hacia delante
Spoelen naar voren
Frontální proplachování
Praplaukite iš priekio
Płukanie do przodu
Átöblítés elölről
Промывка в направлении подачи
Промиване напред
Spülvorrichtung mit Absperrorgan
Dispositif de rinçage avec organe d'arrêt
Dispositivo di lavaggio con organo di arresto
Rinsing device with stop-cock
Dispositivo de enjuague con órgano de cierre
Spoelinrichting met afsluitorgaan
Proplachovací zařízení s uzavíracím kohout-
kem
Praplovimo įtaisas su užtvariniu elementu
Układ płuczący z elementem blokującym
Átöblítő eszköz elzáró csappal
Промывочное устройство с запорным
элементом
Промиващо съоръжение със спирачна
арматура
Es müssen beide Ausgänge gespült
werden
Les deux sorties doivent être
purgées
Si devono sciacquare entrambe le
uscite
Both exits must be purged
Deben enjuagarse ambas salidas
Beide uitgangen moeten gespoeld
worden
Musí se propláchnout oba vývody
Reikia praplauti abu išvadus
Wymagane jest przepłukanie obu
wyjść
Mindkét kimenetet át kell öblíteni
Необходимо промыть оба выхода
Трябва да се промият двата
изхода
O P T I O N
9.20793.903.001

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cityplus 2 3.2375.6.004.000.1